~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-kk/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdesdk/kateexternaltoolsplugin.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.10.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-xsh19ps1rrn9c03q
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: \n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:53+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 05:48+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2010-07-27 01:49+0600\n"
11
11
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
12
12
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
162
162
msgid "Launch external helper applications"
163
163
msgstr "Сыртқы қолданбаларды жұмсау"
164
164
 
 
165
#: rc.cpp:1
 
166
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
167
msgid "Your names"
 
168
msgstr "Сайран Киккарин"
 
169
 
 
170
#: rc.cpp:2
 
171
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
172
msgid "Your emails"
 
173
msgstr "sairan@computer.org"
 
174
 
 
175
#. i18n: file: ui.rc:4
 
176
#. i18n: ectx: Menu (file)
 
177
#: rc.cpp:5
 
178
msgid "&File"
 
179
msgstr "&Файл"
 
180
 
 
181
#. i18n: file: ui.rc:7
 
182
#. i18n: ectx: Menu (tools)
 
183
#: rc.cpp:8
 
184
msgid "&Tools"
 
185
msgstr "Құ&ралдар"
 
186
 
165
187
#. i18n: file: configwidget.ui:21
166
188
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListWidget, lbTools)
167
 
#: rc.cpp:3
 
189
#: rc.cpp:11
168
190
msgid ""
169
191
"This list shows all the configured tools, represented by their menu text."
170
192
msgstr ""
173
195
 
174
196
#. i18n: file: configwidget.ui:56
175
197
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew)
176
 
#: rc.cpp:6
 
198
#: rc.cpp:14
177
199
msgid "New..."
178
200
msgstr "Жаңа..."
179
201
 
180
202
#. i18n: file: configwidget.ui:63
181
203
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnEdit)
182
 
#: rc.cpp:9
 
204
#: rc.cpp:17
183
205
msgid "Edit..."
184
206
msgstr "Өңдеу..."
185
207
 
186
208
#. i18n: file: configwidget.ui:70
187
209
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove)
188
 
#: rc.cpp:12
 
210
#: rc.cpp:20
189
211
msgid "Remove"
190
212
msgstr "Өшіру"
191
213
 
192
214
#. i18n: file: configwidget.ui:90
193
215
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSeparator)
194
 
#: rc.cpp:15
 
216
#: rc.cpp:23
195
217
msgid "Insert Separator"
196
218
msgstr "Бөлгішті енгізу"
197
 
 
198
 
#. i18n: file: ui.rc:4
199
 
#. i18n: ectx: Menu (file)
200
 
#: rc.cpp:18
201
 
msgid "&File"
202
 
msgstr "&Файл"
203
 
 
204
 
#. i18n: file: ui.rc:7
205
 
#. i18n: ectx: Menu (tools)
206
 
#: rc.cpp:21
207
 
msgid "&Tools"
208
 
msgstr "Құ&ралдар"
209
 
 
210
 
#: rc.cpp:22
211
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
212
 
msgid "Your names"
213
 
msgstr "Сайран Киккарин"
214
 
 
215
 
#: rc.cpp:23
216
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
217
 
msgid "Your emails"
218
 
msgstr "sairan@computer.org"