7
7
"Project-Id-Version: \n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2010-05-23 04:51+0200\n"
9
"POT-Creation-Date: 2010-11-11 06:13+0100\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2010-04-02 22:45+0600\n"
11
11
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
12
12
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
16
16
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17
17
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19
#: cpu.cpp:45 cpu.cpp:128 hwinfo.cpp:129
19
#: cpu.cpp:47 cpu.cpp:131 hwinfo.cpp:138
21
21
msgstr "Процессоры"
27
#: cpu.cpp:146 net.cpp:155 ram.cpp:154 temperature.cpp:111
27
#: cpu.cpp:149 net.cpp:156 ram.cpp:155 temperature.cpp:112
34
34
msgstr "Процессорлар"
38
38
msgstr "Дискідегі орын"
41
41
msgid "Mount Point"
42
42
msgstr "Тіркеу орны"
44
#: hdd.cpp:90 temperature.cpp:93
44
#: hdd.cpp:86 temperature.cpp:94
50
50
msgid_plural " minutes"
58
58
msgctxt "the root filesystem"
63
63
msgid "Unknown filesystem"
64
64
msgstr "Беймәлім файл жүйесі"
68
68
msgctxt "hard disk label (not mounted or accessible)"
69
69
msgid "%1 (not accessible)"
70
70
msgstr "%1 (қол жеткізбеуде)"
73
73
msgid "File System"
74
74
msgstr "Файл жүйесі"
80
#: hwinfo.cpp:54 hwinfo.cpp:147
80
#: hwinfo.cpp:56 hwinfo.cpp:156
81
81
msgid "Hardware Info"
82
82
msgstr "Жабдық мәліметі"
85
85
msgid "Getting hardware information..."
86
86
msgstr "Жабдық туралы мәліметті алу"
96
#: hwinfo.cpp:136 net.cpp:45
96
#: hwinfo.cpp:145 net.cpp:46
101
101
msgid "Network Interface"
102
102
msgstr "Желі интерфейсі"
105
105
msgid "Interfaces"
106
106
msgstr "Интерфейстер"
108
#: ram.cpp:47 ram.cpp:135 ram.cpp:155
108
#: ram.cpp:48 ram.cpp:136 ram.cpp:156
110
110
msgstr "RAM жады"
112
112
#. i18n: file: cpu-config.ui:23
113
113
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
114
#: rc.cpp:3 rc.cpp:33
116
116
msgstr "&Процессорлері"
125
125
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
126
126
#. i18n: file: temperature-config.ui:45
127
127
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
128
#. i18n: file: cpu-config.ui:48
129
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
130
#. i18n: file: hdd-config.ui:48
131
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
132
#. i18n: file: net-config.ui:48
133
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
134
#. i18n: file: ram-config.ui:48
135
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
136
#. i18n: file: temperature-config.ui:45
137
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
138
#: rc.cpp:6 rc.cpp:12 rc.cpp:18 rc.cpp:24 rc.cpp:30 rc.cpp:36 rc.cpp:42
139
#: rc.cpp:48 rc.cpp:54 rc.cpp:60
128
#: rc.cpp:6 rc.cpp:12 rc.cpp:18 rc.cpp:24 rc.cpp:30
140
129
msgid "Update &interval:"
141
130
msgstr "Жаңарту &аралығы:"
143
132
#. i18n: file: hdd-config.ui:23
144
133
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
145
#: rc.cpp:9 rc.cpp:39
146
135
msgid "Hard &disks:"
147
136
msgstr "Қатқыл &дискілері"
149
138
#. i18n: file: net-config.ui:23
150
139
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
151
#: rc.cpp:15 rc.cpp:45
152
141
msgid "&Network interfaces:"
153
142
msgstr "&Желі интерфейстері"
155
144
#. i18n: file: ram-config.ui:23
156
145
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
157
#: rc.cpp:21 rc.cpp:51
161
150
#. i18n: file: temperature-config.ui:20
162
151
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
163
#: rc.cpp:27 rc.cpp:57
164
153
msgid "&Available temperatures:"
165
154
msgstr "Қ&ол жетерлік температуралары:"
167
#: temperature.cpp:54 temperature.cpp:113
156
#: temperature.cpp:55 temperature.cpp:114
168
157
msgid "Temperature"
169
158
msgstr "Температура"
171
#: temperature.cpp:92
160
#: temperature.cpp:93