~ubuntu-branches/ubuntu/utopic/gnome-user-docs/utopic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to gnome-help/fi/net-wireless-edit-connection.page

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Martin Pitt
  • Date: 2012-04-16 23:55:05 UTC
  • mfrom: (2.4.5 sid)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120416235505-45559x5ql5e85q3j
Tags: 3.4.1-1
* New upstream release.
* debian/copyright: Move to copyright 1.0 format.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
      <name>Shaun McCance</name>
10
10
      <email>shaunm@gnome.org</email>
11
11
    </credit>
12
 
    
 
12
 
13
13
    <credit type="author">
14
14
      <name>Phil Bull</name>
15
15
      <email>philbull@gmail.com</email>
16
16
    </credit>
17
17
 
18
 
    <desc>Learn what the options on the wireless connection editing screen mean.</desc>
 
18
    <desc>Opi langattomien yhteysasetusten muuttaminen.</desc>
19
19
    <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
20
20
    <its:rules xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="1.0" xlink:type="simple" xlink:href="gnome-help.its"/>
21
21
  
37
37
<gui>Network</gui> settings, then click <gui>Options</gui>.</p>
38
38
 
39
39
<note>
40
 
 <p>Most networks will work fine if you leave these settings at their defaults, so you probably don't need to change any of them. Many of the options here are provided to give you greater control over more advanced networks.</p>
 
40
 <p>Useimmat verkot toimivat moitteetta oletusasetuksilla, joten asetuksia ei tarvitse välttämättä muuttaa lainkaan. Monet näistä valinnoista mahdollistavat kuitenkin verkkoyhteyden tarkempien määritysten asettamisen.</p>
41
41
</note>
42
42
 
43
43
<section id="available">
45
45
 <terms>
46
46
  <item>
47
47
   <title><gui>Yhdistä automaattisesti</gui></title>
48
 
   <p>Check this option if you would like the computer to try to connect to this wireless network whenever it is in range.</p>
49
 
   <p>If several networks which are set to connect automatically are in range, the computer will connect to the first one shown in the <gui>Wireless</gui> tab in the <gui>Network Connections</gui> window. It won't disconnect from one available network to connect to a different one that has just come in range.</p>
 
48
   <p>Valitse tämä asetus, jos haluat tietokoneen yrittävän ottaa yhteyden aina kyseisen verkon ollessa saatavilla.</p>
 
49
   <p>Jos saatavilla on useita eri verkkoja, joihin tietokone on asetettu yhdistymään, tietokone yhdistää <gui>Verkko</gui>-ikkunan <gui>Langaton</gui>-välilehdellä ensimmäisenä olevaan verkkoon. Tietokone ei katkaise yhteyttä verkkoon, jos saataville ilmaantuu muita verkkoja.</p>
50
50
  </item>
51
 
  
 
51
 
52
52
  <item>
53
53
   <title><gui>Saatavilla kaikille käyttäjille</gui></title>
54
 
   <p>Check this if you would like all of the users on the computer to have access to this wireless network. If the network has a <link xref="net-wireless-wepwpa">WEP/WPA password</link> and you have checked this option, you will only need to enter the password once. All of the other users on your computer will be able to connect to the network without having to know the password themselves.</p>
55
 
   <p>If this is checked, you need to be an <link xref="user-admin-explain">administrator</link> to change any of the settings for this network. You may be asked to enter your admin password.</p>
 
54
   <p>Valitse tämä asetus, jos haluat kaikilla tietokoneen käyttäjillä olevan mahdollisuus käyttää tätä yhteyttä. Jos kyseinen verkko on suojattu <link xref="net-wireless-wepwpa">WEP-/WPA-salasanalla</link> ja tämä asetus on valittu, verkon salasana on annettava vain kerran. Muiden käyttäjien ei siis tarvitse tietää verkon salasanaa, jotta he voivat käyttää verkkoyhteyttä.</p>
 
55
   <p>Jos tämä asetus on valittu, sinulla tulee olla <link xref="user-admin-explain">ylläpitäjän oikeudet</link> yhteyden asetuksien muuttamiseksi.</p>
56
56
  </item>
57
57
 </terms>
58
58
</section>
62
62
 <terms>
63
63
  <item>
64
64
   <title><gui>SSID</gui></title>
65
 
   <p>This is the name of the wireless network you are connecting to, otherwise known as the <em>Service Set Identifier</em>. Don't change this unless you have changed the name of the wireless network (for example, by changing the settings of your wireless router or base station).</p>
 
65
   <p>SSID tarkoittaa langattoman verkon nimeä. Lyhenne tulee englanninkielisistä sanoista <em>Service Set Identifier</em>. Älä muuta tätä asetusta, ellet ole vaihtanut langattoman verkon nimeä esimerkiksi reitittimestä.</p>
66
66
  </item>
67
 
  
 
67
 
68
68
  <item>
69
69
   <title><gui>Tila</gui></title>
70
70
   <p>Use this to specify whether you are connecting to an <gui>Infrastructure</gui> network (one where computers wirelessly connect to a central base station or router) or an <gui>Ad-hoc</gui> network (where there is no base station, and the computers in the network connect to one another). Most networks are infrastructure ones; you may wish to <link xref="net-adhoc">set-up your own ad-hoc network</link> though.</p>
71
71
   <p>If you choose <gui>Ad-hoc</gui>, you will see two other options, <gui>Band</gui> and <gui>Channel</gui>. These determine which wireless frequency band the ad-hoc wireless network will operate on. Some computers are only able to work on certain bands (for example, only <gui>A</gui> or only <gui>B/G</gui>), so you might want to pick a band that all of the computers in the ad-hoc network can use. In busy places, there might be several wireless networks sharing the same channel; this might slow-down your connection, so you can change which channel you are using too.</p>
72
72
  </item>
73
 
  
 
73
 
74
74
  <item>
75
75
   <title><gui>BSSID</gui></title>
76
 
   <p>This is the <em>Basic Service Set Identifier</em>. The SSID (see above) is the name of the network which humans are intended to read; the BSSID is a name which the computer understands (it's a string of letters and numbers that is supposed to be unique to the wireless network). If a <link xref="net-wireless-hidden">network is hidden</link>, it will not have an SSID but it will have a BSSID.</p>
 
76
   <p>BSSID on lyhenne englanninkielisistä sanoista <em>Basic Service Set Identifier</em>. Siinä missä SSID (selvitetty ylempänä) on verkon ihmiselle näkyvä nimi, BSSID on tietokoneelle näkyvä verkon nimi. Jos <link xref="net-wireless-hidden">langaton verkko on piilotettu</link>, sillä ei ole SSID:tä, mutta sillä on silti BSSID.</p>
77
77
  </item>
78
 
  
 
78
 
79
79
  <item>
80
80
   <title><gui>Laitteen MAC-osoite</gui></title>
81
 
   <p>A <link xref="net-macaddress">MAC address</link> is a code which identifies a piece of network hardware (for example, a wireless card, an Ethernet network card or a router). Every device that you can connect to a network has a unique MAC address which was given to it in the factory.</p>
 
81
   <p><link xref="net-macaddress">MAC-osoite</link> on verkkolaitteen (esim. langaton verkkosovitin, Ethernet-verkkokortti tai reititin) yksilöivä koodisarja. Jokainen verkkoon kytkettävä laite omaa valmistustehtaalla annetun yksilöivän MAC-osoitteen.</p>
82
82
   <p>Tätä valintaa voi käyttää verkkokortin MAC-osoitteen vaihtamiseksi.</p>
83
83
  </item>
84
 
  
 
84
 
85
85
  <item>
86
 
   <title><gui>Cloned MAC address</gui></title>
87
 
   <p>Your network hardware (wireless card) can pretend to have a different MAC address. This is useful if you have a device or service which will only communicate with a certain MAC address (for example, a cable broadband modem). If you put that MAC address into the <gui>cloned MAC address</gui> box, the device/service will think that your computer has the cloned MAC address rather than its real one.</p>
 
86
   <title><gui>Kopioitu MAC-osoite</gui></title>
 
87
   <p>Verkkosovittimesi voi esittää omaavansa jonkin toisen MAC-osoitteen, kuin mitä sillä todellisuudessa on. Tämä on hyödyllinen ominaisuus, jos jokin verkko tai palvelu suostuu toimimaan vain tietyn MAC-osoitteen kanssa. Jos asetat <gui>Kopioitu MAC-osoite</gui> -kenttään haluamasi MAC-osoitteen, muut palvelut, verkot ja laitteet uskovat koneesi verkkosovittimella olevan kyseinen MAC-osoite.</p>
88
88
  </item>
89
 
  
 
89
 
90
90
  <item>
91
91
   <title><gui>MTU</gui></title>
92
 
   <p>This setting changes the <em>Maximum Transmission Unit</em>, which is the maximum size of a chunk of data that can be sent over the network. When files are sent over a network, data is broken up into small chunks (or packets). The optimal MTU for your network will depend on how likely it is for packets to be lost (due to a noisy connection) and how fast the connection is. In general, you should not need to change this setting.</p>
 
92
   <p>Tämä asetus muuttaa <em>pakettien enimmäiskokoa</em> (MTU, lyhenne englanninkielisistä sanoista Maximum Transmission Unit). Paketin enimmäiskoolla tarkoitetaan verkon yli lähetettävän paketin suurinta mahdollista kokoa. Kun verkossa lähetetään tietoa, tieto pilkotaan pieniksi paloiksi (eli paketeiksi). Pakettien enimmäiskoko riippuu käyttämästäsi verkosta ja yhteyden nopeudesta. Tätä asetusta ei tule muuttaa, ellei tiedä mitä on tekemässä.</p>
93
93
  </item>
94
 
  
 
94
 
95
95
 </terms>
96
96
</section>
97
97
 
100
100
 <terms>
101
101
  <item>
102
102
   <title><gui>Turvallisuus</gui></title>
103
 
   <p>This defines what sort of <em>encryption</em> your wireless network uses. Encrypted connections help protect your wireless connection from being intercepted, so other people can't "listen in" and see what websites you're visiting and so on.</p>
104
 
   <p>Some types of encryption are stronger than others, but may not be supported by older wireless networking equipment. You'll normally need to type a password for the connection; more sophisticated types of security may also require a username and a digital "certificate". See <link xref="net-wireless-wepwpa"/> for more information on popular types of wireless encryption.</p>
 
103
   <p>Tämä asetus määrittää, minkälaista <em>salausta</em> langaton verkko käyttää. Langattoman verkon salauksen on tarkoitus estää muita käyttämästä verkkoasi sekä näkemästä, mitä tietoa verkkoyhteytesi välittää.</p>
 
104
   <p>Salaustapojen vahvuudessa on suuria eroja, mutta kaikki uudemmat ja tehokkaammat salaustavat eivät välttämättä ole tuettuja vanhoilla verkkolaitteilla. Salatun yhteyden käyttö vaatii normaalisti salasanan, kehittyneemmät salaustekniikat käyttäjätunnuksen ja varmenteen. Lue ohje <link xref="net-wireless-wepwpa"/> saadaksesi lisätietoja erilaisista salaustavoista.</p>
105
105
  </item>
106
106
 </terms>
107
107
</section>
115
115
<p>Then there's addresses and dns servers and ipv4 addressing routes.</p>
116
116
<p>All current info correct, but incomplete</p>
117
117
</comment>
118
 
 
119
 
 <p>Use this tab to define information like the IP address of your computer and which DNS servers it should use. Change the <gui>Method</gui> to see different ways of getting/setting that information.</p>
120
 
 <p>The following methods are available:</p>
 
118
 
 
119
 <p>Käytä tätä välilehteä määrittääksesi verkkoyhteyteen liittyvät tiedot, kuten tietokoneen IP-osoitteen ja käytettävän DNS-nimipalvelimen. Katso <gui>Menetelmä</gui>-pudotusvalikosta erilaisia tapoja määrittää verkkoasetukset.</p>
 
120
 <p>Seuraavat menetelmät ovat käytettävissä:</p>
121
121
 <terms>
122
122
  <item>
123
123
   <title><gui>Automaattinen (DHCP)</gui></title>
124
 
   <p>Get information like the IP address and DNS server to use from a <em>DHCP server</em>. A DHCP server is a computer (or other device, like a router) connected to the network which decides which network settings your computer should have - when you first connect to the network, you will automatically be assigned the correct settings. Most networks use DHCP.</p>
 
124
   <p>Nouda automaattisesti <em>DHCP-palvelimelta</em> kaikki vaadittavat asetukset, kuten IP-osoite ja DNS-nimipalvelin. DHCP-palvelin on tietokone (tai mitä luultavimmin laite, kuten reititin), joka on yhteydessä verkkoon. Se päättää, mitä asetuksia samaan verkkoon yhdistävät tietokoneet saavat. Kun yhdistät ensimmäisen kerran DHCP-palvelimella varustettuun verkkoon, tietokoneellesi määritetään automaattisesti tarvittavat asetukset. Useimmat verkot käyttävät DHCP-palvelimia.</p>
125
125
  </item>
126
 
  
 
126
 
127
127
  <item>
128
128
   <title><gui>Vain automaattiset osoitteet (DHCP)</gui></title>
129
 
   <p>If you choose this setting, your computer will get its IP address from a DHCP server, but you will have to manually define other details (like which DNS server to use).</p>
 
129
   <p>Jos valitset tämän asetuksen, tietokoneesi noutaa IP-osoitteen DHCP-palvelimelta, mutta kaikki muut verkkoyhteyden tiedot (kuten käytettävä DNS-nimipalvelin) tulee määrittää itse.</p>
130
130
  </item>
131
 
  
 
131
 
132
132
  <item>
133
133
   <title><gui>Manuaalinen</gui></title>
134
 
   <p>Choose this option if you would like to define all of the network settings yourself, including which IP address the computer should use.</p>
 
134
   <p>Valitse tämä asetus, jos haluat määrittää verkkoyhteyden kaikki asetukset itse, mukaan lukien tietokoneen käyttämän IP-osoitteen.</p>
135
135
  </item>
136
 
  
 
136
 
137
137
  <item>
138
138
   <title><gui>Vain linkkiyhteys</gui></title>
139
 
   <p><em>Link-Local</em> is a way of connecting computers together on a network without requiring a DHCP server or manually defining IP addresses and other information. If you connect to a Link-Local network, the computers on the network will decide amongst themselves which IP addresses to use and so on. This is useful if you want to temporarily connect a few computers together so they communicate with each other.</p>
 
139
   <p><em>Vain linkkiyhteys</em> on tapa yhdistää tietokoneita toisiinsa ilman tarvetta DHCP-palvelimelle tai itse määritellyille verkkoasetuksille. Jos yhdistät Vain linkkiyhteys -verkkoon, kyseisessä verkossa olevat tietokoneet päättävät itse tarvittavat verkkoasetukset. Tämä on hyödyllistä silloin, kun tietokoneita halutaan verkottaa toisiinsa väliaikaisesti ilman vaikeiden asetusten tekoa.</p>
140
140
  </item>
141
 
  
 
141
 
142
142
  <item>
143
143
   <title><gui>Poissa käytöstä</gui></title>
144
 
   <p>This option will disable the network connection and prevent you from connecting to it. Note that <gui>IPv4</gui> and <gui>IPv6</gui> are treated as separate connections even though they are for the same network card. If you have one enabled, you may wish to set the other to disabled.</p>
 
144
   <p>Tämä asetus poistaa verkkoyhteyden käytöstä ja estää siihen yhdistämisen. Otathan huomioon, että <gui>IPv4</gui>- ja <gui>IPv6</gui>-yhteyksiä käsitellään erillisinä yhteyksinä, vaikka ne muodostettaisiin samalla verkkolaitteella. Jos käytössäsi on IPv4, saatat haluta poistaa IPv6:n käytöstä. Sama pätee myös toisinpäin.</p>
145
145
  </item>
146
 
  
 
146
 
147
147
 </terms>
148
148
</section>
149
149
 
153
153
<cite>shaunm</cite>
154
154
<p>The list of methods is a bit different</p>
155
155
</comment>
156
 
 <p>This is similar to the <gui>IPv4</gui> tab except it deals with the newer IPv6 standard. Very modern networks use IPv6, but IPv4 is still more popular at the moment.</p>
 
156
 <p>Tämä on vastaavanlainen kuin <gui>IPv4</gui>-välilehti sillä erotuksella, että kyseessä on uudempi IPv6-standardi. Todella nykyaikaiset verkot käyttävät IPv6-teknologiaa, IPv4 on vielä nykypäivänä huomattavasti yleisempi.</p>
157
157
</section>
158
158
 
159
159
</page>