~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/language-pack-kde-ug/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/ug/LC_MESSAGES/muon-updater.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2012-03-23 07:24:51 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120323072451-rpji2kcy0urfqgeu
Tags: 1:12.04+20120322
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Uyghur translation for muon-updater.
2
 
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
 
# Sahran <sahran.ug@gmail.com>, 2011.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: muon-updater\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-12 04:02+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2012-03-04 19:48+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Sahran <Unknown>\n"
13
 
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:29+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n"
19
 
"Language: \n"
20
 
 
21
 
#: rc.cpp:1
22
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
23
 
msgid "Your names"
24
 
msgstr "ئابدۇقادىر ئابلىز, غەيرەت كەنجى, ,Launchpad Contributions:"
25
 
 
26
 
#: rc.cpp:2
27
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
28
 
msgid "Your emails"
29
 
msgstr "sahran.ug@gmail.com,  gheyret@gmail.com,,"
30
 
 
31
 
#: updater/main.cpp:30
32
 
msgid "An update manager"
33
 
msgstr "يېڭىلانما باشقۇرغۇ"
34
 
 
35
 
#: updater/main.cpp:36
36
 
msgid "Muon Update Manager"
37
 
msgstr "يېڭىلانما باشقۇرغۇ Muon"
38
 
 
39
 
#: updater/main.cpp:37
40
 
msgid "©2010, 2011 Jonathan Thomas"
41
 
msgstr "©2010, 2011 Jonathan Thomas"
42
 
 
43
 
#: updater/main.cpp:38
44
 
msgid "Jonathan Thomas"
45
 
msgstr "Jonathan Thomas"
46
 
 
47
 
#: updater/config/UpdaterSettingsDialog.cpp:38
48
 
msgctxt "@title:window"
49
 
msgid "Muon Preferences"
50
 
msgstr "Muon مايىللىقى"
51
 
 
52
 
#: updater/config/UpdaterSettingsDialog.cpp:46
53
 
msgctxt "@title:group"
54
 
msgid "Notifications"
55
 
msgstr "ئۇقتۇرۇشلار"
56
 
 
57
 
#: updater/UpdaterWidget.cpp:33
58
 
msgid "<b>Update Packages</b>"
59
 
msgstr ""
60
 
 
61
 
#: updater/UpdaterWindow.cpp:63
62
 
msgctxt "@title:window"
63
 
msgid "Software Updates"
64
 
msgstr "يۇمشاق دېتال يېڭىلانمىلىرى"
65
 
 
66
 
#: updater/UpdaterWindow.cpp:104
67
 
msgctxt "@action"
68
 
msgid "Save Package Download List..."
69
 
msgstr "بوغچا چۈشۈرۈش تىزىمىنى ساقلاش…"
70
 
 
71
 
#: updater/UpdaterWindow.cpp:109
72
 
msgctxt "@action"
73
 
msgid "Download Packages From List..."
74
 
msgstr "تىزىملىكتىن بوغچىلارنى چۈشۈرۈش…"
75
 
 
76
 
#: updater/UpdaterWindow.cpp:118
77
 
msgctxt "@action"
78
 
msgid "Add Downloaded Packages"
79
 
msgstr "چۈشۈرۈلگەن بوغچىلارنى قوش"
80
 
 
81
 
#: updater/UpdaterWindow.cpp:123
82
 
msgctxt "@action Downloads and installs updates"
83
 
msgid "Install Updates"
84
 
msgstr "يېڭىلاش قاچىلا"
85
 
 
86
 
#: updater/UpdaterWindow.cpp:128
87
 
msgctxt "@action Reverts all potential changes to the cache"
88
 
msgid "Unmark All"
89
 
msgstr ""
90
 
 
91
 
#: updater/UpdaterWindow.cpp:159
92
 
msgctxt "@info"
93
 
msgid "<title>Updating software sources</title>"
94
 
msgstr "<title>يۇمشاق دېتال مەنبەسىنى يېڭىلاش</title>"
95
 
 
96
 
#: updater/UpdaterWindow.cpp:183
97
 
msgctxt "@info"
98
 
msgid "<title>Downloading Updates</title>"
99
 
msgstr ""
100
 
 
101
 
#: updater/UpdaterWindow.cpp:191
102
 
msgctxt "@info"
103
 
msgid "<title>Installing Updates</title>"
104
 
msgstr ""