583
583
msgid "Your emails"
584
584
msgstr "kde-china@kde.org"
586
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 5
586
#. i18n: file ./tools/cloudtiles/clouds.dgml line 5
591
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 15
591
#. i18n: file ./tools/cloudtiles/clouds.dgml line 11
594
"<p>The moon.<p>The map is based on data from the Clementine Moon mission "
595
"(UVVIS Basemap Mosaic). Credits: NASA/SDIO, Courtesy <a href=\"http://"
596
"astrogeology.usgs.gov\">USGS Astrogeology Research Program</a>"
594
"A Real Time Cloud Map that gets updated every 3 hours. It uses GOES, "
595
"METEOSAT, and GMS satellite imagery downloaded from the Geostationary "
596
"Satellite Imagery page at Dundee University. Credits: Hari Nair, Xplanet "
598
"<p>月球。<p>此地图基于 Clementine Moon 任务的 UVVIS 镶嵌图数据而来。信用担"
599
"保:NASA/SDIO。鸣谢:<a href=\"http://astrogeology.usgs.gov\">USGS 天体地质学"
599
"实时卫星云图每三小时更新一次,图像来自邓迪大学的 GOES、METEOSAT 和 GMS 卫星拍"
600
"摄结果。信用担保:Hari Nair,来自 Xplanet 工程"
602
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 114
602
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 5
604
msgid "Landing Sites"
604
msgid "Historical Map 1689"
607
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 134
607
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 15
612
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 143
617
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 147
619
msgid "Other features"
622
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 165
610
"<i>Historical world map</i> from the year 1689 created by G. van Schagen in "
612
msgstr "1689 年<i>历史世界地图</i>,由阿姆斯特丹人 G. van Schagen 制作。"
614
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 160
615
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 216
616
#. i18n: file ./data/legend.html
617
#: rc.cpp:12 rc.cpp:60 rc.cpp:584
618
msgid "Populated Places"
621
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 169
622
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 174
623
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 163
624
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 193
625
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 207
626
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 193
627
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 182
628
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 193
629
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 193
630
#: rc.cpp:14 rc.cpp:38 rc.cpp:72 rc.cpp:114 rc.cpp:168 rc.cpp:340 rc.cpp:398
631
#: rc.cpp:440 rc.cpp:496
635
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 178
636
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 212
637
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 227
638
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 233
639
#: rc.cpp:16 rc.cpp:42 rc.cpp:80 rc.cpp:404
643
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 191
644
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 187
645
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 176
646
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 206
623
647
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 220
624
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 206
625
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 176
626
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 206
627
648
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 256
628
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 187
629
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 191
649
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 206
630
650
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 195
631
651
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 206
632
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 206
633
#: rc.cpp:16 rc.cpp:42 rc.cpp:116 rc.cpp:172 rc.cpp:214 rc.cpp:274 rc.cpp:370
634
#: rc.cpp:408 rc.cpp:430 rc.cpp:472 rc.cpp:528
652
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 206
653
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 165
654
#: rc.cpp:18 rc.cpp:40 rc.cpp:74 rc.cpp:116 rc.cpp:170 rc.cpp:246 rc.cpp:342
655
#: rc.cpp:400 rc.cpp:442 rc.cpp:498 rc.cpp:562
635
656
msgid "Places of Interest"
638
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 175
659
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 200
661
msgid "Accurate Coastline"
664
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 204
665
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 233
666
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 240
667
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 298
639
668
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 348
640
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 298
641
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 240
642
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 301
643
669
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 272
644
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 233
645
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 204
670
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 302
646
671
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 258
647
672
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 298
648
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 302
649
#: rc.cpp:18 rc.cpp:54 rc.cpp:124 rc.cpp:180 rc.cpp:222 rc.cpp:276 rc.cpp:374
650
#: rc.cpp:412 rc.cpp:436 rc.cpp:480 rc.cpp:536
673
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 301
674
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 175
675
#: rc.cpp:22 rc.cpp:44 rc.cpp:82 rc.cpp:124 rc.cpp:182 rc.cpp:248 rc.cpp:350
676
#: rc.cpp:406 rc.cpp:450 rc.cpp:506 rc.cpp:564
651
677
msgid "Coordinate Grid"
654
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 117
656
msgid "Manned landing site"
659
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 121
661
msgid "Robotic rover"
664
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 125
680
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 164
666
msgid "Unmanned soft landing"
669
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 129
671
msgid "Unmanned hard landing"
674
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 138
676
msgid "Crater, impact crater"
679
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 151
681
msgid "Mons, mountain"
684
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 155
686
msgid "Vallis, valley"
689
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 159
694
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 169
696
msgid "Selenographic Pole"
699
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 5
704
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 207
705
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 193
706
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 163
707
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 193
708
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 174
709
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 169
710
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 182
711
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 193
712
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 193
713
#: rc.cpp:40 rc.cpp:114 rc.cpp:170 rc.cpp:212 rc.cpp:368 rc.cpp:404 rc.cpp:428
714
#: rc.cpp:470 rc.cpp:526
718
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 245
719
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 231
720
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 201
721
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 231
722
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 220
723
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 231
724
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 231
725
#: rc.cpp:44 rc.cpp:118 rc.cpp:174 rc.cpp:216 rc.cpp:432 rc.cpp:474 rc.cpp:530
729
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 258
730
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 244
731
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 214
732
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 244
733
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 244
734
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 244
735
#: rc.cpp:46 rc.cpp:120 rc.cpp:176 rc.cpp:218 rc.cpp:476 rc.cpp:532
739
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 271
744
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 340
746
msgid "Ice and Glaciers"
749
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 344
685
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 173
686
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 178
687
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 167
688
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 197
754
689
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 211
755
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 197
756
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 167
757
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 197
758
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 178
759
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 173
690
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 197
760
691
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 186
761
692
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 241
762
693
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 197
763
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 197
764
#: rc.cpp:56 rc.cpp:126 rc.cpp:182 rc.cpp:224 rc.cpp:376 rc.cpp:416 rc.cpp:438
765
#: rc.cpp:458 rc.cpp:482 rc.cpp:538
694
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 197
695
#: rc.cpp:26 rc.cpp:46 rc.cpp:84 rc.cpp:126 rc.cpp:184 rc.cpp:352 rc.cpp:408
696
#: rc.cpp:428 rc.cpp:452 rc.cpp:508
700
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 182
701
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 222
702
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 252
703
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 266
704
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 252
705
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 252
706
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 252
707
#: rc.cpp:28 rc.cpp:104 rc.cpp:146 rc.cpp:204 rc.cpp:372 rc.cpp:472 rc.cpp:528
711
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 186
712
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 218
713
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 248
714
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 262
715
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 248
716
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 248
717
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 248
718
#: rc.cpp:30 rc.cpp:102 rc.cpp:144 rc.cpp:202 rc.cpp:370 rc.cpp:470 rc.cpp:526
722
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 195
723
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 191
724
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 180
725
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 210
726
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 224
727
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 210
728
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 199
729
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 210
730
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 210
731
#: rc.cpp:32 rc.cpp:50 rc.cpp:88 rc.cpp:130 rc.cpp:188 rc.cpp:356 rc.cpp:412
732
#: rc.cpp:456 rc.cpp:512
733
msgid "Geographic Pole"
736
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 5
738
msgid "Earth at Night"
741
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 15
744
"This image of <i>Earth's city lights</i> was created with data from the "
745
"Defense Meteorological Satellite Program (DMSP) Operational Linescan System "
748
"<i>地球之夜</i>是由 Defense Meteorological Satellite Program(DMSP) 程序的 "
749
"Operational Linescan System(OLS) 系统所创建的图像,地球上的城市被标为亮点。"
751
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 182
752
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 171
753
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 201
769
754
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 215
770
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 201
771
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 171
772
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 201
773
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 182
755
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 201
774
756
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 190
775
757
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 201
776
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 201
777
#: rc.cpp:58 rc.cpp:128 rc.cpp:184 rc.cpp:226 rc.cpp:378 rc.cpp:440 rc.cpp:484
758
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 201
759
#: rc.cpp:48 rc.cpp:86 rc.cpp:128 rc.cpp:186 rc.cpp:354 rc.cpp:410 rc.cpp:454
782
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 224
783
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 210
784
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 180
785
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 210
786
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 191
787
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 195
788
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 199
789
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 210
790
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 210
791
#: rc.cpp:60 rc.cpp:130 rc.cpp:186 rc.cpp:228 rc.cpp:380 rc.cpp:422 rc.cpp:442
792
#: rc.cpp:486 rc.cpp:542
793
msgid "Geographic Pole"
764
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 195
765
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 184
766
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 214
796
767
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 228
797
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 214
798
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 184
799
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 214
800
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 195
768
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 214
801
769
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 203
802
770
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 214
803
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 214
804
#: rc.cpp:62 rc.cpp:132 rc.cpp:188 rc.cpp:230 rc.cpp:382 rc.cpp:444 rc.cpp:488
771
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 214
772
#: rc.cpp:52 rc.cpp:90 rc.cpp:132 rc.cpp:190 rc.cpp:358 rc.cpp:414 rc.cpp:458
806
774
msgid "Magnetic Pole"
777
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 199
778
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 188
779
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 218
809
780
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 232
810
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 218
811
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 188
812
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 218
813
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 199
781
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 218
814
782
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 207
815
783
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 218
816
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 218
817
#: rc.cpp:64 rc.cpp:134 rc.cpp:190 rc.cpp:232 rc.cpp:384 rc.cpp:446 rc.cpp:490
784
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 218
785
#: rc.cpp:54 rc.cpp:92 rc.cpp:134 rc.cpp:192 rc.cpp:360 rc.cpp:416 rc.cpp:460
790
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 203
791
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 192
792
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 222
822
793
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 236
823
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 222
824
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 192
825
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 222
826
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 203
794
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 222
827
795
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 211
828
796
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 222
829
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 222
830
#: rc.cpp:66 rc.cpp:136 rc.cpp:192 rc.cpp:234 rc.cpp:386 rc.cpp:448 rc.cpp:492
797
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 222
798
#: rc.cpp:56 rc.cpp:94 rc.cpp:136 rc.cpp:194 rc.cpp:362 rc.cpp:418 rc.cpp:462
832
800
msgid "Shipwreck"
803
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 207
804
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 196
805
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 226
835
806
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 240
836
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 226
837
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 196
838
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 226
839
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 207
807
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 226
840
808
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 215
841
809
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 226
842
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 226
843
#: rc.cpp:68 rc.cpp:138 rc.cpp:194 rc.cpp:236 rc.cpp:388 rc.cpp:450 rc.cpp:494
810
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 226
811
#: rc.cpp:58 rc.cpp:96 rc.cpp:138 rc.cpp:196 rc.cpp:364 rc.cpp:420 rc.cpp:464
845
813
msgid "Astronomical Observatory"
816
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 220
818
msgid "Light terrain"
821
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 224
826
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 228
827
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 235
828
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 253
829
#: rc.cpp:66 rc.cpp:108 rc.cpp:434
833
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 5
838
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 15
841
"<p>A <i>plain map</i>.<p>It uses vector lines to mark coastlines and country "
843
msgstr "<p><i>普通地图</i>。<p>它使用矢量线条标记海岸线、国界线等元素。"
845
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 201
846
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 231
847
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 245
848
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 231
849
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 220
850
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 231
851
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 231
852
#: rc.cpp:76 rc.cpp:118 rc.cpp:172 rc.cpp:344 rc.cpp:402 rc.cpp:444 rc.cpp:500
856
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 214
857
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 244
858
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 258
859
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 244
860
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 244
861
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 244
862
#: rc.cpp:78 rc.cpp:120 rc.cpp:174 rc.cpp:346 rc.cpp:446 rc.cpp:502
866
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 205
867
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 235
848
868
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 249
849
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 235
850
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 205
851
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 235
869
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 235
852
870
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 224
853
871
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 235
854
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 235
855
#: rc.cpp:70 rc.cpp:140 rc.cpp:196 rc.cpp:238 rc.cpp:452 rc.cpp:496 rc.cpp:552
872
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 235
873
#: rc.cpp:98 rc.cpp:140 rc.cpp:198 rc.cpp:366 rc.cpp:422 rc.cpp:466 rc.cpp:522
856
874
msgid "International"
877
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 209
878
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 239
859
879
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 253
860
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 239
861
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 209
862
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 239
880
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 239
863
881
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 228
864
882
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 239
865
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 239
866
#: rc.cpp:72 rc.cpp:142 rc.cpp:198 rc.cpp:240 rc.cpp:454 rc.cpp:498 rc.cpp:554
883
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 239
884
#: rc.cpp:100 rc.cpp:142 rc.cpp:200 rc.cpp:368 rc.cpp:424 rc.cpp:468
870
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 262
871
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 248
872
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 218
873
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 248
874
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 186
875
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 248
876
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 248
877
#: rc.cpp:74 rc.cpp:144 rc.cpp:200 rc.cpp:242 rc.cpp:420 rc.cpp:500 rc.cpp:556
881
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 266
882
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 252
883
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 222
884
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 252
885
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 182
886
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 252
887
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 252
888
#: rc.cpp:76 rc.cpp:146 rc.cpp:202 rc.cpp:244 rc.cpp:418 rc.cpp:502 rc.cpp:558
892
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 275
897
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 279
902
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 283
907
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 287
912
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 291
917
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 295
922
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 299
927
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 303
932
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 307
937
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 311
942
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 315
947
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 319
952
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 323
957
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 327
962
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 331
889
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 231
967
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 335
972
894
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 5
1568
1569
msgid "<!-- ##customLegendEntries:all## -->"
1569
1570
msgstr "<!-- ##customLegendEntries:all## -->"
1571
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:14
1572
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PlacemarkInfoDialog)
1574
msgid "Marble Infocenter"
1575
msgstr "Marble 信息中心"
1577
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:30
1578
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
1583
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:44
1584
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, name_val_lbl)
1585
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:47
1586
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, name_val_lbl)
1587
#: rc.cpp:615 rc.cpp:618
1588
msgid "Name of the location"
1591
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:53
1592
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, name_val_lbl)
1595
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1597
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1598
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
1599
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
1600
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1601
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1602
"size:14pt; font-weight:600;\">Name</span></p></body></html>"
1604
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1606
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1607
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
1608
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
1609
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1610
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1611
"size:14pt; font-weight:600;\">名称</span></p></body></html>"
1613
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:95
1614
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, role_val_lbl)
1619
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:98
1620
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, role_val_lbl)
1622
msgid "Role of the location."
1625
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:104
1626
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, role_val_lbl)
1629
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1631
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1632
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
1633
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
1634
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1635
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
1636
"italic;\">Role</span></p></body></html>"
1638
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1640
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1641
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
1642
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
1643
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1644
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
1645
"italic;\">作用</span></p></body></html>"
1647
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:114
1648
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, altername_val_lbl)
1650
msgid "Alternative name"
1653
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:117
1654
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, altername_val_lbl)
1656
msgid "Alternative name of the location."
1659
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:120
1660
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, altername_val_lbl)
1662
msgid "Alternative Name"
1665
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:132
1666
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, description_lbl)
1668
msgid "Short description:"
1671
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:145
1672
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTextBrowser, description_val_browser)
1677
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:148
1678
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTextBrowser, description_val_browser)
1680
msgid "Description field"
1683
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:157
1684
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, description_val_browser)
1687
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1688
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1689
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1691
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1692
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
1693
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1694
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1695
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1696
"family:'Sans Serif';\">No description available.</span></p>\n"
1697
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
1698
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
1699
"family:'Sans Serif';\"></p>\n"
1700
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1701
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1702
"family:'Sans Serif';\">If you are connected to the Internet please click the "
1703
"\"Wikipedia\" tab at the top of this page to get more information.</span></"
1706
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1707
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1708
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1710
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1711
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
1712
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1713
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1714
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1715
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt;\">无可用描述。</span></p>\n"
1716
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
1717
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
1718
"size:9pt;\"></p>\n"
1719
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1720
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
1721
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt;\">如果您已经连接到互联网,请点击该页顶端"
1722
"的“Wikipedia”标签获取更多信息。</span></p></body></html>"
1724
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:182
1725
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, coordinates_lbl)
1727
msgid "Coordinates:"
1730
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:196
1731
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, coordinates_val_lbl)
1740
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:242
1741
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, elevation_lbl)
1746
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:255
1747
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, elevation_val_lbl)
1752
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:284
1753
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, country_lbl)
1758
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:297
1759
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, country_val_lbl)
1764
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:323
1765
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, population_val_lbl)
1770
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:339
1771
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, timezone_lbl)
1776
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:352
1777
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, timezone_val_lbl)
1782
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:365
1783
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, area_lbl)
1788
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:378
1789
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, area_val_lbl)
1794
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:391
1795
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, diameter_lbl)
1800
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:440
1801
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
1806
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:463
1807
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_pBackButton)
1808
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:469
1809
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pBackButton)
1810
#: rc.cpp:710 rc.cpp:716
1814
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:466
1815
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_pBackButton)
1817
msgid "Move backwards one step in the browsing history."
1818
msgstr "在浏览历史中后退一步。"
1820
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:483
1821
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pPrintButton)
1826
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:19
1827
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SunControlWidget)
1832
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:25
1833
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, speedGroupBox)
1838
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:47
1839
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, speedLabel)
1844
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:57
1845
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, dateGroupBox)
1850
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:82
1851
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, timeGroupBox)
1856
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:93
1857
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTimeEdit, timeEdit)
1858
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:112
1859
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, timeSlider)
1860
#: rc.cpp:737 rc.cpp:746
1862
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1864
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1865
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
1866
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1867
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1868
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Change sun time</p></"
1871
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1873
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1874
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
1875
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1876
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1877
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">更改光照时间</p></body></"
1880
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:100
1881
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nowToolButton)
1886
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:128
1887
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sunGroupBox)
1892
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:136
1893
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1895
msgid "Sun sh&ading:"
1898
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:147
1899
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, sunShadingComboBox)
1904
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:152
1905
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, sunShadingComboBox)
1910
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:167
1911
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, centerToolButton)
1914
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1916
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1917
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
1918
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1919
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1920
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Center the map on sun "
1921
"position</p></body></html>"
1923
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1925
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1926
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
1927
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1928
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1929
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">地图居中到日光直射位置</"
1932
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:170
1933
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, centerToolButton)
1938
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:189
1939
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, showToolButton)
1942
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1944
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1945
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
1946
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1947
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1948
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Display sun position</p></"
1951
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1953
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1954
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
1955
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1956
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1957
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">显示光照位置</p></body></"
1960
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:192
1961
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, showToolButton)
1966
1572
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:13
1967
1573
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MarbleNavigationSettingsWidget)
1969
1575
msgid "Marble Cache Settings"
1970
1576
msgstr "Marble 缓存设置"
1972
1578
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:33
1973
1579
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_dragLocation)
1975
1581
msgid "&Drag location:"
1976
1582
msgstr "拖动位置(&D):"
1978
1584
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:50
1979
1585
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_dragLocation)
1982
1588
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2406
2081
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">地图上所用的默认字体。</"
2407
2082
"p></body></html>"
2084
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:20
2085
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TileCreatorDialog)
2087
msgid "Creating Map"
2090
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:507
2091
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
2094
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" "
2095
"white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
2096
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\"><p style=\" margin-"
2097
"top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-"
2098
"indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Satellite "
2099
"View</span></p><p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
2100
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Earth as "
2101
"seen from Space. The map is based on NASA's beautiful \"Blue Marble Next "
2102
"Generation\" pictures. Credits: NASA's Earth Observatory</p></body></html>"
2104
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" "
2105
"white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
2106
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\"><p style=\" margin-"
2107
"top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-"
2108
"indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Satellite "
2109
"View</span></p><p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
2110
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">从宇宙中看"
2111
"到的地球。此地图基于 NASA 提供的美丽的“Blue Marble Next Generation”图片,它属"
2112
"于 NASA 地球气象台。</p></body></html>"
2114
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:517
2115
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, messageLabel)
2118
"Marble needs to create this map. This only needs to be done once and may "
2119
"take a few seconds."
2120
msgstr "Marble 将要创建此地图。本操作只需执行一次,且可能花费几分钟时间。"
2122
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:555
2123
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
2128
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:19
2129
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SunControlWidget)
2134
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:25
2135
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, speedGroupBox)
2140
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:47
2141
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, speedLabel)
2146
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:57
2147
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, dateGroupBox)
2152
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:82
2153
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, timeGroupBox)
2158
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:93
2159
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTimeEdit, timeEdit)
2160
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:112
2161
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, timeSlider)
2162
#: rc.cpp:831 rc.cpp:840
2164
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2166
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2167
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
2168
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2169
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2170
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Change sun time</p></"
2173
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2175
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2176
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
2177
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2178
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2179
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">更改光照时间</p></body></"
2182
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:100
2183
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nowToolButton)
2188
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:128
2189
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sunGroupBox)
2194
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:136
2195
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2197
msgid "Sun sh&ading:"
2200
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:147
2201
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, sunShadingComboBox)
2206
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:152
2207
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, sunShadingComboBox)
2212
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:167
2213
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, centerToolButton)
2216
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2218
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2219
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
2220
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2221
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2222
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Center the map on sun "
2223
"position</p></body></html>"
2225
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2227
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2228
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
2229
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2230
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2231
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">地图居中到日光直射位置</"
2234
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:170
2235
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, centerToolButton)
2240
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:189
2241
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, showToolButton)
2244
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2246
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2247
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
2248
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2249
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2250
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Display sun position</p></"
2253
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2255
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2256
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
2257
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2258
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2259
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">显示光照位置</p></body></"
2262
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:192
2263
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, showToolButton)
2268
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:62
2269
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton)
2270
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:267
2271
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton)
2272
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:90
2273
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton)
2274
#: rc.cpp:876 rc.cpp:1135 rc.cpp:1459
2278
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:65
2279
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton)
2280
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:270
2281
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton)
2282
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:93
2283
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton)
2284
#: rc.cpp:879 rc.cpp:1138 rc.cpp:1462
2285
msgid "Tilts the earth's axis towards the user."
2288
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:68
2289
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveUpButton)
2290
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:84
2291
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2292
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:103
2293
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
2294
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:122
2295
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveRightButton)
2296
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:141
2297
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton)
2298
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:157
2299
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
2300
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:215
2301
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2302
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:216
2303
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2304
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:236
2305
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
2306
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:256
2307
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveRightButton)
2308
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:273
2309
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveUpButton)
2310
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:330
2311
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
2312
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:350
2313
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton)
2314
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:367
2315
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2316
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:39
2317
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2318
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:59
2319
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
2320
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:79
2321
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveRightButton)
2322
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:96
2323
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveUpButton)
2324
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:153
2325
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
2326
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:173
2327
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton)
2328
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:190
2329
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2330
#: rc.cpp:882 rc.cpp:891 rc.cpp:903 rc.cpp:915 rc.cpp:927 rc.cpp:936
2331
#: rc.cpp:954 rc.cpp:1108 rc.cpp:1120 rc.cpp:1132 rc.cpp:1141 rc.cpp:1156
2332
#: rc.cpp:1168 rc.cpp:1177 rc.cpp:1432 rc.cpp:1444 rc.cpp:1456 rc.cpp:1465
2333
#: rc.cpp:1480 rc.cpp:1492 rc.cpp:1501
2337
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:78
2338
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2339
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:90
2340
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2341
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:361
2342
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2343
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:184
2344
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2345
#: rc.cpp:885 rc.cpp:894 rc.cpp:1171 rc.cpp:1495
2349
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:81
2350
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2351
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:364
2352
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2353
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:187
2354
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2355
#: rc.cpp:888 rc.cpp:1174 rc.cpp:1498
2356
msgid "Rotates the earth counterclockwise around its axis."
2357
msgstr "绕坐标中轴逆时针旋转地球。"
2359
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:97
2360
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
2365
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:100
2366
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
2367
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:233
2368
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
2369
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:56
2370
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
2371
#: rc.cpp:900 rc.cpp:1117 rc.cpp:1441
2372
msgid "Click this button to restore the original zoom level and view angle."
2373
msgstr "点击此按钮可恢复到原始缩放级别和查看视角。"
2375
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:109
2376
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
2377
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:243
2378
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
2379
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:66
2380
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
2381
#: rc.cpp:906 rc.cpp:1123 rc.cpp:1447
2385
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:116
2386
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton)
2387
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:128
2388
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, moveRightButton)
2389
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:250
2390
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton)
2391
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:73
2392
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton)
2393
#: rc.cpp:909 rc.cpp:918 rc.cpp:1126 rc.cpp:1450
2397
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:119
2398
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton)
2399
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:253
2400
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton)
2401
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:76
2402
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton)
2403
#: rc.cpp:912 rc.cpp:1129 rc.cpp:1453
2404
msgid "Rotates the earth clockwise around its axis."
2405
msgstr "绕坐标中轴顺时针旋转地球。"
2407
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:135
2408
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton)
2409
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:344
2410
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton)
2411
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:167
2412
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton)
2413
#: rc.cpp:921 rc.cpp:1162 rc.cpp:1486
2417
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:138
2418
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton)
2419
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:347
2420
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton)
2421
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:170
2422
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton)
2423
#: rc.cpp:924 rc.cpp:1165 rc.cpp:1489
2424
msgid "Tilts the earth's axis away from the user."
2427
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:151
2428
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
2429
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:324
2430
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
2431
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:147
2432
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
2433
#: rc.cpp:930 rc.cpp:1150 rc.cpp:1474
2437
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:154
2438
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
2439
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:327
2440
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
2441
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:150
2442
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
2443
#: rc.cpp:933 rc.cpp:1153 rc.cpp:1477
2444
msgid "Zoom in by pressing this button to see more detail."
2445
msgstr "按住此按钮放大视图,可以看到更多细节。"
2447
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:163
2448
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
2449
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:337
2450
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
2451
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:160
2452
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
2453
#: rc.cpp:939 rc.cpp:1159 rc.cpp:1483
2457
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:178
2458
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider)
2459
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:290
2460
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider)
2461
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:113
2462
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider)
2463
#: rc.cpp:942 rc.cpp:1144 rc.cpp:1468
2467
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:181
2468
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider)
2469
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:293
2470
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider)
2471
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:116
2472
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider)
2473
#: rc.cpp:945 rc.cpp:1147 rc.cpp:1471
2474
msgid "Use this slider to adjust the zoom level of the map."
2475
msgstr "使用此缩放器调整地图缩放级别。"
2477
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:209
2478
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2479
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:210
2480
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2481
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:33
2482
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2483
#: rc.cpp:948 rc.cpp:1102 rc.cpp:1426
2487
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:212
2488
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2489
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:213
2490
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2491
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:36
2492
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2493
#: rc.cpp:951 rc.cpp:1105 rc.cpp:1429
2494
msgid "Zoom out by pressing this button to see less detail."
2495
msgstr "按住此按钮缩小视图,可以看到较少的细节。"
2497
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:221
2498
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2499
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:223
2500
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2501
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:46
2502
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2503
#: rc.cpp:957 rc.cpp:1111 rc.cpp:1435
2409
2507
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:14
2410
2508
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MarbleAboutDialog)
2412
2510
msgid "About Marble"
2413
2511
msgstr "关于 Marble"
2415
2513
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:52
2416
2514
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pMarbleTitleLabel)
2419
2517
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2675
2755
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:183
2676
2756
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_proxy)
2679
2759
msgstr "代理(&P)"
2681
2761
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:191
2682
2762
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyUrl)
2687
2767
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:201
2688
2768
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_proxyUrl)
2690
2770
msgid "http://"
2691
2771
msgstr "http://"
2693
2773
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:208
2694
2774
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyPort)
2697
2777
msgstr "端口(&O):"
2699
2779
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:248
2700
2780
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyType)
2702
2782
msgid "Proxy type:"
2705
2785
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:258
2706
2786
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_proxyType)
2711
2791
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:263
2712
2792
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_proxyType)
2715
2795
msgstr "Socks5"
2717
2797
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:286
2718
2798
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_proxyAuth)
2720
2800
msgid "Requires authentication"
2723
2803
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:309
2724
2804
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_username)
2726
2806
msgid "U&sername:"
2727
2807
msgstr "用户名(&S):"
2729
2809
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:342
2730
2810
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_password)
2732
2812
msgid "&Password:"
2733
2813
msgstr "密码(&P):"
2735
2815
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:53
2736
2816
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolBox, toolBox)
2739
2819
"This control panel allows you to adjust the map according to your needs."
2740
2820
msgstr "此控制面板允许您根据需要调整地图。"
2742
2822
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:95
2743
2823
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2_2)
2745
2825
msgid "&Search"
2746
2826
msgstr "搜索(&S)"
2748
2828
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:111
2749
2829
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, searchLineEdit)
2751
2831
msgid "Search line"
2754
2834
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:114
2755
2835
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, searchLineEdit)
2757
2837
msgid "Here you can enter the name of the location you are searching for."
2758
2838
msgstr "您可以在这里输入要搜索的位置的名称。"
2760
2840
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:142
2761
2841
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (MarbleSearchListView, locationListView)
2763
2843
msgid "Location Browser"
2766
2846
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:145
2767
2847
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MarbleSearchListView, locationListView)
2769
2849
msgid "Double click an entry of this list to get it displayed on the map."
2770
2850
msgstr "双击列表上任一条目即可在地图上显示它。"
2772
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:210
2773
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2774
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:209
2775
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2776
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:33
2777
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2778
#: rc.cpp:1107 rc.cpp:1375 rc.cpp:1510
2782
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:213
2783
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2784
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:212
2785
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2786
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:36
2787
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2788
#: rc.cpp:1110 rc.cpp:1378 rc.cpp:1513
2789
msgid "Zoom out by pressing this button to see less detail."
2790
msgstr "按住此按钮缩小视图,可以看到较少的细节。"
2792
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:216
2793
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2794
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:236
2795
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
2796
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:256
2797
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveRightButton)
2798
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:273
2799
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveUpButton)
2800
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:330
2801
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
2802
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:350
2803
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton)
2804
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:367
2805
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2806
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:68
2807
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveUpButton)
2808
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:84
2809
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2810
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:103
2811
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
2812
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:122
2813
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveRightButton)
2814
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:141
2815
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton)
2816
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:157
2817
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
2818
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:215
2819
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2820
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:39
2821
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2822
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:59
2823
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
2824
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:79
2825
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveRightButton)
2826
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:96
2827
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveUpButton)
2828
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:153
2829
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
2830
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:173
2831
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton)
2832
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:190
2833
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2834
#: rc.cpp:1113 rc.cpp:1125 rc.cpp:1137 rc.cpp:1146 rc.cpp:1161 rc.cpp:1173
2835
#: rc.cpp:1182 rc.cpp:1309 rc.cpp:1318 rc.cpp:1330 rc.cpp:1342 rc.cpp:1354
2836
#: rc.cpp:1363 rc.cpp:1381 rc.cpp:1516 rc.cpp:1528 rc.cpp:1540 rc.cpp:1549
2837
#: rc.cpp:1564 rc.cpp:1576 rc.cpp:1585
2841
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:223
2842
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2843
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:221
2844
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2845
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:46
2846
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2847
#: rc.cpp:1116 rc.cpp:1384 rc.cpp:1519
2851
2852
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:230
2852
2853
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
2853
2854
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:53
2854
2855
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
2855
#: rc.cpp:1119 rc.cpp:1522
2856
#: rc.cpp:1114 rc.cpp:1438
2856
2857
msgid "Navigate to your 'Home Location'"
2857
2858
msgstr "导航到您的“本地位置”"
2859
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:233
2860
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
2861
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:100
2862
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
2863
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:56
2864
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
2865
#: rc.cpp:1122 rc.cpp:1327 rc.cpp:1525
2866
msgid "Click this button to restore the original zoom level and view angle."
2867
msgstr "点击此按钮可恢复到原始缩放级别和查看视角。"
2869
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:243
2870
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
2871
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:109
2872
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
2873
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:66
2874
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
2875
#: rc.cpp:1128 rc.cpp:1333 rc.cpp:1531
2879
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:250
2880
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton)
2881
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:116
2882
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton)
2883
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:128
2884
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, moveRightButton)
2885
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:73
2886
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton)
2887
#: rc.cpp:1131 rc.cpp:1336 rc.cpp:1345 rc.cpp:1534
2891
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:253
2892
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton)
2893
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:119
2894
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton)
2895
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:76
2896
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton)
2897
#: rc.cpp:1134 rc.cpp:1339 rc.cpp:1537
2898
msgid "Rotates the earth clockwise around its axis."
2899
msgstr "绕坐标中轴顺时针旋转地球。"
2901
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:267
2902
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton)
2903
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:62
2904
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton)
2905
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:90
2906
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton)
2907
#: rc.cpp:1140 rc.cpp:1303 rc.cpp:1543
2911
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:270
2912
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton)
2913
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:65
2914
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton)
2915
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:93
2916
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton)
2917
#: rc.cpp:1143 rc.cpp:1306 rc.cpp:1546
2918
msgid "Tilts the earth's axis towards the user."
2921
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:290
2922
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider)
2923
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:178
2924
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider)
2925
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:113
2926
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider)
2927
#: rc.cpp:1149 rc.cpp:1369 rc.cpp:1552
2931
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:293
2932
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider)
2933
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:181
2934
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider)
2935
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:116
2936
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider)
2937
#: rc.cpp:1152 rc.cpp:1372 rc.cpp:1555
2938
msgid "Use this slider to adjust the zoom level of the map."
2939
msgstr "使用此缩放器调整地图缩放级别。"
2941
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:324
2942
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
2943
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:151
2944
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
2945
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:147
2946
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
2947
#: rc.cpp:1155 rc.cpp:1357 rc.cpp:1558
2951
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:327
2952
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
2953
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:154
2954
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
2955
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:150
2956
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
2957
#: rc.cpp:1158 rc.cpp:1360 rc.cpp:1561
2958
msgid "Zoom in by pressing this button to see more detail."
2959
msgstr "按住此按钮放大视图,可以看到更多细节。"
2961
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:337
2962
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
2963
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:163
2964
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
2965
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:160
2966
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
2967
#: rc.cpp:1164 rc.cpp:1366 rc.cpp:1567
2971
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:344
2972
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton)
2973
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:135
2974
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton)
2975
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:167
2976
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton)
2977
#: rc.cpp:1167 rc.cpp:1348 rc.cpp:1570
2981
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:347
2982
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton)
2983
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:138
2984
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton)
2985
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:170
2986
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton)
2987
#: rc.cpp:1170 rc.cpp:1351 rc.cpp:1573
2988
msgid "Tilts the earth's axis away from the user."
2991
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:361
2992
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2993
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:78
2994
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2995
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:90
2996
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2997
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:184
2998
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2999
#: rc.cpp:1176 rc.cpp:1312 rc.cpp:1321 rc.cpp:1579
3003
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:364
3004
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton)
3005
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:81
3006
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton)
3007
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:187
3008
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton)
3009
#: rc.cpp:1179 rc.cpp:1315 rc.cpp:1582
3010
msgid "Rotates the earth counterclockwise around its axis."
3011
msgstr "绕坐标中轴逆时针旋转地球。"
3013
2860
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:435
3014
2861
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, LegendTab)
3019
2866
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:463
3020
2867
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, MapViewTab)
3022
2869
msgid "Map View"
3025
2872
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:469
3026
2873
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_2)
3028
2875
msgid "&Projection"
3029
2876
msgstr "投影(&P)"
3031
2878
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:483
3032
2879
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
3037
2884
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:492
3038
2885
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
3040
2887
msgid "Flat Map"
3230
3077
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, altitudeLabel)
3231
3078
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:841
3232
3079
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, altitudeValue)
3233
#: rc.cpp:1291 rc.cpp:1297
3080
#: rc.cpp:1286 rc.cpp:1292
3234
3081
msgid "Altitude of your current position"
3235
3082
msgstr "您所在位置的海拔"
3237
3084
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:834
3238
3085
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, altitudeLabel)
3240
3087
msgid "Altitude"
3243
3090
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:844
3244
3091
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, altitudeValue)
3249
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:97
3250
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
3255
#. i18n: file: src/lib/MarblePluginSettingsWidget.ui:23
3256
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_plugins)
3259
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
3260
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
3261
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3263
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
3264
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
3265
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
3266
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3267
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
3268
"family:'Sans Serif';\">This is Marble's machine room for advanced users. "
3269
"Here you can select and deselect the functionality that is provided through "
3270
"plugins. </span></p>\n"
3271
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3272
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
3273
"family:'Sans Serif';\">Deselecting a plugin will remove the functionality "
3274
"from the map, menus and toolbars. </span></p>\n"
3275
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3276
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
3277
"family:'Sans Serif';\">Also some of the plugins might allow for tweaking "
3278
"their configuration a bit. </span></p></body></html>"
3280
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
3281
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
3282
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3284
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
3285
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
3286
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
3287
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3288
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
3289
"family:'Sans Serif';\">这里是供 Marble 高级用户随意摆弄的地方。您可在此任意选"
3290
"用或取消插件提供的功能。</span></p>\n"
3291
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3292
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
3293
"family:'Sans Serif';\">取消选取一个插件将同时使程序移除地图、菜单和工具栏上相"
3294
"应的功能。</span></p>\n"
3295
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3296
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
3297
"family:'Sans Serif';\">此外,有些插件可以在配置上作些调整。</span></p></"
3300
#. i18n: file: src/lib/MarblePluginSettingsWidget.ui:26
3301
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_plugins)
3096
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:14
3097
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PlacemarkInfoDialog)
3099
msgid "Marble Infocenter"
3100
msgstr "Marble 信息中心"
3102
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:30
3103
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
3108
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:44
3109
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, name_val_lbl)
3110
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:47
3111
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, name_val_lbl)
3112
#: rc.cpp:1304 rc.cpp:1307
3113
msgid "Name of the location"
3116
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:53
3117
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, name_val_lbl)
3120
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3122
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
3123
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
3124
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
3125
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3126
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
3127
"size:14pt; font-weight:600;\">Name</span></p></body></html>"
3129
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3131
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
3132
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
3133
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
3134
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3135
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
3136
"size:14pt; font-weight:600;\">名称</span></p></body></html>"
3138
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:95
3139
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, role_val_lbl)
3144
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:98
3145
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, role_val_lbl)
3147
msgid "Role of the location."
3150
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:104
3151
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, role_val_lbl)
3154
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3156
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
3157
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
3158
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
3159
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3160
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
3161
"italic;\">Role</span></p></body></html>"
3163
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3165
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
3166
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
3167
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
3168
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3169
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
3170
"italic;\">作用</span></p></body></html>"
3172
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:114
3173
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, altername_val_lbl)
3175
msgid "Alternative name"
3178
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:117
3179
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, altername_val_lbl)
3181
msgid "Alternative name of the location."
3184
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:120
3185
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, altername_val_lbl)
3187
msgid "Alternative Name"
3190
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:132
3191
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, description_lbl)
3193
msgid "Short description:"
3196
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:145
3197
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTextBrowser, description_val_browser)
3202
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:148
3203
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTextBrowser, description_val_browser)
3205
msgid "Description field"
3208
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:157
3209
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, description_val_browser)
3212
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
3213
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
3214
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3216
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
3217
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
3218
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
3219
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3220
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
3221
"family:'Sans Serif';\">No description available.</span></p>\n"
3222
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
3223
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
3224
"family:'Sans Serif';\"></p>\n"
3225
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3226
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
3227
"family:'Sans Serif';\">If you are connected to the Internet please click the "
3228
"\"Wikipedia\" tab at the top of this page to get more information.</span></"
3231
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
3232
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
3233
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3235
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
3236
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
3237
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
3238
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3239
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
3240
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt;\">无可用描述。</span></p>\n"
3241
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
3242
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
3243
"size:9pt;\"></p>\n"
3244
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3245
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
3246
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt;\">如果您已经连接到互联网,请点击该页顶端"
3247
"的“Wikipedia”标签获取更多信息。</span></p></body></html>"
3249
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:182
3250
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, coordinates_lbl)
3252
msgid "Coordinates:"
3255
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:196
3256
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, coordinates_val_lbl)
3265
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:242
3266
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, elevation_lbl)
3271
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:255
3272
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, elevation_val_lbl)
3277
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:284
3278
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, country_lbl)
3283
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:297
3284
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, country_val_lbl)
3289
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:323
3290
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, population_val_lbl)
3295
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:339
3296
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, timezone_lbl)
3301
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:352
3302
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, timezone_val_lbl)
3307
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:365
3308
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, area_lbl)
3313
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:378
3314
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, area_val_lbl)
3319
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:391
3320
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, diameter_lbl)
3325
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:440
3326
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
3306
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:20
3307
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TileCreatorDialog)
3309
msgid "Creating Map"
3312
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:507
3313
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
3331
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:463
3332
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_pBackButton)
3333
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:469
3334
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pBackButton)
3335
#: rc.cpp:1399 rc.cpp:1405
3339
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:466
3340
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_pBackButton)
3316
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" "
3317
"white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
3318
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\"><p style=\" margin-"
3319
"top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-"
3320
"indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Satellite "
3321
"View</span></p><p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
3322
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Earth as "
3323
"seen from Space. The map is based on NASA's beautiful \"Blue Marble Next "
3324
"Generation\" pictures. Credits: NASA's Earth Observatory</p></body></html>"
3326
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" "
3327
"white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
3328
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\"><p style=\" margin-"
3329
"top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-"
3330
"indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Satellite "
3331
"View</span></p><p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
3332
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">从宇宙中看"
3333
"到的地球。此地图基于 NASA 提供的美丽的“Blue Marble Next Generation”图片,它属"
3334
"于 NASA 地球气象台。</p></body></html>"
3336
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:517
3337
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, messageLabel)
3340
"Marble needs to create this map. This only needs to be done once and may "
3341
"take a few seconds."
3342
msgstr "Marble 将要创建此地图。本操作只需执行一次,且可能花费几分钟时间。"
3344
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:555
3345
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
3342
msgid "Move backwards one step in the browsing history."
3343
msgstr "在浏览历史中后退一步。"
3345
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:483
3346
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pPrintButton)
3351
#. i18n: file: src/plugins/render/osmannotate/texteditorwidget/widget.ui:29
3352
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton)
3353
#. i18n: file: src/plugins/render/osmannotate/texteditorwidget/widget.ui:36
3354
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_2)
3355
#. i18n: file: src/plugins/render/osmannotate/texteditorwidget/widget.ui:43
3356
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_4)
3357
#. i18n: file: src/plugins/render/osmannotate/texteditorwidget/widget.ui:50
3358
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_3)
3359
#: rc.cpp:1411 rc.cpp:1414 rc.cpp:1417 rc.cpp:1420
3363
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:14
3364
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WeatherConfigWidget)
3366
msgid "Configure Weather Plugin"
3369
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:23
3370
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_informationGroupBox)
3375
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:30
3376
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_weatherConditionBox)
3379
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3380
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
3381
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
3382
"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3383
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Here you can choose if you "
3384
"want the weather condition to be shown (for example, clouds or clear sky.) "
3385
"Marble will only show the condition if this information is available.</p></"
3388
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3389
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
3390
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
3391
"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3392
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">您可以在此选择要显示的天气"
3393
"状况(如多云或晴朗),Marble 只有在获取到符合条件的信息时才会显示出天气。</p></"
3396
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:33
3397
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_weatherConditionBox)
3399
msgid "Weather condition"
3402
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:41
3403
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_temperatureBox)
3406
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3407
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
3408
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
3409
"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3410
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Selects if you want the "
3411
"temperature to be shown. The temperature will only be shown for the stations "
3412
"it is available for.</p></body></html>\n"
3414
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3415
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
3416
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
3417
"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3418
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">选择是否要显示温度,只要气"
3419
"象站提供了温度信息时才会显示它。</p></body></html>\n"
3421
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:52
3422
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_windDirectionBox)
3425
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3426
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
3427
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
3428
"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3429
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Select if you want the "
3430
"wind direction to be shown. The wind direction will only be shown if it is "
3431
"available for the particular station.</p></body></html>\n"
3433
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3434
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
3435
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
3436
"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3437
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">选择是否要显示风向,只有某"
3438
"一气象站提供了风向信息时才会显示它。</p></body></html>\n"
3440
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:55
3441
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_windDirectionBox)
3443
msgid "Wind direction"
3446
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:63
3447
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_windSpeedBox)
3450
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3451
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
3452
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
3453
"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3454
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Select if you want the "
3455
"wind speed to be shown. The wind speed will only be shown if it is available "
3456
"for the particular station.</p></body></html>\n"
3458
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3459
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
3460
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
3461
"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3462
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">选择是否要显示风速,只有某"
3463
"一气象站提供了风速信息时才会显示它。</p></body></html>\n"
3465
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:66
3466
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_windSpeedBox)
3467
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:113
3468
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_windSpeedLabel)
3469
#: rc.cpp:1535 rc.cpp:1554
3473
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:76
3474
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_unitsGroupBox)
3479
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:92
3480
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_temperatureComboBox)
3483
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3484
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
3485
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
3486
"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3487
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The unit used to measure "
3488
"the temperature.</p></body></html>\n"
3490
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3491
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
3492
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
3493
"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3494
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">用于度量温度的单位。</p></"
3497
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:96
3498
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_temperatureComboBox)
3503
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:101
3504
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_temperatureComboBox)
3509
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:121
3510
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
3513
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3514
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
3515
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
3516
"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3517
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The unit used to measure "
3518
"the wind speed.</p></body></html>\n"
3520
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3521
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
3522
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
3523
"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3524
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">用于度量风速的单位。</p></"
3527
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:125
3528
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
3530
msgid "Kilometers per hour"
3533
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:130
3534
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
3536
msgid "Miles per hour"
3539
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:135
3540
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
3542
msgid "Meters per second"
3545
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:140
3546
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
3551
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:145
3552
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
3557
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:157
3558
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pressureLabel)
3563
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:165
3564
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
3567
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3568
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
3569
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
3570
"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3571
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The unit used to measure "
3572
"the air pressure.</p></body></html>\n"
3574
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3575
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
3576
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
3577
"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3578
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">用于度量气压的单位。</p></"
3581
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:169
3582
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
3584
msgid "Hecto Pascals"
3587
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:174
3588
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
3590
msgid "Kilo Pascals"
3593
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:179
3594
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
3599
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:184
3600
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
3602
msgid "Millimeters of Mercury"
3605
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:189
3606
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
3608
msgid "Inches of Mercury"
3611
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:14
3612
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WikipediaConfigWidget)
3614
msgid "Configure Wikipedia Plugin"
3615
msgstr "配置 Wikipedia 插件"
3617
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:20
3618
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showThumbnailCheckBox)
3620
msgid "Show thumbnail images"
3623
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:32
3624
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_itemNumberLabel)
3626
msgid "Number of items on the screen"
3350
3629
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:34
3351
3630
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, worldclockConfig)
3353
3632
msgid "Worldclock Applet Configuration"
3354
3633
msgstr "世界时钟小程序配置"
3356
3635
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:50
3357
3636
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
3359
3638
msgid "Map Display"
3362
3641
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:62
3363
3642
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3365
3644
msgid "Projection:"
3368
3647
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:70
3369
3648
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projection)
3371
3650
msgid "Equirectangular"
3374
3653
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:97
3375
3654
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, longitudeButton)
3377
3656
msgid "Center map on longitude:"
3380
3659
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:116
3381
3660
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, daylightButton)
3383
3662
msgid "Center map on daylight"
3386
3665
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:123
3387
3666
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showdate)
3389
3668
msgid "Show date"
3392
3671
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:131
3393
3672
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
3395
3674
msgid "Time Zones"
3398
3677
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:140
3399
3678
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, customTz)
3401
3680
msgid "Use custom timezone selection"
3402
3681
msgstr "使用自定义时区"
3404
3683
#. i18n: file: src/marble.kcfg:55
3405
3684
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
3407
3686
msgid "The unit chosen to measure distances."
3408
3687
msgstr "测量距离的单位。"
3410
3689
#. i18n: file: src/marble.kcfg:63
3411
3690
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
3413
3692
msgid "The unit chosen to measure angles."
3414
3693
msgstr "测量角度的单位。"
3416
3695
#. i18n: file: src/marble.kcfg:72
3417
3696
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
3419
3698
msgid "The quality at which a still map gets painted."
3420
3699
msgstr "绘制静态地图的质量。"
3422
3701
#. i18n: file: src/marble.kcfg:83
3423
3702
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
3425
3704
msgid "The quality at which an animated map gets painted."
3426
3705
msgstr "绘制动态地图的质量。"
3428
3707
#. i18n: file: src/marble.kcfg:94
3429
3708
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
3431
3710
msgid "The graphics system that is used by Qt to render the graphics."
3432
3711
msgstr "Qt 渲染时所用的图形系统。"
3434
3713
#. i18n: file: src/marble.kcfg:103
3435
3714
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
3437
3716
msgid "The localization of the labels."
3438
3717
msgstr "标签的位置。"
3440
3719
#. i18n: file: src/marble.kcfg:112
3441
3720
#. i18n: ectx: label, entry (mapFont), group (View)
3443
3722
msgid "The general font used on the map."
3444
3723
msgstr "地图上用的常规字体。"
3446
3725
#. i18n: file: src/marble.kcfg:129
3447
3726
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
3449
3728
msgid "The behaviour of the planet's axis on mouse dragging."
3450
3729
msgstr "拖动鼠标时行星轴线的行为。"
3452
3731
#. i18n: file: src/marble.kcfg:137
3453
3732
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
3455
3734
msgid "The location shown on application startup."
3456
3735
msgstr "程序启动时显示的位置。"
3458
3737
#. i18n: file: src/marble.kcfg:145
3459
3738
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
3461
3740
msgid "Display animation on voyage to target."
3462
3741
msgstr "动画显示目标转向过程。"
3464
3743
#. i18n: file: src/marble.kcfg:151
3465
3744
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
3467
3746
msgid "Cache for tiles reserved in the physical memory."
3468
3747
msgstr "物理内存中保存的拼格缓存。"
3470
3749
#. i18n: file: src/marble.kcfg:157
3471
3750
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
3473
3752
msgid "Maximum space on the hard disk that can be used to store tiles."
3474
3753
msgstr "存储拼格用的最大硬盘空间。"
3476
3755
#. i18n: file: src/marble.kcfg:163
3477
3756
#. i18n: ectx: label, entry (proxyUrl), group (Cache)
3479
3758
msgid "URL for the proxy server."
3480
3759
msgstr "代理服务器地址。"
3482
3761
#. i18n: file: src/marble.kcfg:167
3483
3762
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
3485
3764
msgid "Port for the proxy server."
3486
3765
msgstr "代理服务器端口。"
3488
3767
#. i18n: file: src/marble.kcfg:173
3489
3768
#. i18n: ectx: label, entry (proxyUser), group (Cache)
3491
3770
msgid "Username for authorization."
3492
3771
msgstr "验证的用户名。"
3494
3773
#. i18n: file: src/marble.kcfg:176
3495
3774
#. i18n: ectx: label, entry (proxyPass), group (Cache)
3497
3776
msgid "Password for authorization."
3498
3777
msgstr "验证所需的密码。"
3500
3779
#. i18n: file: src/marble.kcfg:179
3501
3780
#. i18n: ectx: label, entry (proxyHttp), group (Cache)
3503
3782
msgid "Proxy type is HTTP"
3504
3783
msgstr "代理类型为 HTTP"
3506
3785
#. i18n: file: src/marble.kcfg:190
3507
3786
#. i18n: ectx: label, entry (proxySocks5), group (Cache)
3509
3788
msgid "Proxy type is Socks5"
3510
3789
msgstr "代理类型为 Socks5"
3512
3791
#. i18n: file: src/marble.kcfg:194
3513
3792
#. i18n: ectx: label, entry (proxyAuth), group (Cache)
3515
3794
msgid "Proxy requires Authentication"
3516
3795
msgstr "代理服务器需要验证"
3518
3797
#. i18n: file: src/marble.kcfg:200
3519
3798
#. i18n: ectx: label, entry (pluginNameId), group (Plugins)
3521
3800
msgid "Name Ids of plugins."
3522
3801
msgstr "插件的名称编号。"
3524
3803
#. i18n: file: src/marble.kcfg:203
3525
3804
#. i18n: ectx: label, entry (pluginEnabled), group (Plugins)
3527
3806
msgid "List of toggles for enabling plugins."
3528
3807
msgstr "已启用插件的切换列表。"
3530
3809
#. i18n: file: src/marble.kcfg:206
3531
3810
#. i18n: ectx: label, entry (pluginVisible), group (Plugins)
3533
3812
msgid "List of toggles for making plugins visible."
3534
3813
msgstr "可见插件的切换列表。"
3536
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:14
3537
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WikipediaConfigWidget)
3539
msgid "Configure Wikipedia Plugin"
3540
msgstr "配置 Wikipedia 插件"
3542
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:20
3543
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showThumbnailCheckBox)
3545
msgid "Show thumbnail images"
3548
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:32
3549
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_itemNumberLabel)
3551
msgid "Number of items on the screen"
3554
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:14
3555
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WeatherConfigWidget)
3557
msgid "Configure Weather Plugin"
3560
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:23
3561
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_informationGroupBox)
3566
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:30
3567
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_weatherConditionBox)
3570
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3571
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
3572
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
3573
"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3574
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Here you can choose if you "
3575
"want the weather condition to be shown (for example, clouds or clear sky.) "
3576
"Marble will only show the condition if this information is available.</p></"
3579
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3580
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
3581
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
3582
"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3583
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">您可以在此选择要显示的天气"
3584
"状况(如多云或晴朗),Marble 只有在获取到符合条件的信息时才会显示出天气。</p></"
3587
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:33
3588
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_weatherConditionBox)
3590
msgid "Weather condition"
3593
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:41
3594
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_temperatureBox)
3597
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3598
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
3599
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
3600
"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3601
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Selects if you want the "
3602
"temperature to be shown. The temperature will only be shown for the stations "
3603
"it is available for.</p></body></html>\n"
3605
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3606
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
3607
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
3608
"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3609
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">选择是否要显示温度,只要气"
3610
"象站提供了温度信息时才会显示它。</p></body></html>\n"
3612
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:52
3613
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_windDirectionBox)
3616
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3617
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
3618
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
3619
"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3620
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Select if you want the "
3621
"wind direction to be shown. The wind direction will only be shown if it is "
3622
"available for the particular station.</p></body></html>\n"
3624
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3625
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
3626
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
3627
"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3628
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">选择是否要显示风向,只有某"
3629
"一气象站提供了风向信息时才会显示它。</p></body></html>\n"
3631
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:55
3632
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_windDirectionBox)
3634
msgid "Wind direction"
3637
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:63
3638
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_windSpeedBox)
3641
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3642
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
3643
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
3644
"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3645
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Select if you want the "
3646
"wind speed to be shown. The wind speed will only be shown if it is available "
3647
"for the particular station.</p></body></html>\n"
3649
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3650
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
3651
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
3652
"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3653
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">选择是否要显示风速,只有某"
3654
"一气象站提供了风速信息时才会显示它。</p></body></html>\n"
3656
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:66
3657
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_windSpeedBox)
3658
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:113
3659
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_windSpeedLabel)
3660
#: rc.cpp:1628 rc.cpp:1647
3664
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:76
3665
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_unitsGroupBox)
3670
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:92
3671
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_temperatureComboBox)
3674
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3675
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
3676
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
3677
"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3678
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The unit used to measure "
3679
"the temperature.</p></body></html>\n"
3681
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3682
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
3683
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
3684
"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3685
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">用于度量温度的单位。</p></"
3688
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:96
3689
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_temperatureComboBox)
3694
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:101
3695
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_temperatureComboBox)
3700
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:121
3701
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
3704
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3705
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
3706
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
3707
"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3708
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The unit used to measure "
3709
"the wind speed.</p></body></html>\n"
3711
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3712
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
3713
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
3714
"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3715
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">用于度量风速的单位。</p></"
3718
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:125
3719
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
3721
msgid "Kilometers per hour"
3724
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:130
3725
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
3727
msgid "Miles per hour"
3730
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:135
3731
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
3733
msgid "Meters per second"
3736
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:140
3737
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
3742
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:145
3743
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
3748
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:157
3749
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pressureLabel)
3754
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:165
3755
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
3758
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3759
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
3760
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
3761
"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3762
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The unit used to measure "
3763
"the air pressure.</p></body></html>\n"
3765
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3766
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
3767
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
3768
"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3769
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">用于度量气压的单位。</p></"
3772
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:169
3773
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
3775
msgid "Hecto Pascals"
3778
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:174
3779
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
3781
msgid "Kilo Pascals"
3784
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:179
3785
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
3790
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:184
3791
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
3793
msgid "Millimeters of Mercury"
3796
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:189
3797
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
3799
msgid "Inches of Mercury"
3802
#. i18n: file: src/plugins/render/osmannotate/texteditorwidget/widget.ui:29
3803
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton)
3804
#. i18n: file: src/plugins/render/osmannotate/texteditorwidget/widget.ui:36
3805
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_2)
3806
#. i18n: file: src/plugins/render/osmannotate/texteditorwidget/widget.ui:43
3807
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_4)
3808
#. i18n: file: src/plugins/render/osmannotate/texteditorwidget/widget.ui:50
3809
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_3)
3810
#: rc.cpp:1691 rc.cpp:1694 rc.cpp:1697 rc.cpp:1700
3814
3815
#. i18n: file: src/marble_part.rc:6
3815
3816
#. i18n: ectx: Menu (file)
3816
3817
#. i18n: file: src/marbleui.rc:5