~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/language-pack-kde-gl/karmic-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/gl/LC_MESSAGES/plasma_applet_webbrowser.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2010-03-21 14:25:45 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100321142545-e1v7146r07fepv7h
Tags: 1:9.10+20100319
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of plasma_applet_webbrowser.po to Galician
2
 
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
 
#
5
 
# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2008.
6
 
# marce villarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2009.
7
 
msgid ""
8
 
msgstr ""
9
 
"Project-Id-Version: plasma_applet_webbrowser\n"
10
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2009-11-09 16:59+0000\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2009-07-17 00:58+0000\n"
13
 
"Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n"
14
 
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.ent>\n"
15
 
"MIME-Version: 1.0\n"
16
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-02 00:48+0000\n"
20
 
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21
 
 
22
 
#. i18n: file: webbrowserconfig.ui:14
23
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WebBrowserConfig)
24
 
#: rc.cpp:3 rc.cpp:15
25
 
msgid "Dialog"
26
 
msgstr "Diálogo"
27
 
 
28
 
#. i18n: file: webbrowserconfig.ui:20
29
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
30
 
#: rc.cpp:6 rc.cpp:18
31
 
msgid "Auto refresh:"
32
 
msgstr "Actualizar automaticamente:"
33
 
 
34
 
#. i18n: file: webbrowserconfig.ui:37
35
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
36
 
#: rc.cpp:9 rc.cpp:21
37
 
msgid "Interval:"
38
 
msgstr "Intervalo:"
39
 
 
40
 
#. i18n: file: webbrowserconfig.ui:78
41
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
42
 
#: rc.cpp:12 rc.cpp:24
43
 
msgid "Drag to scroll the page:"
44
 
msgstr "Arrastrar para desprazar a páxina:"
45
 
 
46
 
#: webbrowser.cpp:388
47
 
#, kde-format
48
 
msgctxt "@info"
49
 
msgid "Do you really want to remove the bookmark to %1?"
50
 
msgstr "Desexa realmente retirar o marcador de %1?"
51
 
 
52
 
#: webbrowser.cpp:392
53
 
msgctxt "@action:button"
54
 
msgid "Delete Bookmark"
55
 
msgstr "Borrar o marcador"
56
 
 
57
 
#: webbrowser.cpp:488
58
 
msgid "General"
59
 
msgstr "Xeral"
60
 
 
61
 
#: webbrowser.cpp:494
62
 
msgid " minute"
63
 
msgid_plural " minutes"
64
 
msgstr[0] " minuto"
65
 
msgstr[1] " minutos"