~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-bs/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/plasma_applet_tasks.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mfrom: (1.1.5)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-rh18imr0t74nskta
Tags: 4:4.8.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Bosnian translation for kdebase-workspace
2
 
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3
 
# This file is distributed under the same license as the kdebase-workspace package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: kdebase-workspace\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-10-26 11:39+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2011-03-09 13:29+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
13
 
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
14
 
"Language: bs\n"
15
 
"MIME-Version: 1.0\n"
16
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-22 14:22+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 12883)\n"
20
 
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
21
 
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
22
 
 
23
 
#. i18n: file: tasksConfig.ui:29
24
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
25
 
#: rc.cpp:3
26
 
msgid "Appearance"
27
 
msgstr "Izgled"
28
 
 
29
 
#. i18n: file: tasksConfig.ui:36
30
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
31
 
#: rc.cpp:6
32
 
msgid "Force row settings"
33
 
msgstr "Forsiraj postavke redaka"
34
 
 
35
 
#. i18n: file: tasksConfig.ui:56
36
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
37
 
#: rc.cpp:9
38
 
msgid "Show tooltips"
39
 
msgstr "Prikaži savjete"
40
 
 
41
 
#. i18n: file: tasksConfig.ui:76
42
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
43
 
#: rc.cpp:12
44
 
msgid "Highlight windows"
45
 
msgstr "Osvijetli prozore"
46
 
 
47
 
#. i18n: file: tasksConfig.ui:96
48
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
49
 
#: rc.cpp:15
50
 
msgid "Maximum rows:"
51
 
msgstr "Maksimalan broj redova:"
52
 
 
53
 
#. i18n: file: tasksConfig.ui:148
54
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
55
 
#: rc.cpp:18
56
 
msgid "Grouping and Sorting"
57
 
msgstr "Grupisanje i sortiranje"
58
 
 
59
 
#. i18n: file: tasksConfig.ui:155
60
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
61
 
#: rc.cpp:21
62
 
msgid "Grouping:"
63
 
msgstr "Grupisanje:"
64
 
 
65
 
#. i18n: file: tasksConfig.ui:195
66
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
67
 
#: rc.cpp:24
68
 
msgid "Only when the taskbar is full"
69
 
msgstr "Samo kad je alatna traka puna"
70
 
 
71
 
#. i18n: file: tasksConfig.ui:221
72
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
73
 
#: rc.cpp:27
74
 
msgid "Sorting:"
75
 
msgstr "Sortiranje:"
76
 
 
77
 
#. i18n: file: tasksConfig.ui:273
78
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
79
 
#: rc.cpp:30
80
 
msgid "Filters"
81
 
msgstr "Filteri"
82
 
 
83
 
#. i18n: file: tasksConfig.ui:280
84
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
85
 
#: rc.cpp:33
86
 
msgid "Only show tasks from the current screen"
87
 
msgstr "Prikazuj samo zadatke s trenutnog ekrana"
88
 
 
89
 
#. i18n: file: tasksConfig.ui:300
90
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
91
 
#: rc.cpp:36
92
 
msgid "Only show tasks from the current desktop"
93
 
msgstr "Prikazuj samo zadatke s trenutne radne površine"
94
 
 
95
 
#. i18n: file: tasksConfig.ui:320
96
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
97
 
#: rc.cpp:39
98
 
msgid "Only show tasks from the current activity"
99
 
msgstr "Prikaži samo poslove trenutne aktivnosti"
100
 
 
101
 
#. i18n: file: tasksConfig.ui:340
102
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
103
 
#: rc.cpp:42
104
 
msgid "Only show tasks that are minimized"
105
 
msgstr "Prikazuj samo minimizirane zadatke"
106
 
 
107
 
#: taskgroupitem.cpp:297
108
 
#, kde-format
109
 
msgctxt "@title:group Name of a group of windows"
110
 
msgid "%1"
111
 
msgstr ""
112
 
 
113
 
#: taskgroupitem.cpp:302 windowtaskitem.cpp:231
114
 
#, kde-format
115
 
msgctxt "Which virtual desktop a window is currently on"
116
 
msgid "On %1"
117
 
msgstr "Na %1"
118
 
 
119
 
#: taskgroupitem.cpp:424
120
 
msgid "Collapse Group"
121
 
msgstr "Sažmi grupu"
122
 
 
123
 
#: taskgroupitem.cpp:427
124
 
msgid "Expand Group"
125
 
msgstr "Proširi grupu"
126
 
 
127
 
#: taskgroupitem.cpp:993
128
 
msgid "Edit Group"
129
 
msgstr "Izmijeni grupu"
130
 
 
131
 
#: taskgroupitem.cpp:994
132
 
msgid "New Group Name: "
133
 
msgstr "Novo ime grupe: "
134
 
 
135
 
#: tasks.cpp:351
136
 
msgid "General"
137
 
msgstr "Opšte"
138
 
 
139
 
#: tasks.cpp:361
140
 
msgid "Do Not Group"
141
 
msgstr "Ne grupiši"
142
 
 
143
 
#: tasks.cpp:362 tasks.cpp:386
144
 
msgid "Manually"
145
 
msgstr "Ručno"
146
 
 
147
 
#: tasks.cpp:363
148
 
msgid "By Program Name"
149
 
msgstr "Po imenu programa"
150
 
 
151
 
#: tasks.cpp:385
152
 
msgid "Do Not Sort"
153
 
msgstr "Ne sortiraj"
154
 
 
155
 
#: tasks.cpp:387
156
 
msgid "Alphabetically"
157
 
msgstr "Abecedno"
158
 
 
159
 
#: tasks.cpp:388
160
 
msgid "By Desktop"
161
 
msgstr "Po radnoj površini"
162
 
 
163
 
#: windowtaskitem.cpp:335
164
 
msgid "Collapse Parent Group"
165
 
msgstr "Sažmi roditeljsku grupu"