1
# Uyghur translation for kcmsmartcard.
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Sahran <sahran.ug@gmail.com>, 2011.
8
"Project-Id-Version: kcmsmartcard\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:13+0000\n"
12
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
13
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:09+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n"
22
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
25
"ئابدۇقادىر ئابلىز, غەيرەت كەنجى, ,Launchpad Contributions:,Burkut,Sahran"
28
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
30
msgstr "sahran.ug@gmail.com, gheyret@gmail.com,,,,"
32
#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:24
33
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
35
msgid "<b>Unable to contact the KDE smartcard service.</b>"
38
#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:35
39
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
41
msgid "Possible Reasons"
44
#. i18n: file: nosmartcardbase.ui:49
45
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
49
"1) The KDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the "
50
"command 'kdeinit' and then try reloading the KDE System Settings to see if "
51
"this message goes away.\n"
53
"2) You do not appear to have smartcard support in the KDE libraries. You "
54
"will need to recompile the kdelibs package with libpcsclite installed."
57
#. i18n: file: smartcardbase.ui:31
58
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
59
#: rc.cpp:15 rc.cpp:71
60
msgid "Smartcard Support"
63
#. i18n: file: smartcardbase.ui:42
64
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
65
#: rc.cpp:18 rc.cpp:74
66
msgid "&Enable smartcard support"
69
#. i18n: file: smartcardbase.ui:61
70
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
71
#: rc.cpp:21 rc.cpp:77
72
msgid "Enable &polling to autodetect card events"
75
#. i18n: file: smartcardbase.ui:64
76
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
77
#: rc.cpp:24 rc.cpp:80
79
"In most cases you should have this enabled. It allows KDE to automatically "
80
"detect card insertion and reader hotplug events."
83
#. i18n: file: smartcardbase.ui:92
84
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
85
#: rc.cpp:27 rc.cpp:83
86
msgid "Automatically &launch card manager if inserted card is unclaimed"
89
#. i18n: file: smartcardbase.ui:95
90
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
91
#: rc.cpp:30 rc.cpp:86
93
"When you insert a smartcard, KDE can automatically launch a management tool "
94
"if no other application attempts to use the card."
97
#. i18n: file: smartcardbase.ui:106
98
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
99
#: rc.cpp:33 rc.cpp:89
100
msgid "&Beep on card insert and removal"
103
#. i18n: file: smartcardbase.ui:135
104
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
105
#: rc.cpp:36 rc.cpp:92
109
#. i18n: file: smartcardbase.ui:152
110
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
111
#: rc.cpp:39 rc.cpp:95
115
#. i18n: file: smartcardbase.ui:163
116
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
117
#: rc.cpp:42 rc.cpp:98
121
#. i18n: file: smartcardbase.ui:174
122
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
123
#: rc.cpp:45 rc.cpp:101
127
#. i18n: file: smartcardbase.ui:185
128
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView)
129
#: rc.cpp:48 rc.cpp:104
133
#. i18n: file: smartcardbase.ui:228
134
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
135
#: rc.cpp:51 rc.cpp:107
136
msgid "PCSCLite Configuration"
139
#. i18n: file: smartcardbase.ui:251
140
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
141
#: rc.cpp:54 rc.cpp:110
143
"To add new readers you have to modify /etc/readers.conf file and re-start "
149
msgstr "kcmsmartcard"
152
msgid "KDE Smartcard Control Module"
156
msgid "(c) 2001 George Staikos"
157
msgstr "(c) 2001 George Staikos"
160
msgid "George Staikos"
161
msgstr "George Staikos"
164
msgid "Change Module..."
165
msgstr "بۆلەكنى ئۆزگەرت…"
168
msgid "Unable to launch KCardChooser"
169
msgstr "KCardChooser نى ئىجرا قىلغىلى بولمىدى"
172
msgid "No card inserted"
176
msgid "Smart card support disabled"
180
msgid "No readers found. Check 'pcscd' is running"
183
#: smartcard.cpp:260 smartcard.cpp:280
184
msgid "NO ATR or no card inserted"
192
msgid "No module managing this card"
197
"<h1>smartcard</h1> This module allows you to configure KDE support for "
198
"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL "
199
"certificates and logging in to the system."