3
"Project-Id-Version: kcmshell\n"
4
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
5
"POT-Creation-Date: 2007-12-23 06:21+0100\n"
6
"PO-Revision-Date: 2007-07-04 02:25+0100\n"
7
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
8
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
10
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
"X-Spell-Extra: las root KCMInit ID kde org\n"
13
"X-POFile-SpellExtra: id Elter Ettrich Waldo Matthias Hoelzer Englich\n"
14
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15
"X-POFile-SpellExtra: Frans Kluepfel Bastian Molkentin\n"
18
msgid "KDE Control Module"
19
msgstr "Módulo de Controlo do KDE"
22
msgid "A tool to start single KDE control modules"
23
msgstr "Uma ferramenta para executar os módulos de controlo"
26
msgid "(c) 1999-2004, The KDE Developers"
27
msgstr "(c) 1999-2004, A Equipa de Desenvolvimento do KDE"
31
msgstr "Frans Englich"
38
msgid "Daniel Molkentin"
39
msgstr "Daniel Molkentin"
42
msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel"
43
msgstr "Matthias Hoelzer-Kluepfel"
46
msgid "Matthias Elter"
47
msgstr "Matthias Elter"
50
msgid "Matthias Ettrich"
51
msgstr "Matthias Ettrich"
55
msgstr "Waldo Bastian"
58
msgid "List all possible modules"
59
msgstr "Listar todos os módulos disponíveis."
62
msgid "Configuration module to open"
63
msgstr "Módulo de configuração a abrir"
66
msgid "Specify a particular language"
67
msgstr "Indicar uma língua em particular"
70
msgid "Do not display main window"
71
msgstr "Não mostrar a janela principal"
74
msgid "The following modules are available:"
75
msgstr "Estão disponíveis os seguintes módulos:"
78
msgid "No description available"
79
msgstr "A descrição não está disponível"
82
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
87
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
89
msgstr "morais@kde.org"