1
# translation of kcm_emoticons.po to Russian
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2008.
6
# Nick Shaforostoff <shaforostoff@kde.ru>, 2008.
7
# Артём Середа <overmind88@gmail.com>, 2008.
8
# Artem Sereda <overmind88@gmail.com>, 2008, 2010.
9
# Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>, 2009.
10
# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2009, 2010.
13
"Project-Id-Version: kcm_emoticons\n"
14
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
15
"POT-Creation-Date: 2010-10-12 07:41+0000\n"
16
"PO-Revision-Date: 2010-09-04 11:46+0000\n"
17
"Last-Translator: Alexander Potashev <Unknown>\n"
18
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
20
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-16 12:26+0000\n"
23
"X-Generator: Launchpad (build 12599)\n"
26
#: emoticonslist.cpp:67
28
"Insert the string for the emoticon. If you want multiple strings, separate "
30
msgstr "Введите эквивалентные строки для смайлика, разделяя их пробелами."
32
#: emoticonslist.cpp:108
36
#: emoticonslist.cpp:255
37
msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL"
38
msgstr "Перетащите или введите URL к набору смайликов"
40
#: emoticonslist.cpp:260
41
msgid "Emoticon themes must be installed from local files."
42
msgstr "Наборы смайликов могут быть установлены только из локальных файлов."
44
#: emoticonslist.cpp:261
45
msgid "Could Not Install Emoticon Theme"
46
msgstr "Невозможно установить набор смайликов"
48
#: emoticonslist.cpp:279
50
msgid "Do you want to remove %1 too?"
51
msgstr "Удалить также «%1»?"
53
#: emoticonslist.cpp:279
54
msgid "Delete emoticon"
55
msgstr "Удалить смайлик"
57
#: emoticonslist.cpp:295
59
msgstr "Добавить смайлик"
61
#: emoticonslist.cpp:319
63
msgstr "Изменить смайлик"
65
#: emoticonslist.cpp:365 emoticonslist.cpp:388
66
msgid "New Emoticon Theme"
67
msgstr "Новый набор смайликов"
69
#: emoticonslist.cpp:365
70
msgid "Enter the name of the new emoticon theme:"
71
msgstr "Введите название нового набора смайликов:"
73
#: emoticonslist.cpp:371
75
msgid "%1 theme already exists"
76
msgstr "Набор с именем «%1» уже существует"
78
#: emoticonslist.cpp:388
79
msgid "Choose the type of emoticon theme to create"
80
msgstr "Выберите тип создаваемого набора смайликов"
82
#. i18n: file: emoticonslist.ui:13
83
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EmoticonsManager)
85
msgid "Emoticons Manager"
86
msgstr "Управление смайликами"
88
#. i18n: file: emoticonslist.ui:44
89
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btAdd)
91
msgid "Create a new emoticon"
92
msgstr "Создать новый смайлик"
94
#. i18n: file: emoticonslist.ui:47
95
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, btAdd)
97
msgid "Create a new emoticon by assigning it an icon and some text"
98
msgstr "Создать новый смайлик, назначив ему изображение и код"
100
#. i18n: file: emoticonslist.ui:50
101
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btAdd)
102
#: rc.cpp:12 rc.cpp:83
106
#. i18n: file: emoticonslist.ui:57
107
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btEdit)
108
#: rc.cpp:15 rc.cpp:86
109
msgid "Modify the selected emoticon icon or text "
110
msgstr "Изменить изображение или код выбранного смайлика "
112
#. i18n: file: emoticonslist.ui:60
113
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, btEdit)
114
#: rc.cpp:18 rc.cpp:89
115
msgid "Edit the selected emoticon to change its icon or its text"
116
msgstr "Изменить изображение или код выделенного смайлика"
118
#. i18n: file: emoticonslist.ui:63
119
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btEdit)
120
#: rc.cpp:21 rc.cpp:92
124
#. i18n: file: emoticonslist.ui:70
125
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btRemoveEmoticon)
126
#: rc.cpp:24 rc.cpp:95
127
msgid "Remove the selected emoticon"
128
msgstr "Удалить выбранный смайлик"
130
#. i18n: file: emoticonslist.ui:73
131
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, btRemoveEmoticon)
132
#: rc.cpp:27 rc.cpp:98
133
msgid "Remove the selected emoticon from your disk"
134
msgstr "Удалить выбранный смайлик с диска"
136
#. i18n: file: emoticonslist.ui:76
137
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btRemoveEmoticon)
138
#: rc.cpp:30 rc.cpp:101
142
#. i18n: file: emoticonslist.ui:100
143
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbStrict)
144
#: rc.cpp:33 rc.cpp:104
145
msgid "Require spaces around emoticons"
146
msgstr "Смайлики &отделены пробелами"
148
#. i18n: file: emoticonslist.ui:107
149
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btNew)
150
#: rc.cpp:36 rc.cpp:107
151
msgid "Design a new emoticon theme"
152
msgstr "Создать новый набор"
154
#. i18n: file: emoticonslist.ui:110
155
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, btNew)
156
#: rc.cpp:39 rc.cpp:110
158
"Start a new theme by assigning it a name. Then use the Add button on the "
159
"right to add emoticons to this theme."
161
"Начните создание нового набора с указания названия. После этого используйте "
162
"кнопку Добавить для добавления смайликов в этот набор."
164
#. i18n: file: emoticonslist.ui:113
165
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btNew)
166
#: rc.cpp:42 rc.cpp:113
168
msgstr "Создать набор..."
170
#. i18n: file: emoticonslist.ui:120
171
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btGetNew)
172
#: rc.cpp:45 rc.cpp:116
173
msgid "Get new icon themes from the Internet"
174
msgstr "Загрузить наборы смайликов из Интернета"
176
#. i18n: file: emoticonslist.ui:123
177
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, btGetNew)
178
#: rc.cpp:48 rc.cpp:119
180
"You need to be connected to the Internet to use this action. A dialog will "
181
"display a list of emoticon themes from the http://www.kde.org website. "
182
"Clicking the Install button associated with a theme will install this theme "
185
"Для выполнения этого действия вы должны быть подключены к Интернету. Будет "
186
"показан список всех наборов с сайта http://www.kde.org. При нажатии кнопки "
187
"Установить справа от набора он будет установлен на компьютер."
189
#. i18n: file: emoticonslist.ui:126
190
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btGetNew)
191
#: rc.cpp:51 rc.cpp:122
192
msgid "Get New Icon Themes..."
193
msgstr "Загрузить наборы..."
195
#. i18n: file: emoticonslist.ui:133
196
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btInstall)
197
#: rc.cpp:54 rc.cpp:125
198
msgid "Install a theme archive file you already have locally"
199
msgstr "Установить набор из локального файла"
201
#. i18n: file: emoticonslist.ui:136
202
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, btInstall)
203
#: rc.cpp:57 rc.cpp:128
205
"If you already have an emoticon theme archive locally, this button will "
206
"unpack it and make it available for KDE applications"
208
"Если архив с набором уже сохранён локально, эта кнопка распакует его и "
209
"сделает доступным для приложений KDE"
211
#. i18n: file: emoticonslist.ui:139
212
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btInstall)
213
#: rc.cpp:60 rc.cpp:131
214
msgid "Install Theme File..."
215
msgstr "Установить из файла..."
217
#. i18n: file: emoticonslist.ui:146
218
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btRemoveTheme)
219
#: rc.cpp:63 rc.cpp:134
220
msgid "Remove the selected theme from your disk"
221
msgstr "Удалить выбранный набор с диска"
223
#. i18n: file: emoticonslist.ui:149
224
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, btRemoveTheme)
225
#: rc.cpp:66 rc.cpp:137
226
msgid "This will remove the selected theme from your disk."
227
msgstr "Выбранный набор смайликов будет удалён с вашего диска."
229
#. i18n: file: emoticonslist.ui:152
230
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btRemoveTheme)
231
#: rc.cpp:69 rc.cpp:140
233
msgstr "Удалить набор"
236
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
239
"Леонид Кантер, Николай Шафоростов, ,Launchpad Contributions:,Alexander "
240
"Potashev,overmind88"
243
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
245
msgstr "leon@asplinux.ru, shaforostoff@kde.ru,,,,overmind88@gmail.com"