17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:13
21
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QPageSetupWidget)
22
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintpropertieswidget.ui:13
23
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QPrintPropertiesWidget)
20
24
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:13
21
25
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QPrintSettingsOutput)
22
26
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:13
23
27
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QPrintWidget)
24
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintpropertieswidget.ui:13
25
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QPrintPropertiesWidget)
26
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:13
27
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QPageSetupWidget)
28
#: rc.cpp:3 rc.cpp:60 rc.cpp:87 rc.cpp:96
28
#: rc.cpp:3 rc.cpp:63 rc.cpp:72 rc.cpp:129
32
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:42
33
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
38
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:48
39
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pageSizeLabel)
44
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:61
45
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthLabel)
50
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:80
51
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, heightLabel)
56
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:99
57
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, paperSourceLabel)
62
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:128
63
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
68
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:134
69
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, portrait)
74
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:144
75
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, landscape)
80
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:151
81
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, reverseLandscape)
83
msgid "Reverse landscape"
86
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:158
87
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, reversePortrait)
89
msgid "Reverse portrait"
92
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:184
93
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
98
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:192
99
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, topMargin)
100
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:195
101
#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QDoubleSpinBox, topMargin)
102
#: rc.cpp:39 rc.cpp:42
106
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:223
107
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, leftMargin)
108
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:226
109
#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QDoubleSpinBox, leftMargin)
110
#: rc.cpp:45 rc.cpp:48
114
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:255
115
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, rightMargin)
116
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:258
117
#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QDoubleSpinBox, rightMargin)
118
#: rc.cpp:51 rc.cpp:54
122
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:286
123
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, bottomMargin)
124
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:289
125
#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QDoubleSpinBox, bottomMargin)
126
#: rc.cpp:57 rc.cpp:60
127
msgid "bottom margin"
130
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintpropertieswidget.ui:34
131
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPage)
136
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintpropertieswidget.ui:44
137
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, cupsPropertiesPage)
32
142
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:34
33
143
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, copiesTab)
38
148
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:46
39
149
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPrintRange)
40
#: rc.cpp:9 gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:377
150
#: rc.cpp:78 gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:377
41
151
msgid "Print range"
44
154
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:58
45
155
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, printAll)
46
#: rc.cpp:12 gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:375
156
#: rc.cpp:81 gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:375
50
160
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:76
51
161
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, printRange)
53
163
msgid "Pages from"
56
166
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:96
57
167
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
62
172
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:131
63
173
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, printSelection)
68
178
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:154
69
179
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
71
181
msgid "Output Settings"
74
184
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:160
75
185
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
80
190
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:193
81
191
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, collate)
86
196
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:210
87
197
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, reverse)
92
202
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:242
93
203
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, optionsTab)
94
#: rc.cpp:36 gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:72
204
#: rc.cpp:105 gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:72
98
208
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:248
99
209
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, colorMode)
101
211
msgid "Color Mode"
104
214
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:267
105
215
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, color)
110
220
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:277
111
221
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, grayscale)
113
223
msgid "Grayscale"
116
226
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:287
117
227
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, duplex)
119
229
msgid "Duplex Printing"
122
232
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:293
123
233
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noDuplex)
128
238
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:303
129
239
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, duplexLong)
131
241
msgid "Long side"
134
244
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:310
135
245
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, duplexShort)
137
247
msgid "Short side"
140
250
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:22
141
251
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, printerGroup)
146
256
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:28
147
257
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
152
262
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:54
153
263
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, properties)
155
265
msgid "P&roperties"
158
268
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:61
159
269
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
161
271
msgid "Location:"
164
274
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:71
165
275
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, preview)
170
280
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:78
171
281
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
176
286
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:88
177
287
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOutput)
179
289
msgid "Output &file:"
180
290
msgstr "输出文件(&F):"
182
292
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:103
183
293
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, fileBrowser)
188
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintpropertieswidget.ui:34
189
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPage)
194
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintpropertieswidget.ui:44
195
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, cupsPropertiesPage)
200
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:42
201
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
206
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:48
207
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pageSizeLabel)
212
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:61
213
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthLabel)
218
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:80
219
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, heightLabel)
224
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:99
225
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, paperSourceLabel)
227
msgid "Paper source:"
230
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:128
231
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
298
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/backend.cpp:182
300
"Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good "
302
" Some video features have been disabled."
304
"警告:您似乎没有安装 gstreamer0.10-plugins-good 软件包。\n"
307
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/backend.cpp:187
309
"Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed.\n"
310
" All audio and video support has been disabled"
312
"警告:您似乎没有安装基本 GStreamer 插件。\n"
315
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:90
318
"Cannot start playback. \n"
320
"Check your GStreamer installation and make sure you \n"
321
"have libgstreamer-plugins-base installed."
325
"请检查您的 Gstreamer 安装并确保\n"
326
"您已安装了 libgstreamer-plugins-base。"
328
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:203
331
"A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to "
332
"play this content: %0"
335
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:905
336
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:913
337
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:928
338
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:954
339
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:960
340
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:979
341
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1318
342
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1342
343
msgid "Could not open media source."
346
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:918
347
msgid "Invalid source type."
350
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1316
351
msgid "Could not locate media source."
354
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1326
355
msgid "Could not open audio device. The device is already in use."
356
msgstr "无法打开音频设备。设备已占用。"
358
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1339
359
msgid "Could not decode media source."
362
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:73
363
msgid "Not ready to play"
366
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:234
367
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:244
368
msgid "Error opening file"
371
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:248
372
msgid "Error opening URL"
375
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:331
376
msgid "Setting volume failed"
379
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:381
380
msgid "Playback complete"
383
#: 3rdparty/phonon/mmf/audioequalizer.cpp:92
388
#: 3rdparty/phonon/mmf/audiooutput.cpp:103
389
msgctxt "Phonon::MMF"
393
#: 3rdparty/phonon/mmf/audiooutput.cpp:104
394
msgctxt "Phonon::MMF"
395
msgid "The audio output device"
398
#: 3rdparty/phonon/mmf/audioplayer.cpp:173
399
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractvideoplayer.cpp:178
400
msgid "Getting position failed"
403
#: 3rdparty/phonon/mmf/audioplayer.cpp:209
404
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractvideoplayer.cpp:241
405
msgid "Opening clip failed"
408
#: 3rdparty/phonon/mmf/effectfactory.cpp:181
412
#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:146
413
msgid "Decay HF ratio (%)"
416
#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:152
417
msgid "Decay time (ms)"
420
#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:159
424
#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:165
425
msgid "Diffusion (%)"
428
#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:170
429
msgid "Reflections delay (ms)"
432
#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:177
433
msgid "Reflections level (mB)"
436
#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:184
437
msgid "Reverb delay (ms)"
440
#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:192
441
msgid "Reverb level (mB)"
444
#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:199
445
msgid "Room HF level"
448
#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:205
449
msgid "Room level (mB)"
452
#: 3rdparty/phonon/mmf/stereowidening.cpp:79
457
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:89 network/ssl/qsslerror.cpp:213
461
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:91
465
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:93
466
msgid "Out of memory"
469
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:95
470
msgid "Not supported"
473
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:97
477
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:99
481
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:101
482
msgid "Already exists"
485
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:103
486
msgid "Path not found"
489
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:105
493
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:107
497
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:109
498
msgid "Access denied"
501
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:111
502
msgid "Could not connect"
505
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:113
509
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:115
510
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:230
511
msgid "Permission denied"
514
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:119
515
msgid "Insufficient bandwidth"
518
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:122
519
msgid "Network unavailable"
522
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:126
523
msgid "Network communication error"
526
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:128
527
msgid "Streaming not supported"
530
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:130
534
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:132
535
msgid "Invalid protocol"
538
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:134
539
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp:2203
543
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:136
544
msgid "Multicast error"
547
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:139
548
msgid "Proxy server error"
551
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:141
552
msgid "Proxy server not supported"
555
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:143
556
msgid "Audio output error"
559
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:145
560
msgid "Video output error"
563
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:147
564
msgid "Decoder error"
567
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:149
568
msgid "Audio or video components could not be played"
571
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:151
575
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:166
577
msgid "Unknown error (%1)"
580
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractvideoplayer.cpp:108
584
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractvideoplayer.cpp:124
588
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractvideoplayer.cpp:267
589
msgid "Buffering clip failed"
592
#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:276
593
msgid "Error opening source: type not supported"
594
msgstr "打开来源错误:不支持的类型"
596
#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:294
597
msgid "Error opening source: media type could not be determined"
598
msgstr "打开来源错误:无法确定媒体类型"
600
#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_dsa.cpp:228
601
#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_dsa.cpp:243
602
#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_dsa.cpp:251
603
#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_dsa.cpp:267
604
#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_dsa.cpp:279
605
#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_surface.cpp:128
606
#: 3rdparty/phonon/mmf/videoplayer_surface.cpp:144
607
msgid "Video display error"
610
#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:385
613
"<html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to "
615
msgstr "<html>音频播放设备 <b>%1</b> 不工作。<br/>回滚到 <b>%2</b>。</html>"
617
#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:398
620
"<html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became "
621
"available and has higher preference.</html>"
622
msgstr "<html>切换到可用并更高性能的音频播放设备 <b>%1</b><br/>。</html>"
624
#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:401
626
msgid "Revert back to device '%1'"
629
#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:55
631
msgid "Notifications"
634
#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:57
639
#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:59
644
#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:61
646
msgid "Communication"
649
#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:63
654
#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:65
656
msgid "Accessibility"
659
#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:42
660
#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:60
661
#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:189
662
#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:204
667
#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:45
668
#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:63
669
#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:117
672
"Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the "
674
msgstr "使用此滑块调节音量。最左边的位置是 0%,最右边的是 %1%"
676
#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:184
680
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/network/qt/QNetworkReplyHandler.cpp:416
682
msgid "Bad HTTP request"
683
msgstr "不正确的 HTTP 请求"
685
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:42
686
msgctxt "default label for Submit buttons in forms on web pages"
690
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:47
692
"Submit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or "
697
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:52
698
msgctxt "default label for Reset buttons in forms on web pages"
702
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:63
704
"text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a "
706
msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: "
707
msgstr "这是搜索索引。输入搜索关键字:"
709
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:68
710
msgctxt "title for file button used in HTML forms"
714
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:73
716
"text to display in file button used in HTML forms when no file is selected"
717
msgid "No file selected"
720
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:78
721
msgctxt "Open in New Window context menu item"
722
msgid "Open in New Window"
725
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:83
726
msgctxt "Download Linked File context menu item"
730
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:88
731
msgctxt "Copy Link context menu item"
735
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:93
736
msgctxt "Open Image in New Window context menu item"
740
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:98
741
msgctxt "Download Image context menu item"
745
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:103
746
msgctxt "Copy Link context menu item"
750
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:108
751
msgctxt "Open Frame in New Window context menu item"
755
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:113
756
msgctxt "Copy context menu item"
760
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:118
761
msgctxt "Back context menu item"
765
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:123
766
msgctxt "Forward context menu item"
770
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:128
771
msgctxt "Stop context menu item"
775
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:133
776
msgctxt "Reload context menu item"
780
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:138
781
msgctxt "Cut context menu item"
785
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:143
786
msgctxt "Paste context menu item"
790
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:148
791
msgctxt "No Guesses Found context menu item"
792
msgid "No Guesses Found"
795
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:153
796
msgctxt "Ignore Spelling context menu item"
800
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:158
801
msgctxt "Learn Spelling context menu item"
802
msgid "Add To Dictionary"
805
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:163
806
msgctxt "Search The Web context menu item"
807
msgid "Search The Web"
810
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:168
811
msgctxt "Look Up in Dictionary context menu item"
812
msgid "Look Up In Dictionary"
815
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:173
816
msgctxt "Open Link context menu item"
820
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:178
821
msgctxt "Ignore Grammar context menu item"
825
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:183
826
msgctxt "Spelling and Grammar context sub-menu item"
830
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:188
831
msgctxt "menu item title"
832
msgid "Show Spelling and Grammar"
835
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:189
836
msgctxt "menu item title"
837
msgid "Hide Spelling and Grammar"
840
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:194
841
msgctxt "Check spelling context menu item"
842
msgid "Check Spelling"
845
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:199
846
msgctxt "Check spelling while typing context menu item"
847
msgid "Check Spelling While Typing"
850
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:204
851
msgctxt "Check grammar with spelling context menu item"
852
msgid "Check Grammar With Spelling"
855
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:209
856
msgctxt "Font context sub-menu item"
860
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:214
861
msgctxt "Bold context menu item"
865
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:219
866
msgctxt "Italic context menu item"
870
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:224
871
msgctxt "Underline context menu item"
875
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:229
876
msgctxt "Outline context menu item"
880
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:234
881
msgctxt "Writing direction context sub-menu item"
236
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:134
237
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, portrait)
242
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:144
243
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, landscape)
248
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:151
249
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, reverseLandscape)
251
msgid "Reverse landscape"
254
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:158
255
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, reversePortrait)
257
msgid "Reverse portrait"
260
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:184
261
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
266
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:192
267
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, topMargin)
268
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:195
269
#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QDoubleSpinBox, topMargin)
270
#: rc.cpp:132 rc.cpp:135
274
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:223
275
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, leftMargin)
276
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:226
277
#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QDoubleSpinBox, leftMargin)
278
#: rc.cpp:138 rc.cpp:141
282
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:255
283
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, rightMargin)
284
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:258
285
#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QDoubleSpinBox, rightMargin)
286
#: rc.cpp:144 rc.cpp:147
290
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:286
291
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, bottomMargin)
292
#. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:289
293
#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QDoubleSpinBox, bottomMargin)
294
#: rc.cpp:150 rc.cpp:153
295
msgid "bottom margin"
298
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2027 gui/widgets/qlineedit.cpp:2072
299
#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5429
303
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2029 gui/widgets/qlineedit.cpp:2076
304
#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5430
308
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2033 gui/widgets/qlineedit.cpp:2085
309
#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5435
313
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2038 gui/widgets/qlineedit.cpp:2091
314
#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5436
318
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2045
319
msgid "Copy &Link Location"
322
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2051 gui/widgets/qlineedit.cpp:2097
323
#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5438
327
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2054 gui/widgets/qlineedit.cpp:2104
328
#: qt3support/sql/q3datatable.cpp:793
329
#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointswidget.cpp:304
885
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:239
886
msgctxt "Text direction context sub-menu item"
887
msgid "Text Direction"
890
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:244
891
msgctxt "Default writing direction context menu item"
895
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:249
896
msgctxt "Left to Right context menu item"
897
msgid "Left to Right"
900
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:254
901
msgctxt "Right to Left context menu item"
902
msgid "Right to Left"
905
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:259
906
msgctxt "Inspect Element context menu item"
910
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:264
912
"Label for only item in menu that appears when clicking on the search field "
913
"image, when no searches have been performed"
914
msgid "No recent searches"
917
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:269
919
"label for first item in the menu that appears when clicking on the search "
920
"field image, used as embedded menu title"
921
msgid "Recent searches"
924
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:274
925
msgctxt "menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents"
926
msgid "Clear recent searches"
929
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:349
930
msgctxt "Unknown filesize FTP directory listing item"
934
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:354
936
msgctxt "Title string for images"
937
msgid "%1 (%2x%3 pixels)"
938
msgstr "%1 (%2x%3 像素)"
940
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:359
941
msgctxt "Media controller status message when the media is loading"
945
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:364
946
msgctxt "Media controller status message when watching a live broadcast"
947
msgid "Live Broadcast"
950
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:372
951
msgctxt "Media controller element"
952
msgid "Audio Element"
955
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:374
956
msgctxt "Media controller element"
957
msgid "Video Element"
960
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:376
961
msgctxt "Media controller element"
965
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:378
966
msgctxt "Media controller element"
967
msgid "Unmute Button"
970
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:380
971
msgctxt "Media controller element"
975
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:382
976
msgctxt "Media controller element"
980
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:384
981
msgctxt "Media controller element"
985
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:386
986
msgctxt "Media controller element"
990
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:388
991
msgctxt "Media controller element"
992
msgid "Rewind Button"
995
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:390
996
msgctxt "Media controller element"
997
msgid "Return to Real-time Button"
1000
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:392
1001
msgctxt "Media controller element"
1002
msgid "Elapsed Time"
1005
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:394
1006
msgctxt "Media controller element"
1007
msgid "Remaining Time"
1010
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:396
1011
msgctxt "Media controller element"
1012
msgid "Status Display"
1015
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:398
1016
msgctxt "Media controller element"
1017
msgid "Fullscreen Button"
1020
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:400
1021
msgctxt "Media controller element"
1022
msgid "Seek Forward Button"
1025
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:402
1026
msgctxt "Media controller element"
1027
msgid "Seek Back Button"
1030
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:410
1031
msgctxt "Media controller element"
1032
msgid "Audio element playback controls and status display"
1035
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:412
1036
msgctxt "Media controller element"
1037
msgid "Video element playback controls and status display"
1040
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:414
1041
msgctxt "Media controller element"
1042
msgid "Mute audio tracks"
1045
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:416
1046
msgctxt "Media controller element"
1047
msgid "Unmute audio tracks"
1050
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:418
1051
msgctxt "Media controller element"
1052
msgid "Begin playback"
1055
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:420
1056
msgctxt "Media controller element"
1057
msgid "Pause playback"
1060
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:422
1061
msgctxt "Media controller element"
1062
msgid "Movie time scrubber"
1065
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:424
1066
msgctxt "Media controller element"
1067
msgid "Movie time scrubber thumb"
1070
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:426
1072
msgctxt "Media controller element"
1073
msgid "Rewind movie"
333
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2061 gui/widgets/qlineedit.cpp:2112
334
#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5445 qt3support/text/q3textedit.cpp:5447
1076
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:428
1077
msgctxt "Media controller element"
1078
msgid "Return streaming movie to real-time"
1081
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:430
1082
msgctxt "Media controller element"
1083
msgid "Current movie time"
1086
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:432
1087
msgctxt "Media controller element"
1088
msgid "Remaining movie time"
1091
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:434
1092
msgctxt "Media controller element"
1093
msgid "Current movie status"
1096
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:436
1097
msgctxt "Media controller element"
1098
msgid "Play movie in full-screen mode"
1101
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:438
1102
msgctxt "Media controller element"
1103
msgid "Seek quickly back"
1106
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:440
1107
msgctxt "Media controller element"
1108
msgid "Seek quickly forward"
1111
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:449
1112
msgctxt "Media time description"
1113
msgid "Indefinite time"
1116
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:458
1118
msgctxt "Media time description"
1119
msgid "%1 days %2 hours %3 minutes %4 seconds"
1120
msgstr "%1 天 %2 小时 %3 分钟 %4 秒"
1122
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:462
1124
msgctxt "Media time description"
1125
msgid "%1 hours %2 minutes %3 seconds"
1126
msgstr "%1 小时 %2 分 %3 秒"
1128
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:466
1130
msgctxt "Media time description"
1131
msgid "%1 minutes %2 seconds"
1134
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:469
1136
msgctxt "Media time description"
1140
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:58
1145
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:61
1150
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:61
1155
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:62
1160
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:62
1165
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:65
1170
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:65
1175
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:66
1180
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:66
1185
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:69
1190
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:69
1195
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:70
1197
msgid "Scroll right"
1200
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:70
1205
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:1833
1207
msgid "JavaScript Alert - %1"
1210
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:1849
1212
msgid "JavaScript Confirm - %1"
1213
msgstr "JavaScript 确认 - %1"
1215
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:1868
1217
msgid "JavaScript Prompt - %1"
1218
msgstr "JavaScript 提示 - %1"
1220
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:1893
1222
msgid "JavaScript Problem - %1"
1223
msgstr "JavaScript 问题 - %1"
1225
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:1893
1227
"The script on this page appears to have a problem. Do you want to stop the "
1231
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2274
1232
msgid "Move the cursor to the next character"
1235
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2277
1236
msgid "Move the cursor to the previous character"
1239
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2280
1241
msgid "Move the cursor to the next word"
1244
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2283
1245
msgid "Move the cursor to the previous word"
1248
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2286
1249
msgid "Move the cursor to the next line"
1252
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2289
1253
msgid "Move the cursor to the previous line"
1256
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2292
1257
msgid "Move the cursor to the start of the line"
1260
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2295
1262
msgid "Move the cursor to the end of the line"
1265
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2298
1266
msgid "Move the cursor to the start of the block"
1269
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2301
1271
msgid "Move the cursor to the end of the block"
1274
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2304
1275
msgid "Move the cursor to the start of the document"
1278
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2307
1280
msgid "Move the cursor to the end of the document"
1283
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2310
338
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2960
339
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
340
msgid "LRM Left-to-right mark"
343
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2961
344
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
345
msgid "RLM Right-to-left mark"
348
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2962
349
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
350
msgid "ZWJ Zero width joiner"
353
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2963
354
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
355
msgid "ZWNJ Zero width non-joiner"
356
msgstr "ZWNJ 零宽度非连接器"
358
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2964
359
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
360
msgid "ZWSP Zero width space"
363
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2965
364
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
365
msgid "LRE Start of left-to-right embedding"
366
msgstr "LRE 开始从左到右嵌入"
368
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2966
369
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
370
msgid "RLE Start of right-to-left embedding"
371
msgstr "RLE 开始从右向左嵌入"
373
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2967
374
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
375
msgid "LRO Start of left-to-right override"
376
msgstr "LRO 开始从左向右覆盖"
378
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2968
379
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
380
msgid "RLO Start of right-to-left override"
381
msgstr "RLO 开始从右向左覆盖"
383
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2969
384
msgctxt "QUnicodeControlCharacterMenu"
385
msgid "PDF Pop directional formatting"
388
#: gui/text/qtextcontrol.cpp:2975
389
msgid "Insert Unicode control character"
390
msgstr "插入 Unicode 控制字符"
392
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:102 gui/text/qfontdatabase.cpp:1444
393
msgctxt "QFontDatabase"
397
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:105 gui/text/qfontdatabase.cpp:117
398
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:1432
399
msgctxt "QFontDatabase"
403
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:108 gui/text/qfontdatabase.cpp:1434
404
msgctxt "QFontDatabase"
408
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:111 gui/text/qfontdatabase.cpp:129
409
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:1430
410
msgctxt "QFontDatabase"
414
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:119
415
msgctxt "QFontDatabase"
419
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:125 gui/text/qfontdatabase.cpp:1436
420
msgctxt "QFontDatabase"
424
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:271 gui/text/qfontdatabase.cpp:1439
425
msgctxt "QFontDatabase"
429
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:274 gui/text/qfontdatabase.cpp:1441
430
msgctxt "QFontDatabase"
434
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2145
435
msgctxt "QFontDatabase"
439
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2148
440
msgctxt "QFontDatabase"
444
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2151
445
msgctxt "QFontDatabase"
449
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2154
450
msgctxt "QFontDatabase"
454
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2157
455
msgctxt "QFontDatabase"
459
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2160
460
msgctxt "QFontDatabase"
464
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2163
465
msgctxt "QFontDatabase"
469
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2166
470
msgctxt "QFontDatabase"
474
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2169
475
msgctxt "QFontDatabase"
479
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2172
480
msgctxt "QFontDatabase"
484
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2175
485
msgctxt "QFontDatabase"
489
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2178
490
msgctxt "QFontDatabase"
494
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2181
495
msgctxt "QFontDatabase"
499
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2184
500
msgctxt "QFontDatabase"
504
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2187
505
msgctxt "QFontDatabase"
509
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2190
510
msgctxt "QFontDatabase"
514
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2193
515
msgctxt "QFontDatabase"
519
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2196
520
msgctxt "QFontDatabase"
524
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2199
525
msgctxt "QFontDatabase"
529
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2202
530
msgctxt "QFontDatabase"
534
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2205
535
msgctxt "QFontDatabase"
539
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2208
540
msgctxt "QFontDatabase"
544
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2211
545
msgctxt "QFontDatabase"
549
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2214
550
msgctxt "QFontDatabase"
554
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2217
555
msgctxt "QFontDatabase"
559
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2220
560
msgctxt "QFontDatabase"
561
msgid "Simplified Chinese"
564
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2223
565
msgctxt "QFontDatabase"
566
msgid "Traditional Chinese"
569
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2226
570
msgctxt "QFontDatabase"
574
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2229
575
msgctxt "QFontDatabase"
579
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2232
580
msgctxt "QFontDatabase"
584
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2235
585
msgctxt "QFontDatabase"
589
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2238
590
msgctxt "QFontDatabase"
594
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2241
595
msgctxt "QFontDatabase"
599
#: gui/text/qfontdatabase.cpp:2244
601
msgctxt "QFontDatabase"
605
#: gui/util/qundoview.cpp:101
609
#: gui/util/qundostack.cpp:832 gui/util/qundogroup.cpp:385
613
#: gui/util/qundostack.cpp:859 gui/util/qundogroup.cpp:413
617
#: gui/util/qdesktopservices_mac.cpp:169
621
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:122
622
msgid "Show Details..."
625
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:123
626
msgid "Hide Details..."
629
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:376 gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1223
630
msgctxt "QMessageBox"
634
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1224
635
msgctxt "QMessageBox"
639
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1701
641
msgid "<h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p>"
642
msgstr "<h3>关于 Qt</h3><p>这个程序使用的是 Qt %1 版本。</p>"
644
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1706
646
"<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt "
647
"provides single-source portability across MS Windows, Mac OS "
648
"X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for "
649
"embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is "
650
"available under three different licensing options designed to accommodate "
651
"the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial "
652
"license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial "
653
"software where you do not want to share any source code with third parties "
654
"or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU "
655
"GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is "
656
"appropriate for the development of Qt applications (proprietary or open "
657
"source) provided you can comply with the terms and conditions of the GNU "
658
"LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License "
659
"version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you "
660
"wish to use such applications in combination with software subject to the "
661
"terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to "
662
"comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="
663
"\"http://qt.nokia.com/products/licensing\">qt.nokia.com/products/licensing</"
664
"a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2010 Nokia "
665
"Corporation and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is a Nokia product. See <a "
666
"href=\"http://qt.nokia.com/\">qt.nokia.com</a> for more information.</p>"
668
"<p>Qt 是一个跨平台的 C++ 开发工具箱。</p><p>Qt 提供了一种单套源码,多平台兼容"
669
"的机制,其中包括 MS Windows、Mac OS X、Linux,以及所有主流的商"
670
"业 Unix 系统,同时 Qt 也提供了可用于嵌入式设备的 Qt for Embedded Linux 和 Qt "
671
"for Windows CE 版本。</p><p>Qt 的商业授权适用于商业/专有软件,即您不想将开发"
672
"的产品源代码分享给任何第三方,或者不能遵从 GNU LGPL 2.1 或 GNU GPL 3.0 协议的"
673
"场合。</p><p>Qt GNU LGPL 2.1 授权适用于遵守此授权的 Qt 应用程序(包括专有或开"
674
"源软件)。</p><p>Qt GNU GPL 3.0 授权适用于要和基于 GNU GPL 3.0 授权的其它软件"
675
"结合开发的 Qt 应用程序,或是愿意遵从 GNU GPL 3.0 授权的程序。</p><p>请参见 "
676
"<a href=\"http://qt.nokia.com/products/licensing\">qt.nokia.com/products/"
677
"licensing</a> 页面了解授权详情。</p><p>版权所有 (C) 2010 诺基亚公司及其子公"
678
"司。</p><p>Qt 是诺基亚的产品。您可参阅<a href=\"http://qt.nokia.com/\">qt."
679
"nokia.com</a> 了解更多信息。</p>"
681
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1736
685
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1876 gui/dialogs/qmessagebox.cpp:2340
686
#: gui/dialogs/qprintdialog_win.cpp:266 qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:190
687
#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:1014
691
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:395 gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:463
695
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:400
699
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:467
703
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:720
704
msgid "Print to File (PDF)"
707
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:721
708
msgid "Print to File (Postscript)"
709
msgstr "打印到文件(Postscript)"
711
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:768
715
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:769
717
msgid "Write %1 file"
720
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:840
721
msgid "Print To File ..."
724
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:918
727
"%1 is a directory.\n"
728
"Please choose a different file name."
733
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:922
736
"File %1 is not writable.\n"
737
"Please choose a different file name."
742
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:926
745
"%1 already exists.\n"
746
"Do you want to overwrite it?"
751
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:1197
752
msgctxt "QPPDOptionsModel"
1288
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2313
1290
msgid "Select to the next character"
1293
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2316
1295
msgid "Select to the previous character"
1298
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2319
1300
msgid "Select to the next word"
1303
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2322
1305
msgid "Select to the previous word"
1308
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2325
1310
msgid "Select to the next line"
1313
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2328
1315
msgid "Select to the previous line"
1318
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2331
1319
msgid "Select to the start of the line"
1322
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2334
1323
msgid "Select to the end of the line"
1326
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2337
1327
msgid "Select to the start of the block"
1330
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2340
1331
msgid "Select to the end of the block"
1334
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2343
1335
msgid "Select to the start of the document"
1338
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2346
1340
msgid "Select to the end of the document"
1343
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2349
1344
msgid "Delete to the start of the word"
1347
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2352
1348
msgid "Delete to the end of the word"
1351
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2385
1352
msgid "Insert a new paragraph"
1355
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2388
1356
msgid "Insert a new line"
1359
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2392
1360
msgid "Paste and Match Style"
1363
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2395
1364
msgid "Remove formatting"
1367
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2399
1369
msgid "Strikethrough"
1372
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2403
1377
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2407
1381
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2411
1382
msgid "Insert Bulleted List"
1385
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2415
1386
msgid "Insert Numbered List"
1389
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2419
1394
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2422
1398
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2425
1403
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2428
1407
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2431
1411
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2434
1415
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/WebCoreSupport/InspectorClientQt.cpp:167
1418
msgid "Web Inspector - %2"
1421
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp:2200
1423
msgid "Fake error !"
1426
#: corelib/global/qglobal.cpp:2094
1428
msgid "Permission denied"
1431
#: corelib/global/qglobal.cpp:2097
1433
msgid "Too many open files"
1436
#: corelib/global/qglobal.cpp:2100
1438
msgid "No such file or directory"
1441
#: corelib/global/qglobal.cpp:2103
1443
msgid "No space left on device"
1446
#: corelib/io/qprocess.cpp:856 corelib/io/qprocess.cpp:908
1447
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:573 corelib/io/qprocess_win.cpp:623
1448
msgid "Error reading from process"
1451
#: corelib/io/qprocess.cpp:955 corelib/io/qprocess.cpp:1781
1452
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:763
1453
msgid "Error writing to process"
1456
#: corelib/io/qprocess.cpp:1025
1457
msgid "Process crashed"
1460
#: corelib/io/qprocess.cpp:1984
1461
msgid "No program defined"
1464
#: corelib/io/qprocess_unix.cpp:406 corelib/io/qprocess_win.cpp:137
1465
msgid "Could not open input redirection for reading"
1466
msgstr "无法以读模式打开输入重定向"
1468
#: corelib/io/qprocess_unix.cpp:418 corelib/io/qprocess_win.cpp:157
1469
msgid "Could not open output redirection for writing"
1470
msgstr "无法以写模式打开输出重定向"
1472
#: corelib/io/qprocess_unix.cpp:657
1474
msgid "Resource error (fork failure): %1"
1475
msgstr "资源错误(产生进程失败):%1"
1477
#: corelib/io/qprocess_unix.cpp:915 corelib/io/qprocess_unix.cpp:967
1478
#: corelib/io/qprocess_unix.cpp:1041 corelib/io/qprocess_unix.cpp:1107
1479
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:563 corelib/io/qprocess_win.cpp:613
1480
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:688 corelib/io/qprocess_win.cpp:730
1481
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:784
1482
msgid "Process operation timed out"
1485
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:403
1487
msgid "Process failed to start: %1"
1490
#: corelib/io/qiodevice.cpp:1564 corelib/plugin/qlibrary.cpp:1141
1491
#: corelib/plugin/qpluginloader.cpp:367
1492
#: corelib/statemachine/qstatemachine.cpp:1046
1493
#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:293 network/kernel/qhostinfo_win.cpp:219
1494
#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:246
1495
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:272 network/ssl/qsslerror.cpp:285
1496
msgid "Unknown error"
1499
#: corelib/io/qfile.cpp:702 corelib/io/qfile.cpp:857
1500
msgid "Destination file exists"
1503
#: corelib/io/qfile.cpp:717
1504
msgid "Will not rename sequential file using block copy"
1505
msgstr "不能使用块复制重命名连续文件"
1507
#: corelib/io/qfile.cpp:740
1508
msgid "Cannot remove source file"
1511
#: corelib/io/qfile.cpp:870
1513
msgid "Cannot open %1 for input"
1514
msgstr "无法打开 %1 并输入"
1516
#: corelib/io/qfile.cpp:887
1517
msgid "Cannot open for output"
1520
#: corelib/io/qfile.cpp:897
1521
msgid "Failure to write block"
1524
#: corelib/io/qfile.cpp:910
1526
msgid "Cannot create %1 for output"
1527
msgstr "无法创建 %1 并输出"
1529
#: corelib/kernel/qsharedmemory.cpp:223
1531
msgid "%1: unable to set key on lock"
1532
msgstr "%1:无法设置已锁定密钥"
1534
#: corelib/kernel/qsharedmemory.cpp:304
1536
msgid "%1: create size is less then 0"
1537
msgstr "%1:创建大小小于 0"
1539
#: corelib/kernel/qsharedmemory.cpp:472
1541
msgid "%1: unable to lock"
1544
#: corelib/kernel/qsharedmemory.cpp:494
1546
msgid "%1: unable to unlock"
1549
#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:67
1550
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:85
1551
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:65
1553
msgid "%1: already exists"
1556
#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:71
1558
msgid "%1: doesn't exists"
1561
#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:75
1562
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:78
1564
msgid "%1: invalid size"
1567
#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:79
1568
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:95
1569
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:83
1571
msgid "%1: out of resources"
1574
#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:83
1575
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:81
1576
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:87
1578
msgid "%1: permission denied"
1581
#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:86
1582
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:99
1583
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:90
1585
msgid "%1: unknown error %2"
1586
msgstr "%1:未知的错误 %2"
1588
#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:115
1589
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:141
1591
msgid "%1: key error"
1594
#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:142
1595
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:186
1596
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:105
1598
msgid "%1: unable to make key"
1601
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:89
1602
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:74
1604
msgid "%1: doesn't exist"
1607
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:120
1609
msgid "%1: key is empty"
1612
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:128
1614
msgid "%1: UNIX key file doesn't exist"
1615
msgstr "%1:UNIX 密钥文件不存在"
1617
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:135
1619
msgid "%1: ftok failed"
1622
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:206
1624
msgid "%1: system-imposed size restrictions"
1625
msgstr "%1:系统相关大小限制"
1627
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:259
1629
msgid "%1: not attached"
1632
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:173
1634
msgid "%1: size query failed"
1637
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_symbian.cpp:65
1638
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:90
1640
msgctxt "QSystemSemaphore"
1641
msgid "%1: already exists"
1644
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_symbian.cpp:69
1645
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:94
1647
msgctxt "QSystemSemaphore"
1648
msgid "%1: does not exist"
1651
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_symbian.cpp:74
1652
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:99
1653
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_win.cpp:66
1655
msgctxt "QSystemSemaphore"
1656
msgid "%1: out of resources"
1659
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_symbian.cpp:78
1660
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:103
1661
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_win.cpp:73
1663
msgctxt "QSystemSemaphore"
1664
msgid "%1: unknown error %2"
1665
msgstr "%1:未知的错误 %2"
1667
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:86
1668
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_win.cpp:70
1670
msgctxt "QSystemSemaphore"
1671
msgid "%1: permission denied"
1674
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:119
1676
msgctxt "QSystemSemaphore"
1677
msgid "%1: key is empty"
1680
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:131
1682
msgctxt "QSystemSemaphore"
1683
msgid "%1: unable to make key"
1686
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:140
1688
msgctxt "QSystemSemaphore"
1689
msgid "%1: ftok failed"
1692
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:383
1694
msgid "Could not mmap '%1': %2"
1695
msgstr "无法映射“%1”:%2"
1697
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:405
1699
msgid "Plugin verification data mismatch in '%1'"
1700
msgstr "“%1”中的插件验证数据不匹配"
1702
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:411
1704
msgid "Could not unmap '%1': %2"
1705
msgstr "无法取消映射“%1”:%2"
1707
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:739 corelib/plugin/qpluginloader.cpp:343
1708
msgid "The shared library was not found."
1711
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:741
1713
msgid "The file '%1' is not a valid Qt plugin."
1714
msgstr "文件“%1”不是有效的 Qt 插件。"
1716
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:756
1718
msgid "The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]"
1719
msgstr "插件“%1”使用了不兼容的 Qt 库。(%2.%3.%4) [%5]"
1721
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:776
1724
"The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key \"%2\", got "
1726
msgstr "插件“%1”使用了不兼容的 Qt 库。期待的构建键是“%2”,得到的却是“%3”"
1728
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:784
1731
"The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release "
1733
msgstr "插件“%1”使用了不兼容的 Qt 库。(无法混合使用库的调试版本和发布版本。)"
1735
#: corelib/plugin/qlibrary_unix.cpp:236 corelib/plugin/qlibrary_win.cpp:87
1737
msgid "Cannot load library %1: %2"
1738
msgstr "无法装载类库 %1:%2"
1740
#: corelib/plugin/qlibrary_unix.cpp:253 corelib/plugin/qlibrary_win.cpp:109
1742
msgid "Cannot unload library %1: %2"
1743
msgstr "无法卸载类库 %1:%2"
1745
#: corelib/plugin/qlibrary_unix.cpp:287 corelib/plugin/qlibrary_win.cpp:124
1747
msgid "Cannot resolve symbol \"%1\" in %2: %3"
1748
msgstr "无法解析 %2 中的符号“%1”:%3"
1750
#: corelib/plugin/qpluginloader.cpp:254
1751
msgid "The plugin was not loaded."
1754
#: corelib/statemachine/qstatemachine.cpp:1028
1756
msgid "Missing initial state in compound state '%1'"
1759
#: corelib/statemachine/qstatemachine.cpp:1035
1761
msgid "Missing default state in history state '%1'"
1764
#: corelib/statemachine/qstatemachine.cpp:1042
1766
msgid "No common ancestor for targets and source of transition from state '%1'"
1769
#: corelib/tools/qregexp.cpp:65
1771
msgid "no error occurred"
1774
#: corelib/tools/qregexp.cpp:66
1776
msgid "disabled feature used"
1779
#: corelib/tools/qregexp.cpp:67
1781
msgid "bad char class syntax"
1784
#: corelib/tools/qregexp.cpp:68
1786
msgid "bad lookahead syntax"
1789
#: corelib/tools/qregexp.cpp:69
1791
msgid "bad repetition syntax"
1794
#: corelib/tools/qregexp.cpp:70
1796
msgid "invalid octal value"
1799
#: corelib/tools/qregexp.cpp:71
1801
msgid "missing left delim"
1804
#: corelib/tools/qregexp.cpp:72
1806
msgid "unexpected end"
1809
#: corelib/tools/qregexp.cpp:73
1811
msgid "met internal limit"
1814
#: corelib/tools/qregexp.cpp:74
1816
msgid "invalid interval"
1819
#: corelib/tools/qregexp.cpp:75
1821
msgid "invalid category"
1824
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:611
1825
msgid "Extra content at end of document."
1828
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:882
1829
msgid "Invalid entity value."
1832
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:991
1833
msgid "Invalid XML character."
1834
msgstr "无效的 XML 字符。"
1836
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1250
1837
msgid "Sequence ']]>' not allowed in content."
1838
msgstr "内容中不允许有“]]>“序列。"
1840
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1529
1841
msgid "Encountered incorrectly encoded content."
1842
msgstr "遇到不正确的编码内容。"
1844
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1559
1846
msgid "Namespace prefix '%1' not declared"
1847
msgstr "命名空间的”%1“前缀没有被声明"
1849
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1592 corelib/xml/qxmlstream.cpp:1604
1850
msgid "Illegal namespace declaration."
1853
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1637
1854
msgid "Attribute redefined."
1857
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1752
1859
msgid "Unexpected character '%1' in public id literal."
1860
msgstr "在公有标识文本中有意外的字符“%1”。"
1862
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1780
1863
msgid "Invalid XML version string."
1864
msgstr "无效的 XML 版本字符串。"
1866
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1782
1867
msgid "Unsupported XML version."
1868
msgstr "不被支持的 XML 版本。"
1870
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1803
1871
msgid "The standalone pseudo attribute must appear after the encoding."
1872
msgstr "独立运行伪属性必须出现在编码之后。"
1874
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1805
1876
msgid "%1 is an invalid encoding name."
1877
msgstr "%1 是无效的编码名称。"
1879
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1812
1881
msgid "Encoding %1 is unsupported"
1884
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1828
1885
msgid "Standalone accepts only yes or no."
1886
msgstr "独立运行只允许是或者否。"
1888
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1830
1889
msgid "Invalid attribute in XML declaration."
1890
msgstr "在 XML 声明中无效的属性。"
1892
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1846
1893
msgid "Premature end of document."
1896
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1848
1897
msgid "Invalid document."
1900
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1888
1904
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1899
1908
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1903
1909
msgid "Unexpected '"
1912
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:2128
1913
msgid "Expected character data."
1916
#: gui/accessible/qaccessibleobject.cpp:376
1920
#: gui/accessible/qaccessibleobject.cpp:378
1921
msgid "Activates the program's main window"
1924
#: gui/dialogs/qabstractpagesetupdialog.cpp:68
1925
#: gui/dialogs/qabstractpagesetupdialog.cpp:80
1926
msgctxt "QPrintPreviewDialog"
1930
#: gui/dialogs/qabstractprintdialog.cpp:112
1931
#: gui/dialogs/qabstractprintdialog.cpp:125
1932
msgctxt "QPrintDialog"
1936
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:744 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1347
1941
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:746 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1349
1946
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:748 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1351
1951
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:750 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:1353
1956
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:751
1961
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:828
1962
msgid "Invalid filename"
1965
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:829
1968
"<b>The name \"%1\" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer "
1969
"characters or no punctuations marks."
1971
"<b>无法使用名称“%1”。</b><p>请使用另外一个包含更少字符或者不含有标点符号的名"
1974
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:893 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:457
756
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:1199
757
msgctxt "QPPDOptionsModel"
761
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:649
765
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:649 qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:178
769
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:652 scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1694
773
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:655
777
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:655 qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:179
781
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:657
785
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:659 gui/dialogs/qdialog.cpp:517
786
#: gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:69
790
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:659 qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:180
794
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:661 gui/dialogs/qprogressdialog.cpp:196
795
#: gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:75 qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:786
796
#: qt3support/dialogs/q3progressdialog.cpp:224
797
#: qt3support/dialogs/q3progressdialog.cpp:285
801
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:663 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:355
802
#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:691
806
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:663 qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:181
1978
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:895 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:458
1982
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:899 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:461
1983
msgctxt "Match OS X Finder"
1987
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:901 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:463
1988
msgctxt "All other platforms"
1992
#: gui/dialogs/qfilesystemmodel.cpp:908 gui/itemviews/qdirmodel.cpp:469
1993
msgid "Date Modified"
810
1996
#: gui/dialogs/qinputdialog.cpp:223
811
1997
msgid "Enter a value:"
2531
4100
msgid "Restore Defaults"
2534
#: gui/widgets/qmenu_symbian.cpp:436
2538
4103
#: gui/widgets/qmdiarea.cpp:290
2539
4104
msgid "(Untitled)"
2542
#: gui/widgets/qabstractspinbox.cpp:1254
2546
#: gui/widgets/qabstractspinbox.cpp:1260
2550
#: gui/widgets/qabstractspinbox.cpp:1262
2554
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:113 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:352
2555
#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:141
2556
#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointswidget.cpp:81
2557
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:256
2558
#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1836
2559
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp:1239
2560
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:157
2561
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:382
2565
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:115 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:334
4107
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:279
4112
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:280 gui/widgets/qworkspace.cpp:1887
4113
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1947
4118
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:334 gui/widgets/qworkspace.cpp:115
2566
4119
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:250
2567
4120
msgid "Minimize"
2570
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:117 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:347
4123
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:337
4124
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:254
4128
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:340
4132
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:343
4136
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:347 gui/widgets/qworkspace.cpp:117
2571
4137
msgid "Restore Down"
2574
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1089 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1054
4140
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:349
4144
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:352 gui/widgets/qworkspace.cpp:113
4145
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:256
4146
#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1836
4147
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:157
4148
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:382
4149
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp:1239
4150
#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointswidget.cpp:81
4151
#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:141
4155
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:358
4159
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1054 gui/widgets/qworkspace.cpp:1089
2575
4160
msgid "&Restore"
2576
4161
msgstr "恢复(&R)"
2578
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1090 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1057
4163
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1057 gui/widgets/qworkspace.cpp:1090
2580
4165
msgstr "移动(&M)"
2582
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1093 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1059
4167
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1059 gui/widgets/qworkspace.cpp:1093
2583
4168
msgid "Mi&nimize"
2584
4169
msgstr "最小化(&N)"
2586
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1095 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1061
4171
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1061 gui/widgets/qworkspace.cpp:1095
2587
4172
msgid "Ma&ximize"
2588
4173
msgstr "最大化(&X)"
2590
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1097 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1066
2594
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1103 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1063
4175
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1063 gui/widgets/qworkspace.cpp:1103
2595
4176
msgid "Stay on &Top"
2596
4177
msgstr "总在最前(&T)"
4179
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1066 gui/widgets/qworkspace.cpp:1097
4183
#: gui/widgets/qmenu_symbian.cpp:452
4187
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:454
4191
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:456
4195
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:456
4199
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:457
4203
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:457
4207
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:459
4208
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:720
4212
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:459
4213
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:563
4214
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:720
4218
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:460
4219
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:725
4223
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:460
4224
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:567
4225
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:725
4229
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:462
4233
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:462
4237
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:463
4238
msgid "Scroll right"
4241
#: gui/widgets/qscrollbar.cpp:463
4245
#: gui/widgets/qtabbar.cpp:2264
2598
4249
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1106 gui/widgets/qworkspace.cpp:2165
2600
4251
msgstr "卷起(&A)"
2602
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1887 gui/widgets/qworkspace.cpp:1947
2603
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:280
2608
4253
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:2161
2609
4254
msgid "&Unshade"
2610
4255
msgstr "展开(&U)"
2612
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:279
2617
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:337
2618
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:254
2622
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:340
2626
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:343
2630
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:349
2634
#: gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:358
4257
#: network/access/qfilenetworkreply.cpp:85
4258
#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:100
4260
msgctxt "QNetworkAccessFileBackend"
4261
msgid "Request for opening non-local file %1"
4262
msgstr "请求打开非本地文件 %1"
4264
#: network/access/qfilenetworkreply.cpp:105
4265
#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:231
4267
msgctxt "QNetworkAccessFileBackend"
4268
msgid "Cannot open %1: Path is a directory"
4269
msgstr "无法打开 %1:路径是个目录"
4271
#: network/access/qfilenetworkreply.cpp:118
4272
#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:145
4274
msgctxt "QNetworkAccessFileBackend"
4275
msgid "Error opening %1: %2"
4276
msgstr "打开 %1 出错:%2"
4278
#: network/access/qnetworkaccesscachebackend.cpp:66
4280
msgctxt "QNetworkAccessCacheBackend"
4281
msgid "Error opening %1"
4282
msgstr "打开 %1 出错:%2"
4284
#: network/access/qnetworkaccessdatabackend.cpp:74
4286
msgid "Operation not supported on %1"
4287
msgstr "对 %1 操作不被支持"
4289
#: network/access/qnetworkaccessdatabackend.cpp:131
4291
msgid "Invalid URI: %1"
4294
#: network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp:195
4296
msgctxt "QNetworkAccessDebugPipeBackend"
4297
msgid "Write error writing to %1: %2"
4298
msgstr "写入 %1 出错:%2"
4300
#: network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp:255
4302
msgid "Socket error on %1: %2"
4303
msgstr "套接字错误于 %1:%2"
4305
#: network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp:270
4307
msgid "Remote host closed the connection prematurely on %1"
4308
msgstr "远程主机提前关闭了位于 %1 的连接"
4310
#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:183
4312
msgctxt "QNetworkAccessFileBackend"
4313
msgid "Write error writing to %1: %2"
4314
msgstr "写入 %1 出错:%2"
4316
#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:252
4318
msgctxt "QNetworkAccessFileBackend"
4319
msgid "Read error reading from %1: %2"
4320
msgstr "从 %1 读取出错:%2"
4322
#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:131
4323
#: network/access/qnetworkaccesshttpbackend.cpp:599
4324
msgid "No suitable proxy found"
4327
#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:145
4329
msgid "Cannot open %1: is a directory"
4330
msgstr "无法打开 %1:是个目录"
4332
#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:257
4334
msgid "Logging in to %1 failed: authentication required"
4335
msgstr "登录到 %1 失败:需要认证"
4337
#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:296
4339
msgid "Error while downloading %1: %2"
4340
msgstr "下载 %1 出错:%2"
4342
#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:298
4344
msgid "Error while uploading %1: %2"
4345
msgstr "上传 %1 出错:%2"
4347
#: network/access/qnetworkaccesshttpbackend.cpp:701
4349
msgctxt "QNetworkReply"
4350
msgid "Error downloading %1 - server replied: %2"
4351
msgstr "下载 %1 出错 - 服务器回应:%2"
4353
#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:80
4355
msgctxt "QNetworkReply"
4356
msgid "Protocol \"%1\" is unknown"
4359
#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:605
4360
#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:633
4361
msgid "Operation canceled"
4364
#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:196 network/kernel/qhostinfo_win.cpp:179
4365
#: network/kernel/qhostinfo.cpp:175
4366
msgid "No host name given"
4369
#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:196 network/kernel/qhostinfo_win.cpp:179
4370
msgid "Invalid hostname"
4373
#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:244 network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:283
4374
#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:209 network/kernel/qhostinfo_win.cpp:238
4375
msgid "Unknown address type"
4378
#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:257 network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:289
4379
#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:216 network/kernel/qhostinfo_win.cpp:243
4380
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:661
4381
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:687
4382
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:916
4383
msgid "Host not found"
4386
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:197
4387
msgid "Unable to initialize non-blocking socket"
4388
msgstr "无法初始化非阻塞套接字"
4390
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:200
4391
msgid "Unable to initialize broadcast socket"
4394
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:203
4395
msgid "Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support"
4396
msgstr "试图在不支持 IPv6 支持的平台上使用 IPv6 套接字"
4398
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:206
4399
msgid "The remote host closed the connection"
4400
msgstr "远程主机关闭了这个连接"
4402
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:209
4403
msgid "Network operation timed out"
4406
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:212
4407
msgid "Out of resources"
4410
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:215
4411
msgid "Unsupported socket operation"
4414
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:218
4415
msgid "Protocol type not supported"
4418
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:221
4419
msgid "Invalid socket descriptor"
4422
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:224
4423
msgid "Host unreachable"
4426
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:227
4427
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:683
4428
msgid "Network unreachable"
4431
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:233
4432
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1108
4433
msgid "Connection timed out"
4436
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:236
4437
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:691
4438
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:966
4439
msgid "Connection refused"
4442
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:239
4443
msgid "The bound address is already in use"
4446
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:242
4447
msgid "The address is not available"
4450
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:245
4451
msgid "The address is protected"
4454
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:248
4455
msgid "Datagram was too large to send"
4458
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:251
4459
msgid "Unable to send a message"
4462
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:254
4463
msgid "Unable to receive a message"
4466
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:257
4467
msgid "Unable to write"
4470
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:260
4471
msgid "Network error"
4474
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:263
4475
msgid "Another socket is already listening on the same port"
4476
msgstr "另一个套接字已经正在监听同一端口"
4478
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:266
4479
msgid "Operation on non-socket"
4482
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:269
4483
msgid "The proxy type is invalid for this operation"
4486
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:616
4487
msgid "Connection to proxy refused"
4490
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:620
4491
msgid "Connection to proxy closed prematurely"
4494
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:624
4495
msgid "Proxy host not found"
4498
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:629
4499
msgid "Connection to proxy timed out"
4502
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:646
4503
msgid "Proxy authentication failed"
4506
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:647
4508
msgid "Proxy authentication failed: %1"
4511
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:656
4512
msgid "SOCKS version 5 protocol error"
4513
msgstr "SOCKS 5 协议错误"
4515
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:675
4516
msgid "General SOCKSv5 server failure"
4519
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:679
4520
msgid "Connection not allowed by SOCKSv5 server"
4523
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:695
4527
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:699
4528
msgid "SOCKSv5 command not supported"
4529
msgstr "SOCKSv5 命令不被支持"
4531
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:703
4532
msgid "Address type not supported"
4535
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:708
4537
msgid "Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1"
4538
msgstr "未知的 SOCKSv5 代理错误码 0x%1"
4540
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:1397
4541
msgctxt "QSocks5SocketEngine"
4542
msgid "Network operation timed out"
4545
#: network/socket/qtcpserver.cpp:282 network/socket/qabstractsocket.cpp:549
4546
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1358
4547
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1578
4548
msgid "Operation on socket is not supported"
4549
msgstr "对套接字的操作不被支持"
4551
#: network/socket/qudpsocket.cpp:179
4552
msgid "This platform does not support IPv6"
4553
msgstr "这个平台不支持 IPv6"
4555
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1781
4556
msgid "Socket operation timed out"
4559
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:2161
4560
msgid "Socket is not connected"
4563
#: network/ssl/qsslerror.cpp:216
4564
msgid "The issuer certificate could not be found"
4567
#: network/ssl/qsslerror.cpp:219
4568
msgid "The certificate signature could not be decrypted"
4571
#: network/ssl/qsslerror.cpp:222
4572
msgid "The public key in the certificate could not be read"
4575
#: network/ssl/qsslerror.cpp:225
4576
msgid "The signature of the certificate is invalid"
4579
#: network/ssl/qsslerror.cpp:228
4580
msgid "The certificate is not yet valid"
4583
#: network/ssl/qsslerror.cpp:231
4584
msgid "The certificate has expired"
4587
#: network/ssl/qsslerror.cpp:234
4588
msgid "The certificate's notBefore field contains an invalid time"
4591
#: network/ssl/qsslerror.cpp:237
4592
msgid "The certificate's notAfter field contains an invalid time"
4595
#: network/ssl/qsslerror.cpp:240
4596
msgid "The certificate is self-signed, and untrusted"
4599
#: network/ssl/qsslerror.cpp:243
4601
"The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted"
4604
#: network/ssl/qsslerror.cpp:246
4606
"The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found"
4609
#: network/ssl/qsslerror.cpp:249
4610
msgid "No certificates could be verified"
4613
#: network/ssl/qsslerror.cpp:252
4614
msgid "One of the CA certificates is invalid"
4617
#: network/ssl/qsslerror.cpp:255
4618
msgid "The basicConstraints path length parameter has been exceeded"
4621
#: network/ssl/qsslerror.cpp:258
4622
msgid "The supplied certificate is unsuitable for this purpose"
4625
#: network/ssl/qsslerror.cpp:261
4626
msgid "The root CA certificate is not trusted for this purpose"
4629
#: network/ssl/qsslerror.cpp:264
4630
msgid "The root CA certificate is marked to reject the specified purpose"
4633
#: network/ssl/qsslerror.cpp:267
4635
"The current candidate issuer certificate was rejected because its subject "
4636
"name did not match the issuer name of the current certificate"
4639
#: network/ssl/qsslerror.cpp:271
4641
"The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer "
4642
"name and serial number was present and did not match the authority key "
4643
"identifier of the current certificate"
4646
#: network/ssl/qsslerror.cpp:276
4648
msgid "The peer did not present any certificate"
4649
msgstr "名称 %1 不与任何模式类型相关。"
4651
#: network/ssl/qsslerror.cpp:279
4652
msgid "The host name did not match any of the valid hosts for this certificate"
4655
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:260
4657
msgid "Error creating SSL context (%1)"
4658
msgstr "创建SSL上下文错误(%1)"
4660
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:285
4662
msgid "Invalid or empty cipher list (%1)"
4663
msgstr "无效或者空白的密码列表(%1)"
4665
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:301
4667
msgid "Cannot provide a certificate with no key, %1"
4668
msgstr "无法提供没有键的证书,%1"
4670
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:308
4672
msgid "Error loading local certificate, %1"
4673
msgstr "无法载入本地证书,%1"
4675
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:320
4677
msgid "Error loading private key, %1"
4680
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:327
4682
msgid "Private key does not certify public key, %1"
4683
msgstr "私有键无法验证公有键,%1"
4685
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:347
4687
msgid "Error creating SSL session, %1"
4688
msgstr "创建 SSL 会话错误,%1"
4690
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:362
4692
msgid "Error creating SSL session: %1"
4693
msgstr "创建 SSL 会话错误:%1"
4695
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:546
4697
msgid "Unable to write data: %1"
4700
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:609
4702
msgid "Unable to decrypt data: %1"
4705
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:685
4707
msgid "Error while reading: %1"
4710
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:781
4712
msgid "Error during SSL handshake: %1"
4713
msgstr "SSL 信任建立错误:%1"
4715
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:246
4719
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:249
4723
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:253
4724
msgid "Restore down"
4727
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:274
4728
msgid "Contains commands to manipulate the window"
4731
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:277
4733
msgid "Puts a minimized window back to normal"
4734
msgstr "把一个最大化窗口恢复为普通状态"
4736
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:278
4737
msgid "Moves the window out of the way"
4740
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:281
4741
msgid "Puts a maximized window back to normal"
4742
msgstr "把一个最大化窗口恢复为普通状态"
4744
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:282
4745
msgid "Makes the window full screen"
4748
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:284
4749
msgid "Closes the window"
4752
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:286
4753
msgid "Displays the name of the window and contains controls to manipulate it"
4754
msgstr "显示窗口名称并且包含维护它的控件"
4756
#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1510
4760
#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1510
4761
msgid "Scroll Right"
4764
#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1771
4765
#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1836
4766
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:158
4767
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:383
4768
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:110
4769
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:434
4770
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:442
4774
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:160
4775
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:385
4776
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:436
4780
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp:1241
4784
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp:1242
4788
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:151
4789
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:418
4793
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:153
4794
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:420
4798
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:561
4799
#: qt3support/widgets/q3mainwindow.cpp:2051
4803
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:565
4804
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:722
4808
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:569
4812
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:951
4816
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:953
4818
msgstr "SpeedoMeter"
4820
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:955
4821
msgid "SliderHandle"
4822
msgstr "SliderHandle"
4824
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:114
4828
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:117
4829
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:122
4833
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:118
4837
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:250
4838
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:432
4839
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:438
4843
#: plugins/inputmethods/imsw-multi/qmultiinputcontext.cpp:88
4847
#: plugins/inputmethods/imsw-multi/qmultiinputcontextplugin.cpp:95
4848
msgid "Multiple input method switcher"
4851
#: plugins/inputmethods/imsw-multi/qmultiinputcontextplugin.cpp:102
4853
"Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets"
4854
msgstr "使用文本窗口部件上下文菜单的多输入法切换器"
4856
#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:648
4860
#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:736
4864
#: qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:177
4868
#: qt3support/network/q3networkprotocol.cpp:854
4869
msgid "Operation stopped by the user"
4872
#: qt3support/other/q3accel.cpp:481
4874
msgid "%1, %2 not defined"
4877
#: qt3support/other/q3accel.cpp:517
4879
msgid "Ambiguous %1 not handled"
4880
msgstr "不明确的%1没有被处理"
4882
#: qt3support/sql/q3datatable.cpp:791
4886
#: qt3support/sql/q3datatable.cpp:792
4890
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:890
4895
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:891
4897
msgid "Delete this record?"
4900
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:892 qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:908
4901
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:944
4906
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:893 qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:909
4907
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:945
4912
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:901
4917
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:903
4922
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:907
4927
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:910
4932
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:942
4937
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:943
4939
msgid "Cancel your edits?"
4942
#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5441
4946
#: qt3support/widgets/q3mainwindow.cpp:2053
4947
msgid "Customize..."
4950
#: qt3support/widgets/q3toolbar.cpp:692
4954
#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:455
4955
msgctxt "QScriptBreakpointsModel"
4959
#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:457
4960
msgctxt "QScriptBreakpointsModel"
4964
#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:459
4966
msgctxt "QScriptBreakpointsModel"
4970
#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:461
4972
msgctxt "QScriptBreakpointsModel"
4973
msgid "Ignore-count"
4976
#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:463
4977
msgctxt "QScriptBreakpointsModel"
4981
#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:465
4982
msgctxt "QScriptBreakpointsModel"
4986
#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointswidget.cpp:298
4990
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:885
4991
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1898
4995
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:886
4999
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1677
5003
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1679
5007
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1696
5011
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1711
5016
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1713
5020
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1728
5024
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1730
5028
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1745
5033
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1747
5037
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1762
5038
msgid "Run to Cursor"
5041
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1764
5045
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1780
5046
msgid "Run to New Script"
5049
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1795
5050
#: scripttools/debugging/qscriptedit.cpp:411
5051
msgid "Toggle Breakpoint"
5054
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1796
5058
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1810
5059
msgid "Clear Debug Output"
5062
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1823
5063
msgid "Clear Error Log"
5066
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1836
5067
msgid "Clear Console"
5070
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1850
5071
msgid "&Find in Script..."
5072
msgstr "在脚本中查找(&F)..."
5074
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1851
5078
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1868
5082
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1870
5086
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1883
5087
msgid "Find &Previous"
5090
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1885
5094
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1899
5098
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1910
5102
#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:154
5106
#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:161
5110
#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:166
5111
msgid "Case Sensitive"
5114
#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:169
5118
#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:178
5120
"<img src=\":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png\"> Search wrapped"
5123
#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerlocalsmodel.cpp:872
5124
msgctxt "QScriptDebuggerLocalsModel"
5128
#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerlocalsmodel.cpp:874
5129
msgctxt "QScriptDebuggerLocalsModel"
5133
#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerstackmodel.cpp:161
5135
msgctxt "QScriptDebuggerStackModel"
5139
#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerstackmodel.cpp:163
5140
msgctxt "QScriptDebuggerStackModel"
5144
#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerstackmodel.cpp:165
5145
msgctxt "QScriptDebuggerStackModel"
5149
#: scripttools/debugging/qscriptedit.cpp:413
5150
msgid "Disable Breakpoint"
5153
#: scripttools/debugging/qscriptedit.cpp:414
5154
msgid "Enable Breakpoint"
5157
#: scripttools/debugging/qscriptedit.cpp:418
5158
msgid "Breakpoint Condition:"
5161
#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:523
5162
msgid "Loaded Scripts"
5165
#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:529
5169
#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:535
5173
#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:541
5177
#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:547
5181
#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:553
5182
msgid "Debug Output"
5185
#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:559
5189
#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:571
5193
#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:578
5197
#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:596
5198
msgid "Qt Script Debugger"
2638
5201
#: sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:554 sql/drivers/db2/qsql_db2.cpp:794
2639
5202
msgctxt "QDB2Result"
3192
5753
msgid "error in the text declaration of an external entity"
3193
5754
msgstr "在一个外部实体的文本声明里有错误"
3195
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:137 corelib/io/qprocess_unix.cpp:406
3196
msgid "Could not open input redirection for reading"
3197
msgstr "无法以读模式打开输入重定向"
3199
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:157 corelib/io/qprocess_unix.cpp:418
3200
msgid "Could not open output redirection for writing"
3201
msgstr "无法以写模式打开输出重定向"
3203
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:403
3205
msgid "Process failed to start: %1"
3208
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:563 corelib/io/qprocess_win.cpp:613
3209
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:688 corelib/io/qprocess_win.cpp:730
3210
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:784 corelib/io/qprocess_unix.cpp:915
3211
#: corelib/io/qprocess_unix.cpp:967 corelib/io/qprocess_unix.cpp:1041
3212
#: corelib/io/qprocess_unix.cpp:1107
3213
msgid "Process operation timed out"
3216
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:573 corelib/io/qprocess_win.cpp:623
3217
#: corelib/io/qprocess.cpp:856 corelib/io/qprocess.cpp:908
3218
msgid "Error reading from process"
3221
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:763 corelib/io/qprocess.cpp:955
3222
#: corelib/io/qprocess.cpp:1781
3223
msgid "Error writing to process"
3226
#: corelib/io/qprocess_unix.cpp:657
3228
msgid "Resource error (fork failure): %1"
3229
msgstr "资源错误(产生进程失败):%1"
3231
#: corelib/io/qprocess.cpp:1025
3232
msgid "Process crashed"
3235
#: corelib/io/qprocess.cpp:1984
3236
msgid "No program defined"
3239
#: corelib/io/qiodevice.cpp:1565 corelib/statemachine/qstatemachine.cpp:1046
3240
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:1141 corelib/plugin/qpluginloader.cpp:367
3241
#: network/ssl/qsslerror.cpp:285 network/kernel/qhostinfo_win.cpp:219
3242
#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:246 network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:293
3243
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:272
3244
msgid "Unknown error"
3247
#: corelib/io/qfile.cpp:698 corelib/io/qfile.cpp:853
3248
msgid "Destination file exists"
3251
#: corelib/io/qfile.cpp:713
3252
msgid "Will not rename sequential file using block copy"
3253
msgstr "不能使用块复制重命名连续文件"
3255
#: corelib/io/qfile.cpp:736
3256
msgid "Cannot remove source file"
3259
#: corelib/io/qfile.cpp:866
3261
msgid "Cannot open %1 for input"
3262
msgstr "无法打开 %1 并输入"
3264
#: corelib/io/qfile.cpp:883
3265
msgid "Cannot open for output"
3268
#: corelib/io/qfile.cpp:893
3269
msgid "Failure to write block"
3272
#: corelib/io/qfile.cpp:906
3274
msgid "Cannot create %1 for output"
3275
msgstr "无法创建 %1 并输出"
3277
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:611
3278
msgid "Extra content at end of document."
3281
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:882
3282
msgid "Invalid entity value."
3285
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:991
3286
msgid "Invalid XML character."
3287
msgstr "无效的 XML 字符。"
3289
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1250
3290
msgid "Sequence ']]>' not allowed in content."
3291
msgstr "内容中不允许有“]]>“序列。"
3293
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1529
3294
msgid "Encountered incorrectly encoded content."
3295
msgstr "遇到不正确的编码内容。"
3297
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1559
3299
msgid "Namespace prefix '%1' not declared"
3300
msgstr "命名空间的”%1“前缀没有被声明"
3302
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1592 corelib/xml/qxmlstream.cpp:1604
3303
msgid "Illegal namespace declaration."
3306
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1637
3307
msgid "Attribute redefined."
3310
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1752
3312
msgid "Unexpected character '%1' in public id literal."
3313
msgstr "在公有标识文本中有意外的字符“%1”。"
3315
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1780
3316
msgid "Invalid XML version string."
3317
msgstr "无效的 XML 版本字符串。"
3319
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1782
3320
msgid "Unsupported XML version."
3321
msgstr "不被支持的 XML 版本。"
3323
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1803
3324
msgid "The standalone pseudo attribute must appear after the encoding."
3325
msgstr "独立运行伪属性必须出现在编码之后。"
3327
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1805
3329
msgid "%1 is an invalid encoding name."
5756
#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreebuilder.cpp:216
5758
msgid "An %1-attribute with value %2 has already been declared."
5759
msgstr "具有 %2 的 %1-属性已被声明。"
5761
#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreebuilder.cpp:229
5763
msgid "An %1-attribute must have a valid %2 as value, which %3 isn't."
5764
msgstr "%1-属性必须有有效的 %2 作为值,而 %3 不是。"
5766
#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreeresourceloader.cpp:344
5768
msgid "%1 is an unsupported encoding."
3330
5769
msgstr "%1 是无效的编码名称。"
3332
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1812
3334
msgid "Encoding %1 is unsupported"
3337
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1828
3338
msgid "Standalone accepts only yes or no."
3339
msgstr "独立运行只允许是或者否。"
3341
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1830
3342
msgid "Invalid attribute in XML declaration."
3343
msgstr "在 XML 声明中无效的属性。"
3345
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1846
3346
msgid "Premature end of document."
3349
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1848
3350
msgid "Invalid document."
3353
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1888
3357
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1899
3361
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:1903
3362
msgid "Unexpected '"
3365
#: corelib/xml/qxmlstream.cpp:2128
3366
msgid "Expected character data."
3369
#: corelib/statemachine/qstatemachine.cpp:1028
3371
msgid "Missing initial state in compound state '%1'"
3374
#: corelib/statemachine/qstatemachine.cpp:1035
3376
msgid "Missing default state in history state '%1'"
3379
#: corelib/statemachine/qstatemachine.cpp:1042
3381
msgid "No common ancestor for targets and source of transition from state '%1'"
3384
#: corelib/tools/qregexp.cpp:65
3386
msgid "no error occurred"
3389
#: corelib/tools/qregexp.cpp:66
3391
msgid "disabled feature used"
3394
#: corelib/tools/qregexp.cpp:67
3396
msgid "bad char class syntax"
3399
#: corelib/tools/qregexp.cpp:68
3401
msgid "bad lookahead syntax"
3404
#: corelib/tools/qregexp.cpp:69
3406
msgid "bad repetition syntax"
3409
#: corelib/tools/qregexp.cpp:70
3411
msgid "invalid octal value"
3414
#: corelib/tools/qregexp.cpp:71
3416
msgid "missing left delim"
3419
#: corelib/tools/qregexp.cpp:72
3421
msgid "unexpected end"
3424
#: corelib/tools/qregexp.cpp:73
3426
msgid "met internal limit"
3429
#: corelib/tools/qregexp.cpp:74
3431
msgid "invalid interval"
3434
#: corelib/tools/qregexp.cpp:75
3436
msgid "invalid category"
3439
#: corelib/global/qglobal.cpp:2094
3441
msgid "Permission denied"
3444
#: corelib/global/qglobal.cpp:2097
3446
msgid "Too many open files"
3449
#: corelib/global/qglobal.cpp:2100
3451
msgid "No such file or directory"
3454
#: corelib/global/qglobal.cpp:2103
3456
msgid "No space left on device"
3459
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:65
3460
#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:67
3461
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:85
3463
msgid "%1: already exists"
3466
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:74
3467
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:89
3469
msgid "%1: doesn't exist"
3472
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:78
3473
#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:75
3475
msgid "%1: invalid size"
3478
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:83
3479
#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:79
3480
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:95
3482
msgid "%1: out of resources"
3485
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:87
3486
#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:83
3487
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:81
3489
msgid "%1: permission denied"
3492
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:90
3493
#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:86
3494
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:99
3496
msgid "%1: unknown error %2"
3497
msgstr "%1:未知的错误 %2"
3499
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:105
3500
#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:142
3501
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:186
3503
msgid "%1: unable to make key"
3506
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:141
3507
#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:115
3509
msgid "%1: key error"
3512
#: corelib/kernel/qsharedmemory_win.cpp:173
3514
msgid "%1: size query failed"
3517
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_symbian.cpp:65
3518
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:90
3520
msgctxt "QSystemSemaphore"
3521
msgid "%1: already exists"
3524
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_symbian.cpp:69
3525
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:94
3527
msgctxt "QSystemSemaphore"
3528
msgid "%1: does not exist"
3531
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_symbian.cpp:74
3532
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:99
3533
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_win.cpp:66
3535
msgctxt "QSystemSemaphore"
3536
msgid "%1: out of resources"
3539
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_symbian.cpp:78
3540
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:103
3541
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_win.cpp:73
3543
msgctxt "QSystemSemaphore"
3544
msgid "%1: unknown error %2"
3545
msgstr "%1:未知的错误 %2"
3547
#: corelib/kernel/qsharedmemory_symbian.cpp:71
3549
msgid "%1: doesn't exists"
3552
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:86
3553
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_win.cpp:70
3555
msgctxt "QSystemSemaphore"
3556
msgid "%1: permission denied"
3559
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:119
3561
msgctxt "QSystemSemaphore"
3562
msgid "%1: key is empty"
3565
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:131
3567
msgctxt "QSystemSemaphore"
3568
msgid "%1: unable to make key"
3571
#: corelib/kernel/qsystemsemaphore_unix.cpp:140
3573
msgctxt "QSystemSemaphore"
3574
msgid "%1: ftok failed"
3577
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:120
3579
msgid "%1: key is empty"
3582
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:128
3584
msgid "%1: UNIX key file doesn't exist"
3585
msgstr "%1:UNIX 密钥文件不存在"
3587
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:135
3589
msgid "%1: ftok failed"
3592
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:206
3594
msgid "%1: system-imposed size restrictions"
3595
msgstr "%1:系统相关大小限制"
3597
#: corelib/kernel/qsharedmemory_unix.cpp:259
3599
msgid "%1: not attached"
3602
#: corelib/kernel/qsharedmemory.cpp:223
3604
msgid "%1: unable to set key on lock"
3605
msgstr "%1:无法设置已锁定密钥"
3607
#: corelib/kernel/qsharedmemory.cpp:304
3609
msgid "%1: create size is less then 0"
3610
msgstr "%1:创建大小小于 0"
3612
#: corelib/kernel/qsharedmemory.cpp:472
3614
msgid "%1: unable to lock"
3617
#: corelib/kernel/qsharedmemory.cpp:494
3619
msgid "%1: unable to unlock"
3622
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:383
3624
msgid "Could not mmap '%1': %2"
3625
msgstr "无法映射“%1”:%2"
3627
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:405
3629
msgid "Plugin verification data mismatch in '%1'"
3630
msgstr "“%1”中的插件验证数据不匹配"
3632
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:411
3634
msgid "Could not unmap '%1': %2"
3635
msgstr "无法取消映射“%1”:%2"
3637
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:739 corelib/plugin/qpluginloader.cpp:343
3638
msgid "The shared library was not found."
3641
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:741
3643
msgid "The file '%1' is not a valid Qt plugin."
3644
msgstr "文件“%1”不是有效的 Qt 插件。"
3646
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:756
3648
msgid "The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]"
3649
msgstr "插件“%1”使用了不兼容的 Qt 库。(%2.%3.%4) [%5]"
3651
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:776
3654
"The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key \"%2\", got "
3656
msgstr "插件“%1”使用了不兼容的 Qt 库。期待的构建键是“%2”,得到的却是“%3”"
3658
#: corelib/plugin/qlibrary.cpp:784
3661
"The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release "
3663
msgstr "插件“%1”使用了不兼容的 Qt 库。(无法混合使用库的调试版本和发布版本。)"
3665
#: corelib/plugin/qlibrary_win.cpp:87 corelib/plugin/qlibrary_unix.cpp:236
3667
msgid "Cannot load library %1: %2"
3668
msgstr "无法装载类库 %1:%2"
3670
#: corelib/plugin/qlibrary_win.cpp:109 corelib/plugin/qlibrary_unix.cpp:253
3672
msgid "Cannot unload library %1: %2"
3673
msgstr "无法卸载类库 %1:%2"
3675
#: corelib/plugin/qlibrary_win.cpp:124 corelib/plugin/qlibrary_unix.cpp:287
3677
msgid "Cannot resolve symbol \"%1\" in %2: %3"
3678
msgstr "无法解析 %2 中的符号“%1”:%3"
3680
#: corelib/plugin/qpluginloader.cpp:254
3681
msgid "The plugin was not loaded."
5771
#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreeresourceloader.cpp:360
5773
msgid "%1 contains octets which are disallowed in the requested encoding %2."
5776
#: xmlpatterns/acceltree/qacceltreeresourceloader.cpp:378
5779
"The codepoint %1, occurring in %2 using encoding %3, is an invalid XML "
3684
5783
#: xmlpatterns/api/qcoloringmessagehandler.cpp:87
4763
6802
msgid "At least one %1 element must appear as child of %2."
4766
#: xmlpatterns/janitors/qcardinalityverifier.cpp:58
4768
msgid "Required cardinality is %1; got cardinality %2."
4769
msgstr "需要基数为 %1;得到基数 %2。"
4771
#: xmlpatterns/janitors/qitemverifier.cpp:67
4773
msgid "The item %1 did not match the required type %2."
4774
msgstr "项目 %1 不匹配需要的类型 %2。"
6805
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:165
6806
msgid "Empty particle cannot be derived from non-empty particle."
6809
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:180
6811
msgid "Derived particle is missing element %1."
6814
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:187
6817
"Derived element %1 is missing value constraint as defined in base particle."
6820
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:192
6822
msgid "Derived element %1 has weaker value constraint than base particle."
6825
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:199
6828
"Fixed value constraint of element %1 differs from value constraint in base "
6832
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:206
6834
msgid "Derived element %1 cannot be nillable as base element is not nillable."
6837
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:216
6840
"Block constraints of derived element %1 must not be more weaker than in the "
6844
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:227
6847
"Simple type of derived element %1 cannot be validly derived from base "
6851
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:232
6854
"Complex type of derived element %1 cannot be validly derived from base "
6858
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:256
6860
msgid "Element %1 is missing in derived particle."
6863
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:274
6866
"Element %1 does not match namespace constraint of wildcard in base particle."
6869
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:285
6871
"Wildcard in derived particle is not a valid subset of wildcard in base "
6875
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:290
6877
"processContent of wildcard in derived particle is weaker than wildcard in "
6881
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:530
6883
"Derived particle allows content that is not allowed in the base particle."
6886
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:227
6888
msgid "%1 has inheritance loop in its base type %2."
6891
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:232
6892
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:256
6894
msgid "Circular inheritance of base type %1."
6897
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:267
6899
msgid "Circular inheritance of union %1."
6902
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:292
6905
"%1 is not allowed to derive from %2 by restriction as the latter defines it "
6909
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:297
6912
"%1 is not allowed to derive from %2 by extension as the latter defines it as "
6916
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:328
6918
msgid "Base type of simple type %1 cannot be complex type %2."
6919
msgstr "传到 %1 的第一个参数不能是类型 %2。"
6921
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:337
6923
msgid "Simple type %1 cannot have direct base type %2."
6924
msgstr "操作符 %1 不能用于类型 %2。"
6926
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:370
6927
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:379
6929
msgid "Simple type %1 is not allowed to have base type %2."
6930
msgstr "%1 作为类型 %2 的值是无效的。"
6932
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:391
6934
msgid "Simple type %1 can only have simple atomic type as base type."
6937
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:397
6940
"Simple type %1 cannot derive from %2 as the latter defines restriction as "
6944
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:410
6945
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:894
6947
msgid "Variety of item type of %1 must be either atomic or union."
6950
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:420
6951
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:903
6953
msgid "Variety of member types of %1 must be atomic."
6956
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:433
6957
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:884
6960
"%1 is not allowed to derive from %2 by list as the latter defines it as "
6964
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:453
6966
msgid "Simple type %1 is only allowed to have %2 facet."
6969
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:463
6971
msgid "Base type of simple type %1 must have variety of type list."
6974
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:469
6977
"Base type of simple type %1 has defined derivation by restriction as final."
6980
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:475
6982
msgid "Item type of base type does not match item type of %1."
6985
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:501
6986
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:594
6988
msgid "Simple type %1 contains not allowed facet type %2."
6991
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:522
6992
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:935
6995
"%1 is not allowed to derive from %2 by union as the latter defines it as "
6999
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:531
7001
msgid "%1 is not allowed to have any facets."
7004
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:539
7006
msgid "Base type %1 of simple type %2 must have variety of union."
7009
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:548
7012
"Base type %1 of simple type %2 is not allowed to have restriction in %3 "
7016
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:566
7019
"Member type %1 cannot be derived from member type %2 of %3's base type %4."
7022
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:631
7025
"Derivation method of %1 must be extension because the base type %2 is a "
7029
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:661
7031
msgid "Complex type %1 has duplicated element %2 in its content model."
7034
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:669
7036
msgid "Complex type %1 has non-deterministic content."
7039
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:690
7042
"Attributes of complex type %1 are not a valid extension of the attributes of "
7046
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:727
7049
"Content model of complex type %1 is not a valid extension of content model "
7053
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:737
7055
msgid "Complex type %1 must have simple content."
7058
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:744
7060
msgid "Complex type %1 must have the same simple type as its base class %2."
7063
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:811
7065
msgid "Complex type %1 cannot be derived from base type %2%3."
7066
msgstr "操作符 %1 不能用于类型 %2。"
7068
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:825
7071
"Attributes of complex type %1 are not a valid restriction from the "
7072
"attributes of base type %2: %3."
7075
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:839
7078
"Complex type %1 with simple content cannot be derived from complex base type "
7082
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:874
7084
msgid "Item type of simple type %1 cannot be a complex type."
7087
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:918
7089
msgid "Member type of simple type %1 cannot be a complex type."
7092
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:926
7094
msgid "%1 is not allowed to have a member type with the same name as itself."
7097
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1009
7098
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1038
7099
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1072
7101
msgid "%1 facet collides with %2 facet."
7104
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1052
7106
msgid "%1 facet must have the same value as %2 facet of base type."
7109
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1089
7111
msgid "%1 facet must be equal or greater than %2 facet of base type."
7114
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1108
7115
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1233
7116
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1288
7117
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1300
7118
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1391
7119
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1449
7120
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1483
7121
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1518
7123
msgid "%1 facet must be less than or equal to %2 facet of base type."
7126
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1129
7128
msgid "%1 facet contains invalid regular expression"
7129
msgstr "%1 是个无效的正则表达式模式:%2"
7131
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1144
7133
msgid "Unknown notation %1 used in %2 facet."
7136
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1164
7138
msgid "%1 facet contains invalid value %2: %3."
7141
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1186
7143
msgid "%1 facet cannot be %2 or %3 if %4 facet of base type is %5."
7146
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1197
7148
msgid "%1 facet cannot be %2 if %3 facet of base type is %4."
7151
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1217
7152
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1272
7153
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1502
7155
msgid "%1 facet must be less than or equal to %2 facet."
7158
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1245
7159
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1379
7160
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1461
7162
msgid "%1 facet must be less than %2 facet of base type."
7165
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1260
7166
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1339
7168
msgid "%1 facet and %2 facet cannot appear together."
7171
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1312
7172
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1324
7173
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1437
7175
msgid "%1 facet must be greater than %2 facet of base type."
7178
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1351
7179
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1409
7181
msgid "%1 facet must be less than %2 facet."
7184
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1367
7185
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1425
7187
msgid "%1 facet must be greater than or equal to %2 facet of base type."
7190
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1538
7192
msgid "Simple type contains not allowed facet %1."
7195
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1550
7197
msgid "%1, %2, %3, %4, %5 and %6 facets are not allowed when derived by list."
7200
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1566
7202
msgid "Only %1 and %2 facets are allowed when derived by union."
7205
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1589
7206
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1605
7208
msgid "%1 contains %2 facet with invalid data: %3."
7211
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1629
7213
msgid "Attribute group %1 contains attribute %2 twice."
7216
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1638
7219
"Attribute group %1 contains two different attributes that both have types "
7223
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1646
7226
"Attribute group %1 contains attribute %2 that has value constraint but type "
7227
"that inherits from %3."
7230
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1669
7232
msgid "Complex type %1 contains attribute %2 twice."
7235
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1678
7238
"Complex type %1 contains two different attributes that both have types "
7242
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1686
7245
"Complex type %1 contains attribute %2 that has value constraint but type "
7246
"that inherits from %3."
7249
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1729
7252
"Element %1 is not allowed to have a value constraint if its base type is "
7256
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1736
7259
"Element %1 is not allowed to have a value constraint if its type is derived "
7263
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1746
7264
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1757
7266
msgid "Value constraint of element %1 is not of elements type: %2."
7269
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1770
7272
"Element %1 is not allowed to have substitution group affiliation as it is no "
7276
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1798
7279
"Type of element %1 cannot be derived from type of substitution group "
7283
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1839
7285
msgid "Value constraint of attribute %1 is not of attributes type: %2."
7288
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1848
7290
msgid "Attribute %1 has value constraint but has type derived from %2."
7293
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1904
7295
msgid "%1 attribute in derived complex type must be %2 like in base type."
7298
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1915
7301
"Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint like in "
7305
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1924
7308
"Attribute %1 in derived complex type must have the same %2 value constraint "
7309
"like in base type."
7312
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1931
7314
msgid "Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint."
7317
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1949
7318
msgid "processContent of base wildcard must be weaker than derived wildcard."
7321
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1988
7322
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:2003
7324
msgid "Element %1 exists twice with different types."
7327
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:2031
7328
msgid "Particle contains non-deterministic wildcards."
7331
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:691
7332
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:754
7334
msgid "Base attribute %1 is required but derived attribute is not."
7337
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:697
7340
"Type of derived attribute %1 cannot be validly derived from type of base "
7344
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:725
7347
"Value constraint of derived attribute %1 does not match value constraint of "
7351
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:730
7353
msgid "Derived attribute %1 does not exist in the base definition."
7356
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:741
7359
"Derived attribute %1 does not match the wildcard in the base definition."
7362
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:758
7364
msgid "Base attribute %1 is required but missing in derived definition."
7367
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:767
7370
"Derived definition contains an %1 element that does not exists in the base "
7374
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:772
7375
msgid "Derived wildcard is not a subset of the base wildcard."
7378
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:777
7381
"%1 of derived wildcard is not a valid restriction of %2 of base wildcard"
7384
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:800
7386
msgid "Attribute %1 from base type is missing in derived type."
7389
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:805
7391
msgid "Type of derived attribute %1 differs from type of base attribute."
7394
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:813
7397
"Base definition contains an %1 element that is missing in the derived "
7401
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:354
7403
msgid "%1 references unknown %2 or %3 element %4."
7406
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:364
7408
msgid "%1 references identity constraint %2 that is no %3 or %4 element."
7411
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:374
7414
"%1 has a different number of fields from the identity constraint %2 that it "
7418
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:397
7420
msgid "Base type %1 of %2 element cannot be resolved."
7423
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:481
7425
msgid "Item type %1 of %2 element cannot be resolved."
7428
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:512
7430
msgid "Member type %1 of %2 element cannot be resolved."
7433
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:540
7434
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:948
7435
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:978
7437
msgid "Type %1 of %2 element cannot be resolved."
7440
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:562
7442
msgid "Base type %1 of complex type cannot be resolved."
7445
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:571
7447
msgid "%1 cannot have complex base type that has a %2."
7450
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:850
7453
"Content model of complex type %1 contains %2 element so it cannot be derived "
7454
"by extension from a non-empty type."
7457
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:856
7460
"Complex type %1 cannot be derived by extension from %2 as the latter "
7461
"contains %3 element in its content model."
7464
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:957
7466
msgid "Type of %1 element must be a simple type, %2 is not."
7469
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1019
7471
msgid "Substitution group %1 of %2 element cannot be resolved."
7474
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1028
7476
msgid "Substitution group %1 has circular definition."
7479
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1148
7480
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1155
7482
msgid "Duplicated element names %1 in %2 element."
7485
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1184
7486
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1236
7487
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1307
7488
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1335
7490
msgid "Reference %1 of %2 element cannot be resolved."
7493
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1197
7495
msgid "Circular group reference for %1."
7498
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1213
7500
msgid "%1 element is not allowed in this scope"
7503
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1218
7505
msgid "%1 element cannot have %2 attribute with value other than %3."
7508
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1226
7510
msgid "%1 element cannot have %2 attribute with value other than %3 or %4."
7513
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1317
7516
"%1 or %2 attribute of reference %3 does not match with the attribute "
7520
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1342
7522
msgid "Attribute group %1 has circular reference."
7525
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1473
7527
msgid "%1 attribute in %2 must have %3 use like in base type %4."
7528
msgstr "名称为 %1 的属性已经在此元素中出现过。"
7530
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1525
7533
"Attribute wildcard of %1 is not a valid restriction of attribute wildcard of "
7537
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1532
7539
msgid "%1 has attribute wildcard but its base type %2 has not."
7542
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1558
7545
"Union of attribute wildcard of type %1 and attribute wildcard of its base "
7546
"type %2 is not expressible."
7549
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1606
7552
"Enumeration facet contains invalid content: {%1} is not a value of type %2."
7555
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1616
7557
msgid "Namespace prefix of qualified name %1 is not defined."
7558
msgstr "命名空间的”%1“前缀没有被声明"
7560
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1667
7561
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1685
7564
"%1 element %2 is not a valid restriction of the %3 element it redefines: %4."
4776
7567
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:233
4777
7568
#: xmlpatterns/schema/qxsdtypechecker.cpp:240
5223
8014
msgid "'%1' attribute contains invalid QName content: %2."
5226
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:354
5228
msgid "%1 references unknown %2 or %3 element %4."
5231
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:364
5233
msgid "%1 references identity constraint %2 that is no %3 or %4 element."
5236
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:374
5239
"%1 has a different number of fields from the identity constraint %2 that it "
5243
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:397
5245
msgid "Base type %1 of %2 element cannot be resolved."
5248
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:481
5250
msgid "Item type %1 of %2 element cannot be resolved."
5253
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:512
5255
msgid "Member type %1 of %2 element cannot be resolved."
5258
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:540
5259
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:948
5260
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:978
5262
msgid "Type %1 of %2 element cannot be resolved."
5265
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:562
5267
msgid "Base type %1 of complex type cannot be resolved."
5270
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:571
5272
msgid "%1 cannot have complex base type that has a %2."
5275
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:850
5278
"Content model of complex type %1 contains %2 element so it cannot be derived "
5279
"by extension from a non-empty type."
5282
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:856
5285
"Complex type %1 cannot be derived by extension from %2 as the latter "
5286
"contains %3 element in its content model."
5289
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:957
5291
msgid "Type of %1 element must be a simple type, %2 is not."
5294
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1019
5296
msgid "Substitution group %1 of %2 element cannot be resolved."
5299
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1028
5301
msgid "Substitution group %1 has circular definition."
5304
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1148
5305
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1155
5307
msgid "Duplicated element names %1 in %2 element."
5310
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1184
5311
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1236
5312
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1307
5313
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1335
5315
msgid "Reference %1 of %2 element cannot be resolved."
5318
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1197
5320
msgid "Circular group reference for %1."
5323
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1213
5325
msgid "%1 element is not allowed in this scope"
5328
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1218
5330
msgid "%1 element cannot have %2 attribute with value other than %3."
5333
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1226
5335
msgid "%1 element cannot have %2 attribute with value other than %3 or %4."
5338
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1317
5341
"%1 or %2 attribute of reference %3 does not match with the attribute "
5345
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1342
5347
msgid "Attribute group %1 has circular reference."
5350
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1473
5352
msgid "%1 attribute in %2 must have %3 use like in base type %4."
5353
msgstr "名称为 %1 的属性已经在此元素中出现过。"
5355
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1525
5358
"Attribute wildcard of %1 is not a valid restriction of attribute wildcard of "
5362
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1532
5364
msgid "%1 has attribute wildcard but its base type %2 has not."
5367
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1558
5370
"Union of attribute wildcard of type %1 and attribute wildcard of its base "
5371
"type %2 is not expressible."
5374
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1606
5377
"Enumeration facet contains invalid content: {%1} is not a value of type %2."
5380
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1616
5382
msgid "Namespace prefix of qualified name %1 is not defined."
5383
msgstr "命名空间的”%1“前缀没有被声明"
5385
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1667
5386
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaresolver.cpp:1685
5389
"%1 element %2 is not a valid restriction of the %3 element it redefines: %4."
5392
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:227
5394
msgid "%1 has inheritance loop in its base type %2."
5397
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:232
5398
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:256
5400
msgid "Circular inheritance of base type %1."
5403
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:267
5405
msgid "Circular inheritance of union %1."
5408
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:292
5411
"%1 is not allowed to derive from %2 by restriction as the latter defines it "
5415
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:297
5418
"%1 is not allowed to derive from %2 by extension as the latter defines it as "
5422
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:328
5424
msgid "Base type of simple type %1 cannot be complex type %2."
5425
msgstr "传到 %1 的第一个参数不能是类型 %2。"
5427
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:337
5429
msgid "Simple type %1 cannot have direct base type %2."
5430
msgstr "操作符 %1 不能用于类型 %2。"
5432
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:370
5433
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:379
5435
msgid "Simple type %1 is not allowed to have base type %2."
5436
msgstr "%1 作为类型 %2 的值是无效的。"
5438
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:391
5440
msgid "Simple type %1 can only have simple atomic type as base type."
5443
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:397
5446
"Simple type %1 cannot derive from %2 as the latter defines restriction as "
5450
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:410
5451
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:894
5453
msgid "Variety of item type of %1 must be either atomic or union."
5456
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:420
5457
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:903
5459
msgid "Variety of member types of %1 must be atomic."
5462
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:433
5463
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:884
5466
"%1 is not allowed to derive from %2 by list as the latter defines it as "
5470
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:453
5472
msgid "Simple type %1 is only allowed to have %2 facet."
5475
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:463
5477
msgid "Base type of simple type %1 must have variety of type list."
5480
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:469
5483
"Base type of simple type %1 has defined derivation by restriction as final."
5486
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:475
5488
msgid "Item type of base type does not match item type of %1."
5491
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:501
5492
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:594
5494
msgid "Simple type %1 contains not allowed facet type %2."
5497
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:522
5498
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:935
5501
"%1 is not allowed to derive from %2 by union as the latter defines it as "
5505
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:531
5507
msgid "%1 is not allowed to have any facets."
5510
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:539
5512
msgid "Base type %1 of simple type %2 must have variety of union."
5515
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:548
5518
"Base type %1 of simple type %2 is not allowed to have restriction in %3 "
5522
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:566
5525
"Member type %1 cannot be derived from member type %2 of %3's base type %4."
5528
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:631
5531
"Derivation method of %1 must be extension because the base type %2 is a "
5535
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:661
5537
msgid "Complex type %1 has duplicated element %2 in its content model."
5540
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:669
5542
msgid "Complex type %1 has non-deterministic content."
5545
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:690
5548
"Attributes of complex type %1 are not a valid extension of the attributes of "
5552
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:727
5555
"Content model of complex type %1 is not a valid extension of content model "
5559
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:737
5561
msgid "Complex type %1 must have simple content."
5564
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:744
5566
msgid "Complex type %1 must have the same simple type as its base class %2."
5569
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:811
5571
msgid "Complex type %1 cannot be derived from base type %2%3."
5572
msgstr "操作符 %1 不能用于类型 %2。"
5574
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:825
5577
"Attributes of complex type %1 are not a valid restriction from the "
5578
"attributes of base type %2: %3."
5581
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:839
5584
"Complex type %1 with simple content cannot be derived from complex base type "
5588
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:874
5590
msgid "Item type of simple type %1 cannot be a complex type."
5593
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:918
5595
msgid "Member type of simple type %1 cannot be a complex type."
5598
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:926
5600
msgid "%1 is not allowed to have a member type with the same name as itself."
5603
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1009
5604
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1038
5605
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1072
5607
msgid "%1 facet collides with %2 facet."
5610
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1052
5612
msgid "%1 facet must have the same value as %2 facet of base type."
5615
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1089
5617
msgid "%1 facet must be equal or greater than %2 facet of base type."
5620
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1108
5621
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1233
5622
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1288
5623
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1300
5624
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1391
5625
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1449
5626
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1483
5627
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1518
5629
msgid "%1 facet must be less than or equal to %2 facet of base type."
5632
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1129
5634
msgid "%1 facet contains invalid regular expression"
5635
msgstr "%1 是个无效的正则表达式模式:%2"
5637
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1144
5639
msgid "Unknown notation %1 used in %2 facet."
5642
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1164
5644
msgid "%1 facet contains invalid value %2: %3."
5647
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1186
5649
msgid "%1 facet cannot be %2 or %3 if %4 facet of base type is %5."
5652
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1197
5654
msgid "%1 facet cannot be %2 if %3 facet of base type is %4."
5657
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1217
5658
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1272
5659
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1502
5661
msgid "%1 facet must be less than or equal to %2 facet."
5664
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1245
5665
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1379
5666
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1461
5668
msgid "%1 facet must be less than %2 facet of base type."
5671
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1260
5672
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1339
5674
msgid "%1 facet and %2 facet cannot appear together."
5677
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1312
5678
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1324
5679
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1437
5681
msgid "%1 facet must be greater than %2 facet of base type."
5684
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1351
5685
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1409
5687
msgid "%1 facet must be less than %2 facet."
5690
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1367
5691
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1425
5693
msgid "%1 facet must be greater than or equal to %2 facet of base type."
5696
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1538
5698
msgid "Simple type contains not allowed facet %1."
5701
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1550
5703
msgid "%1, %2, %3, %4, %5 and %6 facets are not allowed when derived by list."
5706
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1566
5708
msgid "Only %1 and %2 facets are allowed when derived by union."
5711
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1589
5712
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1605
5714
msgid "%1 contains %2 facet with invalid data: %3."
5717
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1629
5719
msgid "Attribute group %1 contains attribute %2 twice."
5722
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1638
5725
"Attribute group %1 contains two different attributes that both have types "
5729
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1646
5732
"Attribute group %1 contains attribute %2 that has value constraint but type "
5733
"that inherits from %3."
5736
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1669
5738
msgid "Complex type %1 contains attribute %2 twice."
5741
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1678
5744
"Complex type %1 contains two different attributes that both have types "
5748
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1686
5751
"Complex type %1 contains attribute %2 that has value constraint but type "
5752
"that inherits from %3."
5755
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1729
5758
"Element %1 is not allowed to have a value constraint if its base type is "
5762
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1736
5765
"Element %1 is not allowed to have a value constraint if its type is derived "
5769
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1746
5770
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1757
5772
msgid "Value constraint of element %1 is not of elements type: %2."
5775
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1770
5778
"Element %1 is not allowed to have substitution group affiliation as it is no "
5782
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1798
5785
"Type of element %1 cannot be derived from type of substitution group "
5789
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1839
5791
msgid "Value constraint of attribute %1 is not of attributes type: %2."
5794
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1848
5796
msgid "Attribute %1 has value constraint but has type derived from %2."
5799
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1904
5801
msgid "%1 attribute in derived complex type must be %2 like in base type."
5804
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1915
5807
"Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint like in "
5811
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1924
5814
"Attribute %1 in derived complex type must have the same %2 value constraint "
5815
"like in base type."
5818
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1931
5820
msgid "Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint."
5823
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1949
5824
msgid "processContent of base wildcard must be weaker than derived wildcard."
5827
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:1988
5828
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:2003
5830
msgid "Element %1 exists twice with different types."
5833
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemachecker.cpp:2031
5834
msgid "Particle contains non-deterministic wildcards."
5837
8017
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:170
5839
8019
msgid "Can not process unknown element %1, expected elements are: %2."
5850
8030
"Child element is missing in that scope, possible child elements are: %1."
5853
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:326
8033
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:342
5854
8034
msgid "Document is not a XML schema."
5857
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:348
8037
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:364
5860
8040
"%1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3} is not a value of "
5864
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:354
8044
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:370
5866
8046
msgid "%1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3}."
5869
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:380
8049
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:396
5872
8052
"Target namespace %1 of included schema is different from the target "
5873
8053
"namespace %2 as defined by the including schema."
5876
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:394
5877
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:405
8056
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:410
8057
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:421
5880
8060
"Target namespace %1 of imported schema is different from the target "
5881
8061
"namespace %2 as defined by the importing schema."
5884
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:642
8064
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:664
5887
8067
"%1 element is not allowed to have the same %2 attribute value as the target "
5888
8068
"namespace %3."
5891
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:650
8071
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:672
5894
8074
"%1 element without %2 attribute is not allowed inside schema without target "
5898
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1483
5899
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1641
8078
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1523
8079
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1681
5901
8081
msgid "%1 element is not allowed inside %2 element if %3 attribute is present."
5904
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1544
5905
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1663
5906
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1755
8084
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1584
8085
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1703
8086
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:1795
5908
8088
msgid "%1 element has neither %2 attribute nor %3 child element."
5911
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:2590
5912
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4064
5913
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4296
5914
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4303
5915
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4563
5916
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4580
5917
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4838
5918
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4844
5919
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4861
5920
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4867
8091
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:2630
8092
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4104
8093
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4336
8094
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4343
8095
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4603
8096
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4620
8097
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4878
5921
8098
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4884
5922
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4895
5923
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4906
5924
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4917
8099
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4901
8100
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4907
8101
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4924
8102
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4935
8103
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4946
8104
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4957
5926
8106
msgid "%1 element with %2 child element must not have a %3 attribute."
5929
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:3592
8109
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:3632
5931
8111
msgid "%1 attribute of %2 element must be %3 or %4."
5934
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:3628
8114
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:3668
5935
8115
#, fuzzy, qt-format
5936
8116
msgid "%1 attribute of %2 element must have a value of %3."
5937
8117
msgstr "%1-属性必须有有效的 %2 作为值,而 %3 不是。"
5939
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:3635
5940
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:3669
8119
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:3675
8120
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:3709
5942
8122
msgid "%1 attribute of %2 element must have a value of %3 or %4."
5945
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:3988
5946
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4117
5947
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4126
5948
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4133
5949
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4140
5950
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4467
5951
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4670
5952
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4676
5953
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4682
5954
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4688
5955
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4694
5956
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4700
5957
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4706
5958
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4783
8125
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4028
8126
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4157
8127
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4166
8128
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4173
8129
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4180
8130
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4507
8131
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4710
8132
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4716
8133
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4722
8134
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4728
8135
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4734
8136
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4740
8137
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4746
8138
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4823
5960
8140
msgid "%1 element must not have %2 and %3 attribute together."
5963
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4015
5964
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4237
8143
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4055
8144
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4277
5966
8146
msgid "Content of %1 attribute of %2 element must not be from namespace %3."
5969
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4022
5970
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4244
8149
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4062
8150
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4284
5972
8152
msgid "%1 attribute of %2 element must not be %3."
5975
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4180
8155
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4220
5978
8158
"%1 attribute of %2 element must have the value %3 because the %4 attribute "
5982
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4367
8162
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4407
5983
8163
msgid "Specifying use='prohibited' inside an attribute group has no effect."
5986
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4720
8166
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:4760
5988
8168
msgid "%1 element must have either %2 or %3 attribute."
5991
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5274
8171
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5314
5993
8173
msgid "%1 element must have either %2 attribute or %3 or %4 as child element."
5996
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5329
8176
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5369
5998
8178
msgid "%1 element requires either %2 or %3 attribute."
6001
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5348
8181
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5388
6002
8182
#, fuzzy, qt-format
6003
8183
msgid "Text or entity references not allowed inside %1 element"
6004
8184
msgstr "在 DTD 中不允许使用内部解析的通用实体参考"
6006
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5389
6007
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5501
8186
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5429
8187
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5541
6009
8189
msgid "%1 attribute of %2 element must contain %3, %4 or a list of URIs."
6012
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5627
8192
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5667
6013
8193
#, fuzzy, qt-format
6014
8194
msgid "%1 element is not allowed in this context."
6015
8195
msgstr "内容中不允许有“]]>“序列。"
6017
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5680
8197
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5720
6019
8199
msgid "%1 attribute of %2 element has larger value than %3 attribute."
6022
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5705
8202
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5745
6024
8204
msgid "Prefix of qualified name %1 is not defined."
6027
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5770
6028
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5831
8207
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5810
8208
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5871
6030
8210
msgid "%1 attribute of %2 element must either contain %3 or the other values."
6033
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5962
8213
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6002
6035
8215
msgid "Component with ID %1 has been defined previously."
6038
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5979
8218
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6019
6040
8220
msgid "Element %1 already defined."
6043
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:5990
8223
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6030
6044
8224
#, fuzzy, qt-format
6045
8225
msgid "Attribute %1 already defined."
6046
8226
msgstr "属性重复定义。"
6048
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6005
8228
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6045
6049
8229
#, fuzzy, qt-format
6050
8230
msgid "Type %1 already defined."
6051
8231
msgstr "%1:已经存在"
6053
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6028
8233
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6068
6054
8234
#, fuzzy, qt-format
6055
8235
msgid "Attribute group %1 already defined."
6056
8236
msgstr "属性重复定义。"
6058
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6039
8238
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6079
6060
8240
msgid "Element group %1 already defined."
6063
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6050
8243
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6090
6065
8245
msgid "Notation %1 already defined."
6068
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6061
8248
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6101
6070
8250
msgid "Identity constraint %1 already defined."
6073
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6072
8253
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemaparser.cpp:6112
6075
8255
msgid "Duplicated facets in simple type %1."
6078
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:165
6079
msgid "Empty particle cannot be derived from non-empty particle."
6082
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:180
6084
msgid "Derived particle is missing element %1."
6087
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:187
6090
"Derived element %1 is missing value constraint as defined in base particle."
6093
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:192
6095
msgid "Derived element %1 has weaker value constraint than base particle."
6098
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:199
6101
"Fixed value constraint of element %1 differs from value constraint in base "
6105
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:206
6107
msgid "Derived element %1 cannot be nillable as base element is not nillable."
6110
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:216
6113
"Block constraints of derived element %1 must not be more weaker than in the "
6117
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:227
6120
"Simple type of derived element %1 cannot be validly derived from base "
6124
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:232
6127
"Complex type of derived element %1 cannot be validly derived from base "
6131
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:256
6133
msgid "Element %1 is missing in derived particle."
6136
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:274
6139
"Element %1 does not match namespace constraint of wildcard in base particle."
6142
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:285
6144
"Wildcard in derived particle is not a valid subset of wildcard in base "
6148
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:290
6150
"processContent of wildcard in derived particle is weaker than wildcard in "
6154
#: xmlpatterns/schema/qxsdparticlechecker.cpp:530
6156
"Derived particle allows content that is not allowed in the base particle."
6159
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:691
6160
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:754
6162
msgid "Base attribute %1 is required but derived attribute is not."
6165
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:697
6168
"Type of derived attribute %1 cannot be validly derived from type of base "
6172
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:725
6175
"Value constraint of derived attribute %1 does not match value constraint of "
6179
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:730
6181
msgid "Derived attribute %1 does not exist in the base definition."
6184
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:741
6187
"Derived attribute %1 does not match the wildcard in the base definition."
6190
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:758
6192
msgid "Base attribute %1 is required but missing in derived definition."
6195
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:767
6198
"Derived definition contains an %1 element that does not exists in the base "
6202
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:772
6203
msgid "Derived wildcard is not a subset of the base wildcard."
6206
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:777
6209
"%1 of derived wildcard is not a valid restriction of %2 of base wildcard"
6212
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:800
6214
msgid "Attribute %1 from base type is missing in derived type."
6217
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:805
6219
msgid "Type of derived attribute %1 differs from type of base attribute."
6222
#: xmlpatterns/schema/qxsdschemahelper.cpp:813
6225
"Base definition contains an %1 element that is missing in the derived "
6229
#: qt3support/sql/q3datatable.cpp:791
6233
#: qt3support/sql/q3datatable.cpp:792
6237
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:890
6242
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:891
6244
msgid "Delete this record?"
6247
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:892 qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:908
6248
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:944
6253
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:893 qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:909
6254
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:945
6259
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:901
6264
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:903
6269
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:907
6274
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:910
6279
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:942
6284
#: qt3support/sql/q3sqlmanager_p.cpp:943
6286
msgid "Cancel your edits?"
6289
#: qt3support/text/q3textedit.cpp:5441
6293
#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:648
6297
#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:736
6301
#: qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:177
6305
#: qt3support/other/q3accel.cpp:481
6307
msgid "%1, %2 not defined"
6310
#: qt3support/other/q3accel.cpp:517
6312
msgid "Ambiguous %1 not handled"
6313
msgstr "不明确的%1没有被处理"
6315
#: qt3support/network/q3networkprotocol.cpp:854
6316
msgid "Operation stopped by the user"
6319
#: qt3support/widgets/q3mainwindow.cpp:2051
6320
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:561
6324
#: qt3support/widgets/q3mainwindow.cpp:2053
6325
msgid "Customize..."
6328
#: qt3support/widgets/q3toolbar.cpp:692
6332
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:260
6334
msgid "Error creating SSL context (%1)"
6335
msgstr "创建SSL上下文错误(%1)"
6337
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:285
6339
msgid "Invalid or empty cipher list (%1)"
6340
msgstr "无效或者空白的密码列表(%1)"
6342
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:301
6344
msgid "Cannot provide a certificate with no key, %1"
6345
msgstr "无法提供没有键的证书,%1"
6347
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:308
6349
msgid "Error loading local certificate, %1"
6350
msgstr "无法载入本地证书,%1"
6352
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:320
6354
msgid "Error loading private key, %1"
6357
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:327
6359
msgid "Private key does not certify public key, %1"
6360
msgstr "私有键无法验证公有键,%1"
6362
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:347
6364
msgid "Error creating SSL session, %1"
6365
msgstr "创建 SSL 会话错误,%1"
6367
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:362
6369
msgid "Error creating SSL session: %1"
6370
msgstr "创建 SSL 会话错误:%1"
6372
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:546
6374
msgid "Unable to write data: %1"
6377
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:609
6379
msgid "Unable to decrypt data: %1"
6382
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:685
6384
msgid "Error while reading: %1"
6387
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:781
6389
msgid "Error during SSL handshake: %1"
6390
msgstr "SSL 信任建立错误:%1"
6392
#: network/ssl/qsslerror.cpp:213 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:87
6396
#: network/ssl/qsslerror.cpp:216
6397
msgid "The issuer certificate could not be found"
6400
#: network/ssl/qsslerror.cpp:219
6401
msgid "The certificate signature could not be decrypted"
6404
#: network/ssl/qsslerror.cpp:222
6405
msgid "The public key in the certificate could not be read"
6408
#: network/ssl/qsslerror.cpp:225
6409
msgid "The signature of the certificate is invalid"
6412
#: network/ssl/qsslerror.cpp:228
6413
msgid "The certificate is not yet valid"
6416
#: network/ssl/qsslerror.cpp:231
6417
msgid "The certificate has expired"
6420
#: network/ssl/qsslerror.cpp:234
6421
msgid "The certificate's notBefore field contains an invalid time"
6424
#: network/ssl/qsslerror.cpp:237
6425
msgid "The certificate's notAfter field contains an invalid time"
6428
#: network/ssl/qsslerror.cpp:240
6429
msgid "The certificate is self-signed, and untrusted"
6432
#: network/ssl/qsslerror.cpp:243
6434
"The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted"
6437
#: network/ssl/qsslerror.cpp:246
6439
"The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found"
6442
#: network/ssl/qsslerror.cpp:249
6443
msgid "No certificates could be verified"
6446
#: network/ssl/qsslerror.cpp:252
6447
msgid "One of the CA certificates is invalid"
6450
#: network/ssl/qsslerror.cpp:255
6451
msgid "The basicConstraints path length parameter has been exceeded"
6454
#: network/ssl/qsslerror.cpp:258
6455
msgid "The supplied certificate is unsuitable for this purpose"
6458
#: network/ssl/qsslerror.cpp:261
6459
msgid "The root CA certificate is not trusted for this purpose"
6462
#: network/ssl/qsslerror.cpp:264
6463
msgid "The root CA certificate is marked to reject the specified purpose"
6466
#: network/ssl/qsslerror.cpp:267
6468
"The current candidate issuer certificate was rejected because its subject "
6469
"name did not match the issuer name of the current certificate"
6472
#: network/ssl/qsslerror.cpp:271
6474
"The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer "
6475
"name and serial number was present and did not match the authority key "
6476
"identifier of the current certificate"
6479
#: network/ssl/qsslerror.cpp:276
6481
msgid "The peer did not present any certificate"
6482
msgstr "名称 %1 不与任何模式类型相关。"
6484
#: network/ssl/qsslerror.cpp:279
6485
msgid "The host name did not match any of the valid hosts for this certificate"
6488
#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:131
6489
#: network/access/qnetworkaccesshttpbackend.cpp:599
6490
msgid "No suitable proxy found"
6493
#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:145
6495
msgid "Cannot open %1: is a directory"
6496
msgstr "无法打开 %1:是个目录"
6498
#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:257
6500
msgid "Logging in to %1 failed: authentication required"
6501
msgstr "登录到 %1 失败:需要认证"
6503
#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:296
6505
msgid "Error while downloading %1: %2"
6506
msgstr "下载 %1 出错:%2"
6508
#: network/access/qnetworkaccessftpbackend.cpp:298
6510
msgid "Error while uploading %1: %2"
6511
msgstr "上传 %1 出错:%2"
6513
#: network/access/qnetworkaccessdatabackend.cpp:74
6515
msgid "Operation not supported on %1"
6516
msgstr "对 %1 操作不被支持"
6518
#: network/access/qnetworkaccessdatabackend.cpp:131
6520
msgid "Invalid URI: %1"
6523
#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:80
6525
msgctxt "QNetworkReply"
6526
msgid "Protocol \"%1\" is unknown"
6529
#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:605
6530
#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:633
6531
msgid "Operation canceled"
6534
#: network/access/qfilenetworkreply.cpp:85
6535
#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:100
6537
msgctxt "QNetworkAccessFileBackend"
6538
msgid "Request for opening non-local file %1"
6539
msgstr "请求打开非本地文件 %1"
6541
#: network/access/qfilenetworkreply.cpp:105
6542
#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:231
6544
msgctxt "QNetworkAccessFileBackend"
6545
msgid "Cannot open %1: Path is a directory"
6546
msgstr "无法打开 %1:路径是个目录"
6548
#: network/access/qfilenetworkreply.cpp:118
6549
#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:145
6551
msgctxt "QNetworkAccessFileBackend"
6552
msgid "Error opening %1: %2"
6553
msgstr "打开 %1 出错:%2"
6555
#: network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp:195
6557
msgctxt "QNetworkAccessDebugPipeBackend"
6558
msgid "Write error writing to %1: %2"
6559
msgstr "写入 %1 出错:%2"
6561
#: network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp:255
6563
msgid "Socket error on %1: %2"
6564
msgstr "套接字错误于 %1:%2"
6566
#: network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp:270
6568
msgid "Remote host closed the connection prematurely on %1"
6569
msgstr "远程主机提前关闭了位于 %1 的连接"
6571
#: network/access/qnetworkaccesscachebackend.cpp:66
6573
msgctxt "QNetworkAccessCacheBackend"
6574
msgid "Error opening %1"
6575
msgstr "打开 %1 出错:%2"
6577
#: network/access/qnetworkaccesshttpbackend.cpp:701
6579
msgctxt "QNetworkReply"
6580
msgid "Error downloading %1 - server replied: %2"
6581
msgstr "下载 %1 出错 - 服务器回应:%2"
6583
#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:183
6585
msgctxt "QNetworkAccessFileBackend"
6586
msgid "Write error writing to %1: %2"
6587
msgstr "写入 %1 出错:%2"
6589
#: network/access/qnetworkaccessfilebackend.cpp:252
6591
msgctxt "QNetworkAccessFileBackend"
6592
msgid "Read error reading from %1: %2"
6593
msgstr "从 %1 读取出错:%2"
6595
#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:179 network/kernel/qhostinfo.cpp:168
6596
#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:196
6597
msgid "No host name given"
6600
#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:179 network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:196
6601
msgid "Invalid hostname"
6604
#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:209 network/kernel/qhostinfo_win.cpp:238
6605
#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:244 network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:283
6606
msgid "Unknown address type"
6609
#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:216 network/kernel/qhostinfo_win.cpp:243
6610
#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:257 network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:289
6611
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:661
6612
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:687
6613
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:903
6614
msgid "Host not found"
6617
#: network/socket/qudpsocket.cpp:179
6618
msgid "This platform does not support IPv6"
6619
msgstr "这个平台不支持 IPv6"
6621
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:616
6622
msgid "Connection to proxy refused"
6625
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:620
6626
msgid "Connection to proxy closed prematurely"
6629
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:624
6630
msgid "Proxy host not found"
6633
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:629
6634
msgid "Connection to proxy timed out"
6637
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:646
6638
msgid "Proxy authentication failed"
6641
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:647
6643
msgid "Proxy authentication failed: %1"
6646
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:656
6647
msgid "SOCKS version 5 protocol error"
6648
msgstr "SOCKS 5 协议错误"
6650
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:675
6651
msgid "General SOCKSv5 server failure"
6654
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:679
6655
msgid "Connection not allowed by SOCKSv5 server"
6658
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:683
6659
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:227
6660
msgid "Network unreachable"
6663
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:691
6664
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:236
6665
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:953
6666
msgid "Connection refused"
6669
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:695
6673
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:699
6674
msgid "SOCKSv5 command not supported"
6675
msgstr "SOCKSv5 命令不被支持"
6677
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:703
6678
msgid "Address type not supported"
6681
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:708
6683
msgid "Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1"
6684
msgstr "未知的 SOCKSv5 代理错误码 0x%1"
6686
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:1397
6687
msgctxt "QSocks5SocketEngine"
6688
msgid "Network operation timed out"
6691
#: network/socket/qtcpserver.cpp:282 network/socket/qabstractsocket.cpp:536
6692
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1345
6693
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1553
6694
msgid "Operation on socket is not supported"
6695
msgstr "对套接字的操作不被支持"
6697
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:197
6698
msgid "Unable to initialize non-blocking socket"
6699
msgstr "无法初始化非阻塞套接字"
6701
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:200
6702
msgid "Unable to initialize broadcast socket"
6705
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:203
6706
msgid "Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support"
6707
msgstr "试图在不支持 IPv6 支持的平台上使用 IPv6 套接字"
6709
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:206
6710
msgid "The remote host closed the connection"
6711
msgstr "远程主机关闭了这个连接"
6713
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:209
6714
msgid "Network operation timed out"
6717
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:212
6718
msgid "Out of resources"
6721
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:215
6722
msgid "Unsupported socket operation"
6725
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:218
6726
msgid "Protocol type not supported"
6729
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:221
6730
msgid "Invalid socket descriptor"
6733
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:224
6734
msgid "Host unreachable"
6737
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:230
6738
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:113
6739
msgid "Permission denied"
6742
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:233
6743
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1095
6744
msgid "Connection timed out"
6747
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:239
6748
msgid "The bound address is already in use"
6751
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:242
6752
msgid "The address is not available"
6755
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:245
6756
msgid "The address is protected"
6759
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:248
6760
msgid "Datagram was too large to send"
6763
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:251
6764
msgid "Unable to send a message"
6767
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:254
6768
msgid "Unable to receive a message"
6771
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:257
6772
msgid "Unable to write"
6775
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:260
6776
msgid "Network error"
6779
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:263
6780
msgid "Another socket is already listening on the same port"
6781
msgstr "另一个套接字已经正在监听同一端口"
6783
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:266
6784
msgid "Operation on non-socket"
6787
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:269
6788
msgid "The proxy type is invalid for this operation"
6791
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1753
6792
msgid "Socket operation timed out"
6795
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:2133
6796
msgid "Socket is not connected"
6799
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:885
6800
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1898
6804
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:886
6808
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1677
6812
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1679
6816
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1696
6820
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1711
6825
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1713
6829
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1728
6833
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1730
6837
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1745
6842
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1747
6846
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1762
6847
msgid "Run to Cursor"
6850
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1764
6854
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1780
6855
msgid "Run to New Script"
6858
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1795
6859
#: scripttools/debugging/qscriptedit.cpp:411
6860
msgid "Toggle Breakpoint"
6863
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1796
6867
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1810
6868
msgid "Clear Debug Output"
6871
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1823
6872
msgid "Clear Error Log"
6875
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1836
6876
msgid "Clear Console"
6879
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1850
6880
msgid "&Find in Script..."
6881
msgstr "在脚本中查找(&F)..."
6883
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1851
6887
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1868
6891
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1870
6895
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1883
6896
msgid "Find &Previous"
6899
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1885
6903
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1899
6907
#: scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1910
6911
#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerlocalsmodel.cpp:872
6912
msgctxt "QScriptDebuggerLocalsModel"
6916
#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerlocalsmodel.cpp:874
6917
msgctxt "QScriptDebuggerLocalsModel"
6921
#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:154
6925
#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:161
6929
#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:166
6930
msgid "Case Sensitive"
6933
#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:169
6937
#: scripttools/debugging/qscriptdebuggercodefinderwidget.cpp:178
6939
"<img src=\":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png\"> Search wrapped"
6942
#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:455
6943
msgctxt "QScriptBreakpointsModel"
6947
#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:457
6948
msgctxt "QScriptBreakpointsModel"
6952
#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:459
6954
msgctxt "QScriptBreakpointsModel"
6958
#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:461
6960
msgctxt "QScriptBreakpointsModel"
6961
msgid "Ignore-count"
6964
#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:463
6965
msgctxt "QScriptBreakpointsModel"
6969
#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointsmodel.cpp:465
6970
msgctxt "QScriptBreakpointsModel"
6974
#: scripttools/debugging/qscriptbreakpointswidget.cpp:298
6978
#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:523
6979
msgid "Loaded Scripts"
6982
#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:529
6986
#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:535
6990
#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:541
6994
#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:547
6998
#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:553
6999
msgid "Debug Output"
7002
#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:559
7006
#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:571
7010
#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:578
7014
#: scripttools/debugging/qscriptenginedebugger.cpp:596
7015
msgid "Qt Script Debugger"
7018
#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerstackmodel.cpp:161
7020
msgctxt "QScriptDebuggerStackModel"
7024
#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerstackmodel.cpp:163
7025
msgctxt "QScriptDebuggerStackModel"
7029
#: scripttools/debugging/qscriptdebuggerstackmodel.cpp:165
7030
msgctxt "QScriptDebuggerStackModel"
7034
#: scripttools/debugging/qscriptedit.cpp:413
7035
msgid "Disable Breakpoint"
7038
#: scripttools/debugging/qscriptedit.cpp:414
7039
msgid "Enable Breakpoint"
7042
#: scripttools/debugging/qscriptedit.cpp:418
7043
msgid "Breakpoint Condition:"
7046
#: 3rdparty/phonon/mmf/mmf_videoplayer.cpp:125
7047
msgid "Pause failed"
7050
#: 3rdparty/phonon/mmf/mmf_videoplayer.cpp:141
7054
#: 3rdparty/phonon/mmf/mmf_videoplayer.cpp:195
7055
#: 3rdparty/phonon/mmf/audioplayer.cpp:173
7056
msgid "Getting position failed"
7059
#: 3rdparty/phonon/mmf/mmf_videoplayer.cpp:221
7060
#: 3rdparty/phonon/mmf/audioplayer.cpp:209
7061
msgid "Opening clip failed"
7064
#: 3rdparty/phonon/mmf/mmf_videoplayer.cpp:247
7065
msgid "Buffering clip failed"
7068
#: 3rdparty/phonon/mmf/mmf_videoplayer.cpp:421
7069
#: 3rdparty/phonon/mmf/mmf_videoplayer.cpp:433
7070
#: 3rdparty/phonon/mmf/mmf_videoplayer.cpp:609
7071
#: 3rdparty/phonon/mmf/mmf_videoplayer.cpp:624
7072
#: 3rdparty/phonon/mmf/mmf_videoplayer.cpp:630
7073
msgid "Video display error"
7076
#: 3rdparty/phonon/mmf/stereowidening.cpp:79
7081
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:73
7082
msgid "Not ready to play"
7085
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:234
7086
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:244
7087
msgid "Error opening file"
7090
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:248
7091
msgid "Error opening URL"
7094
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:331
7095
msgid "Setting volume failed"
7098
#: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:381
7099
msgid "Playback complete"
7102
#: 3rdparty/phonon/mmf/audioequalizer.cpp:92
7107
#: 3rdparty/phonon/mmf/audiooutput.cpp:103
7108
msgctxt "Phonon::MMF"
7109
msgid "Audio Output"
7112
#: 3rdparty/phonon/mmf/audiooutput.cpp:104
7113
msgctxt "Phonon::MMF"
7114
msgid "The audio output device"
7117
#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:270
7118
msgid "Error opening source: type not supported"
7119
msgstr "打开来源错误:不支持的类型"
7121
#: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:288
7122
msgid "Error opening source: media type could not be determined"
7123
msgstr "打开来源错误:无法确定媒体类型"
7125
#: 3rdparty/phonon/mmf/effectfactory.cpp:181
7129
#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:146
7130
msgid "Decay HF ratio (%)"
7133
#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:152
7134
msgid "Decay time (ms)"
7137
#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:159
7141
#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:165
7142
msgid "Diffusion (%)"
7145
#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:170
7146
msgid "Reflections delay (ms)"
7149
#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:177
7150
msgid "Reflections level (mB)"
7153
#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:184
7154
msgid "Reverb delay (ms)"
7157
#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:192
7158
msgid "Reverb level (mB)"
7161
#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:199
7162
msgid "Room HF level"
7165
#: 3rdparty/phonon/mmf/environmentalreverb.cpp:205
7166
msgid "Room level (mB)"
7169
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:89
7173
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:91
7174
msgid "Out of memory"
7177
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:93
7178
msgid "Not supported"
7181
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:95
7185
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:97
7189
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:99
7190
msgid "Already exists"
7193
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:101
7194
msgid "Path not found"
7197
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:103
7201
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:105
7205
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:107
7206
msgid "Access denied"
7209
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:109
7210
msgid "Could not connect"
7213
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:111
7214
msgid "Disconnected"
7217
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:117
7218
msgid "Insufficient bandwidth"
7221
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:120
7222
msgid "Network unavailable"
7225
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:124
7226
msgid "Network communication error"
7229
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:126
7230
msgid "Streaming not supported"
7233
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:128
7234
msgid "Server alert"
7237
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:130
7238
msgid "Invalid protocol"
7241
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:132
7242
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp:2203
7246
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:134
7247
msgid "Multicast error"
7250
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:137
7251
msgid "Proxy server error"
7254
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:139
7255
msgid "Proxy server not supported"
7258
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:141
7259
msgid "Audio output error"
7262
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:143
7263
msgid "Video output error"
7266
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:145
7267
msgid "Decoder error"
7270
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:147
7271
msgid "Audio or video components could not be played"
7272
msgstr "无法播放音频或视频组件"
7274
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:149
7278
#: 3rdparty/phonon/mmf/utils.cpp:164
7280
msgid "Unknown error (%1)"
7283
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:90
7286
"Cannot start playback. \n"
7288
"Check your GStreamer installation and make sure you \n"
7289
"have libgstreamer-plugins-base installed."
7293
"请检查您的 Gstreamer 安装并确保\n"
7294
"您已安装了 libgstreamer-plugins-base。"
7296
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:203
7299
"A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to "
7300
"play this content: %0"
7303
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:905
7304
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:913
7305
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:928
7306
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:954
7307
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:960
7308
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:979
7309
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1318
7310
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1342
7311
msgid "Could not open media source."
7314
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:918
7315
msgid "Invalid source type."
7318
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1316
7319
msgid "Could not locate media source."
7322
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1326
7323
msgid "Could not open audio device. The device is already in use."
7324
msgstr "无法打开音频设备。设备已占用。"
7326
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/mediaobject.cpp:1339
7327
msgid "Could not decode media source."
7330
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/backend.cpp:182
7332
"Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good "
7334
" Some video features have been disabled."
7336
"警告:您似乎没有安装 gstreamer0.10-plugins-good 软件包。\n"
7339
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/backend.cpp:187
7341
"Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed.\n"
7342
" All audio and video support has been disabled"
7344
"警告:您似乎没有安装基本 GStreamer 插件。\n"
7347
#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:42
7348
#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:60
7349
#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:189
7350
#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:204
7355
#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:45
7356
#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:63
7357
#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:117
7360
"Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the "
7362
msgstr "使用此滑块调节音量。最左边的位置是 0%,最右边的是 %1%"
7364
#: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:184
7368
#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:385
7371
"<html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to "
7373
msgstr "<html>音频播放设备 <b>%1</b> 不工作。<br/>回滚到 <b>%2</b>。</html>"
7375
#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:398
7378
"<html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became "
7379
"available and has higher preference.</html>"
7380
msgstr "<html>切换到可用并更高性能的音频播放设备 <b>%1</b><br/>。</html>"
7382
#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:401
7384
msgid "Revert back to device '%1'"
7387
#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:55
7389
msgid "Notifications"
7392
#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:57
7397
#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:59
7402
#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:61
7404
msgid "Communication"
7407
#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:63
7412
#: 3rdparty/phonon/phonon/phononnamespace.cpp:65
7414
msgid "Accessibility"
7417
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:42
7418
msgctxt "default label for Submit buttons in forms on web pages"
7422
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:47
7424
"Submit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or "
7429
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:52
7430
msgctxt "default label for Reset buttons in forms on web pages"
7434
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:63
7436
"text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a "
7437
"'searchable index'"
7438
msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: "
7439
msgstr "这是搜索索引。输入搜索关键字:"
7441
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:68
7442
msgctxt "title for file button used in HTML forms"
7446
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:73
7448
"text to display in file button used in HTML forms when no file is selected"
7449
msgid "No file selected"
7452
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:78
7453
msgctxt "Open in New Window context menu item"
7454
msgid "Open in New Window"
7457
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:83
7458
msgctxt "Download Linked File context menu item"
7459
msgid "Save Link..."
7462
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:88
7463
msgctxt "Copy Link context menu item"
7467
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:93
7468
msgctxt "Open Image in New Window context menu item"
7472
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:98
7473
msgctxt "Download Image context menu item"
7477
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:103
7478
msgctxt "Copy Link context menu item"
7482
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:108
7483
msgctxt "Open Frame in New Window context menu item"
7487
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:113
7488
msgctxt "Copy context menu item"
7492
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:118
7493
msgctxt "Back context menu item"
7497
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:123
7498
msgctxt "Forward context menu item"
7502
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:128
7503
msgctxt "Stop context menu item"
7507
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:133
7508
msgctxt "Reload context menu item"
7512
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:138
7513
msgctxt "Cut context menu item"
7517
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:143
7518
msgctxt "Paste context menu item"
7522
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:148
7523
msgctxt "No Guesses Found context menu item"
7524
msgid "No Guesses Found"
7527
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:153
7528
msgctxt "Ignore Spelling context menu item"
7532
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:158
7533
msgctxt "Learn Spelling context menu item"
7534
msgid "Add To Dictionary"
7537
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:163
7538
msgctxt "Search The Web context menu item"
7539
msgid "Search The Web"
7542
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:168
7543
msgctxt "Look Up in Dictionary context menu item"
7544
msgid "Look Up In Dictionary"
7547
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:173
7548
msgctxt "Open Link context menu item"
7552
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:178
7553
msgctxt "Ignore Grammar context menu item"
7557
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:183
7558
msgctxt "Spelling and Grammar context sub-menu item"
7562
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:188
7563
msgctxt "menu item title"
7564
msgid "Show Spelling and Grammar"
7567
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:189
7568
msgctxt "menu item title"
7569
msgid "Hide Spelling and Grammar"
7572
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:194
7573
msgctxt "Check spelling context menu item"
7574
msgid "Check Spelling"
7577
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:199
7578
msgctxt "Check spelling while typing context menu item"
7579
msgid "Check Spelling While Typing"
7582
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:204
7583
msgctxt "Check grammar with spelling context menu item"
7584
msgid "Check Grammar With Spelling"
7587
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:209
7588
msgctxt "Font context sub-menu item"
7592
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:214
7593
msgctxt "Bold context menu item"
7597
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:219
7598
msgctxt "Italic context menu item"
7602
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:224
7603
msgctxt "Underline context menu item"
7607
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:229
7608
msgctxt "Outline context menu item"
7612
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:234
7613
msgctxt "Writing direction context sub-menu item"
7617
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:239
7618
msgctxt "Text direction context sub-menu item"
7619
msgid "Text Direction"
7622
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:244
7623
msgctxt "Default writing direction context menu item"
7627
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:249
7628
msgctxt "Left to Right context menu item"
7629
msgid "Left to Right"
7632
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:254
7633
msgctxt "Right to Left context menu item"
7634
msgid "Right to Left"
7637
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:259
7638
msgctxt "Inspect Element context menu item"
7642
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:264
7644
"Label for only item in menu that appears when clicking on the search field "
7645
"image, when no searches have been performed"
7646
msgid "No recent searches"
7649
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:269
7651
"label for first item in the menu that appears when clicking on the search "
7652
"field image, used as embedded menu title"
7653
msgid "Recent searches"
7656
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:274
7657
msgctxt "menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents"
7658
msgid "Clear recent searches"
7661
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:349
7662
msgctxt "Unknown filesize FTP directory listing item"
7666
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:354
7668
msgctxt "Title string for images"
7669
msgid "%1 (%2x%3 pixels)"
7670
msgstr "%1 (%2x%3 像素)"
7672
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:359
7673
msgctxt "Media controller status message when the media is loading"
7677
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:364
7678
msgctxt "Media controller status message when watching a live broadcast"
7679
msgid "Live Broadcast"
7682
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:372
7683
msgctxt "Media controller element"
7684
msgid "Audio Element"
7687
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:374
7688
msgctxt "Media controller element"
7689
msgid "Video Element"
7692
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:376
7693
msgctxt "Media controller element"
7697
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:378
7698
msgctxt "Media controller element"
7699
msgid "Unmute Button"
7702
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:380
7703
msgctxt "Media controller element"
7707
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:382
7708
msgctxt "Media controller element"
7709
msgid "Pause Button"
7712
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:384
7713
msgctxt "Media controller element"
7717
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:386
7718
msgctxt "Media controller element"
7719
msgid "Slider Thumb"
7722
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:388
7723
msgctxt "Media controller element"
7724
msgid "Rewind Button"
7727
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:390
7728
msgctxt "Media controller element"
7729
msgid "Return to Real-time Button"
7732
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:392
7733
msgctxt "Media controller element"
7734
msgid "Elapsed Time"
7737
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:394
7738
msgctxt "Media controller element"
7739
msgid "Remaining Time"
7742
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:396
7743
msgctxt "Media controller element"
7744
msgid "Status Display"
7747
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:398
7748
msgctxt "Media controller element"
7749
msgid "Fullscreen Button"
7752
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:400
7753
msgctxt "Media controller element"
7754
msgid "Seek Forward Button"
7757
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:402
7758
msgctxt "Media controller element"
7759
msgid "Seek Back Button"
7762
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:410
7763
msgctxt "Media controller element"
7764
msgid "Audio element playback controls and status display"
7767
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:412
7768
msgctxt "Media controller element"
7769
msgid "Video element playback controls and status display"
7772
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:414
7773
msgctxt "Media controller element"
7774
msgid "Mute audio tracks"
7777
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:416
7778
msgctxt "Media controller element"
7779
msgid "Unmute audio tracks"
7782
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:418
7783
msgctxt "Media controller element"
7784
msgid "Begin playback"
7787
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:420
7788
msgctxt "Media controller element"
7789
msgid "Pause playback"
7792
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:422
7793
msgctxt "Media controller element"
7794
msgid "Movie time scrubber"
7797
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:424
7798
msgctxt "Media controller element"
7799
msgid "Movie time scrubber thumb"
7802
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:426
7804
msgctxt "Media controller element"
7805
msgid "Rewind movie"
7808
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:428
7809
msgctxt "Media controller element"
7810
msgid "Return streaming movie to real-time"
7813
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:430
7814
msgctxt "Media controller element"
7815
msgid "Current movie time"
7818
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:432
7819
msgctxt "Media controller element"
7820
msgid "Remaining movie time"
7823
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:434
7824
msgctxt "Media controller element"
7825
msgid "Current movie status"
7828
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:436
7829
msgctxt "Media controller element"
7830
msgid "Play movie in full-screen mode"
7833
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:438
7834
msgctxt "Media controller element"
7835
msgid "Seek quickly back"
7838
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:440
7839
msgctxt "Media controller element"
7840
msgid "Seek quickly forward"
7843
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:449
7844
msgctxt "Media time description"
7845
msgid "Indefinite time"
7848
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:458
7850
msgctxt "Media time description"
7851
msgid "%1 days %2 hours %3 minutes %4 seconds"
7852
msgstr "%1 天 %2 小时 %3 分钟 %4 秒"
7854
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:462
7856
msgctxt "Media time description"
7857
msgid "%1 hours %2 minutes %3 seconds"
7858
msgstr "%1 小时 %2 分 %3 秒"
7860
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:466
7862
msgctxt "Media time description"
7863
msgid "%1 minutes %2 seconds"
7866
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:469
7868
msgctxt "Media time description"
7872
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:58
7877
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:61
7882
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:61
7887
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:62
7892
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:62
7897
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:65
7902
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:65
7907
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:66
7912
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:66
7917
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:69
7922
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:69
7927
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:70
7929
msgid "Scroll right"
7932
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:70
7937
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/network/qt/QNetworkReplyHandler.cpp:416
7939
msgid "Bad HTTP request"
7940
msgstr "不正确的 HTTP 请求"
7942
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:1833
7944
msgid "JavaScript Alert - %1"
7947
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:1849
7949
msgid "JavaScript Confirm - %1"
7950
msgstr "JavaScript 确认 - %1"
7952
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:1868
7954
msgid "JavaScript Prompt - %1"
7955
msgstr "JavaScript 提示 - %1"
7957
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:1893
7959
msgid "JavaScript Problem - %1"
7960
msgstr "JavaScript 问题 - %1"
7962
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:1893
7964
"The script on this page appears to have a problem. Do you want to stop the "
7968
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2274
7969
msgid "Move the cursor to the next character"
7972
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2277
7973
msgid "Move the cursor to the previous character"
7976
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2280
7978
msgid "Move the cursor to the next word"
7981
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2283
7982
msgid "Move the cursor to the previous word"
7985
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2286
7986
msgid "Move the cursor to the next line"
7989
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2289
7990
msgid "Move the cursor to the previous line"
7993
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2292
7994
msgid "Move the cursor to the start of the line"
7997
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2295
7999
msgid "Move the cursor to the end of the line"
8002
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2298
8003
msgid "Move the cursor to the start of the block"
8006
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2301
8008
msgid "Move the cursor to the end of the block"
8011
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2304
8012
msgid "Move the cursor to the start of the document"
8015
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2307
8017
msgid "Move the cursor to the end of the document"
8020
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2310
8025
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2313
8027
msgid "Select to the next character"
8030
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2316
8032
msgid "Select to the previous character"
8035
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2319
8037
msgid "Select to the next word"
8040
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2322
8042
msgid "Select to the previous word"
8045
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2325
8047
msgid "Select to the next line"
8050
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2328
8052
msgid "Select to the previous line"
8055
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2331
8056
msgid "Select to the start of the line"
8059
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2334
8060
msgid "Select to the end of the line"
8063
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2337
8064
msgid "Select to the start of the block"
8067
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2340
8068
msgid "Select to the end of the block"
8071
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2343
8072
msgid "Select to the start of the document"
8075
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2346
8077
msgid "Select to the end of the document"
8080
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2349
8081
msgid "Delete to the start of the word"
8084
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2352
8085
msgid "Delete to the end of the word"
8088
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2385
8089
msgid "Insert a new paragraph"
8092
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2388
8093
msgid "Insert a new line"
8096
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2392
8097
msgid "Paste and Match Style"
8100
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2395
8101
msgid "Remove formatting"
8104
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2399
8106
msgid "Strikethrough"
8109
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2403
8114
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2407
8118
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2411
8119
msgid "Insert Bulleted List"
8122
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2415
8123
msgid "Insert Numbered List"
8126
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2419
8131
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2422
8135
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2425
8140
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2428
8144
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2431
8148
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2434
8152
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp:2200
8154
msgid "Fake error !"
8157
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/WebCoreSupport/InspectorClientQt.cpp:167
8160
msgid "Web Inspector - %2"
8163
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:246
8167
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:249
8171
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:253
8172
msgid "Restore down"
8175
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:274
8176
msgid "Contains commands to manipulate the window"
8179
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:277
8181
msgid "Puts a minimized window back to normal"
8182
msgstr "把一个最大化窗口恢复为普通状态"
8184
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:278
8185
msgid "Moves the window out of the way"
8188
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:281
8189
msgid "Puts a maximized window back to normal"
8190
msgstr "把一个最大化窗口恢复为普通状态"
8192
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:282
8193
msgid "Makes the window full screen"
8196
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:284
8197
msgid "Closes the window"
8200
#: plugins/accessible/compat/q3complexwidgets.cpp:286
8201
msgid "Displays the name of the window and contains controls to manipulate it"
8202
msgstr "显示窗口名称并且包含维护它的控件"
8204
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:110
8205
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:434
8206
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:442
8207
#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1771
8208
#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1836
8209
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:158
8210
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:383
8214
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:114
8218
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:117
8219
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:122
8223
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:118
8227
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:250
8228
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:432
8229
#: plugins/accessible/widgets/simplewidgets.cpp:438
8233
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:151
8234
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:418
8238
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:153
8239
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:420
8243
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:565
8244
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:722
8248
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:569
8252
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:951
8256
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:953
8258
msgstr "SpeedoMeter"
8260
#: plugins/accessible/widgets/rangecontrols.cpp:955
8261
msgid "SliderHandle"
8262
msgstr "SliderHandle"
8264
#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1510
8268
#: plugins/accessible/widgets/complexwidgets.cpp:1510
8269
msgid "Scroll Right"
8272
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp:1241
8276
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblewidgets.cpp:1242
8280
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:160
8281
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:385
8282
#: plugins/accessible/widgets/qaccessiblemenu.cpp:436
8286
#: plugins/inputmethods/imsw-multi/qmultiinputcontext.cpp:88
8290
#: plugins/inputmethods/imsw-multi/qmultiinputcontextplugin.cpp:95
8291
msgid "Multiple input method switcher"
8294
#: plugins/inputmethods/imsw-multi/qmultiinputcontextplugin.cpp:102
8296
"Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets"
8297
msgstr "使用文本窗口部件上下文菜单的多输入法切换器"
8258
#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:55
8262
#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:57
8266
#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:59
8270
#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:61
8274
#: xmlpatterns/type/qcardinality.cpp:63
8275
msgid "zero or more"
8278
#: xmlpatterns/type/qtypechecker.cpp:63
8280
msgid "Required type is %1, but %2 was found."
8281
msgstr "需要类型为 %1,但找到 %2。"
8283
#: xmlpatterns/type/qtypechecker.cpp:107
8285
msgid "Promoting %1 to %2 may cause loss of precision."
8286
msgstr "提升 %1 为 %2 可能导致精度损失。"
8288
#: xmlpatterns/type/qtypechecker.cpp:156
8289
msgid "The focus is undefined."
8292
#: xmlpatterns/utils/qoutputvalidator.cpp:86
8293
msgid "It's not possible to add attributes after any other kind of node."
8296
#: xmlpatterns/utils/qoutputvalidator.cpp:93
8298
msgid "An attribute by name %1 has already been created."
8299
msgstr "名称为 %1 的属性已被创建。"