~ubuntu-branches/ubuntu/utopic/gnome-user-docs/utopic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to gnome-help/lv/keyboard-shortcuts-set.page

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Martin Pitt
  • Date: 2012-04-16 23:55:05 UTC
  • mfrom: (2.4.5 sid)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120416235505-45559x5ql5e85q3j
Tags: 3.4.1-1
* New upstream release.
* debian/copyright: Move to copyright 1.0 format.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
14
14
       <name>Julita Inca</name>
15
15
       <email>yrazes@gmail.com</email>
16
16
    </credit>
17
 
    <desc>Define or change keyboard shortcuts in <gui>Keyboard</gui> settings.</desc>
 
17
    <desc>Definējiet vai mainiet tastatūras saīsnes <gui>Tastatūra</gui> iestatījumos.</desc>
18
18
  </info>
19
19
 
20
 
  <title>Set keyboard shortcuts</title>
 
20
  <title>Iestatīt tastatūras saīsnes</title>
21
21
 
22
22
  <comment>
23
23
    <cite date="2012-02-19" href="mailto:shaunm@gnome.org">Shaun McCance</cite>
32
32
    the help regardless.</p>
33
33
  </comment>
34
34
 
35
 
<p>To change the key or keys to be pressed for a keyboard shortcut:</p>
 
35
<p>Lai izmainītu taustiņu vai taustiņus, kas veido tastatūras saīsni:</p>
36
36
 
37
37
  <steps>
38
38
    <item>
39
 
        <p>Click your name on the top bar and select <gui>System Settings
40
 
    </gui>.</p></item>
41
 
    <item><p>Open <gui>Keyboard</gui> and select the <gui>Shortcuts</gui> tab.</p>
 
39
        <p>Klikšķiniet uz sava vārda augšējā joslā un izvēlieties <gui>Sistēmas iestatījumi</gui>.</p></item>
 
40
    <item><p>Atveriet <gui>Tastatūra</gui> un izvēlieties cilni <gui>Saīsnes</gui>.</p>
42
41
    </item>
43
42
    <item>
44
 
      <p>Select a category on the left side of the window, and the desired
45
 
      action on the right.</p>
 
43
      <p>Izvēlieties kategoriju loga kreisajā pusē, un vēlamo darbību labajā.</p>
46
44
    </item>
47
45
    <item>
48
46
      <p>Nospied uz patreizējās saīsnes definīcijas, labajā pusē.</p>
49
47
    </item>
50
48
    <item>
51
 
      <p>Hold down the desired key combination or press <key>Backspace</key> to clear.</p>
 
49
      <p>Turiet nospiestu vēlamo taustiņu kombināciju vai spiediet <key>Backspace</key>, lai dzēstu.</p>
52
50
    </item>
53
51
  </steps>
54
52
 
55
53
 
56
54
<section id="defined">
57
 
<title>Pre-defined shortcuts</title>
58
 
  <p>There are a number of pre-configured shortcuts that can be changed,
59
 
  grouped into these categories:</p>
 
55
<title>Jau definētās saīsnes</title>
 
56
  <p>Šeit ir iepriekš konfigurētas saīsnes kas var tikt mainītas, sagrupētas šajās kategorijās:</p>
60
57
 
61
58
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="no">
62
 
<title>Launchers</title>
63
 
  <tr>
64
 
        <td><p>Launch help browser</p></td>
65
 
        <td><p>Atspējots</p></td>
66
 
  </tr>
67
 
  <tr>
68
 
        <td><p>Launch calculator</p></td>
69
 
        <td><p>Calculator</p></td>
70
 
  </tr>
71
 
  <tr>
72
 
        <td><p>Launch email client</p></td>
73
 
        <td><p>Mail</p></td>
74
 
  </tr>
75
 
  <tr>
76
 
        <td><p>Launch web browser</p></td>
77
 
        <td><p>WWW</p></td>
78
 
  </tr>
79
 
  <tr>
80
 
        <td><p>Home folder</p></td>
81
 
        <td><p>Explorer</p></td>
 
59
<title>Palaidēji</title>
 
60
  <tr>
 
61
        <td><p>Palaist palīdzības pārlūku</p></td>
 
62
        <td><p>Atslēgts</p></td>
 
63
  </tr>
 
64
  <tr>
 
65
        <td><p>Palaist kalkulatoru</p></td>
 
66
        <td><p>Kalkulators</p></td>
 
67
  </tr>
 
68
  <tr>
 
69
        <td><p>Palaist e-pasta klientu</p></td>
 
70
        <td><p>E-pasts</p></td>
 
71
  </tr>
 
72
  <tr>
 
73
        <td><p>Palaist tīmekļa pārlūkprogrammu</p></td>
 
74
        <td><p>Tīmeklis</p></td>
 
75
  </tr>
 
76
  <tr>
 
77
        <td><p>Mājas mape</p></td>
 
78
        <td><p>Pārlūks</p></td>
82
79
  </tr>
83
80
  <tr>
84
81
        <td><p>Meklēšana</p></td>
87
84
</table>
88
85
 
89
86
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="no">
90
 
<title>Navigation</title>
91
 
  <tr>
92
 
        <td><p>Move window to workspace 1</p></td>
93
 
        <td><p>Atspējots</p></td>
94
 
  </tr>
95
 
  <tr>
96
 
        <td><p>Move window to workspace 2</p></td>
97
 
        <td><p>Atspējots</p></td>
98
 
  </tr>
99
 
  <tr>
100
 
        <td><p>Move window to workspace 3</p></td>
101
 
        <td><p>Atspējots</p></td>
102
 
  </tr>
103
 
  <tr>
104
 
        <td><p>Move window to workspace 4</p></td>
105
 
        <td><p>Atspējots</p></td>
106
 
  </tr>
107
 
  <tr>
108
 
        <td><p>Move window one workspace to the left</p></td>
109
 
        <td><p><keyseq><key>Shift</key><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Left</key></keyseq></p></td>
110
 
  </tr>
111
 
  <tr>
112
 
        <td><p>Move window one workspace to the right</p></td>
113
 
        <td><p><keyseq><key>Shift</key><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Right</key></keyseq></p></td>
114
 
  </tr>
115
 
  <tr>
116
 
        <td><p>Move window one workspace up</p></td>
117
 
        <td><p><keyseq><key>Shift</key><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Up</key></keyseq></p></td>
118
 
  </tr>
119
 
  <tr>
120
 
        <td><p>Move window one workspace down</p></td>
121
 
        <td><p><keyseq><key>Shift</key><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Down</key></keyseq></p></td>
122
 
  </tr>
123
 
  <tr>
124
 
        <td><p>Switch applications</p></td>
 
87
<title>Navigācija</title>
 
88
  <tr>
 
89
        <td><p>Pārvietot logu uz 1. darbvietu</p></td>
 
90
        <td><p>Atslēgts</p></td>
 
91
  </tr>
 
92
  <tr>
 
93
        <td><p>Pārvietot logu uz 2. darbvietu</p></td>
 
94
        <td><p>Atslēgts</p></td>
 
95
  </tr>
 
96
  <tr>
 
97
        <td><p>Pārvietot logu uz 3. darbvietu</p></td>
 
98
        <td><p>Atslēgts</p></td>
 
99
  </tr>
 
100
  <tr>
 
101
        <td><p>Pārvietot logu uz 4. darbvietu</p></td>
 
102
        <td><p>Atslēgts</p></td>
 
103
  </tr>
 
104
  <tr>
 
105
        <td><p>Pārvietot logu uz darbvietu pa kreisi</p></td>
 
106
        <td><p><keyseq><key>Shift</key><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Pa kreisi</key></keyseq></p></td>
 
107
  </tr>
 
108
  <tr>
 
109
        <td><p>Pārvietot logu uz darbvietu pa labi</p></td>
 
110
        <td><p><keyseq><key>Shift</key><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Pa labi</key></keyseq></p></td>
 
111
  </tr>
 
112
  <tr>
 
113
        <td><p>Pārvietot logu uz darbvietu augšup</p></td>
 
114
        <td><p><keyseq><key>Shift</key><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Augšup</key></keyseq></p></td>
 
115
  </tr>
 
116
  <tr>
 
117
        <td><p>Pārvietot logu uz darbvietu lejup</p></td>
 
118
        <td><p><keyseq><key>Shift</key><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Lejup</key></keyseq></p></td>
 
119
  </tr>
 
120
  <tr>
 
121
        <td><p>Pārslēgt lietotnes</p></td>
125
122
        <td><p><keyseq><key>Alt</key><key>Tab</key></keyseq></p></td>
126
123
  </tr>
127
124
  <tr>
128
 
        <td><p>Switch windows of an application</p></td>
129
 
        <td><p>Atspējots</p></td>
 
125
        <td><p>Pārslēgt vienas lietotnes logus</p></td>
 
126
        <td><p>Atslēgts</p></td>
130
127
  </tr>
131
128
  <tr>
132
 
        <td><p>Switch system controls</p></td>
 
129
        <td><p>Pārslēgt sistēmas vadīklas</p></td>
133
130
        <td><p><keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Tab</key></keyseq></p></td>
134
131
  </tr>
135
132
  <tr>
136
 
        <td><p>Switch windows directly</p></td>
 
133
        <td><p>Pārslēgties starp logiem tieši</p></td>
137
134
        <td><p><keyseq><key>Alt</key><key>Esc</key></keyseq></p></td>
138
135
  </tr>
139
136
  <tr>
140
 
        <td><p>Switch windows of an app directly</p></td>
 
137
        <td><p>Pārslēgt lietotnes logu tieši</p></td>
141
138
        <td><p><keyseq><key>Alt</key><key>F6</key></keyseq></p></td>
142
139
  </tr>
143
140
  <tr>
144
 
        <td><p>Switch system controls directly</p></td>
 
141
        <td><p>Pārslēgt sistēmas vadīklas tieši</p></td>
145
142
        <td><p><keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Esc</key></keyseq></p></td>
146
143
  </tr>
147
144
  <tr>
148
 
        <td><p>Hide all normal windows</p></td>
149
 
        <td><p>Atspējots</p></td>
150
 
  </tr>
151
 
  <tr>
152
 
        <td><p>Switch to workspace 1</p></td>
153
 
        <td><p>Atspējots</p></td>
154
 
  </tr>
155
 
  <tr>
156
 
        <td><p>Switch to workspace 2</p></td>
157
 
        <td><p>Atspējots</p></td>
158
 
  </tr>
159
 
  <tr>
160
 
        <td><p>Switch to workspace 3</p></td>
161
 
        <td><p>Atspējots</p></td>
162
 
  </tr>
163
 
  <tr>
164
 
        <td><p>Switch to workspace 4</p></td>
165
 
        <td><p>Atspējots</p></td>
166
 
  </tr>
167
 
  <tr>
168
 
        <td><p>Move to workspace left</p></td>
169
 
        <td><p><keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Left</key></keyseq></p></td>
170
 
  </tr>
171
 
  <tr>
172
 
        <td><p>Move to workspace right</p></td>
173
 
        <td><p><keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Right</key></keyseq></p></td>
174
 
  </tr>
175
 
  <tr>
176
 
        <td><p>Move to workspace above</p></td>
177
 
        <td><p><keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Up</key></keyseq></p></td>
178
 
  </tr>
179
 
  <tr>
180
 
        <td><p>Move to workspace below</p></td>
181
 
        <td><p><keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Down</key></keyseq></p></td>
 
145
        <td><p>Slēpt visus parastos logus</p></td>
 
146
        <td><p>Atslēgts</p></td>
 
147
  </tr>
 
148
  <tr>
 
149
        <td><p>Pārslēgties uz 1. darbvietu</p></td>
 
150
        <td><p>Atslēgts</p></td>
 
151
  </tr>
 
152
  <tr>
 
153
        <td><p>Pārslēgties uz 2. darbvietu</p></td>
 
154
        <td><p>Atslēgts</p></td>
 
155
  </tr>
 
156
  <tr>
 
157
        <td><p>Pārslēgties uz 3. darbvietu</p></td>
 
158
        <td><p>Atslēgts</p></td>
 
159
  </tr>
 
160
  <tr>
 
161
        <td><p>Pārslēgties uz 4. darbvietu</p></td>
 
162
        <td><p>Atslēgts</p></td>
 
163
  </tr>
 
164
  <tr>
 
165
        <td><p>Pāriet uz darbvietu pa kreisi</p></td>
 
166
        <td><p><keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Pa kreisi</key></keyseq></p></td>
 
167
  </tr>
 
168
  <tr>
 
169
        <td><p>Pāriet uz darbvietu pa labi</p></td>
 
170
        <td><p><keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Pa labi</key></keyseq></p></td>
 
171
  </tr>
 
172
  <tr>
 
173
        <td><p>Pāriet uz darbvietu augšup</p></td>
 
174
        <td><p><keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Augšup</key></keyseq></p></td>
 
175
  </tr>
 
176
  <tr>
 
177
        <td><p>Pāriet uz darbvietu lejup</p></td>
 
178
        <td><p><keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Lejup</key></keyseq></p></td>
182
179
  </tr>
183
180
</table>
184
181
 
185
182
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="no">
186
 
<title>Screenshots</title>
 
183
<title>Ekrānattēli</title>
187
184
  <tr>
188
 
        <td><p>Take a screenshot</p></td>
 
185
        <td><p>Uzņemt ekrānattēlu</p></td>
189
186
        <td><p><key>Print</key></p></td>
190
187
  </tr>
191
188
  <tr>
192
 
        <td><p>Take a screenshot of a window</p></td>
 
189
        <td><p>Uzņemt loga ekrānattēlu</p></td>
193
190
        <td><p><keyseq><key>Alt</key><key>Print</key></keyseq></p></td>
194
191
  </tr>
195
192
  <tr>
196
 
        <td><p>Take a screenshot of an area</p></td>
 
193
        <td><p>Uzņemt ekrāna daļas attēlu</p></td>
197
194
        <td><p><keyseq><key>Shift</key><key>Print</key></keyseq></p></td>
198
195
  </tr>
199
196
  <tr>
200
 
        <td><p>Copy a screenshot to clipboard</p></td>
 
197
        <td><p>Ievietot ekrānattēlu starpliktuvē</p></td>
201
198
        <td><p><keyseq><key>Ctrl</key><key>Print</key></keyseq></p></td>
202
199
  </tr>
203
200
  <tr>
204
 
        <td><p>Copy a screenshot of a window to clipboard</p></td>
 
201
        <td><p>Ievietot loga attēlu starpliktuvē</p></td>
205
202
        <td><p><keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Print</key></keyseq></p></td>
206
203
  </tr>
207
204
  <tr>
208
 
        <td><p>Copy a screenshot of an area to clipboard</p></td>
 
205
        <td><p>Ievietot ekrāna daļas attēlu starpliktuvē</p></td>
209
206
        <td><p><keyseq><key>Shift</key><key>Ctrl</key><key>Print</key></keyseq></p></td>
210
207
  </tr>
211
208
</table>
212
209
 
213
210
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="no">
214
 
<title>Sound and Media</title>
215
 
  <tr>
216
 
        <td><p>Volume mute</p></td>
217
 
        <td><p>Audio mute</p></td>
218
 
  </tr>
219
 
  <tr>
220
 
        <td><p>Volume down</p></td>
221
 
        <td><p>Audio lower volume</p></td>
222
 
  </tr>
223
 
  <tr>
224
 
        <td><p>Volume up</p></td>
225
 
        <td><p>Audio raise volume</p></td>
226
 
  </tr>
227
 
  <tr>
228
 
        <td><p>Launch media player</p></td>
229
 
        <td><p>Audio media</p></td>
230
 
  </tr>
231
 
  <tr>
232
 
        <td><p>Play (or play/pause)</p></td>
233
 
        <td><p>Audio play</p></td>
234
 
  </tr>
235
 
  <tr>
236
 
        <td><p>Pause playback</p></td>
237
 
        <td><p>Audio pause</p></td>
238
 
  </tr>
239
 
  <tr>
240
 
        <td><p>Stop playback</p></td>
241
 
        <td><p>Audio stop</p></td>
242
 
  </tr>
243
 
  <tr>
244
 
        <td><p>Previous track</p></td>
245
 
        <td><p>Audio previous</p></td>
246
 
  </tr>
247
 
  <tr>
248
 
        <td><p>Next track</p></td>
249
 
        <td><p>Audio next</p></td>
250
 
  </tr>
251
 
  <tr>
252
 
        <td><p>Eject</p></td>
253
 
        <td><p>Eject</p></td>
 
211
<title>Skaņa un multimediji</title>
 
212
  <tr>
 
213
        <td><p>Izslēgt skaņu</p></td>
 
214
        <td><p>Klusināt audio</p></td>
 
215
  </tr>
 
216
  <tr>
 
217
        <td><p>Samazināt skaļumu</p></td>
 
218
        <td><p>Samazināt audio līmeni</p></td>
 
219
  </tr>
 
220
  <tr>
 
221
        <td><p>Palielināt skaņu</p></td>
 
222
        <td><p>Palielināt audio līmeni</p></td>
 
223
  </tr>
 
224
  <tr>
 
225
        <td><p>Palaist mediju atskaņotāju</p></td>
 
226
        <td><p>Audio mediji</p></td>
 
227
  </tr>
 
228
  <tr>
 
229
        <td><p>Atskaņot (vai atskaņot/pauzēt)</p></td>
 
230
        <td><p>Atskaņot audio</p></td>
 
231
  </tr>
 
232
  <tr>
 
233
        <td><p>Pauzēt atskaņošanu</p></td>
 
234
        <td><p>Pauzēt audio</p></td>
 
235
  </tr>
 
236
  <tr>
 
237
        <td><p>Apturēt atskaņošanu</p></td>
 
238
        <td><p>Apturēt audio</p></td>
 
239
  </tr>
 
240
  <tr>
 
241
        <td><p>Iepriekšējais celiņš</p></td>
 
242
        <td><p>Iepriekšējais audio celiņš</p></td>
 
243
  </tr>
 
244
  <tr>
 
245
        <td><p>Nākamais celiņš</p></td>
 
246
        <td><p>Nākamais audio celiņš</p></td>
 
247
  </tr>
 
248
  <tr>
 
249
        <td><p>Izgrūst</p></td>
 
250
        <td><p>Izgrūst</p></td>
254
251
  </tr>
255
252
</table>
256
253
 
257
254
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="no">
258
 
<title>System</title>
 
255
<title>Sistēma</title>
259
256
  <tr>
260
 
        <td><p>Show the run command prompt</p></td>
 
257
        <td><p>Rādīt palaišanas komandrindu</p></td>
261
258
        <td><p><keyseq><key>Alt</key><key>F2</key></keyseq></p></td>
262
259
  </tr>
263
260
  <tr>
264
 
        <td><p>Show the activities overview</p></td>
 
261
        <td><p>Parādīt aktivitāšu pārskatu</p></td>
265
262
        <td><p><keyseq><key>Alt</key><key>F1</key></keyseq></p></td>
266
263
  </tr>
267
264
  <tr>
268
 
        <td><p>Log out</p></td>
 
265
        <td><p>Atteikties</p></td>
269
266
        <td><p><keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Delete</key></keyseq></p></td>
270
267
  </tr>
271
268
  <tr>
272
 
        <td><p>Lock screen</p></td>
 
269
        <td><p>Noslēgt ekrānu</p></td>
273
270
        <td><p><keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>L</key></keyseq></p></td>
274
271
  </tr>
275
272
</table>
276
273
 
277
274
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="no">
278
 
<title>Universal Access</title>
279
 
  <tr>
280
 
        <td><p>Turn zoom on or off</p></td>
281
 
        <td><p>Atspējots</p></td>
282
 
  </tr>
283
 
  <tr>
284
 
        <td><p>Zoom in</p></td>
285
 
        <td><p>Atspējots</p></td>
286
 
  </tr>
287
 
  <tr>
288
 
        <td><p>Zoom out</p></td>
289
 
        <td><p>Atspējots</p></td>
290
 
  </tr>
291
 
  <tr>
292
 
        <td><p>Turn screen reader on or off</p></td>
293
 
        <td><p>Atspējots</p></td>
294
 
  </tr>
295
 
  <tr>
296
 
        <td><p>Turn on-screen keyboard on or off</p></td>
297
 
        <td><p>Atspējots</p></td>
298
 
  </tr>
299
 
  <tr>
300
 
        <td><p>Increase text size</p></td>
301
 
        <td><p>Atspējots</p></td>
302
 
  </tr>
303
 
  <tr>
304
 
        <td><p>Decrease text size</p></td>
305
 
        <td><p>Atspējots</p></td>
306
 
  </tr>
307
 
  <tr>
308
 
        <td><p>High contrast on or off</p></td>
309
 
        <td><p>Atspējots</p></td>
 
275
<title>Universālā piekļuve</title>
 
276
  <tr>
 
277
        <td><p>Ieslēgt vai izslēgt tuvinājumu</p></td>
 
278
        <td><p>Atslēgts</p></td>
 
279
  </tr>
 
280
  <tr>
 
281
        <td><p>Tuvināt</p></td>
 
282
        <td><p>Atslēgts</p></td>
 
283
  </tr>
 
284
  <tr>
 
285
        <td><p>Tālināt</p></td>
 
286
        <td><p>Atslēgts</p></td>
 
287
  </tr>
 
288
  <tr>
 
289
        <td><p>Ieslēgt vai izslēgt ekrāna lasītāju</p></td>
 
290
        <td><p>Atslēgts</p></td>
 
291
  </tr>
 
292
  <tr>
 
293
        <td><p>Ieslēgt vai izslēgt ekrāna tastatūru</p></td>
 
294
        <td><p>Atslēgts</p></td>
 
295
  </tr>
 
296
  <tr>
 
297
        <td><p>Palielināt teksta izmēru</p></td>
 
298
        <td><p>Atslēgts</p></td>
 
299
  </tr>
 
300
  <tr>
 
301
        <td><p>Samazināt teksta izmēru</p></td>
 
302
        <td><p>Atslēgts</p></td>
 
303
  </tr>
 
304
  <tr>
 
305
        <td><p>Ieslēgt vai izslēgt augstu kontrastu</p></td>
 
306
        <td><p>Atslēgts</p></td>
310
307
  </tr>
311
308
</table>
312
309
 
313
310
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="no">
314
 
<title>Windows</title> 
 
311
<title>Windows</title>
315
312
 
316
313
  <tr>
317
 
        <td><p>View split on left</p></td>
318
 
        <td><p><keyseq><key>Super</key><key>Left</key></keyseq> (Super is the Windows key)</p></td>
319
 
  </tr>
320
 
  <tr>
321
 
        <td><p>View split on right</p></td>
322
 
        <td><p><keyseq><key>Super</key><key>Right</key></keyseq> (Super is the Windows key)</p></td>
323
 
  </tr>
324
 
  <tr>
325
 
        <td><p>Activate the window menu</p></td>
326
 
        <td><p><keyseq><key>Alt</key><key>Space</key></keyseq></p></td>
327
 
  </tr>
328
 
  <tr>
329
 
        <td><p>Toggle fullscreen mode</p></td>
330
 
        <td><p>Atspējots</p></td>
331
 
  </tr>
332
 
  <tr>
333
 
        <td><p>Toggle maximization state</p></td>
 
314
        <td><p>Izvietot kreisajā ekrāna pusē</p></td>
 
315
        <td><p><keyseq><key>Super</key><key>Left</key></keyseq> (Super ir Windows taustiņš)</p></td>
 
316
  </tr>
 
317
  <tr>
 
318
        <td><p>Izvietot labajā ekrāna pusē</p></td>
 
319
        <td><p><keyseq><key>Super</key><key>Right</key></keyseq> (Super ir Windows taustiņš)</p></td>
 
320
  </tr>
 
321
  <tr>
 
322
        <td><p>Aktivizēt loga izvēlni</p></td>
 
323
        <td><p><keyseq><key>Alt</key><key>Atstarpe</key></keyseq></p></td>
 
324
  </tr>
 
325
  <tr>
 
326
        <td><p>Pārslēgt pilnekrāna režīmu</p></td>
 
327
        <td><p>Atslēgts</p></td>
 
328
  </tr>
 
329
  <tr>
 
330
        <td><p>Pārslēgt maksimizācijas stāvokli</p></td>
334
331
        <td><p><keyseq><key>Alt</key><key>F10</key></keyseq></p></td>
335
332
  </tr>
336
333
  <tr>
337
 
        <td><p>Maximize window</p></td>
338
 
        <td><p>Atspējots</p></td>
 
334
        <td><p>Maksimizēt logu</p></td>
 
335
        <td><p>Atslēgts</p></td>
339
336
  </tr>
340
337
  <tr>
341
 
        <td><p>Restore window</p></td>
 
338
        <td><p>Atjaunot loga izmēru</p></td>
342
339
        <td><p><keyseq><key>Alt</key><key>F5</key></keyseq></p></td>
343
340
  </tr>
344
341
 
345
342
  <tr>
346
 
        <td><p>Toggle shaded state</p></td>
347
 
        <td><p><keyseq><key>Disabled</key></keyseq></p></td>
 
343
        <td><p>Pārslēgt ēnoto stāvokli</p></td>
 
344
        <td><p><keyseq><key>Funkcija nav pieejama</key></keyseq></p></td>
348
345
  </tr>
349
346
  <tr>
350
 
        <td><p>Close window</p></td>
 
347
        <td><p>Aizvērt logu</p></td>
351
348
        <td><p><keyseq><key>Alt</key><key>F4</key></keyseq></p></td>
352
349
  </tr>
353
350
  <tr>
354
 
        <td><p>Minimize window</p></td>
355
 
        <td><p>Atspējots</p></td>
 
351
        <td><p>Minimizēt logu</p></td>
 
352
        <td><p>Atslēgts</p></td>
356
353
  </tr>
357
354
  <tr>
358
 
        <td><p>Move window</p></td>
 
355
        <td><p>Pārvietot logu</p></td>
359
356
        <td><p><keyseq><key>Alt</key><key>F7</key></keyseq></p></td>
360
357
  </tr>
361
358
  <tr>
362
 
        <td><p>Resize window</p></td>
 
359
        <td><p>Mainīt loga izmēru</p></td>
363
360
        <td><p><keyseq><key>Alt</key><key>F8</key></keyseq></p></td>
364
361
  </tr>
365
362
  <tr>
366
 
        <td><p>Toggle window on all workspaces or one</p></td>
367
 
        <td><p>Atspējots</p></td>
368
 
  </tr>
369
 
  <tr>
370
 
        <td><p>Raise window if covered, otherwise lower it</p></td>
371
 
        <td><p>Atspējots</p></td>
372
 
  </tr>
373
 
  <tr>
374
 
        <td><p>Raise window above other windows</p></td>
375
 
        <td><p>Atspējots</p></td>
376
 
  </tr>
377
 
  <tr>
378
 
        <td><p>Lower window below other windows</p></td>
379
 
        <td><p>Atspējots</p></td>
380
 
  </tr>
381
 
  <tr>
382
 
        <td><p>Maximize window vertically</p></td>
383
 
        <td><p>Atspējots</p></td>
384
 
  </tr>
385
 
  <tr>
386
 
        <td><p>Maximize window horizontally</p></td>
387
 
        <td><p>Atspējots</p></td>
 
363
        <td><p>Pārslēgt, vai logam jābūt visās darbvietās vai vienā</p></td>
 
364
        <td><p>Atslēgts</p></td>
 
365
  </tr>
 
366
  <tr>
 
367
        <td><p>Pacelt logu, ja to aizsedz, citādi pazemināt</p></td>
 
368
        <td><p>Atslēgts</p></td>
 
369
  </tr>
 
370
  <tr>
 
371
        <td><p>Pacelt logu virs citiem logiem</p></td>
 
372
        <td><p>Atslēgts</p></td>
 
373
  </tr>
 
374
  <tr>
 
375
        <td><p>Pazemināt logu zem citiem logiem</p></td>
 
376
        <td><p>Atslēgts</p></td>
 
377
  </tr>
 
378
  <tr>
 
379
        <td><p>Maksimizēt logu vertikāli</p></td>
 
380
        <td><p>Atslēgts</p></td>
 
381
  </tr>
 
382
  <tr>
 
383
        <td><p>Maksimizēt logu horizontāli</p></td>
 
384
        <td><p>Atslēgts</p></td>
388
385
  </tr>
389
386
</table>
390
387
 
391
388
</section>
392
389
 
393
390
<section id="custom">
394
 
<title>Custom shortcuts</title>
 
391
<title>Pielāgotās saīsnes</title>
395
392
 
396
 
<p>To create your own keyboard shortcut:</p>
 
393
<p>Lai izveidotu savu tastatūras saīsni:</p>
397
394
 
398
395
  <steps>
399
396
    <item>
400
 
      <p>Select <gui>Custom Shortcuts</gui> on the left side of the window.</p>
401
 
    </item>
402
 
    <item>
403
 
      <p>Click the <gui>+</gui> button. The <gui>Custom Shortcut</gui> 
404
 
      window will appear.</p>
405
 
    </item>
406
 
    <item>
407
 
      <p>Write a <gui>Name</gui> to identify the shortcut, and a 
408
 
      <gui>Command</gui> to run an application, then click <gui>Apply</gui>. 
409
 
      For example, if you wanted the shortcut to open Rhythmbox, you could name 
410
 
      it <input>Music</input> and use the <input>rhythmbox</input> command.</p>
411
 
    </item>
412
 
    <item>
413
 
      <p>Double click where it says <gui>Disabled</gui> on the far right, and 
414
 
      then hold down the desired shortcut key combination.</p>
 
397
      <p>Izvēlieties <gui>Pielāgotās saīsnes</gui> loga kreisajā pusē.</p>
 
398
    </item>
 
399
    <item>
 
400
      <p>Klikšķiniet <gui>+</gui> pogu. Parādīsies <gui>Pielāgota saīsne</gui> dialoglodziņš.</p>
 
401
    </item>
 
402
    <item>
 
403
      <p>Rakstiet <gui>Nosaukums</gui> laukā, lai identificētu saīsni, un <gui>Komanda</gui> laukā, lai palaistu lietotni, un tad klikšķiniet <gui>Pielietot</gui>. Piemēram, ja jūs vēlaties izveidot saīsni, lai palaistu Rhythmbox, jūs varētu to nosaukt <input>Mūzika</input> un izmantot <input>rhythmbox</input> komandu.</p>
 
404
    </item>
 
405
    <item>
 
406
      <p>Dubultklikšķiniet tur, kur ir rakstīts <gui>Atslēgts</gui> tālajā labajā stūrī, un tad turiet nospiestu vēlamo saīsnes taustiņu kombināciju.</p>
415
407
    </item>
416
408
  </steps>
417
 
 <p>The command name that you type should be a valid system command. You 
418
 
 can check that the command works by opening a Terminal and typing it in 
419
 
 there. The command that opens an application may not have exactly the 
420
 
 same name as the application itself.</p>
421
 
      
422
 
 <p>If you want to change the command that is associated with a custom keyboard 
423
 
 shortcut, double-click the <em>name</em> of the shortcut. The 
424
 
 <gui>Custom Shortcut</gui> window will appear, and you can edit the command.</p>
 
409
 <p>Komandas nosaukumam ko jūs ievadīsiet vajadzētu būt derīgai sistēmas komandai. Jūs varat to pārbaudīt atverot Termināli un ievadot šo komandu tur. Komanda, kas atver lietotni var arī nebūt ar tādu pašu nosaukumu kā pati lietotne.</p>
 
410
 
 
411
 <p>Ja jūs vēlaties izmainīt komandu, kas saistīta ar pielāgoto tastatūras saīsni, dubultklikšķiniet uz saīsnes <em>nosaukuma</em>. Parādīsies <gui>Pielāgota saīsne</gui> dialoglodziņš, un jūs varēsiet mainīt komandu.</p>
425
412
</section>
426
413
 
427
414
</page>