350
350
msgid "Your emails"
351
351
msgstr "kde-china@kde.org"
353
#. i18n: file: app/configsorting.ui:15
354
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, configSorting)
359
#. i18n: file: app/configsorting.ui:21
360
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_dictionary_enable)
362
msgid "Sort Se&arch Results By Dictionary"
363
msgstr "按词典排序搜索结果(&A)"
365
#. i18n: file: app/configsorting.ui:28
366
#. i18n: ectx: property (availableLabel), widget (KActionSelector, dictionary_order)
368
msgid "Dicti&onaries Available:"
371
#. i18n: file: app/configsorting.ui:31
372
#. i18n: ectx: property (selectedLabel), widget (KActionSelector, dictionary_order)
374
msgid "Displa&y First:"
377
#. i18n: file: app/configsorting.ui:48
378
#. i18n: ectx: property (availableLabel), widget (KActionSelector, field_order)
380
msgid "Fields to Sort &By:"
383
#. i18n: file: app/configdictselect.ui:14
384
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, configDictSelect)
386
msgid "Dictionary Selector"
389
#. i18n: file: app/configdictselect.ui:25
390
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, __useGlobal)
392
msgid "Use prei&nstalled dict"
395
#. i18n: file: app/configdictselect.ui:56
396
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, fileList)
401
#. i18n: file: app/configdictselect.ui:67
402
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, fileList)
407
#. i18n: file: app/configdictselect.ui:86
408
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
413
#. i18n: file: app/configdictselect.ui:93
414
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delButton)
419
#. i18n: file: app/configfont.ui:13
420
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigFont)
425
#. i18n: file: app/configfont.ui:21
426
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Listview_mainentry_label)
431
#. i18n: file: app/configfont.ui:28
432
#. i18n: ectx: property (sampleText), widget (KFontRequester, kcfg_font)
435
msgstr "漢字 かな romaji"
437
#. i18n: file: app/configsearching.ui:33
438
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_initialSearch)
440
msgid "Search for \"jiten\" on startup"
441
msgstr "启动时搜索“jiten”"
443
353
#. i18n: file: app/kiten.kcfg:10
444
354
#. i18n: ectx: label, entry (dictionary_list), group (dict_config_types)
446
356
msgid "List of dictionary Types, used internally, do not touch"
447
357
msgstr "内部使用的词典类型列表,请勿改动"
449
359
#. i18n: file: app/kiten.kcfg:25
450
360
#. i18n: ectx: label, entry (edict__NAMES), group (dicts_edict)
452
362
msgid "Edict dictionary files"
453
363
msgstr "Edict 词典文件 "
455
365
#. i18n: file: app/kiten.kcfg:28
456
366
#. i18n: ectx: label, entry (edict__useGlobal), group (dicts_edict)
458
368
msgid "Use preinstalled edict"
459
369
msgstr "使用预装的 edict"
478
388
#. i18n: ectx: label, entry (kanjidic__useGlobal), group (dicts_kanjidic)
479
389
#. i18n: file: app/kiten.kcfg:56
480
390
#. i18n: ectx: label, entry (deinflect__useGlobal), group (dicts_deinflect)
481
#: rc.cpp:68 rc.cpp:77
391
#: rc.cpp:20 rc.cpp:29
482
392
msgid "Use preinstalled kanjidic"
483
393
msgstr "使用预装的 kanjidic"
485
395
#. i18n: file: app/kiten.kcfg:53
486
396
#. i18n: ectx: label, entry (deinflect__NAMES), group (dicts_deinflect)
488
398
msgid "Deinflect Dictionary Files"
491
401
#. i18n: file: app/kiten.kcfg:67
492
402
#. i18n: ectx: label, entry, group (Searching Options)
494
404
msgid "Do we search for \"jiten\" on startup"
495
405
msgstr "是否在启动时搜索“jiten”"
497
407
#. i18n: file: app/kiten.kcfg:71
498
408
#. i18n: ectx: label, entry, group (Searching Options)
500
410
msgid "Case sensitive searches"
501
411
msgstr "使用区分大小写的查找"
503
413
#. i18n: file: app/kiten.kcfg:77
504
414
#. i18n: ectx: label, entry, group (Sorting)
506
416
msgid "Enable Sorting By Dictionary"
507
417
msgstr "允许根据字典排序"
509
419
#. i18n: file: app/kiten.kcfg:81
510
420
#. i18n: ectx: label, entry, group (Sorting)
512
422
msgid "What order do we sort the dictionaries in?"
513
423
msgstr "字典排序依据是什么?"
515
425
#. i18n: file: app/kiten.kcfg:85
516
426
#. i18n: ectx: label, entry, group (Sorting)
518
428
msgid "What order do we sort the fields in?"
519
429
msgstr "字段排序依据是什么?"
521
431
#. i18n: file: app/kiten.kcfg:105
522
432
#. i18n: ectx: label, entry, group (app)
524
434
msgid "Limit search results to \"common\" entries only?"
525
435
msgstr "将搜索结果限定为只有“通用”条目吗?"
527
437
#. i18n: file: app/kiten.kcfg:109
528
438
#. i18n: ectx: label, entry, group (app)
531
441
"The the users last type of search, 0=Exact, 1=Match Start, 2=Match Anywhere"
532
442
msgstr "用户上一次搜索的类型,0 表示精确匹配,1 表示匹配开始,2 表示匹配全部"
534
444
#. i18n: file: app/kiten.kcfg:113
535
445
#. i18n: ectx: label, entry, group (app)
538
448
"Limit the user's word-type choices? 0:Any, Verb, Noun, Adjective, Adverb"
539
449
msgstr "是否限制用户对词性的选择?0:任何、动词、名词、形容词、副词"
541
451
#. i18n: file: app/kiten.kcfg:117
542
452
#. i18n: ectx: label, entry, group (app)
544
454
msgid "Automatically search for clipboard entries?"
545
455
msgstr "自动搜索剪贴板条目吗?"
547
457
#. i18n: file: app/kiten.kcfg:121
548
458
#. i18n: ectx: label, entry, group (app)
550
460
msgid "Enable the Deinflection checker?"
551
461
msgstr "启用变调检查器吗?"
463
#. i18n: file: app/configdictselect.ui:14
464
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, configDictSelect)
466
msgid "Dictionary Selector"
469
#. i18n: file: app/configdictselect.ui:25
470
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, __useGlobal)
472
msgid "Use prei&nstalled dict"
475
#. i18n: file: app/configdictselect.ui:56
476
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, fileList)
481
#. i18n: file: app/configdictselect.ui:67
482
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, fileList)
487
#. i18n: file: app/configdictselect.ui:86
488
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
493
#. i18n: file: app/configdictselect.ui:93
494
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delButton)
499
#. i18n: file: app/configsorting.ui:15
500
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, configSorting)
505
#. i18n: file: app/configsorting.ui:21
506
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_dictionary_enable)
508
msgid "Sort Se&arch Results By Dictionary"
509
msgstr "按词典排序搜索结果(&A)"
511
#. i18n: file: app/configsorting.ui:28
512
#. i18n: ectx: property (availableLabel), widget (KActionSelector, dictionary_order)
514
msgid "Dicti&onaries Available:"
517
#. i18n: file: app/configsorting.ui:31
518
#. i18n: ectx: property (selectedLabel), widget (KActionSelector, dictionary_order)
520
msgid "Displa&y First:"
523
#. i18n: file: app/configsorting.ui:48
524
#. i18n: ectx: property (availableLabel), widget (KActionSelector, field_order)
526
msgid "Fields to Sort &By:"
529
#. i18n: file: app/configlearn.ui:19
530
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
533
"Learn mode is disabled in this version of kiten. There are several excellent "
534
"open source flashcard programs available, such as Parley in kde-edu (and "
535
"probably in your distro's repositories), and the anki project (http://www."
538
"此版本的 Kiten 屏蔽了学习模式。但还有一些其它优秀的题卡式学习程序可供选用,比"
539
"如 kde-edu 项目中的 Parley(可能您所用发行版的资源中已经提供了),还有 anki"
540
"(http://www.ichi2.net/anki)"
542
#. i18n: file: app/configsearching.ui:33
543
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_initialSearch)
545
msgid "Search for \"jiten\" on startup"
546
msgstr "启动时搜索“jiten”"
548
#. i18n: file: app/configfont.ui:13
549
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigFont)
554
#. i18n: file: app/configfont.ui:21
555
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Listview_mainentry_label)
560
#. i18n: file: app/configfont.ui:28
561
#. i18n: ectx: property (sampleText), widget (KFontRequester, kcfg_font)
564
msgstr "漢字 かな romaji"
553
566
#. i18n: file: app/kitenui.rc:6
554
567
#. i18n: ectx: Menu (file)
559
572
#. i18n: file: app/kitenui.rc:32
560
573
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolbar)
562
575
msgid "Main Toolbar"
565
578
#. i18n: file: app/kitenui.rc:42
566
579
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolbar)
568
581
msgid "Extra Toolbar"
571
584
#. i18n: file: app/kitenui.rc:46
572
585
#. i18n: ectx: ToolBar (searchToolbar)
574
587
msgid "Search Toolbar"
577
#. i18n: file: app/configlearn.ui:19
578
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
581
"Learn mode is disabled in this version of kiten. There are several excellent "
582
"open source flashcard programs available, such as Parley in kde-edu (and "
583
"probably in your distro's repositories), and the anki project (http://www."
586
"此版本的 Kiten 屏蔽了学习模式。但还有一些其它优秀的题卡式学习程序可供选用,比"
587
"如 kde-edu 项目中的 Parley(可能您所用发行版的资源中已经提供了),还有 anki"
588
"(http://www.ichi2.net/anki)"
590
#. i18n: file: radselect/radical_selector.ui:23
591
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, radical_selector)
593
msgid "RadicalSelector"
596
#. i18n: file: radselect/radical_selector.ui:43
597
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
602
#. i18n: file: radselect/radical_selector.ui:104
603
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, strokes_label_2)
608
#. i18n: file: radselect/radical_selector.ui:126
609
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, strokes_label)
614
#. i18n: file: radselect/radical_selector.ui:172
615
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clear_button)
620
#. i18n: file: radselect/radselectconfig.kcfg:11
621
#. i18n: ectx: label, entry, group (Options)
623
msgid "Do we close this program when searching?"
626
590
#. i18n: file: radselect/radselectprefdialog.ui:15
627
591
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, radselectprefdialog)
629
593
msgid "Preferences"
632
596
#. i18n: file: radselect/radselectprefdialog.ui:24
633
597
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_closeOnSearch)
635
599
msgid "Close radselect when you press search"
636
600
msgstr "按下搜索时是否关闭字根选择"
638
602
#. i18n: file: radselect/radselectprefdialog.ui:36
639
603
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontSize_label)
641
605
msgid "Button Font:"
653
617
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, fontSize_label)
654
618
#. i18n: file: radselect/radselectprefdialog.ui:55
655
619
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KFontRequester, kcfg_font)
656
#: rc.cpp:164 rc.cpp:173
620
#: rc.cpp:146 rc.cpp:155
657
621
msgid "Use this to adjust the button font"
658
622
msgstr "在此调整按钮字体"
660
624
#. i18n: file: radselect/radselectprefdialog.ui:49
661
625
#. i18n: ectx: property (sampleText), widget (KFontRequester, kcfg_font)
630
#. i18n: file: radselect/radselectconfig.kcfg:11
631
#. i18n: ectx: label, entry, group (Options)
633
msgid "Do we close this program when searching?"
636
#. i18n: file: radselect/radical_selector.ui:23
637
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, radical_selector)
639
msgid "RadicalSelector"
642
#. i18n: file: radselect/radical_selector.ui:43
643
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
648
#. i18n: file: radselect/radical_selector.ui:104
649
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, strokes_label_2)
654
#. i18n: file: radselect/radical_selector.ui:126
655
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, strokes_label)
660
#. i18n: file: radselect/radical_selector.ui:172
661
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clear_button)
666
666
#~ msgid "Configure &Global Shortcuts..."
667
667
#~ msgstr "配置全局快捷键(&G)..."