1
# Uyghur translation for kfile.
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Sahran <sahran.ug@gmail.com>, 2011.
8
"Project-Id-Version: kfile\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-03-14 10:12+0000\n"
12
"Last-Translator: Sahran <Unknown>\n"
13
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:45+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n"
26
msgid "A command-line tool to read and modify metadata of files."
28
"ھۆججەتنىڭ مېتا سانلىق مەلۇماتىنى ئوقۇپ ئۆزگەرتىدىغان بۇيرۇق قۇرى قورالى."
31
msgid "(c) 2002, Carsten Pfeiffer"
32
msgstr "(c) 2002، Carsten Pfeiffer"
35
msgid "Carsten Pfeiffer"
36
msgstr "Carsten Pfeiffer"
39
msgid "Do not print the mimetype of the given file(s)"
40
msgstr "بېرىلگەن ھۆججەت(لەر)نىڭ mime تىپىنى باسما"
43
msgid "List all supported metadata keys."
45
"قوللايدىغان مېتا سانلىق مەلۇمات كۇنۇپكىسىنىڭ ھەممىسىنىڭ تىزىمىنى كۆرسىتىدۇ."
48
msgid "List all metadata keys which have a value in the given file(s)."
50
"بېرىلگەن ھۆججەت(لەر)دىكى مەۋجۇت قىممەتنىڭ ھەممە مېتا سانلىق مەلۇمات "
51
"كۇنۇپكىسىنىڭ تىزىمىنى كۆرسىتىدۇ."
55
"Do not print a warning when more than one file was given and they do not all "
56
"have the same mimetype."
58
"بېرىلگەن ھۆججەت بىردىن كۆپ بولسا ھەمدە ئۇلارنىڭ mime تىپى پۈتۈنلەي ئوخشاپ "
59
"كەتمىسە ئاگاھلاندۇرۇشنى باسمايدۇ."
62
msgid "Prints all metadata values, available in the given file(s)."
64
"بېرىلگەن ھۆججەت(لەر)دە ئىشلەتكىلى بولىدىغان ھەممە مېتا سانلىق مەلۇمات "
65
"قىممەتلىرىنى باسىدۇ."
69
"Opens a KDE properties dialog to allow viewing and modifying of metadata of "
72
"بېرىلگەن ھۆججەتنىڭ مېتا سانلىق مەلۇماتىنى كۆرۈش ھەمدە ئۆزگەرتىش ئۈچۈن KDE "
73
"نىڭ خاسلىق سۆزلەشكۈسىنى ئاچىدۇ"
77
"Prints the value for 'key' of the given file(s). 'key' may also be a comma-"
78
"separated list of keys"
80
"بېرىلگەن ھۆججەتتىكى «كۇنۇپكا» غا مۇناسىپ قىممەتنى باسىدۇ. «كۇنۇپكا» پەش "
81
"بىلەن ئايرىلغان كۇنۇپكا تىزىمى بولۇشى مۇمكىن."
85
"Attempts to set the value 'value' for the metadata key 'key' for the given "
88
"بېرىلگەن ھۆججەت(لەر)دىكى مېتا سانلىق مەلۇمات «كۇنۇپكا» غا ماس كەلگەن "
89
"قىممەتنى تەڭشەشنى سىنايدۇ"
92
msgid "The file (or a number of files) to operate on."
93
msgstr "مەشغۇلات قىلماقچى بولغان ھۆججەت (ياكى ھۆججەتلەر)."
96
msgid "No files specified"
97
msgstr "ھۆججەت كۆرسىتىلمىگەن"
100
msgid "Cannot determine metadata"
101
msgstr "مېتا سانلىق مەلۇماتنى بېكىتەلمىدى"
104
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
107
"ئابدۇقادىر ئابلىز, غەيرەت كەنجى, ,Launchpad Contributions:,Burkut,Sahran"
110
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
112
msgstr "sahran.ug@gmail.com, gheyret@gmail.com,,,,"