~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-nl/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to docs/kde-baseapps/kate/menus.docbook

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mfrom: (1.12.11)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-69vji4gu8z2s7653
Tags: 4:4.8.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
<chapter id="menu-entries">
 
2
<chapterinfo>
 
3
<authorgroup>
 
4
<author
 
5
><personname
 
6
><firstname
 
7
></firstname
 
8
></personname
 
9
></author>
 
10
&Tom.Albers;&Rinse.Devries;&Natalie.Koning;&Freek.de.Kruijf; 
 
11
</authorgroup>
 
12
</chapterinfo>
 
13
<title
 
14
>De inhoud van de menu's</title>
 
15
 
 
16
<sect1 id="file-menu">
 
17
<title
 
18
>Het menu Bestand</title>
 
19
 
 
20
<variablelist>
 
21
<varlistentry>
 
22
<term>
 
23
<anchor id="new"/>
 
24
<menuchoice
 
25
><shortcut
 
26
><keycombo action="simul"
 
27
>&Ctrl;<keycap
 
28
>N</keycap
 
29
></keycombo
 
30
> </shortcut
 
31
><guimenu
 
32
>Bestand</guimenu
 
33
><guimenuitem
 
34
>Nieuw</guimenuitem
 
35
> </menuchoice>
 
36
</term>
 
37
<listitem>
 
38
<para
 
39
>Dit commando <action
 
40
>start een nieuw document</action
 
41
> in de editor. In de lijst <guibutton
 
42
>Documenten</guibutton
 
43
> aan de linkerkant wordt het nieuwe bestand <emphasis
 
44
>Naamloos</emphasis
 
45
> genoemd. </para>
 
46
</listitem>
 
47
</varlistentry>
 
48
 
 
49
<varlistentry>
 
50
<term>
 
51
<anchor id="open"/>
 
52
<menuchoice
 
53
><shortcut
 
54
> <keycombo action="simul"
 
55
>&Ctrl;<keycap
 
56
>O</keycap
 
57
></keycombo
 
58
> </shortcut
 
59
> <guimenu
 
60
>Bestand</guimenu
 
61
> <guimenuitem
 
62
>Openen...</guimenuitem
 
63
> </menuchoice>
 
64
</term>
 
65
<listitem>
 
66
<para
 
67
>Toont een standaard &kde; dialoog voor <guilabel
 
68
>Bestand openen</guilabel
 
69
>. Gebruik de bestandsweergave om het bestand te selecteren dat u wilt openen en klik op <guibutton
 
70
>Open</guibutton
 
71
> om het te openen.</para>
 
72
 
 
73
</listitem>
 
74
</varlistentry>
 
75
 
 
76
<varlistentry>
 
77
<term>
 
78
<anchor id="open-recent"/>
 
79
<menuchoice
 
80
><guimenu
 
81
>Bestand</guimenu
 
82
> <guisubmenu
 
83
>Recent geopend</guisubmenu
 
84
> </menuchoice>
 
85
</term>
 
86
<listitem>
 
87
<para
 
88
>Dit geeft een lijst van bestanden die u recent hebt opgeslagen. Door op een bepaald bestand te klikken wordt het geopend in &kappname;. Dit kan uiteraard alleen als het bestand nog bestaat op de aangegeven locatie. </para>
 
89
</listitem>
 
90
</varlistentry>
 
91
 
 
92
<varlistentry>
 
93
<term>
 
94
<anchor id="open-with"/>
 
95
<menuchoice
 
96
><guimenu
 
97
>Bestand</guimenu
 
98
> <guisubmenu
 
99
>Openen met</guisubmenu
 
100
> </menuchoice>
 
101
</term>
 
102
<listitem>
 
103
<para
 
104
>Dit submenu biedt een lijst met toepassingen bekend om het mime-type van uw huidige document te behandelen. Activeren van een item opent het huidige document met die toepassing.</para>
 
105
<para
 
106
>Bovendien is er een item <guimenuitem
 
107
>Overig...</guimenuitem
 
108
> die het dialoogvak 'Openen met' die u in staat stelt om <action
 
109
>een andere toepassing te selecteren om het actieve bestand te openen</action
 
110
>. Uw bestand zal nog steeds in &kate; worden geopend. </para>
 
111
</listitem>
 
112
</varlistentry>
 
113
 
 
114
<varlistentry>
 
115
<term>
 
116
<anchor id="save"/>
 
117
<menuchoice
 
118
><shortcut
 
119
> <keycombo action="simul"
 
120
>&Ctrl;<keycap
 
121
>S</keycap
 
122
></keycombo
 
123
> </shortcut
 
124
> <guimenu
 
125
>Bestand</guimenu
 
126
> <guimenuitem
 
127
>Opslaan</guimenuitem
 
128
> </menuchoice>
 
129
</term>
 
130
<listitem>
 
131
<para
 
132
>Dit commando <action
 
133
>slaat het bestand op</action
 
134
>. Maak er een gewoonte van om dit vaak te gebruiken. Als het bestand <emphasis
 
135
>Naamloos</emphasis
 
136
> is, wordt <guimenuitem
 
137
>Opslaan als...</guimenuitem
 
138
> in plaats van <guimenuitem
 
139
>Opslaan</guimenuitem
 
140
> gebruikt. </para>
 
141
</listitem>
 
142
</varlistentry>
 
143
 
 
144
<varlistentry>
 
145
<term>
 
146
<anchor id="save-as"/>
 
147
<menuchoice
 
148
><guimenu
 
149
>Bestand</guimenu
 
150
> <guimenuitem
 
151
>Opslaan als...</guimenuitem
 
152
> </menuchoice>
 
153
</term>
 
154
<listitem>
 
155
<para
 
156
>Met dit commando kunt u <action
 
157
>bestanden opslaan en hernoemen</action
 
158
>. Het dialoogvenster "Bestand opslaan" wordt geopend. Dit dialoogvenster werkt hetzelfde als het dialoogvenster "Bestand openen". U kunt door het bestandssysteem navigeren, bestaande bestanden in het voorbeeldvenster zien en bepalen welke bestanden getoond moeten worden. </para>
 
159
 
 
160
<para
 
161
>Typ de naam voor het bestand in de keuzelijst "Locatie" en klik daarna op <guibutton
 
162
>OK</guibutton
 
163
>. </para>
 
164
</listitem>
 
165
</varlistentry>
 
166
 
 
167
<varlistentry>
 
168
<term>
 
169
<anchor id="save-all"/>
 
170
<menuchoice
 
171
><shortcut
 
172
> <keycombo action="simul"
 
173
>&Ctrl;<keycap
 
174
>L</keycap
 
175
></keycombo
 
176
> </shortcut
 
177
> <guimenu
 
178
>Bestand</guimenu
 
179
> <guimenuitem
 
180
>Alles opslaan</guimenuitem
 
181
> </menuchoice>
 
182
</term>
 
183
<listitem>
 
184
<para
 
185
>Dit commando <action
 
186
>slaat alle gewijzigde geopende bestanden op</action
 
187
>. </para>
 
188
</listitem>
 
189
</varlistentry>
 
190
 
 
191
<varlistentry>
 
192
<term>
 
193
<anchor id="reload"/>
 
194
<menuchoice
 
195
><shortcut
 
196
> <keycombo action="simul"
 
197
><keycap
 
198
>F5</keycap
 
199
></keycombo
 
200
> </shortcut
 
201
> <guimenu
 
202
>Bestand</guimenu
 
203
> <guimenuitem
 
204
>Herladen</guimenuitem
 
205
> </menuchoice>
 
206
</term>
 
207
<listitem>
 
208
<para
 
209
><action
 
210
>Laadt het huidige bestand opnieuw</action
 
211
>. Dit commando is nuttig als een ander programma of proces het bestand gewijzigd heeft terwijl u er in &kate; aan werkt. </para>
 
212
</listitem>
 
213
</varlistentry>
 
214
 
 
215
<varlistentry>
 
216
<term>
 
217
<anchor id="reload-all"/>
 
218
<menuchoice
 
219
><guimenu
 
220
>Bestand</guimenu
 
221
> <guimenuitem
 
222
>Alles herladen</guimenuitem
 
223
> </menuchoice>
 
224
</term>
 
225
<listitem>
 
226
<para
 
227
><action
 
228
>Alle geopende bestanden herladen.</action
 
229
>. </para>
 
230
</listitem>
 
231
</varlistentry>
 
232
 
 
233
<varlistentry>
 
234
<term>
 
235
<anchor id="close-orphaned"/>
 
236
<menuchoice
 
237
><guimenu
 
238
>Bestand</guimenu
 
239
> <guimenuitem
 
240
>Verweesden sluiten</guimenuitem
 
241
> </menuchoice>
 
242
</term>
 
243
<listitem>
 
244
<para
 
245
>Alle documenten in de bestandenlijst die niet opnieuw geopend kunnen worden <action
 
246
>sluiten</action
 
247
> omdat ze niet meer toegankelijk zijn. </para>
 
248
</listitem>
 
249
</varlistentry>
 
250
 
 
251
<varlistentry>
 
252
<term>
 
253
<anchor id="print"/>
 
254
<menuchoice
 
255
><shortcut
 
256
> <keycombo action="simul"
 
257
>&Ctrl;<keycap
 
258
>P</keycap
 
259
></keycombo
 
260
> </shortcut
 
261
> <guimenu
 
262
>Bestand</guimenu
 
263
> <guimenuitem
 
264
>Afdrukken...</guimenuitem
 
265
> </menuchoice>
 
266
</term>
 
267
<listitem>
 
268
<para
 
269
><action
 
270
>Drukt het huidige bestand af</action
 
271
>. </para>
 
272
</listitem>
 
273
</varlistentry>
 
274
 
 
275
<varlistentry>
 
276
<term id="close">
 
277
<menuchoice
 
278
><shortcut
 
279
> <keycombo action="simul"
 
280
>&Ctrl;<keycap
 
281
>W</keycap
 
282
></keycombo
 
283
> </shortcut
 
284
> <guimenu
 
285
>Bestand</guimenu
 
286
> <guimenuitem
 
287
>Sluiten</guimenuitem
 
288
> </menuchoice>
 
289
</term>
 
290
<listitem>
 
291
<para
 
292
>Sluit het huidige bestand met dit commando. Als u wijzigingen gemaakt hebt die nog niet opgeslagen zijn, wordt u gevraagd of het bestand opgeslagen moet worden voordat &kate; het sluit. </para>
 
293
</listitem>
 
294
</varlistentry>
 
295
 
 
296
<varlistentry>
 
297
<term>
 
298
<anchor id="close-other"/>
 
299
<menuchoice
 
300
><guimenu
 
301
>Bestand</guimenu
 
302
> <guimenuitem
 
303
>Anderen sluiten</guimenuitem
 
304
> </menuchoice>
 
305
</term>
 
306
<listitem>
 
307
<para
 
308
>Sluit andere geopende documenten. </para>
 
309
</listitem>
 
310
</varlistentry>
 
311
 
 
312
<varlistentry>
 
313
<term>
 
314
<anchor id="close-all"/>
 
315
<menuchoice
 
316
><guimenu
 
317
>Bestand</guimenu
 
318
> <guimenuitem
 
319
>Alles sluiten</guimenuitem
 
320
> </menuchoice>
 
321
</term>
 
322
<listitem>
 
323
<para
 
324
>Dit commando <action
 
325
>sluit alle bestanden</action
 
326
> die in &kate; geopend zijn. </para>
 
327
</listitem>
 
328
</varlistentry>
 
329
 
 
330
<varlistentry>
 
331
<term>
 
332
<anchor id="quit"/>
 
333
<menuchoice
 
334
><shortcut
 
335
> <keycombo action="simul"
 
336
>&Ctrl;<keycap
 
337
>Q</keycap
 
338
></keycombo
 
339
> </shortcut
 
340
> <guimenu
 
341
>Bestand</guimenu
 
342
> <guimenuitem
 
343
>Afsluiten</guimenuitem
 
344
> </menuchoice>
 
345
</term>
 
346
<listitem>
 
347
<para
 
348
>Dit commando <action
 
349
>sluit &kate; af</action
 
350
> en alle bestanden die geopend waren. Als er onopgeslagen wijzigen in bestanden zijn, wordt u gevraagd of ze opgeslagen moeten worden. </para>
 
351
</listitem>
 
352
</varlistentry>
 
353
</variablelist>
 
354
</sect1>
 
355
 
 
356
<sect1 id="edit-menu">
 
357
<title
 
358
>Het menu Bewerken</title>
 
359
<para
 
360
>Het menu <guimenu
 
361
>Bewerken</guimenu
 
362
> bevat een grote hoeveelheid commando's om het huidige document te bewerken.</para>
 
363
 
 
364
<variablelist>
 
365
<title
 
366
>De inhoud van de menu's</title>
 
367
<varlistentry>
 
368
<term>
 
369
<anchor id="edit-undo"/>
 
370
<menuchoice
 
371
><shortcut
 
372
><keycombo action="simul"
 
373
>&Ctrl;<keycap
 
374
>Z</keycap
 
375
></keycombo
 
376
></shortcut
 
377
> <guimenu
 
378
>Bewerken</guimenu
 
379
> <guimenuitem
 
380
>Ongedaan maken</guimenuitem
 
381
> </menuchoice>
 
382
</term>
 
383
<listitem>
 
384
<para
 
385
>Maakt de laatste bewerking ongedaan (typen, kopiëren, knippen, &enz;)</para>
 
386
<note
 
387
><para
 
388
>Als de optie "groep ongedaan maken" ingeschakeld is, kunnen verscheidene bewerkingen, zoals het intypen van tekst, tegelijk ongedaan gemaakt worden.</para
 
389
></note>
 
390
</listitem>
 
391
</varlistentry>
 
392
 
 
393
<varlistentry>
 
394
<term>
 
395
<anchor id="edit-redo"/>
 
396
<menuchoice
 
397
><shortcut
 
398
><keycombo action="simul"
 
399
>&Ctrl;&Shift;<keycap
 
400
>Z</keycap
 
401
></keycombo
 
402
></shortcut
 
403
> <guimenu
 
404
>Bewerken</guimenu
 
405
> <guimenuitem
 
406
>Opnieuw</guimenuitem
 
407
> </menuchoice>
 
408
</term>
 
409
<listitem>
 
410
<para
 
411
>Draait het laatste ongedaan maken-commando terug.</para>
 
412
</listitem>
 
413
</varlistentry>
 
414
 
 
415
<varlistentry>
 
416
<term>
 
417
<anchor id="edit-cut"/>
 
418
<menuchoice
 
419
><shortcut
 
420
><keycombo action="simul"
 
421
>&Ctrl;<keycap
 
422
>X</keycap
 
423
></keycombo
 
424
></shortcut
 
425
> <guimenu
 
426
>Bewerken</guimenu
 
427
> <guimenuitem
 
428
>Knippen</guimenuitem
 
429
> </menuchoice>
 
430
</term>
 
431
<listitem>
 
432
<para
 
433
>Verwijdert geselecteerde tekst en plaatst een kopie van de verwijderde tekst op het klembord.</para>
 
434
</listitem>
 
435
</varlistentry>
 
436
 
 
437
<varlistentry>
 
438
<term>
 
439
<anchor id="edit-copy"/>
 
440
<menuchoice
 
441
><shortcut
 
442
><keycombo action="simul"
 
443
>&Ctrl;<keycap
 
444
>C</keycap
 
445
></keycombo
 
446
></shortcut
 
447
> <guimenu
 
448
>Bewerken</guimenu
 
449
> <guimenuitem
 
450
>Kopiëren</guimenuitem
 
451
> </menuchoice>
 
452
</term>
 
453
<listitem>
 
454
<para
 
455
>Kopieert geselecteerde tekst naar het klembord.</para>
 
456
</listitem>
 
457
</varlistentry>
 
458
 
 
459
<varlistentry>
 
460
<term>
 
461
<anchor id="edit-paste"/>
 
462
<menuchoice
 
463
><shortcut
 
464
><keycombo action="simul"
 
465
>&Ctrl;<keycap
 
466
>V</keycap
 
467
></keycombo
 
468
></shortcut
 
469
> <guimenu
 
470
>Bewerken</guimenu
 
471
> <guimenuitem
 
472
>Plakken</guimenuitem
 
473
> </menuchoice>
 
474
</term>
 
475
<listitem>
 
476
<para
 
477
>Kopieert het eerste item van het klembord op de cursorpositie in de editor.</para>
 
478
<note
 
479
><para
 
480
>Als de optie "Selectie overschrijven" ingeschakeld is, zal de geplakte tekst eventueel geselecteerde tekst overschrijven.</para
 
481
></note>
 
482
 </listitem>
 
483
</varlistentry>
 
484
 
 
485
<varlistentry>
 
486
<term>
 
487
<anchor id="edit-select-all"/>
 
488
<menuchoice
 
489
><shortcut
 
490
><keycombo action="simul"
 
491
>&Ctrl;<keycap
 
492
>A</keycap
 
493
></keycombo
 
494
></shortcut
 
495
> <guimenu
 
496
>Bewerken</guimenu
 
497
> <guimenuitem
 
498
>Alles selecteren</guimenuitem
 
499
> </menuchoice>
 
500
</term>
 
501
<listitem>
 
502
<para
 
503
>Selecteert alle tekst in de editor.</para>
 
504
</listitem>
 
505
</varlistentry>
 
506
 
 
507
<varlistentry>
 
508
<term>
 
509
<anchor id="edit-deselect"/>
 
510
<menuchoice
 
511
><shortcut
 
512
><keycombo action="simul"
 
513
>&Ctrl;&Shift;<keycap
 
514
>A</keycap
 
515
></keycombo
 
516
></shortcut
 
517
> <guimenu
 
518
>Bewerken</guimenu
 
519
> <guimenuitem
 
520
>Deselecteren</guimenuitem
 
521
> </menuchoice>
 
522
</term>
 
523
<listitem>
 
524
<para
 
525
>Deselecteert alle geselecteerde tekst.</para>
 
526
</listitem>
 
527
</varlistentry>
 
528
 
 
529
<varlistentry>
 
530
<term>
 
531
<anchor id="edit-toggle-block-selection"/>
 
532
<menuchoice
 
533
><shortcut
 
534
> <keycombo action="simul"
 
535
>&Ctrl;&Shift;<keycap
 
536
>B</keycap
 
537
></keycombo
 
538
> </shortcut
 
539
> <guimenu
 
540
>Bewerken</guimenu
 
541
> <guimenuitem
 
542
>Blokselectiemodus</guimenuitem
 
543
> </menuchoice>
 
544
</term>
 
545
<listitem>
 
546
<para
 
547
>Schakelt tussen de selectiemodi. Wanneer de selectiemodus <quote
 
548
>BLOK</quote
 
549
> ingeschakeld is, kunt u verticale selecties maken, &eg; u kunt kolom 5 tot 10 in de regels 9 tot 15 selecteren.</para>
 
550
<para
 
551
>Op de statusbalk is te zien welke selectiemodus actief is, <quote
 
552
>REGEL</quote
 
553
> of <quote
 
554
>BLOK</quote
 
555
>.</para>
 
556
</listitem>
 
557
</varlistentry>
 
558
 
 
559
<varlistentry>
 
560
<term
 
561
><anchor id="vi-input-mode"/><menuchoice
 
562
><shortcut
 
563
> <keycombo action="simul"
 
564
><keysym
 
565
>Meta</keysym
 
566
>&Ctrl;<keycap
 
567
>V</keycap
 
568
></keycombo
 
569
> </shortcut
 
570
> <guimenu
 
571
>Bewerken</guimenu
 
572
><guimenuitem
 
573
>VI-invoermodus</guimenuitem
 
574
></menuchoice
 
575
></term>
 
576
<listitem>
 
577
<para
 
578
>Schakel over naar een vi-achtige modale invoermethode. Deze modus ondersteunt de meestgebruikte opdrachten en bewegingen van vims normale en visuele modus en heeft een optionele vi-modus statusbalk. Deze statusbalk toont opdrachten terwijl ze worden ingevoerd, uitvoer van opdrachten en de huidige modus. Het gedrag van deze modus kan aangepast worden op het tabblad <link linkend="pref-edit-vi-input-mode"
 
579
>Vi-Invoermethode</link
 
580
> in de sectie <guilabel
 
581
>Bewerking</guilabel
 
582
> van het venster &kappname;-instellingen.</para>
 
583
</listitem>
 
584
</varlistentry>
 
585
 
 
586
<varlistentry>
 
587
<term
 
588
><anchor id="overwrite-mode"/><menuchoice
 
589
><shortcut
 
590
> <keycombo action="simul"
 
591
><keycap
 
592
>Ins</keycap
 
593
></keycombo
 
594
> </shortcut
 
595
> <guimenu
 
596
>Bewerken</guimenu
 
597
> <guimenuitem
 
598
>Overschrijfmodus</guimenuitem
 
599
></menuchoice
 
600
></term>
 
601
<listitem>
 
602
<para
 
603
>Schakelt de overschrijfmodus in of uit. Wanneer de modus <guilabel
 
604
>INS</guilabel
 
605
> is, worden tekens ingevoegd op de plaats van de cursor.  Wanneer de modus <guilabel
 
606
>OVR</guilabel
 
607
> is, zullen de tekens die u typt de huidige tekens rechts van de cursor vervangen. De statusbalk toont de huidige status van de overschrijfmodus, of <guilabel
 
608
>INS</guilabel
 
609
> of <guilabel
 
610
>OVR</guilabel
 
611
>.</para>
 
612
</listitem>
 
613
</varlistentry>
 
614
 
 
615
<varlistentry>
 
616
<term>
 
617
<anchor id="edit-find"/>
 
618
<menuchoice
 
619
><shortcut
 
620
> <keycombo action="simul"
 
621
>&Ctrl;<keycap
 
622
>F</keycap
 
623
></keycombo
 
624
> </shortcut
 
625
> <guimenu
 
626
>Bewerken</guimenu
 
627
> <guimenuitem
 
628
>Zoeken...</guimenuitem
 
629
> </menuchoice>
 
630
</term>
 
631
<listitem>
 
632
<para
 
633
>Opent de incrementele zoekbalk waarmee u naar tekst kunt zoeken in het bewerkte document.</para>
 
634
</listitem>
 
635
</varlistentry>
 
636
 
 
637
<varlistentry>
 
638
<term>
 
639
<anchor id="edit-find-next"/>
 
640
<menuchoice
 
641
><shortcut
 
642
><keycombo action="simul"
 
643
><keycap
 
644
>F3</keycap
 
645
></keycombo
 
646
></shortcut
 
647
> <guimenu
 
648
>Bewerken</guimenu
 
649
> <guimenuitem
 
650
>Volgende zoeken</guimenuitem
 
651
> </menuchoice>
 
652
</term>
 
653
 <listitem>
 
654
<para
 
655
>Zoekt verder in het document naar de te zoeken tekst of reguliere expressie, beginnend bij de cursorpositie.</para>
 
656
</listitem>
 
657
</varlistentry>
 
658
 
 
659
<varlistentry>
 
660
<term>
 
661
<anchor id="edit-find-previous"/>
 
662
<menuchoice
 
663
><shortcut
 
664
><keycombo action="simul"
 
665
>&Shift;<keycap
 
666
>F3</keycap
 
667
></keycombo
 
668
></shortcut
 
669
> <guimenu
 
670
>Bewerken</guimenu
 
671
> <guimenuitem
 
672
>Vorige zoeken</guimenuitem
 
673
> </menuchoice>
 
674
</term>
 
675
<listitem>
 
676
<para
 
677
>Zoekt terug in het document naar de te zoeken tekst of reguliere expressie, beginnend bij de cursorpositie.</para>
 
678
</listitem>
 
679
</varlistentry>
 
680
 
 
681
<varlistentry>
 
682
<term>
 
683
<anchor id="edit-replace"/>
 
684
<menuchoice
 
685
><shortcut
 
686
><keycombo action="simul"
 
687
>&Ctrl;<keycap
 
688
>R</keycap
 
689
></keycombo
 
690
></shortcut
 
691
> <guimenu
 
692
>Bewerken</guimenu
 
693
> <guimenuitem
 
694
>Vervangen...</guimenuitem
 
695
> </menuchoice>
 
696
</term>
 
697
<listitem>
 
698
<para
 
699
>Opent de balk zoeken en vervangen waarmee één of meer exemplaren van een tekst kunt vervangen door iets anders.</para>
 
700
</listitem>
 
701
</varlistentry>
 
702
 
 
703
<varlistentry>
 
704
<term id="find-selected">
 
705
<menuchoice
 
706
><shortcut
 
707
> <keycombo action="simul"
 
708
>&Ctrl;<keycap
 
709
>H</keycap
 
710
></keycombo
 
711
> </shortcut
 
712
> <guimenu
 
713
>Bewerken</guimenu
 
714
> <guimenuitem
 
715
>Selectie zoeken</guimenuitem
 
716
></menuchoice
 
717
></term>
 
718
<listitem>
 
719
<para
 
720
>Zoekt naar de volgende overeenkomst van de geselecteerde tekst.</para>
 
721
</listitem>
 
722
</varlistentry>
 
723
 
 
724
<varlistentry>
 
725
<term id="find-selected-backwards">
 
726
<menuchoice
 
727
><shortcut
 
728
> <keycombo action="simul"
 
729
>&Ctrl;&Shift;<keycap
 
730
>H</keycap
 
731
></keycombo
 
732
> </shortcut
 
733
> <guimenu
 
734
>Bewerken</guimenu
 
735
> <guimenuitem
 
736
>Selectie achterwaarts zoeken</guimenuitem
 
737
></menuchoice
 
738
></term>
 
739
<listitem>
 
740
<para
 
741
>Zoekt naar de vorige overeenkomst van de geselecteerde tekst.</para>
 
742
</listitem>
 
743
</varlistentry>
 
744
 
 
745
<varlistentry>
 
746
<term>
 
747
<anchor id="edit-go-to-line"/>
 
748
<menuchoice
 
749
><shortcut
 
750
><keycombo action="simul"
 
751
>&Ctrl;<keycap
 
752
>G</keycap
 
753
></keycombo
 
754
></shortcut
 
755
> <guimenu
 
756
>Bewerken</guimenu
 
757
> <guimenuitem
 
758
>Ga naar regel...</guimenuitem
 
759
> </menuchoice>
 
760
</term>
 
761
<listitem>
 
762
<para
 
763
>Opent de balk "Ga naar regel" waarin u het regelnummer kunt invullen waar u naar toe wilt.</para>
 
764
</listitem>
 
765
</varlistentry>
 
766
 
 
767
</variablelist>
 
768
 
 
769
</sect1>
 
770
 
 
771
<sect1 id="view-menu">
 
772
<title
 
773
>Het menu Beeld</title>
 
774
 
 
775
<para
 
776
>In het menu <guimenu
 
777
>Beeld</guimenu
 
778
> kunt u instellingen maken die specifiek zijn voor de actieve editor en kunt u frames manipuleren.</para>
 
779
 
 
780
<variablelist>
 
781
<title
 
782
>Menu=items</title>
 
783
 
 
784
<varlistentry>
 
785
<term>
 
786
<anchor id="view-new"/>
 
787
<menuchoice
 
788
><guimenu
 
789
>Beeld</guimenu
 
790
> <guimenuitem
 
791
>Nieuw venster</guimenuitem
 
792
> </menuchoice>
 
793
</term>
 
794
<listitem>
 
795
<para
 
796
><action
 
797
>Opent een nieuwe instantie van &kate;</action
 
798
>. De nieuwe instantie zal identiek zijn aam de al geopende. </para>
 
799
</listitem>
 
800
</varlistentry>
 
801
 
 
802
<varlistentry>
 
803
<term>
 
804
<anchor id="view-back"/>
 
805
<menuchoice
 
806
><shortcut
 
807
><keycombo action="simul"
 
808
>&Alt;<keysym
 
809
>Links</keysym
 
810
></keycombo
 
811
></shortcut
 
812
> <guimenu
 
813
>Beeld</guimenu
 
814
> <guimenuitem
 
815
>Terug</guimenuitem
 
816
> </menuchoice>
 
817
</term>
 
818
<listitem>
 
819
<para
 
820
>Opent het document getoond boven het huidige geopende document in de Documentenlijst.</para>
 
821
</listitem>
 
822
</varlistentry>
 
823
 
 
824
<varlistentry>
 
825
<term>
 
826
<anchor id="view-forward"/>
 
827
<menuchoice
 
828
><shortcut
 
829
><keycombo action="simul"
 
830
>&Alt;<keysym
 
831
>Rechts</keysym
 
832
></keycombo
 
833
></shortcut
 
834
> <guimenu
 
835
>Beeld</guimenu
 
836
> <guimenuitem
 
837
>Vooruit</guimenuitem
 
838
> </menuchoice>
 
839
</term>
 
840
<listitem>
 
841
<para
 
842
>Opent het document getoond onder het huidige geopende document in de Documentenlijst.</para>
 
843
</listitem>
 
844
</varlistentry>
 
845
 
 
846
<varlistentry>
 
847
<term>
 
848
<anchor id="view-active"/>
 
849
<menuchoice
 
850
><shortcut
 
851
><keycombo action="simul"
 
852
>&Alt;<keycap
 
853
>A</keycap
 
854
></keycombo
 
855
></shortcut
 
856
> <guimenu
 
857
>Beeld</guimenu
 
858
> <guimenuitem
 
859
>Actieve tonen</guimenuitem
 
860
> </menuchoice>
 
861
</term>
 
862
<listitem>
 
863
<para
 
864
>Toont het huidige geopende document in de Documentenlijst.</para>
 
865
</listitem>
 
866
</varlistentry>
 
867
 
 
868
<varlistentry>
 
869
<term>
 
870
<anchor id="view-split-previous"/>
 
871
<menuchoice
 
872
><shortcut
 
873
><keycombo action="simul"
 
874
>&Shift;<keycap
 
875
>F8</keycap
 
876
></keycombo
 
877
></shortcut
 
878
> <guimenu
 
879
>Beeld</guimenu
 
880
><guisubmenu
 
881
>Weergave opsplitsen</guisubmenu
 
882
> <guimenuitem
 
883
>Vorige Weergave opsplitsen</guimenuitem
 
884
> </menuchoice>
 
885
</term>
 
886
<listitem>
 
887
<para
 
888
>De focus naar het vorige open document schakelen, als u het bewerkingsgebied hebt gesplitst in meerdere weergaven.</para>
 
889
</listitem>
 
890
</varlistentry>
 
891
 
 
892
<varlistentry>
 
893
<term>
 
894
<anchor id="view-split-next"/>
 
895
<menuchoice
 
896
><shortcut
 
897
><keycap
 
898
>F8</keycap
 
899
></shortcut
 
900
> <guimenu
 
901
>View</guimenu
 
902
><guisubmenu
 
903
>Weergave opsplitsen</guisubmenu
 
904
> <guimenuitem
 
905
>Vorige Weergave opsplitsen</guimenuitem
 
906
> </menuchoice>
 
907
</term>
 
908
<listitem>
 
909
<para
 
910
>De focus naar het volgende document brengen, als u het bewerkingsgebied hebt gesplitst in meerdere weergaven.</para>
 
911
</listitem>
 
912
</varlistentry>
 
913
 
 
914
<varlistentry>
 
915
<term>
 
916
<anchor id="view-split-vertical"/>
 
917
<menuchoice
 
918
><shortcut
 
919
><keycombo action="simul"
 
920
>&Ctrl;&Shift;<keycap
 
921
>L</keycap
 
922
></keycombo
 
923
></shortcut
 
924
> <guimenu
 
925
>Beeld</guimenu
 
926
><guisubmenu
 
927
>Beeld splitsen</guisubmenu
 
928
><guimenuitem
 
929
>Verticaal opsplitsen</guimenuitem
 
930
> </menuchoice>
 
931
</term>
 
932
<listitem>
 
933
<para
 
934
>Splitst het frame (of het editor-gedeelte) in twee even grote frames, Het nieuwe frame wordt links van het huidige frame geplaatst en krijgt de focus. In het nieuwe frame wordt hetzelfde document weergegeven als in het eerste frame.</para>
 
935
<para
 
936
>Zie ook <link linkend="kate-mdi"
 
937
>Werken met de MDI van &kate;</link
 
938
></para>
 
939
</listitem>
 
940
</varlistentry>
 
941
 
 
942
<varlistentry>
 
943
<term>
 
944
<anchor id="view-split-horizontal"/>
 
945
<menuchoice
 
946
><shortcut
 
947
><keycombo action="simul"
 
948
>&Ctrl;&Shift;<keycap
 
949
>T</keycap
 
950
></keycombo
 
951
></shortcut
 
952
> <guimenu
 
953
>Beeld</guimenu
 
954
><guisubmenu
 
955
>Beeld splitsen</guisubmenu
 
956
><guimenuitem
 
957
>Horizontaal opsplitsen</guimenuitem
 
958
> </menuchoice>
 
959
</term>
 
960
<listitem>
 
961
<para
 
962
>Splitst het frame (of het editor-gedeelte) in twee even grote frames, Het nieuwe frame wordt onder het huidige frame geplaatst en krijgt de focus. In het nieuwe frame wordt hetzelfde document weergegeven als in het eerste frame.</para>
 
963
<para
 
964
>Zie ook <link linkend="kate-mdi"
 
965
>Werken met de MDI van &kate;</link
 
966
></para>
 
967
</listitem>
 
968
</varlistentry>
 
969
 
 
970
<varlistentry>
 
971
<term>
 
972
<anchor id="view-close-current"/>
 
973
<menuchoice
 
974
><shortcut
 
975
><keycombo action="simul"
 
976
>&Ctrl;&Shift;<keycap
 
977
>R</keycap
 
978
></keycombo
 
979
></shortcut
 
980
> <guimenu
 
981
>Beeld</guimenu
 
982
><guisubmenu
 
983
>Beeld splitsen</guisubmenu
 
984
> <guimenuitem
 
985
>Huidige weergave sluiten</guimenuitem
 
986
> </menuchoice>
 
987
</term>
 
988
<listitem>
 
989
<para
 
990
>Sluit het actieve frame. Deze optie is niet beschikbaar als er slechts één frame is.</para
 
991
> <para
 
992
>Documenten worden niet gesloten door een frame te sluiten &ndash; ze blijven zowel beschikbaar in het <link linkend="view-menu"
 
993
>menu <guimenu
 
994
>Beeld</guimenu
 
995
></link
 
996
> als in de Bestandenlijst.</para
 
997
> <para
 
998
>Zie ook <link linkend="kate-mdi"
 
999
>Werken met de MDI van &kate;</link
 
1000
></para>
 
1001
</listitem>
 
1002
</varlistentry>
 
1003
<!-- missing
 
1004
Split View -> Move Splitter Left/Right/Up/Down
 
1005
    not in 4.6
 
1006
  -->
 
1007
<varlistentry>
 
1008
<term
 
1009
><menuchoice
 
1010
><guimenu
 
1011
>Beeld</guimenu
 
1012
><guisubmenu
 
1013
>Hulpmiddelenweergaven</guisubmenu
 
1014
> </menuchoice
 
1015
></term>
 
1016
<listitem>
 
1017
<variablelist>
 
1018
<varlistentry>
 
1019
<term
 
1020
><anchor id="view-toolviews-show-sidebars"/>
 
1021
<menuchoice
 
1022
><shortcut
 
1023
><keycombo action="simul"
 
1024
>&Ctrl;&Alt;&Shift;<keycap
 
1025
>F</keycap
 
1026
> </keycombo
 
1027
></shortcut
 
1028
><guimenu
 
1029
>Beeld</guimenu
 
1030
><guisubmenu
 
1031
>Hulpmiddelenweergaven</guisubmenu
 
1032
> <guimenuitem
 
1033
>Zijbalken tonen</guimenuitem
 
1034
></menuchoice
 
1035
></term>
 
1036
<listitem
 
1037
><para
 
1038
>Toont al dan niet de weergave van de rij knoppen in de zijbalk. Dit commando heeft geen effect op de weergave van de widgets met inhoud in de zijbalk, elke zijbalk die zichtbaar is visible zal zichtbaar blijven en als u sneltoetsen toekent aan de onderstaande commando's dan zullen die natuurlijk blijven werken.</para
 
1039
></listitem>
 
1040
</varlistentry>
 
1041
 
 
1042
<varlistentry>
 
1043
<term>
 
1044
<anchor id="view-toolviews-show-filelist"/>
 
1045
<menuchoice
 
1046
><guimenu
 
1047
>Beeld</guimenu
 
1048
><guisubmenu
 
1049
>Hulpmiddelenweergaven</guisubmenu
 
1050
> <guimenuitem
 
1051
>Documenten tonen</guimenuitem
 
1052
> </menuchoice>
 
1053
</term>
 
1054
<listitem>
 
1055
<para
 
1056
>Toont of verbergt de "Documentenlijst" van &kate;</para>
 
1057
</listitem>
 
1058
</varlistentry>
 
1059
 
 
1060
<varlistentry>
 
1061
<term>
 
1062
<anchor id="view-toolviews-show-konsole"/>
 
1063
<menuchoice
 
1064
><guimenu
 
1065
>Beeld</guimenu
 
1066
><guisubmenu
 
1067
>Hulpmiddelenweergaven</guisubmenu
 
1068
> <guimenuitem
 
1069
>Terminal tonen</guimenuitem
 
1070
> </menuchoice>
 
1071
</term>
 
1072
<listitem>
 
1073
<para
 
1074
>Toont of verbergt de ingebouwde terminal.</para>
 
1075
<para
 
1076
>De eerste keer dat deze optie geactiveerd wordt, zal het terminalvenster aangemaakt worden.</para>
 
1077
<para
 
1078
>De terminal krijgt de focus zodra hij weergegeven wordt, zodat u onmiddellijk commando's kunt intypen. Als de optie <link linkend="config-dialog-general-sync-konsole"
 
1079
>Terminal automatisch synchroniseren met actief document, indien mogelijk</link
 
1080
> ingeschakeld is op de pagina <guilabel
 
1081
>Terminal</guilabel
 
1082
> van <link linkend="config-dialog"
 
1083
>het hoofddialoogvenster "Instellingen"</link
 
1084
>), zal de shell-sessie de map wijzigen naar de map van het actieve document als het een lokaal bestand is.</para>
 
1085
<para
 
1086
>Dit menu wordt getoond door de plug-in voor terminalweergave, die standaard is ingeschakeld.</para>
 
1087
</listitem>
 
1088
</varlistentry>
 
1089
 
 
1090
</variablelist>
 
1091
</listitem>
 
1092
</varlistentry>
 
1093
 
 
1094
<varlistentry>
 
1095
<term
 
1096
><menuchoice
 
1097
><shortcut
 
1098
><keycap
 
1099
>F7</keycap
 
1100
></shortcut
 
1101
> <guimenu
 
1102
>Beeld</guimenu
 
1103
><guimenuitem
 
1104
>Overschakelen naar commandoregel</guimenuitem
 
1105
> </menuchoice
 
1106
></term>
 
1107
<listitem
 
1108
><para
 
1109
>Dit commando zet de weergave aan of uit van de <link linkend="advanced-editing-tools-commandline"
 
1110
>ingebouwde commandoregel</link
 
1111
>. </para
 
1112
></listitem>
 
1113
</varlistentry>
 
1114
 
 
1115
<varlistentry>
 
1116
<term
 
1117
><menuchoice
 
1118
><guimenu
 
1119
>Beeld</guimenu
 
1120
><guimenuitem
 
1121
>JavaScript-console tonen</guimenuitem
 
1122
> </menuchoice
 
1123
></term>
 
1124
<listitem
 
1125
><para
 
1126
>Dit opent een hulpmiddelweergave die u in staat stelt om Javascript-code interactief uit te voeren. Voor meer informatie, zie <link linkend="advanced-editing-tools-scripting"
 
1127
>&kate; met scripts uitbreiden</link
 
1128
>. </para
 
1129
></listitem>
 
1130
</varlistentry>
 
1131
 
 
1132
<varlistentry>
 
1133
<term
 
1134
><menuchoice
 
1135
><guimenu
 
1136
>Beeld</guimenu
 
1137
> <guisubmenu
 
1138
>Schema</guisubmenu
 
1139
> </menuchoice
 
1140
></term>
 
1141
<listitem
 
1142
><para
 
1143
>Dit menu toont de beschikbare schemas. U kunt hier het schema wijzigen voor de huidige weergave, om het standaard schema te wijzigen moet u de pagina <link linkend="prefcolors"
 
1144
>Lettertypen &amp; kleuren</link
 
1145
> van de instellingendialoog gebruiken.</para>
 
1146
</listitem>
 
1147
</varlistentry>
 
1148
 
 
1149
<varlistentry>
 
1150
<term
 
1151
><menuchoice
 
1152
><shortcut
 
1153
><keycombo action="simul"
 
1154
><keycap
 
1155
>F10</keycap
 
1156
> </keycombo
 
1157
> </shortcut
 
1158
> <guimenu
 
1159
>Beeld</guimenu
 
1160
> <guimenuitem
 
1161
>Dynamische regelafbreking</guimenuitem
 
1162
></menuchoice>
 
1163
</term>
 
1164
<listitem
 
1165
><para
 
1166
>Schakelt dynamisch regelafbreking in/uit in de huidige weergave. Dynamische regelafbreking maakt alle tekst in een weergave zichtbaar zonder de noodzaak voor horizontaal schuiven door een actuele regel, indien nodig, op meer zichtbare regels  af te beelden.</para>
 
1167
</listitem>
 
1168
</varlistentry>
 
1169
 
 
1170
<varlistentry>
 
1171
<term>
 
1172
<anchor id="view-dynamic-word-wrap-indicators"/>
 
1173
<menuchoice
 
1174
><guimenu
 
1175
>Beeld</guimenu
 
1176
> <guisubmenu
 
1177
>Dynamische-regelafbreking-indicators</guisubmenu
 
1178
> </menuchoice
 
1179
></term>
 
1180
<listitem
 
1181
><para
 
1182
>Kies wanneer en hoe de dynamische-regelafbreking-indicators moeten worden getoond. Dit is alleen beschikbaar wanneer de optie <guilabel
 
1183
>Dynamische regelafbreking</guilabel
 
1184
> is aangevinkt.</para>
 
1185
</listitem>
 
1186
</varlistentry>
 
1187
 
 
1188
<varlistentry>
 
1189
<term
 
1190
><menuchoice
 
1191
><guimenu
 
1192
>Beeld</guimenu
 
1193
><guimenuitem
 
1194
>Statische regelafbrekingmarkering tonen</guimenuitem
 
1195
></menuchoice
 
1196
></term>
 
1197
<listitem
 
1198
><para
 
1199
>Schakelt het tonen van een verticale lijn in/uit, die de positie van de regelbreedte aangeeft zoals ingesteld in de <link linkend="pref-wrap-words-at"
 
1200
>instellingendialoog</link
 
1201
>. Deze functie vereist dat u een lettertype gebruikt met een echte vaste breedte.</para>
 
1202
</listitem>
 
1203
</varlistentry>
 
1204
 
 
1205
<varlistentry>
 
1206
<term>
 
1207
<anchor id="view-show-icon-border"/>
 
1208
<menuchoice
 
1209
><shortcut
 
1210
><keycombo action="simul"
 
1211
><keycap
 
1212
>F6</keycap
 
1213
></keycombo
 
1214
></shortcut
 
1215
> <guimenu
 
1216
>Beeld</guimenu
 
1217
> <guimenuitem
 
1218
>Pictogramrand tonen</guimenuitem
 
1219
> </menuchoice>
 
1220
</term>
 
1221
<listitem>
 
1222
<para
 
1223
>Dit is een wisselitem. Als het is aangevinkt wordt de pictogramrand zichtbaar links van de actieve editor en omgekeerd.</para>
 
1224
</listitem>
 
1225
</varlistentry>
 
1226
 
 
1227
<varlistentry>
 
1228
<term>
 
1229
<anchor id="view-show-line-numbers"/>
 
1230
<menuchoice
 
1231
><shortcut
 
1232
><keycombo action="simul"
 
1233
><keycap
 
1234
>F11</keycap
 
1235
></keycombo
 
1236
></shortcut
 
1237
> <guimenu
 
1238
>Beeld</guimenu
 
1239
> <guimenuitem
 
1240
>Regelnummering tonen</guimenuitem
 
1241
> </menuchoice>
 
1242
</term>
 
1243
<listitem>
 
1244
<para
 
1245
>Dit item kan in- en uitgeschakeld worden. Wanneer u het inschakelt, worden de regelnummers van het document zichtbaar aan de linkerkant van de actieve editor en omgekeerd.</para>
 
1246
</listitem>
 
1247
</varlistentry>
 
1248
 
 
1249
<varlistentry>
 
1250
<term
 
1251
><menuchoice
 
1252
><guimenu
 
1253
>Beeld</guimenu
 
1254
><guimenuitem
 
1255
>Schuifbalkmarkeringen tonen</guimenuitem
 
1256
></menuchoice
 
1257
></term>
 
1258
<listitem
 
1259
><para
 
1260
>Schakelt de zichtbaarheid van bladwijzers in/uit (en andere markeringen) op de verticale schuifbalk. Indien ingeschakeld, worden markeringen aangegeven met een dunne lijn in de kleur van markeringen in de schuifbalk, klikken met de middelste knop op de lijnen laat de weergave schuiven naar een positie bij de markering.</para
 
1261
></listitem>
 
1262
</varlistentry>
 
1263
 
 
1264
<varlistentry>
 
1265
<term
 
1266
><menuchoice
 
1267
><shortcut
 
1268
><keycombo action="simul"
 
1269
><keycap
 
1270
>F9</keycap
 
1271
> </keycombo
 
1272
></shortcut
 
1273
> <guimenu
 
1274
>Beeld</guimenu
 
1275
><guimenuitem
 
1276
>Invouwmarkeringen tonen</guimenuitem
 
1277
> </menuchoice
 
1278
></term>
 
1279
<listitem
 
1280
><para
 
1281
>Schakelt het tonen van het paneel voor invouwen in/uit aan de linkerzijde van de weergave. Zie <link linkend="advanced-editing-tools-code-folding"
 
1282
>Code-invouwing gebruiken</link
 
1283
>.</para
 
1284
></listitem>
 
1285
</varlistentry>
 
1286
 
 
1287
<varlistentry>
 
1288
<term>
 
1289
<anchor id="view-code-folding"/>
 
1290
<menuchoice
 
1291
><guimenu
 
1292
>Beeld</guimenu
 
1293
> <guimenuitem
 
1294
>Code invouwen</guimenuitem
 
1295
> </menuchoice
 
1296
></term>
 
1297
<listitem
 
1298
><para
 
1299
>Deze opties behoren bij <link linkend="advanced-editing-tools-code-folding"
 
1300
>code invouwen</link
 
1301
>.</para>
 
1302
<variablelist>
 
1303
<varlistentry>
 
1304
<term
 
1305
><menuchoice
 
1306
><shortcut
 
1307
><keycombo action="simul"
 
1308
>&Ctrl; <keycap
 
1309
>-</keycap
 
1310
></keycombo
 
1311
></shortcut
 
1312
> <guimenuitem
 
1313
>Huidige node invouwen</guimenuitem
 
1314
></menuchoice>
 
1315
</term>
 
1316
<listitem
 
1317
><para
 
1318
>Vouw het gebied dat de cursor bevat in.</para
 
1319
></listitem>
 
1320
</varlistentry>
 
1321
<varlistentry>
 
1322
<term
 
1323
><menuchoice
 
1324
><shortcut
 
1325
><keycombo action="simul"
 
1326
>&Ctrl; <keycap
 
1327
>+</keycap
 
1328
></keycombo
 
1329
></shortcut
 
1330
> <guimenuitem
 
1331
>Huidige node uitvouwen</guimenuitem
 
1332
></menuchoice>
 
1333
</term>
 
1334
<listitem
 
1335
><para
 
1336
>Vouw het gebied dat de cursor bevat uit.</para
 
1337
></listitem>
 
1338
</varlistentry>
 
1339
<varlistentry>
 
1340
<term
 
1341
><menuchoice>
 
1342
<guimenuitem
 
1343
>Alle nodes uitvouwen</guimenuitem
 
1344
></menuchoice>
 
1345
</term>
 
1346
<listitem
 
1347
><para
 
1348
>Vouw alle gebieden in het document uit.</para
 
1349
></listitem>
 
1350
</varlistentry>
 
1351
<varlistentry>
 
1352
<term
 
1353
><menuchoice
 
1354
><shortcut
 
1355
><keycombo action="simul"
 
1356
>&Ctrl; &Shift;<keycap
 
1357
>-</keycap
 
1358
></keycombo
 
1359
></shortcut
 
1360
> <guimenuitem
 
1361
>Nodes op het bovenste niveau invouwen</guimenuitem
 
1362
></menuchoice>
 
1363
</term>
 
1364
<listitem
 
1365
><para
 
1366
>Vouw alle gebieden van het bovenste niveau in het document in.</para
 
1367
></listitem>
 
1368
</varlistentry>
 
1369
<varlistentry>
 
1370
<term
 
1371
><menuchoice>
 
1372
<guimenuitem
 
1373
>Nodes op niveau 2 invouwen</guimenuitem
 
1374
></menuchoice>
 
1375
</term>
 
1376
<listitem
 
1377
><para
 
1378
>Vouw alle nodes op niveau 2 in het document in.</para
 
1379
></listitem>
 
1380
</varlistentry>
 
1381
<varlistentry>
 
1382
<term
 
1383
><menuchoice>
 
1384
<guimenuitem
 
1385
>Nodes op niveau 3 invouwen</guimenuitem
 
1386
></menuchoice>
 
1387
</term>
 
1388
<listitem
 
1389
><para
 
1390
>Vouw alle nodes op niveau 3 in het document in.</para
 
1391
></listitem>
 
1392
</varlistentry>
 
1393
<varlistentry>
 
1394
<term
 
1395
><menuchoice>
 
1396
<guimenuitem
 
1397
>Nodes op niveau 4 invouwen</guimenuitem
 
1398
></menuchoice>
 
1399
</term>
 
1400
<listitem
 
1401
><para
 
1402
>Vouw alle nodes op niveau 4 in het document in.</para
 
1403
></listitem>
 
1404
</varlistentry>
 
1405
<varlistentry>
 
1406
<term
 
1407
><menuchoice
 
1408
><shortcut
 
1409
><keycombo action="simul"
 
1410
>&Ctrl; &Shift;<keycap
 
1411
>+</keycap
 
1412
></keycombo
 
1413
></shortcut
 
1414
> <guimenuitem
 
1415
>Nodes op het bovenste niveau uitvouwen</guimenuitem
 
1416
></menuchoice>
 
1417
</term>
 
1418
<listitem
 
1419
><para
 
1420
>Vouw alle gebieden van het bovenste niveau in het document uit.</para
 
1421
></listitem>
 
1422
</varlistentry>
 
1423
<varlistentry>
 
1424
<term
 
1425
><menuchoice>
 
1426
<guimenuitem
 
1427
>Nodes op niveau 2 uitvouwen</guimenuitem
 
1428
></menuchoice>
 
1429
</term>
 
1430
<listitem
 
1431
><para
 
1432
>Vouw alle nodes op niveau 2 in het document uit.</para
 
1433
></listitem>
 
1434
</varlistentry>
 
1435
<varlistentry>
 
1436
<term
 
1437
><menuchoice>
 
1438
<guimenuitem
 
1439
>Nodes op niveau 3 uitvouwen</guimenuitem
 
1440
></menuchoice>
 
1441
</term>
 
1442
<listitem
 
1443
><para
 
1444
>Vouw alle nodes op niveau 3 in het document uit.</para
 
1445
></listitem>
 
1446
</varlistentry>
 
1447
<varlistentry>
 
1448
<term
 
1449
><menuchoice>
 
1450
<guimenuitem
 
1451
>Nodes op niveau 4 uitvouwen</guimenuitem
 
1452
></menuchoice>
 
1453
</term>
 
1454
<listitem
 
1455
><para
 
1456
>Vouw alle nodes op niveau 4 in het document uit.</para
 
1457
></listitem>
 
1458
</varlistentry>
 
1459
</variablelist
 
1460
></listitem>
 
1461
</varlistentry>
 
1462
 
 
1463
<varlistentry>
 
1464
<term
 
1465
><menuchoice
 
1466
><guimenuitem
 
1467
>Lettertekens vergroten</guimenuitem
 
1468
></menuchoice>
 
1469
</term>
 
1470
<listitem
 
1471
><para
 
1472
>Dit vergroot de lettertekens die getoond worden.</para
 
1473
></listitem>
 
1474
</varlistentry>
 
1475
 
 
1476
<varlistentry>
 
1477
<term
 
1478
><menuchoice
 
1479
><guimenuitem
 
1480
>Lettertekens verkleinen</guimenuitem
 
1481
></menuchoice>
 
1482
</term>
 
1483
<listitem
 
1484
><para
 
1485
>Dit verkleint de lettertekens die getoond worden.</para
 
1486
></listitem>
 
1487
</varlistentry>
 
1488
 
 
1489
</variablelist>
 
1490
 
 
1491
</sect1>
 
1492
 
 
1493
<sect1 id="bookmarks-menu">
 
1494
<title
 
1495
>Menu Bladwijzers</title>
 
1496
 
 
1497
<para
 
1498
>Het menu <guimenu
 
1499
>Bladwijzers</guimenu
 
1500
> bevat items om met de bladwijzers in het actieve document te werken.</para>
 
1501
 
 
1502
<para
 
1503
>Onder de items die hier beschreven worden, wordt elke bladwijzer in het document vermeld. De tekst bestaat uit de eerste woorden van de gemarkeerde regel. Selecteer een bladwijzer om de cursor naar het begin van die regel te verplaatsen. De editor zal te tekst opschuiven om de regel zichtbaar te maken.</para>
 
1504
 
 
1505
<variablelist>
 
1506
 
 
1507
<title
 
1508
>Menu=items</title>
 
1509
 
 
1510
<varlistentry>
 
1511
<term>
 
1512
<anchor id="bookmarks-toggle-bookmark"/>
 
1513
<menuchoice
 
1514
><shortcut
 
1515
><keycombo action="simul"
 
1516
>&Ctrl;<keycap
 
1517
>B</keycap
 
1518
></keycombo
 
1519
></shortcut
 
1520
> <guimenu
 
1521
>Bladwijzers</guimenu
 
1522
> <guimenuitem
 
1523
>Bladwijzer instellen</guimenuitem
 
1524
> </menuchoice>
 
1525
</term>
 
1526
<listitem>
 
1527
<para
 
1528
>Plaatst een bladwijzer op de huidige regel in het actieve document (als er al een bladwijzer is, wordt deze verwijderd).</para>
 
1529
</listitem>
 
1530
</varlistentry>
 
1531
 
 
1532
<varlistentry>
 
1533
<term>
 
1534
<anchor id="bookmarks-clear-bookmarks"/>
 
1535
<menuchoice
 
1536
><guimenu
 
1537
>Bladwijzers</guimenu
 
1538
> <guimenuitem
 
1539
>Alle bladwijzers verwijderen</guimenuitem
 
1540
> </menuchoice>
 
1541
</term>
 
1542
<listitem>
 
1543
<para
 
1544
>Verwijdert alle bladwijzers uit het actieve document.</para>
 
1545
</listitem>
 
1546
</varlistentry>
 
1547
 
 
1548
<varlistentry id="bookmarks-previous">
 
1549
<term
 
1550
><menuchoice
 
1551
><shortcut
 
1552
><keycombo action="simul"
 
1553
>&Alt; <keycap
 
1554
>PgUp</keycap
 
1555
></keycombo
 
1556
></shortcut
 
1557
> <guimenu
 
1558
>Bladwijzers</guimenu
 
1559
><guimenuitem
 
1560
>Vorige</guimenuitem
 
1561
></menuchoice>
 
1562
</term>
 
1563
<listitem
 
1564
><para
 
1565
>Hiermee verplaatst u de cursor naar het begin van de regel met de eerste bovenliggende bladwijzer. In de tekst van het menu-item staat het regelnummer en het eerste stuk tekst op die regel. Dit item is alleen beschikbaar wanneer er een bladwijzer in een regel boven de cursor bestaat.</para
 
1566
></listitem>
 
1567
</varlistentry>
 
1568
 
 
1569
<varlistentry id="bookmarks-next">
 
1570
<term
 
1571
><menuchoice
 
1572
><shortcut
 
1573
><keycombo action="simul"
 
1574
>&Alt; <keycap
 
1575
>PgDown</keycap
 
1576
></keycombo
 
1577
></shortcut
 
1578
> <guimenu
 
1579
>Bladwijzers</guimenu
 
1580
><guimenuitem
 
1581
>Volgende</guimenuitem
 
1582
></menuchoice
 
1583
></term>
 
1584
<listitem
 
1585
><para
 
1586
>Hiermee verplaatst u de cursor naar het begin van de volgende regel met een bladwijzer. In de tekst van het menu-item staat het regelnummer en het eerste stuk tekst op die regel. Dit item is alleen beschikbaar wanneer er een bladwijzer in een regel onder de cursor bestaat.</para
 
1587
></listitem>
 
1588
</varlistentry>
 
1589
 
 
1590
</variablelist>
 
1591
 
 
1592
</sect1>
 
1593
 
 
1594
<sect1 id="sessions-menu">
 
1595
<title
 
1596
>Het menu Sessies</title>
 
1597
 
 
1598
<para
 
1599
>Dit menu bevat items voor het gebruiken en beheren van &kate;-sessies. Voor meer informatie, lees <link linkend="fundamentals-using-sessions"
 
1600
>Sessies gebruiken</link
 
1601
>.</para>
 
1602
 
 
1603
<variablelist>
 
1604
 
 
1605
<varlistentry id="sessions-new">
 
1606
<term
 
1607
><menuchoice
 
1608
><guimenu
 
1609
>Sessies</guimenu
 
1610
> <guimenuitem
 
1611
>Nieuw</guimenuitem
 
1612
></menuchoice
 
1613
></term>
 
1614
<listitem
 
1615
><para
 
1616
>Maakt een nieuwe lege sessie aan. Alle nu geopende bestanden zullen worden gesloten.</para
 
1617
></listitem>
 
1618
 
 
1619
</varlistentry>
 
1620
 
 
1621
<varlistentry id="sessions-open">
 
1622
<term
 
1623
><menuchoice
 
1624
><guimenu
 
1625
>Sessies</guimenu
 
1626
><guimenuitem
 
1627
>Sessie openen...</guimenuitem
 
1628
> </menuchoice
 
1629
></term>
 
1630
<listitem
 
1631
><para
 
1632
>Open een bestaande sessie. De dialoog van de sessiekiezer wordt getoond om u er een te laten kiezen.</para
 
1633
></listitem>
 
1634
</varlistentry>
 
1635
 
 
1636
<varlistentry id="sessions-quick-open">
 
1637
<term
 
1638
><menuchoice
 
1639
><guimenu
 
1640
>Sessies</guimenu
 
1641
><guimenuitem
 
1642
>Sessie snel openen</guimenuitem
 
1643
> </menuchoice
 
1644
></term>
 
1645
<listitem
 
1646
><para
 
1647
>Dit submenu laat u een bestaande sessie openen.</para>
 
1648
</listitem>
 
1649
</varlistentry>
 
1650
 
 
1651
<varlistentry id="sessions-save">
 
1652
<term
 
1653
><menuchoice
 
1654
><guimenu
 
1655
>Sessies</guimenu
 
1656
><guimenuitem
 
1657
>Sessie opslaan</guimenuitem
 
1658
> </menuchoice
 
1659
></term>
 
1660
<listitem
 
1661
><para
 
1662
>Sla de huidige sessie op. Als de sessie anonymous is, dan wordt u gevraagd om een sessienaam.</para
 
1663
></listitem>
 
1664
</varlistentry>
 
1665
 
 
1666
<varlistentry id="sessions-save-as">
 
1667
<term
 
1668
><menuchoice
 
1669
><guimenu
 
1670
>Sessies</guimenu
 
1671
><guimenuitem
 
1672
>Sessie opslaan als...</guimenuitem
 
1673
></menuchoice
 
1674
></term>
 
1675
<listitem
 
1676
><para
 
1677
>De huidige sessie opslaan onder een nieuwe naam. U wordt gevraagd om de naam.</para
 
1678
></listitem>
 
1679
</varlistentry>
 
1680
 
 
1681
<varlistentry id="sessions-manage">
 
1682
<term
 
1683
><menuchoice
 
1684
><guimenu
 
1685
>Sessies</guimenu
 
1686
><guimenuitem
 
1687
>Sessies beheren...</guimenuitem
 
1688
> </menuchoice
 
1689
></term>
 
1690
<listitem
 
1691
><para
 
1692
>Toont de dialoog van de sessiebeheerder die u in staat stelt om te hernoemen en sessies te verwijderen.</para
 
1693
></listitem>
 
1694
</varlistentry>
 
1695
 
 
1696
 
 
1697
</variablelist>
 
1698
 
 
1699
</sect1>
 
1700
 
 
1701
<sect1 id="tools-menu">
 
1702
 
 
1703
<title
 
1704
>Het menu Hulpmiddelen</title>
 
1705
 
 
1706
<variablelist>
 
1707
  <!-- the  first 4 items are only in the menu if the plugin is enabled
 
1708
  add this info (different variablelists one for terminal + one for main items?
 
1709
  -->
 
1710
<varlistentry>
 
1711
<term
 
1712
><menuchoice
 
1713
><guimenu
 
1714
>Hulpmiddelen</guimenu
 
1715
><guimenuitem
 
1716
>Pipe naar terminal</guimenuitem
 
1717
></menuchoice
 
1718
></term>
 
1719
<listitem
 
1720
><para
 
1721
>Voer de nu geselecteerde tekst in de ingebouwde terminalemulator in. Er wordt geen nieuwe-regel-teken toegevoegd na de tekst. Dit menu wordt getoond door de plug-in voor terminalweergave, die standaard is ingeschakeld</para
 
1722
></listitem>
 
1723
</varlistentry>
 
1724
 
 
1725
<varlistentry>
 
1726
<term
 
1727
><anchor id="tools-sync-terminal-document"/><menuchoice
 
1728
><guimenu
 
1729
>Hulpmiddelen</guimenu
 
1730
> <guimenuitem
 
1731
>De terminal synchroniseren met het huidige document</guimenuitem
 
1732
></menuchoice
 
1733
></term>
 
1734
<listitem>
 
1735
<para
 
1736
>Dit veroorzaakt dat in de ingebouwde terminal het commando <command
 
1737
>cd</command
 
1738
> wordt uitgevoerd naar de map van het actieve document wanneer het wordt gestart en wanneer een nieuw document de focus krijgt. Dit menu wordt getoond door de plug-in voor terminalweergave.</para>
 
1739
</listitem>
 
1740
</varlistentry>
 
1741
 
 
1742
<varlistentry>
 
1743
<term
 
1744
><anchor id="tools-focus-terminal"/><menuchoice
 
1745
><guimenu
 
1746
>Hulpmiddelen</guimenu
 
1747
> <guimenuitem
 
1748
>Focus wel/niet op terminal</guimenuitem
 
1749
></menuchoice
 
1750
></term>
 
1751
<listitem>
 
1752
<para
 
1753
>Schakel de focus van het huidige document naar de terminal en omgekeerd. Dit menu wordt getoond door de plug-in voor terminalweergave.</para>
 
1754
</listitem>
 
1755
</varlistentry>
 
1756
 
 
1757
<varlistentry>
 
1758
<term
 
1759
><anchor id="tools-read-only"/><menuchoice
 
1760
><guimenu
 
1761
>Hulpmiddelen</guimenu
 
1762
><guimenuitem
 
1763
>Alleen lezen</guimenuitem
 
1764
></menuchoice
 
1765
></term>
 
1766
 <listitem>
 
1767
<para
 
1768
>Stel het huidige document in op Alleen lezen. Dit voorkomt dat er tekst wordt toegevoegd of wijzigingen in de opmaak worden aangebracht.</para>
 
1769
 </listitem>
 
1770
</varlistentry>
 
1771
 
 
1772
<varlistentry>
 
1773
<term
 
1774
><anchor id="tools-filetype"/><menuchoice
 
1775
><guimenu
 
1776
>Hulpmiddelen</guimenu
 
1777
><guimenuitem
 
1778
>Modus</guimenuitem
 
1779
></menuchoice
 
1780
></term>
 
1781
 <listitem>
 
1782
<para
 
1783
>Kies het gewenste schema voor het bestandstype voor het actieve document. Dit overschrijft het globale <link linkend="pref-open-save-modes-filetypes"
 
1784
>bestandstype</link
 
1785
> ingesteld met <menuchoice
 
1786
> <guimenu
 
1787
>Instellingen</guimenu
 
1788
> <guimenuitem
 
1789
>&kate; instellen...</guimenuitem
 
1790
></menuchoice
 
1791
> op het tabblad Bestandstypen voor het huidige document.</para>
 
1792
 </listitem>
 
1793
</varlistentry>
 
1794
 
 
1795
<varlistentry>
 
1796
<term
 
1797
><anchor id="tools-highlighting"/><menuchoice
 
1798
><guimenu
 
1799
>Hulpmiddelen</guimenu
 
1800
> <guisubmenu
 
1801
>Accentuering</guisubmenu
 
1802
></menuchoice
 
1803
></term>
 
1804
 <listitem>
 
1805
<para
 
1806
>Kies het gewenste accentueringsschema voor het actieve document. Dit overschrijft alleen voor het huidige document de globale accentueringregels ingesteld bij <menuchoice
 
1807
> <guimenu
 
1808
>Instellingen</guimenu
 
1809
> <guimenuitem
 
1810
>Editor instellen...</guimenuitem
 
1811
></menuchoice
 
1812
>.</para>
 
1813
 </listitem>
 
1814
</varlistentry>
 
1815
 
 
1816
<varlistentry>
 
1817
<term
 
1818
><anchor id="tools-indentation"/><menuchoice
 
1819
><guimenu
 
1820
>Hulpmiddelen</guimenu
 
1821
><guimenuitem
 
1822
>Inspringen</guimenuitem
 
1823
></menuchoice
 
1824
></term>
 
1825
 <listitem>
 
1826
<para
 
1827
>Kies de gewenste <link linkend="kate-part-autoindent"
 
1828
>stijl van inspringen</link
 
1829
> voor het actieve document. Dit overschrijft alleen voor het huidige document de globale inspringmodus ingesteld bij <menuchoice
 
1830
> <guimenu
 
1831
>Instellingen</guimenu
 
1832
> <guimenuitem
 
1833
>Editor instellen...</guimenuitem
 
1834
></menuchoice
 
1835
>.</para>
 
1836
 </listitem>
 
1837
</varlistentry>
 
1838
 
 
1839
<varlistentry>
 
1840
<term
 
1841
><anchor id="tools-encoding"/><menuchoice
 
1842
><guimenu
 
1843
>Hulpmiddelen</guimenu
 
1844
><guimenuitem
 
1845
>Codering</guimenuitem
 
1846
></menuchoice
 
1847
></term>
 
1848
 <listitem>
 
1849
<para
 
1850
>U kunt de standaardcodering, ingesteld bij <menuchoice
 
1851
><guimenu
 
1852
>Instellingen</guimenu
 
1853
><guimenuitem
 
1854
>Editor instellen...</guimenuitem
 
1855
></menuchoice
 
1856
> in de pagina <guilabel
 
1857
>Openen/opslaan</guilabel
 
1858
> om een andere codering in te stellen voor het huidige document. De codering die u hier instelt zal alleen gelden voor het huidige document. </para>
 
1859
</listitem>
 
1860
</varlistentry>
 
1861
 
 
1862
<varlistentry>
 
1863
<term
 
1864
><anchor id="tools-end-of-line"/><menuchoice
 
1865
><guimenu
 
1866
>Hulpmiddelen</guimenu
 
1867
> <guisubmenu
 
1868
>Regeleinde</guisubmenu
 
1869
></menuchoice
 
1870
></term>
 
1871
 <listitem>
 
1872
<para
 
1873
>Kies de gewenste regeleindemodus voor het actieve document. Dit overschrijft alleen voor het huidige document de globale einderegelmodus ingesteld bij <menuchoice
 
1874
> <guimenu
 
1875
>Instellingen</guimenu
 
1876
> <guimenuitem
 
1877
>Editor instellen...</guimenuitem
 
1878
></menuchoice
 
1879
>.</para>
 
1880
</listitem>
 
1881
</varlistentry>
 
1882
 
 
1883
<varlistentry>
 
1884
<term
 
1885
><anchor id="tools-add-byte-mark-order"/><menuchoice
 
1886
><guimenu
 
1887
>Hulpmiddelen</guimenu
 
1888
> <guisubmenu
 
1889
>Bytevolgordemarkering (BOM) toevoegen</guisubmenu
 
1890
></menuchoice
 
1891
></term>
 
1892
 <listitem>
 
1893
<para
 
1894
>Door deze actie aan te vinken kunt u expliciet een bytevolgordemarkering voor documenten gecodeerd in unicode toevoegen. De bytevolgordemarkering (BOM) is een Unicode-teken dat gebruikt wordt om de "endianness" (byte-volgorde) van een tekstbestand of stream aan te geven. Zie voor meer informatie: <ulink url="http://en.wikipedia.org/wiki/Byte_Order_Mark"
 
1895
>Byte Order Mark</ulink
 
1896
>.</para>
 
1897
</listitem>
 
1898
</varlistentry>
 
1899
 
 
1900
<varlistentry>
 
1901
<term
 
1902
><anchor id="tools-scripts"/><menuchoice
 
1903
><guimenu
 
1904
>Hulpmiddelen</guimenu
 
1905
> <guisubmenu
 
1906
>Scripts</guisubmenu
 
1907
></menuchoice
 
1908
></term>
 
1909
 <listitem>
 
1910
<para
 
1911
>Dit submenu bevat een lijst met alle acties in scripts. De lijst kan gemakkelijk worden gewijzigd door <link linkend="advanced-editing-tools-scripting-command-line"
 
1912
>uw eigen scripts te schrijven</link
 
1913
>. Op deze manier kan &kate; worden uitgebreid met gebruikergedefinieerde hulpmiddelen. </para>
 
1914
</listitem>
 
1915
</varlistentry>
 
1916
 
 
1917
<varlistentry>
 
1918
<term
 
1919
><menuchoice
 
1920
><shortcut
 
1921
> <keycombo action="simul"
 
1922
>&Ctrl;<keycap
 
1923
>Spatie</keycap
 
1924
></keycombo
 
1925
> </shortcut
 
1926
> <guimenu
 
1927
>Hulpmiddelen</guimenu
 
1928
> <guimenuitem
 
1929
>Code aanvullen oproepen</guimenuitem
 
1930
> </menuchoice
 
1931
></term>
 
1932
<listitem>
 
1933
<para
 
1934
>Roep handmatig commando-aanvulling aan, meestal door een sneltoets te gebruiken die verbonden is met deze actie.</para>
 
1935
</listitem>
 
1936
</varlistentry>
 
1937
 
 
1938
<varlistentry>
 
1939
<term
 
1940
><menuchoice
 
1941
><guimenu
 
1942
>Hulpmiddelen</guimenu
 
1943
><guimenuitem
 
1944
>Woordaanvulling</guimenuitem
 
1945
> </menuchoice
 
1946
></term>
 
1947
<listitem>
 
1948
<para
 
1949
><guimenuitem
 
1950
>Woord eronder hergebruiken</guimenuitem
 
1951
> (<keycombo action="simul"
 
1952
>&Ctrl; <keycap
 
1953
>9</keycap
 
1954
></keycombo
 
1955
>) en <guimenuitem
 
1956
>Woord erboven hergebruiken</guimenuitem
 
1957
> (<keycombo action="simul"
 
1958
>&Ctrl; <keycap
 
1959
>8</keycap
 
1960
></keycombo
 
1961
>) vullen de huidige getypte tekst aan door vanaf de huidige cursorpositie vooruit en achteruit te zoeken naar woorden die overeenkomen. <guimenuitem
 
1962
>Shell-aanvulling</guimenuitem
 
1963
> geeft een lijst met overeenkomsten.</para>
 
1964
</listitem>
 
1965
</varlistentry>
 
1966
 
 
1967
<varlistentry>
 
1968
<term
 
1969
><menuchoice
 
1970
><shortcut
 
1971
> <keycombo action="simul"
 
1972
>&Ctrl;&Shift;<keycap
 
1973
>O</keycap
 
1974
></keycombo
 
1975
> </shortcut
 
1976
> <guimenu
 
1977
>Hulpmiddelen</guimenu
 
1978
> <guimenuitem
 
1979
>Automatische spellingcontrole</guimenuitem
 
1980
> </menuchoice
 
1981
></term>
 
1982
<listitem>
 
1983
<para
 
1984
>Wanneer <guimenuitem
 
1985
>Automatische spellingcontrole</guimenuitem
 
1986
> ingeschakeld is, wordt tijdens het typen foute tekst onderstreept.</para>
 
1987
</listitem>
 
1988
</varlistentry>
 
1989
 
 
1990
<varlistentry>
 
1991
<term
 
1992
><anchor id="tools-spelling"/><menuchoice
 
1993
><guimenu
 
1994
>Hulpmiddelen</guimenu
 
1995
><guimenuitem
 
1996
>Spelling....</guimenuitem
 
1997
></menuchoice>
 
1998
</term>
 
1999
 
 
2000
<!--para
 
2001
>These options are described in the documentation for the
 
2002
<ulink url="help:/sonnet/index.html"
 
2003
>Check Spelling Dialog</ulink
 
2004
>.</para
 
2005
Move / merge the following into kdelibs/doc/sonnet/index.docbook and replace it with the para above
 
2006
-->
 
2007
 
 
2008
<listitem
 
2009
><para
 
2010
><action
 
2011
>Dit initialiseert het programma Spellingcontrole - een programma gemaakt om de gebruiker te helpen bij het ondervangen en corrigeren van spelfouten.</action
 
2012
> Door te klikken op dit item start u de spellingcontrole en opent u het dialoogvenster Spellingcontrole, waarmee u het proces kunt aansturen. Verticaal in het middel van het dialoogvenster treft u onder elkaar drie instellingen met links ervan hun overeenkomstige labels. Beginnend bovenin zijn dat:</para>
 
2013
 
 
2014
<variablelist>
 
2015
<varlistentry>
 
2016
<term
 
2017
><guilabel
 
2018
>Onbekend woord:</guilabel
 
2019
></term>
 
2020
<listitem
 
2021
><para
 
2022
>Hier toont de spellingcontrole het huidige woord dat nagekeken wordt. Dit gebeurt wanneer de spellingcontrole een woord tegenkomt dat niet voorkomt in het woordenboek - een bestand bestaande uit een lijst met correct gespelde woorden waarmee elk woord in de editor vergeleken wordt. </para
 
2023
></listitem>
 
2024
</varlistentry>
 
2025
<varlistentry>
 
2026
<term
 
2027
><guilabel
 
2028
>Vervangen door:</guilabel
 
2029
></term>
 
2030
<listitem
 
2031
><para
 
2032
>Als er in het woordenboek van de spellingcontrole vergelijkbare woorden staan, zal het eerste hier verschijnen. De gebruiker kan de suggestie accepteren, zijn of haar eigen correctie intypen, of een andere suggestie kiezen uit de keuzelijst.</para
 
2033
></listitem>
 
2034
</varlistentry>
 
2035
<varlistentry>
 
2036
<term
 
2037
><guilabel
 
2038
>Taal:</guilabel
 
2039
></term>
 
2040
<listitem
 
2041
><para
 
2042
>Indien u meerdere woordenboeken geïnstalleerd hebt, kunt u hier kiezen welk woordenboek/taal gebruikt moet worden.</para
 
2043
></listitem>
 
2044
</varlistentry>
 
2045
</variablelist>
 
2046
 
 
2047
<para
 
2048
>Rechts van het dialoogvenster bevinden zich 6 knoppen waarmee de gebruiker het proces van de spellingcontrole kan aansturen. Deze zijn:</para>
 
2049
 
 
2050
<variablelist>
 
2051
<varlistentry>
 
2052
<term
 
2053
><guibutton
 
2054
>Toevoegen aan woordenboek</guibutton
 
2055
></term>
 
2056
<listitem
 
2057
><para
 
2058
>Door op deze knop te klikken wordt <guilabel
 
2059
>Onbekend woord </guilabel
 
2060
> toegevoegd aan het woordenboek van de spellingcontrole. Dit betekent dat de spellingcontrole dit woord in het vervolg altijd beschouwt als correct gespeld.</para
 
2061
></listitem>
 
2062
</varlistentry>
 
2063
<varlistentry>
 
2064
<term
 
2065
><guilabel
 
2066
>Suggestie</guilabel
 
2067
></term>
 
2068
<listitem
 
2069
><para
 
2070
>De spellingcontrole kan hier een aantal mogelijke woorden tonen ter vervanging van het woord dat nagekeken wordt.  Door te klikken op één van de suggesties zal dat woord opgenomen worden in het invoerveld <guilabel
 
2071
>Vervangen door</guilabel
 
2072
>.</para
 
2073
></listitem>
 
2074
</varlistentry>
 
2075
<varlistentry>
 
2076
<term
 
2077
><guibutton
 
2078
>Vervangen</guibutton
 
2079
></term>
 
2080
<listitem
 
2081
><para
 
2082
>Met deze knop vervangt de spellingcontrole het woord dat nagekeken wordt in het document door het woord in het invoerveld <guilabel
 
2083
>Vervangen door</guilabel
 
2084
>.</para
 
2085
></listitem>
 
2086
</varlistentry>
 
2087
<varlistentry>
 
2088
<term
 
2089
><guibutton
 
2090
>Alles vervangen</guibutton
 
2091
></term>
 
2092
<listitem
 
2093
><para
 
2094
>Met deze knop vervangt de spellingcontrole niet alleen het huidige <guilabel
 
2095
>Onbekend woord:</guilabel
 
2096
> maar zorgt er automatisch voor dat ditzelfde woord overal in het document vervangen wordt.</para
 
2097
></listitem>
 
2098
</varlistentry>
 
2099
<varlistentry>
 
2100
<term
 
2101
><guibutton
 
2102
>Negeren</guibutton
 
2103
></term>
 
2104
<listitem
 
2105
><para
 
2106
>Door deze knop te activeren gaat de spellingcontrole verder zonder een verandering te hebben aangebracht.</para
 
2107
></listitem>
 
2108
</varlistentry>
 
2109
<varlistentry>
 
2110
<term
 
2111
><guibutton
 
2112
>Alles negeren</guibutton
 
2113
></term>
 
2114
<listitem
 
2115
><para
 
2116
>Deze knop zorgt ervoor dat de spellingcontrole niets doet met het huidige <guilabel
 
2117
>Onbekend woord:</guilabel
 
2118
>, en dat geldt tevens voor ditzelfde woord elders in het document.</para
 
2119
> <note
 
2120
><para
 
2121
>Dit geldt alleen voor de spellingcontrole die op dat moment loopt.  Wanneer de spellingcontrole later opnieuw gestart wordt, zal die weer bij ditzelfde woord stilstaan.</para
 
2122
></note
 
2123
></listitem>
 
2124
</varlistentry>
 
2125
</variablelist>
 
2126
 
 
2127
<para
 
2128
>Horizontaal onderin het dialoogvenster van de spellingcontrole bevinden zich nog drie knoppen. Deze zijn:</para>
 
2129
 
 
2130
<variablelist>
 
2131
<varlistentry>
 
2132
<term
 
2133
><guibutton
 
2134
>Help</guibutton
 
2135
></term>
 
2136
<listitem
 
2137
><para
 
2138
>Dit roept het &kde; helpsysteem op met de hulppagina van deze dialoog.</para
 
2139
></listitem>
 
2140
</varlistentry>
 
2141
 
 
2142
<varlistentry>
 
2143
<term
 
2144
><guibutton
 
2145
>Voltooid</guibutton
 
2146
></term>
 
2147
<listitem
 
2148
><para
 
2149
>Met deze knop beëindigt u het proces van de spellingcontrole en keert u terug naar het document.</para
 
2150
></listitem>
 
2151
</varlistentry>
 
2152
 
 
2153
<varlistentry>
 
2154
<term
 
2155
><guibutton
 
2156
>Annuleren</guibutton
 
2157
></term>
 
2158
<listitem
 
2159
><para
 
2160
>Met deze knop annuleert u het proces van de spellingcontrole, alle wijzigingen worden teruggedraaid en u keert terug naar het document.</para
 
2161
></listitem>
 
2162
</varlistentry>
 
2163
</variablelist>
 
2164
</listitem>
 
2165
</varlistentry>
 
2166
</variablelist>
 
2167
 
 
2168
<variablelist>
 
2169
<varlistentry>
 
2170
<term
 
2171
><anchor id="tools-spelling-from-cursor"/><menuchoice
 
2172
><guimenu
 
2173
>Hulpmiddelen</guimenu
 
2174
><guimenuitem
 
2175
>Spelling (vanaf cursor)....</guimenuitem
 
2176
></menuchoice
 
2177
></term>
 
2178
 <listitem>
 
2179
<para
 
2180
>Hiermee start u het programma spellingcontrole, maar het begint bij de cursor in plaats van aan het begin van het document.</para>
 
2181
 </listitem>
 
2182
</varlistentry>
 
2183
 
 
2184
<varlistentry>
 
2185
<term
 
2186
><anchor id="tools-spellcheck-selection"/><menuchoice
 
2187
><guimenu
 
2188
>Hulpmiddelen</guimenu
 
2189
><guimenuitem
 
2190
>Selectie op spelling controleren....</guimenuitem
 
2191
></menuchoice
 
2192
></term>
 
2193
 <listitem>
 
2194
<para
 
2195
>Controleert de spelling van de huidige selectie.</para>
 
2196
 </listitem>
 
2197
</varlistentry>
 
2198
 
 
2199
<varlistentry>
 
2200
<term
 
2201
><anchor id="tools-change-dictionary"/><menuchoice
 
2202
><guimenu
 
2203
>Hulpmiddelen</guimenu
 
2204
><guimenuitem
 
2205
>Woordenboek wijzigen</guimenuitem
 
2206
></menuchoice
 
2207
></term>
 
2208
 <listitem>
 
2209
<para
 
2210
>Toont onderaan het venster een keuzelijst met alle beschikbare woordenboeken voor de spellingcontrole. Hierdoor kunt u eenvoudig wisselen van spellingcontrole-woordenboek &eg; voor automatische spellingcontrole van tekst in verschillende talen.</para>
 
2211
 </listitem>
 
2212
</varlistentry>
 
2213
<!-- Indent/Unindent no longer in the menu in 4.7???, but shortcuts work
 
2214
<varlistentry>
 
2215
<term
 
2216
><anchor id="indent"/><menuchoice>
 
2217
<shortcut>
 
2218
<keycombo action="simul"
 
2219
>&Ctrl;<keycap
 
2220
>I</keycap
 
2221
></keycombo>
 
2222
</shortcut>
 
2223
<guimenu
 
2224
>Tools</guimenu
 
2225
><guimenuitem
 
2226
>Indent</guimenuitem
 
2227
></menuchoice
 
2228
></term>
 
2229
<listitem>
 
2230
<para
 
2231
>This increases the paragraph's indentation by one step. The size of the
 
2232
step depends on the <link linkend="pref-edit-indent"
 
2233
> indentation
 
2234
settings</link
 
2235
>.</para>
 
2236
</listitem>
 
2237
</varlistentry>
 
2238
 
 
2239
 <varlistentry>
 
2240
<term
 
2241
><anchor id="tools-unindent"/><menuchoice>
 
2242
<shortcut>
 
2243
<keycombo action="simul"
 
2244
>&Ctrl;&Shift;<keycap
 
2245
>I</keycap
 
2246
></keycombo>
 
2247
</shortcut>
 
2248
<guimenu
 
2249
>Tools</guimenu
 
2250
><guimenuitem
 
2251
>Unindent</guimenuitem
 
2252
></menuchoice
 
2253
></term>
 
2254
<listitem>
 
2255
<para
 
2256
>This reduces the paragraph's indentation by one step. The size of the step
 
2257
depends on the <link linkend="pref-edit-indent"
 
2258
> indentation settings</link
 
2259
>.</para>
 
2260
</listitem>
 
2261
</varlistentry>
 
2262
-->
 
2263
<varlistentry>
 
2264
<term
 
2265
><anchor id="tools-cleanindent"/><menuchoice
 
2266
><guimenu
 
2267
>Hulpmiddelen</guimenu
 
2268
><guimenuitem
 
2269
>Inspringen opschonen</guimenuitem
 
2270
></menuchoice
 
2271
></term
 
2272
>  <listitem>
 
2273
<para
 
2274
>Dit schoont het inspringen voor de huidige selectie of voor de regel waarin zich de cursor bevindt op. Inspringen opschonen maakt dat alle geselecteerde tekst de inspringmethode van uw keuze krijgt.</para>
 
2275
</listitem>
 
2276
</varlistentry>
 
2277
 
 
2278
<varlistentry>
 
2279
<term
 
2280
><anchor id="tools-align"/><menuchoice
 
2281
><guimenu
 
2282
>Hulpmiddelen</guimenu
 
2283
><guimenuitem
 
2284
>Uitlijnen</guimenuitem
 
2285
> </menuchoice
 
2286
></term>
 
2287
<listitem>
 
2288
<para
 
2289
>De huidige regel of geselecteerde regels worden opnieuw uitgelijnd, waarbij gebruik gemaakt wordt van de inspringmethode en inspring-instellingen in het document.</para>
 
2290
</listitem>
 
2291
</varlistentry>
 
2292
 
 
2293
<varlistentry>
 
2294
<term
 
2295
><anchor id="tools-comment"/><menuchoice
 
2296
><shortcut
 
2297
> <keycombo action="simul"
 
2298
>&Ctrl;<keycap
 
2299
>D</keycap
 
2300
></keycombo
 
2301
> </shortcut
 
2302
> <guimenu
 
2303
>Hulpmiddelen</guimenu
 
2304
> <guimenuitem
 
2305
>Commentaar</guimenuitem
 
2306
> </menuchoice
 
2307
></term>
 
2308
<listitem
 
2309
><para
 
2310
>Dit voegt één spatie toe aan het begin van de regel waar de tekstcursor zich bevindt of aan het begin van geselecteerde regels.</para>
 
2311
</listitem>
 
2312
</varlistentry>
 
2313
 
 
2314
<varlistentry>
 
2315
<term
 
2316
><anchor id="tools-uncomment"/><menuchoice
 
2317
><shortcut
 
2318
> <keycombo action="simul"
 
2319
>&Ctrl;&Shift;<keycap
 
2320
>D</keycap
 
2321
></keycombo
 
2322
> </shortcut
 
2323
> <guimenu
 
2324
>Hulpmiddelen</guimenu
 
2325
> <guimenuitem
 
2326
>Commentaar verwijderen</guimenuitem
 
2327
> </menuchoice
 
2328
></term>
 
2329
<listitem
 
2330
><para
 
2331
>Dit verwijdert één spatie (indien aanwezig) aan het begin van de regel waar de tekstcursor zich bevindt of aan het begin van geselecteerde regels.</para
 
2332
></listitem>
 
2333
</varlistentry>
 
2334
 
 
2335
<varlistentry>
 
2336
<term
 
2337
><anchor id="tools-uppercase"/><menuchoice
 
2338
><shortcut
 
2339
> <keycombo action="simul"
 
2340
>&Ctrl;<keycap
 
2341
>U</keycap
 
2342
></keycombo
 
2343
> </shortcut
 
2344
> <guimenu
 
2345
>Hulpmiddelen</guimenu
 
2346
> <guimenuitem
 
2347
>Omzetten naar hoofdletters</guimenuitem
 
2348
> </menuchoice
 
2349
></term>
 
2350
<listitem
 
2351
><para
 
2352
>Zet de geselecteerde tekst of de letter na de cursor om in hoofdletters.</para
 
2353
></listitem>
 
2354
</varlistentry>
 
2355
 
 
2356
<varlistentry>
 
2357
<term
 
2358
><anchor id="tools-lowercase"/><menuchoice
 
2359
><shortcut
 
2360
> <keycombo action="simul"
 
2361
>&Ctrl;&Shift;<keycap
 
2362
>U</keycap
 
2363
></keycombo
 
2364
> </shortcut
 
2365
> <guimenu
 
2366
>Hulpmiddelen</guimenu
 
2367
> <guimenuitem
 
2368
>Omzetten naar kleine letters</guimenuitem
 
2369
> </menuchoice
 
2370
></term>
 
2371
<listitem
 
2372
><para
 
2373
>Zet de geselecteerde tekst of de letter na de cursor om in kleine letters.</para
 
2374
></listitem>
 
2375
</varlistentry>
 
2376
 
 
2377
<varlistentry>
 
2378
<term
 
2379
><anchor id="tools-capitalize"/><menuchoice
 
2380
><shortcut
 
2381
> <keycombo action="simul"
 
2382
>&Alt;&Ctrl;<keycap
 
2383
>U</keycap
 
2384
></keycombo
 
2385
> </shortcut
 
2386
> <guimenu
 
2387
>Hulpmiddelen</guimenu
 
2388
> <guimenuitem
 
2389
> Elk woord met hoofdletter beginnen</guimenuitem
 
2390
> </menuchoice
 
2391
></term>
 
2392
<listitem
 
2393
><para
 
2394
>Laat de geselecteerde tekst of het huidige woord met een hoofdletter beginnen.</para
 
2395
></listitem>
 
2396
</varlistentry>
 
2397
 
 
2398
<varlistentry>
 
2399
<term
 
2400
><anchor id="tools-join-lines"/><menuchoice
 
2401
><shortcut
 
2402
> <keycombo action="simul"
 
2403
>&Ctrl;<keycap
 
2404
>J</keycap
 
2405
></keycombo
 
2406
> </shortcut
 
2407
> <guimenu
 
2408
>Hulpmiddelen</guimenu
 
2409
> <guimenuitem
 
2410
>Regels samenvoegen</guimenuitem
 
2411
> </menuchoice
 
2412
></term>
 
2413
<listitem
 
2414
><para
 
2415
>Voegt de geselecteerde regels samen, of de huidige regel en de regel eronder, met één spatie als scheidingsteken. Overtollige witruimte in de samengevoegde regels wordt verwijderd.</para
 
2416
></listitem>
 
2417
</varlistentry>
 
2418
 
 
2419
<varlistentry>
 
2420
<term
 
2421
><anchor id="tools-word-wrap-document"/><menuchoice
 
2422
><guimenu
 
2423
>Hulpmiddelen</guimenu
 
2424
><guimenuitem
 
2425
>Regelafbreking toepassen</guimenuitem
 
2426
> </menuchoice
 
2427
></term>
 
2428
<listitem
 
2429
><para
 
2430
>Pas statische regelafbreking toe voor het hele document. Dat betekent dat er automatisch een nieuwe tekstregel gestart wordt wanneer de huidige regel de lengte overschrijdt die opgegeven is bij de optie <guilabel
 
2431
>Regels afbreken op:</guilabel
 
2432
> op het tabblad Bewerken bij de <menuchoice
 
2433
> <guimenu
 
2434
>Instellingen</guimenu
 
2435
><guimenuitem
 
2436
> Editor instellen...</guimenuitem
 
2437
></menuchoice
 
2438
></para
 
2439
></listitem>
 
2440
</varlistentry>
 
2441
 
 
2442
</variablelist>
 
2443
<para
 
2444
>Menu-items voor de geselecteerde <link linkend="pref-plugins"
 
2445
>plugins</link
 
2446
> worden aan het einde van dit menu getoond </para>
 
2447
 
 
2448
</sect1>
 
2449
 
 
2450
<sect1 id="settings-menu">
 
2451
 
 
2452
<title
 
2453
>Het menu Instellingen</title>
 
2454
 
 
2455
<para
 
2456
>In het menu <guimenu
 
2457
>Instellingen</guimenu
 
2458
> kunt u de eigenschappen van het hoofdvenster wijzigen, zoals werkbalken en subvensters tonen of verbergen. Ook vindt u hier de diverse "Instellingen".</para>
 
2459
 
 
2460
<variablelist>
 
2461
 
 
2462
<varlistentry>
 
2463
<term
 
2464
><anchor id="show-toolbar"/><menuchoice
 
2465
><guimenu
 
2466
>Instellingen</guimenu
 
2467
> <guimenuitem
 
2468
>Werkbalk tonen</guimenuitem
 
2469
> </menuchoice>
 
2470
</term>
 
2471
<listitem>
 
2472
<para
 
2473
>Indien dit is aangevinkt, toont dit een verplaatsbare werkbalk met daarin knoppen waarmee veelgebruikte opdrachten kunnen worden gestart. Indien niet aangevinkt, is de werkbalk verborgen. </para>
 
2474
</listitem>
 
2475
</varlistentry>
 
2476
 
 
2477
<varlistentry>
 
2478
<term
 
2479
><anchor id="show-statusbar"/><menuchoice
 
2480
><guimenu
 
2481
>Instellingen</guimenu
 
2482
><guimenuitem
 
2483
>Statusbalk tonen</guimenuitem
 
2484
></menuchoice
 
2485
></term>
 
2486
<listitem>
 
2487
<para
 
2488
>Indien aangevinkt, verschijnt er onderaan de editor een kleine balk met daarin informatie over de status van het huidige document. Indien niet aangevinkt, is de statusbalk verborgen.</para>
 
2489
</listitem>
 
2490
</varlistentry>
 
2491
 
 
2492
<varlistentry>
 
2493
<term
 
2494
><anchor id="show-path"/><menuchoice
 
2495
><guimenu
 
2496
>Instellingen</guimenu
 
2497
><guimenuitem
 
2498
>Pad tonen</guimenuitem
 
2499
></menuchoice
 
2500
></term>
 
2501
<listitem>
 
2502
<para
 
2503
>Indien aangevinkt toont dit het pad (de locatie in het bestandssysteem) van het huidige document in de titelbalk. Indien niet aangevinkt, is het pad verborgen.</para>
 
2504
</listitem>
 
2505
</varlistentry>
 
2506
 
 
2507
<varlistentry id="view-fullscreen">
 
2508
<term
 
2509
><menuchoice
 
2510
><shortcut
 
2511
> <keycombo action="simul"
 
2512
>&Ctrl;&Shift;<keycap
 
2513
>F</keycap
 
2514
></keycombo
 
2515
> </shortcut
 
2516
> <guimenu
 
2517
>Instellingen</guimenu
 
2518
> <guimenuitem
 
2519
>Volledig scherm</guimenuitem
 
2520
></menuchoice
 
2521
></term>
 
2522
<listitem
 
2523
><para
 
2524
>Volledig scherm in/uitschakelen</para>
 
2525
</listitem>
 
2526
</varlistentry>
 
2527
 
 
2528
<varlistentry>
 
2529
<term>
 
2530
<anchor id="settings-configure-shortcuts"/>
 
2531
<menuchoice
 
2532
><guimenu
 
2533
>Instellingen</guimenu
 
2534
> <guimenuitem
 
2535
>Sneltoetsen instellen...</guimenuitem
 
2536
> </menuchoice>
 
2537
</term>
 
2538
<listitem>
 
2539
<para
 
2540
>Opent het gebruikelijke &kde;-dialoogvenster "Sneltoetsen instellen".</para>
 
2541
</listitem>
 
2542
</varlistentry>
 
2543
 
 
2544
 
 
2545
<varlistentry>
 
2546
<term>
 
2547
<anchor id="settings-configure-toolbars"/>
 
2548
<menuchoice
 
2549
><guimenu
 
2550
>Instellingen</guimenu
 
2551
> <guimenuitem
 
2552
>Werkbalken instellen...</guimenuitem
 
2553
> </menuchoice>
 
2554
</term>
 
2555
<listitem>
 
2556
<para
 
2557
>Toont de gebruikelijke &kde; dialoog voor het configureren van de werkbalk.</para>
 
2558
</listitem>
 
2559
</varlistentry>
 
2560
 
 
2561
<varlistentry>
 
2562
<term>
 
2563
<anchor id="settings-configure-kate"/>
 
2564
<menuchoice
 
2565
><guimenu
 
2566
>Instellingen</guimenu
 
2567
> <guimenuitem
 
2568
>&kate; instellen...</guimenuitem
 
2569
> </menuchoice>
 
2570
</term>
 
2571
<listitem>
 
2572
<para
 
2573
>Opent het <link linkend="config-dialog"
 
2574
>dialoogvenster "Instellingen"</link
 
2575
>.</para>
 
2576
</listitem>
 
2577
</varlistentry>
 
2578
 
 
2579
</variablelist>
 
2580
 
 
2581
</sect1>
 
2582
 
 
2583
<sect1 id="help-menu">
 
2584
 
 
2585
<title
 
2586
>Het menu Help</title>
 
2587
 
 
2588
<para
 
2589
>Naast de standaard &kde;-menu-items  in <guimenu
 
2590
>Help</guimenu
 
2591
> zoals hieronder beschreven, zijn er menu-items om de informatie <guimenuitem
 
2592
>Tip van de dag</guimenuitem
 
2593
> en <guimenuitem
 
2594
>Info over tekstinvoercomponent</guimenuitem
 
2595
> weer te geven.</para>
 
2596
&help.menu.documentation; </sect1>
 
2597
 
 
2598
</chapter>