1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Artem Sereda <overmind88@gmail.com>, 2009.
5
# Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>, 2009.
8
"Project-Id-Version: \n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-09-15 02:47+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-09-03 20:37+0000\n"
12
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <Unknown>\n"
13
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-16 02:29+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 12599)\n"
22
msgid "Error while opening the Mobipocket document."
23
msgstr "Ошибка открытия документа Mobipocket."
27
"This book is protected by DRM and can be displayed only on designated device"
29
"Эта книга защищена DRM и может быть показана только на определённом "
32
#: generator_mobi.cpp:20
33
msgid "Mobipocket Backend"
34
msgstr "Модуль поддержки формата Mobipocket"
36
#: generator_mobi.cpp:22
37
msgid "A mobipocket backend"
38
msgstr "Модуль поддержки формата Mobipocket"
40
#: generator_mobi.cpp:24
41
msgid "© 2008-2009 Jakub Stachowski"
42
msgstr "© Jakub Stachowski, 2008-2009"
44
#: generator_mobi.cpp:26
45
msgid "Jakub Stachowski"
46
msgstr "Jakub Stachowski"
49
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
51
msgstr "Артём Середа, ,Launchpad Contributions:,Andrey Cherepanov,overmind88"
54
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
56
msgstr "overmind88@gmail.com,,,,overmind88@gmail.com"