1
# Uyghur translation for katesearch.
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Sahran <sahran.ug@gmail.com>, 2011.
8
"Project-Id-Version: katesearch\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-03-14 10:11+0000\n"
12
"Last-Translator: Sahran <Unknown>\n"
13
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:59+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n"
21
#: plugin_search.cpp:43 plugin_search.cpp:93
22
msgid "Search in files"
23
msgstr "ھۆججەتتىن ئىزدە"
25
#: plugin_search.cpp:43
26
msgid "Find in open files plugin"
27
msgstr "ئېچىلغان ھۆججەت قىستۇرمىدىن ئىزدە"
29
#: plugin_search.cpp:87
30
msgid "Search in Files"
31
msgstr "ھۆججەتتىن ئىزدە"
33
#: plugin_search.cpp:127
37
#: plugin_search.cpp:131
38
msgid "Regular Expression"
39
msgstr "مۇنتىزىم ئىپادە"
41
#: plugin_search.cpp:404
45
#: plugin_search.cpp:404
49
#: plugin_search.cpp:404
53
#: plugin_search.cpp:506
54
msgid "Usage: grep [pattern to search for in folder]"
55
msgstr "ئىشلىتىش ئۇسۇلى: grep [قىسقۇچتىن ئىزدەش ئەندىزىسى]"
57
#: plugin_search.cpp:509
58
msgid "Usage: search [pattern to search for in open files]"
59
msgstr "ئىشلىتىش ئۇسۇلى: search [ئوچۇق ھۆججەتتىن ئىزدەش ئەندىزىسى]"
62
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
64
msgstr "ئابدۇقادىر ئابلىز, غەيرەت كەنجى, ,Launchpad Contributions:"
67
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
69
msgstr "sahran.ug@gmail.com, gheyret@gmail.com,,"
71
#. i18n: file: ui.rc:5
72
#. i18n: ectx: Menu (edit)
77
#. i18n: file: search.ui:30
78
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, optionsButton)
83
#. i18n: file: search.ui:43
84
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, displayOptions)
85
#. i18n: file: search.ui:120
86
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, newTabButton)
87
#: rc.cpp:11 rc.cpp:26
91
#. i18n: file: search.ui:59
92
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, searchButton)
97
#. i18n: file: search.ui:83
98
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, searchPlaceCombo)
100
msgid "in Open files"
101
msgstr "ئوچۇق ھۆججەتلەر ئىچىدە"
103
#. i18n: file: search.ui:88
104
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, searchPlaceCombo)
107
msgstr "قىسقۇچ ئىچىدە"
109
#. i18n: file: search.ui:109
110
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, stopButton)
115
#. i18n: file: search.ui:160
116
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filterLabel)
121
#. i18n: file: search.ui:180
122
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterCombo)
127
#. i18n: file: search.ui:208
128
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, recursiveCheckBox)
133
#. i18n: file: search.ui:218
134
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hiddenCheckBox)
136
msgid "Include hidden"
137
msgstr "يوشۇرۇننىمۇ ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ"
139
#. i18n: file: search.ui:225
140
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, symLinkCheckBox)
142
msgid "Follow symbolic links"
143
msgstr "بەلگە ئۇلانمىسىغا ئەگەش"
145
#. i18n: file: search.ui:252
146
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, folderLabel)