~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-es/quantal-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/qt/phonon_gstreamer.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2012-03-11 13:48:07 UTC
  • mfrom: (1.12.12)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120311134807-bjc8n7wesmx7q35o
Tags: 4:4.8.1-0ubuntu1
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: phonon_gstreamer\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-01-18 04:25+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-02-21 18:28+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2011-08-06 12:54+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
13
13
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
37
37
"GStreamer.\n"
38
38
"          Se ha desactivado todo el soporte para audio y vídeo."
39
39
 
 
40
#: gstreamer/mediaobject.cpp:89
 
41
msgid ""
 
42
"Cannot start playback. \n"
 
43
"\n"
 
44
"Check your GStreamer installation and make sure you \n"
 
45
"have libgstreamer-plugins-base installed."
 
46
msgstr ""
 
47
"No se puede iniciar la reproducción.\n"
 
48
"\n"
 
49
"Compruebe su instalación de Gstreamer y asegúrese de que ha instalado "
 
50
"libgstreamer-plugins-base."
 
51
 
40
52
#: gstreamer/pipeline.cpp:471
41
53
msgid "One or more plugins are missing in your GStreamer installation."
42
54
msgstr "Faltan uno o más componentes en su instalación de GStreamer."
78
90
msgstr ""
79
91
"No se puede actualizar el registro del complemento tras la actualización."
80
92
 
81
 
#: gstreamer/mediaobject.cpp:89
82
 
msgid ""
83
 
"Cannot start playback. \n"
84
 
"\n"
85
 
"Check your GStreamer installation and make sure you \n"
86
 
"have libgstreamer-plugins-base installed."
87
 
msgstr ""
88
 
"No se puede iniciar la reproducción.\n"
89
 
"\n"
90
 
"Compruebe su instalación de Gstreamer y asegúrese de que ha instalado "
91
 
"libgstreamer-plugins-base."
92
 
 
93
93
#~ msgid "Could not open media source."
94
94
#~ msgstr "No se puede abrir la fuente del medio."
95
95