~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kde-l10n-ptbr/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepimlibs/libkcal.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-07-13 19:24:03 UTC
  • mfrom: (1.12.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110713192403-xarfgko7jueqhmll
Tags: 4:4.6.90-0ubuntu1
* Enable easy switching between stable and unstable translations
* Make module desktop fetching more robust by trying to step into every
  element within the messages directory and if successful try to svn export
  a related desktop file
* Update build script for new branch name
* Update build script to use ftpmaster rather than ktown
* Introduce new targets:
  - get-l10n: called by the build script and
    depends on all other targets that need execution to get l10n
  - get-desktop: prerequisites all targets to get desktop file translations
  - get-messages: prerequisites all targets to get UI translations
  - get-messages-kdepim: gets all kdepim translations
  - get-desktop-sc: gets all desktop files for all modules in the source tree
  - get-desktop-extragear: gets all desktop files for extragera apps in main
    (as per list installed by pkg-kde-tools)
  - get-desktop-kdepim: copies kdepim's desktop file to kdepim_runtime
* Introduce new debian/config file which hold settings for rules and build
  script.
* Check presence of necessary debian/config values in debian/rules
* Fetch desktop files by regex in debian/rules (split modules have multiple
  desktop_* files in their SVN path)
* Bump standards version to 3.9.2
* Update VCS paths (now living in the kubuntu-packaging project)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
14
14
msgstr ""
15
15
"Project-Id-Version: libkcal\n"
16
16
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
17
 
"POT-Creation-Date: 2010-09-20 06:08+0200\n"
 
17
"POT-Creation-Date: 2011-06-10 04:14+0200\n"
18
18
"PO-Revision-Date: 2010-12-28 00:17-0200\n"
19
19
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>\n"
20
20
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
24
24
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
25
25
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
26
26
 
27
 
#: attendee.cpp:137
 
27
#: attendee.cpp:140
28
28
msgctxt "@item event, to-do or journal needs action"
29
29
msgid "Needs Action"
30
30
msgstr "Necessita da ação"
31
31
 
32
 
#: attendee.cpp:140
 
32
#: attendee.cpp:143
33
33
msgctxt "@item event, to-do or journal accepted"
34
34
msgid "Accepted"
35
35
msgstr "Aceito"
36
36
 
37
 
#: attendee.cpp:143
 
37
#: attendee.cpp:146
38
38
msgctxt "@item event, to-do or journal declined"
39
39
msgid "Declined"
40
40
msgstr "Recusado"
41
41
 
42
 
#: attendee.cpp:146
 
42
#: attendee.cpp:149
43
43
msgctxt "@item event or to-do tentatively accepted"
44
44
msgid "Tentative"
45
45
msgstr "Tentativa"
46
46
 
47
 
#: attendee.cpp:149
 
47
#: attendee.cpp:152
48
48
msgctxt "@item event or to-do delegated"
49
49
msgid "Delegated"
50
50
msgstr "Delegado"
51
51
 
52
 
#: attendee.cpp:152
 
52
#: attendee.cpp:155
53
53
msgctxt "@item to-do completed"
54
54
msgid "Completed"
55
55
msgstr "Concluído"
56
56
 
57
 
#: attendee.cpp:155
 
57
#: attendee.cpp:158
58
58
msgctxt "@item to-do in process of being completed"
59
59
msgid "In Process"
60
60
msgstr "Em andamento"
61
61
 
62
 
#: attendee.cpp:158
 
62
#: attendee.cpp:161
63
63
msgctxt "@item event or to-do status unknown"
64
64
msgid "Unknown"
65
65
msgstr "Desconhecido"
66
66
 
67
 
#: attendee.cpp:206
 
67
#: attendee.cpp:209
68
68
msgctxt "@item chairperson"
69
69
msgid "Chair"
70
70
msgstr "Presidência"
71
71
 
72
 
#: attendee.cpp:210
 
72
#: attendee.cpp:213
73
73
msgctxt "@item participation is required"
74
74
msgid "Participant"
75
75
msgstr "Participante"
76
76
 
77
 
#: attendee.cpp:213
 
77
#: attendee.cpp:216
78
78
msgctxt "@item participation is optional"
79
79
msgid "Optional Participant"
80
80
msgstr "Participante opcional"
81
81
 
82
 
#: attendee.cpp:216
 
82
#: attendee.cpp:219
83
83
msgctxt "@item non-participant copied for information"
84
84
msgid "Observer"
85
85
msgstr "Observador"