~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-pt/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to docs/kdeutils/kdf/index.docbook

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2008-01-06 08:12:06 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080106081206-vvgwm8qdbo33kur9
Tags: upstream-4.0.0
Import upstream version 4.0.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
<?xml version="1.0" ?>
 
2
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
 
3
  <!ENTITY kappname "&kdiskfree;">
 
4
  <!ENTITY package "kdeutils">
 
5
  <!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"
 
6
> <!-- change language only here -->
 
7
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
 
8
]>
 
9
 
 
10
<book lang="&language;">
 
11
 
 
12
<bookinfo>
 
13
<title
 
14
>Manual do &kdiskfree;</title>
 
15
 
 
16
<authorgroup>
 
17
<author
 
18
>&Jonathan.Singer; &Jonathan.Singer.mail; </author>
 
19
 
 
20
<author
 
21
>&Michael.Kropfberger; &Michael.Kropfberger.mail; </author>
 
22
 
 
23
<othercredit role="translator"
 
24
><firstname
 
25
>José</firstname
 
26
><surname
 
27
>Pires</surname
 
28
><affiliation
 
29
><address
 
30
><email
 
31
>jncp@netcabo.pt</email
 
32
></address
 
33
></affiliation
 
34
><contrib
 
35
>Tradução</contrib
 
36
></othercredit
 
37
 
38
 
 
39
</authorgroup>
 
40
 
 
41
<copyright>
 
42
<year
 
43
>2000-2002</year>
 
44
<holder
 
45
>&Jonathan.Singer;</holder>
 
46
</copyright>
 
47
 
 
48
<legalnotice
 
49
>&FDLNotice;</legalnotice>
 
50
 
 
51
<date
 
52
>2003-09-16</date>
 
53
<releaseinfo
 
54
>0.</releaseinfo>
 
55
 
 
56
<abstract
 
57
><para
 
58
>O &kdiskfree; mostra os sistemas de ficheiros disponíveis, juntamente com informações deles.</para>
 
59
 
 
60
</abstract>
 
61
 
 
62
<keywordset>
 
63
<keyword
 
64
>KDE</keyword>
 
65
<keyword
 
66
>kdf</keyword>
 
67
<keyword
 
68
>kdeutils</keyword>
 
69
<keyword
 
70
>discos</keyword>
 
71
<keyword
 
72
>dispositivos</keyword>
 
73
<keyword
 
74
>montar</keyword>
 
75
<keyword
 
76
>desmontar</keyword>
 
77
</keywordset>
 
78
 
 
79
</bookinfo>
 
80
 
 
81
<chapter id="introduction">
 
82
<title
 
83
>Introdução</title>
 
84
 
 
85
<para
 
86
>O &kdiskfree; mostra os sistemas de ficheiros disponíveis (partições de discos rígidos, disquetes e &CD; ROMs, <abbrev
 
87
>etc.</abbrev
 
88
>) juntamente com informações das sua capacidade, espaço livre, tipo e ponto de montagem. Também lhe permite a montagem e desmontagem de discos e visualizá-los num gestor de ficheiros.</para>
 
89
 
 
90
<para
 
91
>O &kdiskfree; é parecido com o modulo de espaço livre do &kcontrolcenter;  mas ocupa menos espaço no ecrã. É útil se quer ter sempre uma janela do &kdiskfree; disponível que o informa do espaço livre.</para>
 
92
 
 
93
</chapter>
 
94
 
 
95
<chapter id="using-kdf">
 
96
<title
 
97
>Utilização do &kdiskfree;</title>
 
98
 
 
99
<sect1 id="starting-kdf">
 
100
<title
 
101
>Iniciar o &kdiskfree;</title
 
102
 
103
 
 
104
<para
 
105
>Escreva <userinput
 
106
><command
 
107
>kdf</command
 
108
></userinput
 
109
> na linha de comandos ou seleccione <guimenuitem
 
110
>Disk Free</guimenuitem
 
111
> do <guisubmenu
 
112
>grupo Sistema</guisubmenu
 
113
> no <guimenu
 
114
>menu K</guimenu
 
115
>. Os comandos padrão do &kde; e &Qt; estão disponíveis, e podem ser listados introduzindo:<userinput
 
116
><command
 
117
>kdf</command
 
118
> <option
 
119
>--help</option
 
120
></userinput
 
121
> na linha de comandos.</para>
 
122
 
 
123
</sect1>
 
124
 
 
125
<sect1 id="main-window">
 
126
<title
 
127
>A Janela Principal</title>
 
128
 
 
129
<para
 
130
>A janela principal do &kdiskfree; mostra os sistemas de ficheiros disponíveis.</para>
 
131
 
 
132
<para
 
133
>Normalmente, as seguintes informações estão incluídas:</para>
 
134
<screenshot>
 
135
<screeninfo
 
136
>Ecrã do &kdiskfree;</screeninfo>
 
137
        <mediaobject>
 
138
          <imageobject>
 
139
            <imagedata fileref="kdf.png" format="PNG"/>
 
140
          </imageobject>
 
141
          <textobject>
 
142
            <phrase
 
143
>Ecrã do &kdiskfree;</phrase>
 
144
          </textobject>
 
145
        </mediaobject>
 
146
</screenshot>
 
147
 
 
148
<itemizedlist>
 
149
<listitem
 
150
><para
 
151
>um ícone que representa o tipo de armazenamento</para
 
152
></listitem>
 
153
<listitem
 
154
><para
 
155
>o nome do dispositivo</para
 
156
></listitem>
 
157
<listitem
 
158
><para
 
159
>o tipo do sistema de ficheiros</para
 
160
></listitem>
 
161
<listitem
 
162
><para
 
163
>o tamanho total</para
 
164
></listitem>
 
165
<listitem
 
166
><para
 
167
>o ponto de montagem</para
 
168
></listitem>
 
169
<listitem
 
170
><para
 
171
>o espaço livre em disco</para
 
172
></listitem>
 
173
<listitem
 
174
><para
 
175
>a percentagem de espaço usado, em número e como um gráfico.</para
 
176
></listitem>
 
177
</itemizedlist>
 
178
 
 
179
<para
 
180
>Na imagem acima, estão representados quatro dispositivos: um disco rígido formatado com o sistema 'reiserfs' na raiz do sistema de ficheiros (<filename class="directory"
 
181
>/</filename
 
182
>), dois &CD-ROM;s e uma unidade de disquetes.</para>
 
183
 
 
184
<para
 
185
>Se carregar com o botão <mousebutton
 
186
>esquerdo</mousebutton
 
187
> no cabeçalho duma determinada coluna, irá ordenar os dispositivos de acordo com essa variável. Se carregar uma segunda vez com o mesmo botão, ordena na ordem inversa.</para>
 
188
 
 
189
<para
 
190
>Carregando numa linha mostra um menu. Se esse dispositivo não está montado, a opção <guimenuitem
 
191
>Montar Dispositivo</guimenuitem
 
192
> está disponível. Se esse dispositivo já estiver montado, pode ser desmontado seleccionando a opção <guimenuitem
 
193
>Desmontar Dispositivo</guimenuitem
 
194
>. Seleccionando <guimenuitem
 
195
>Abrir Gestor de Ficheiros</guimenuitem
 
196
> abre uma nova janela com uma vista gráfica dos ficheiros nesse dispositivo.</para>
 
197
 
 
198
</sect1>
 
199
 
 
200
<sect1 id="the-menus">
 
201
<title
 
202
>O menu do &kdiskfree;</title>
 
203
 
 
204
<sect2>
 
205
<title
 
206
>O Menu <guimenu
 
207
>Ficheiro</guimenu
 
208
></title>
 
209
 
 
210
<variablelist>
 
211
<varlistentry>
 
212
<term>
 
213
<menuchoice
 
214
><guimenu
 
215
>Ficheiro</guimenu
 
216
> <guimenuitem
 
217
>Actualizar</guimenuitem
 
218
> </menuchoice
 
219
></term>
 
220
<listitem
 
221
><para
 
222
><action
 
223
>Actualiza imediatamente os dispositivos para mostrar o estado actual.</action
 
224
></para
 
225
></listitem>
 
226
</varlistentry>
 
227
<varlistentry>
 
228
 
 
229
<term>
 
230
<menuchoice
 
231
><shortcut
 
232
> <keycombo action="simul"
 
233
>&Ctrl;<keycap
 
234
>Q</keycap
 
235
></keycombo
 
236
> </shortcut
 
237
> <guimenu
 
238
>Ficheiro</guimenu
 
239
> <guimenuitem
 
240
>Sair</guimenuitem
 
241
> </menuchoice
 
242
></term>
 
243
<listitem
 
244
><para
 
245
><action
 
246
>Fecha</action
 
247
> o &kdiskfree;</para
 
248
></listitem>
 
249
</varlistentry>
 
250
</variablelist>
 
251
 
 
252
</sect2>
 
253
 
 
254
<sect2>
 
255
<title
 
256
>O menu e o diálogo <guimenu
 
257
>Opções</guimenu
 
258
></title>
 
259
 
 
260
<variablelist>
 
261
<varlistentry>
 
262
<term>
 
263
<menuchoice
 
264
><guimenu
 
265
>Configuração</guimenu
 
266
> <guimenuitem
 
267
>Configurar os Atalhos...</guimenuitem
 
268
></menuchoice>
 
269
</term>
 
270
<listitem>
 
271
<para
 
272
>A janela normal do &kde; para configurar os atalhos de teclado.</para>
 
273
</listitem>
 
274
</varlistentry>
 
275
 
 
276
<varlistentry>
 
277
<term>
 
278
<menuchoice
 
279
><guimenu
 
280
>Configuração</guimenu
 
281
> <guimenuitem
 
282
>Configurar o KDiskFree...</guimenuitem
 
283
> </menuchoice>
 
284
</term>
 
285
<listitem
 
286
><para
 
287
><action
 
288
>Abre um diálogo de configuração.</action
 
289
></para>
 
290
<screenshot>
 
291
<screeninfo
 
292
>Ecrã de Configuração do &kdiskfree;</screeninfo>
 
293
        <mediaobject>
 
294
          <imageobject>
 
295
            <imagedata fileref="kdf_config.png" format="PNG"/>
 
296
          </imageobject>
 
297
          <textobject>
 
298
            <phrase
 
299
>Ecrã de Configuração do &kdiskfree;</phrase>
 
300
          </textobject>
 
301
        </mediaobject>
 
302
</screenshot>
 
303
 
 
304
<para
 
305
>Esta janela contem dois diálogos, <guilabel
 
306
>Configuração Geral</guilabel
 
307
> e <guilabel
 
308
>Comandos de Montagem</guilabel
 
309
></para>
 
310
<variablelist>
 
311
<varlistentry>
 
312
<term
 
313
>Configuração Geral</term
 
314
> <listitem
 
315
><para
 
316
>Carrega na palavra <guilabel
 
317
>visível</guilabel
 
318
> ou <guilabel
 
319
>escondido</guilabel
 
320
> para ligar ou desligar o aparecimento desse campo.</para
 
321
> <para
 
322
>Mude a frequência de actualização arrastando a barra. O valor na caixa à esquerda é o intervalo (em segundos) entre as actualizações do &kdiskfree; para mostrar o estado actual.</para
 
323
> <para
 
324
>A opção Gestor de Ficheiros indica o comando a ser executado quando é seleccionada a opção <guimenuitem
 
325
>Abrir Gestor de Ficheiros</guimenuitem
 
326
> do menu.</para>
 
327
<para
 
328
>Há ainda mais duas opções. Uma define se o gestor de ficheiros é ou não aberto automaticamente assim que um dispositivo é montado. A outra faz com que uma janela de alerta apareça quando um disco estiver muito cheio.</para>
 
329
</listitem>
 
330
</varlistentry>
 
331
<varlistentry>
 
332
<term
 
333
><guilabel
 
334
>Comandos de Montagem</guilabel
 
335
></term>
 
336
<listitem
 
337
><para
 
338
>Permite ao utilizador indicar os comandos de montagem e desmontagem para um dispositivo específico, assim como o ícone que o representa. Mais informação nestes comandos pode ser encontrada na página do manual de <application
 
339
>mount</application
 
340
> (introduz <userinput
 
341
><command
 
342
>man</command
 
343
> <option
 
344
>mount</option
 
345
></userinput
 
346
> na linha de comandos).</para
 
347
></listitem>
 
348
</varlistentry>
 
349
</variablelist>
 
350
</listitem>
 
351
</varlistentry>
 
352
</variablelist>
 
353
</sect2>
 
354
 
 
355
<sect2>
 
356
<title
 
357
>O menu <guimenu
 
358
>Ajuda</guimenu
 
359
></title>
 
360
&help.menu.documentation; </sect2>
 
361
 
 
362
</sect1>
 
363
</chapter>
 
364
 
 
365
<chapter id="credits">
 
366
<title
 
367
>Créditos e Licença</title>
 
368
 
 
369
<para
 
370
>&kdiskfree;</para>
 
371
 
 
372
<para
 
373
>Copyright do programa &copy; 1998-2000 &Michael.Kropfberger; &Michael.Kropfberger.mail;</para>
 
374
 
 
375
<para
 
376
>Copyright da documentação &copy; 2000 &Jonathan.Singer; &Jonathan.Singer.mail;</para>
 
377
 
 
378
<para
 
379
>Tradução de José Nuno Pires <email
 
380
>jncp@netcabo.pt</email
 
381
></para
 
382
 
383
&underFDL; &underGPL; </chapter>
 
384
 
 
385
&documentation.index; 
 
386
</book>
 
387
 
 
388
<!--
 
389
Local Variables:
 
390
mode: sgml
 
391
sgml-minimize-attributes:nil
 
392
sgml-general-insert-case:lower
 
393
sgml-indent-step:0
 
394
sgml-indent-data:nil
 
395
End:
 
396
 
 
397
// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
 
398
-->