~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/language-pack-kde-ru-base/maverick-security

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/ru/LC_MESSAGES/krossmodulekplato.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-03-17 09:44:08 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110317094408-9j72s02mt1fmskpg
Tags: 1:10.10+20110315
Initial Release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Russian translation for koffice
 
2
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
 
3
# This file is distributed under the same license as the koffice package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: koffice\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-09-21 21:15+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-11-27 09:51+0000\n"
 
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
13
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-16 16:22+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 12599)\n"
 
19
 
 
20
#: ScriptingWidgets.cpp:60
 
21
msgid "Schedule Name"
 
22
msgstr ""
 
23
 
 
24
#. i18n: file: ScriptingDataQueryView.ui:22
 
25
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
26
#: rc.cpp:3 rc.cpp:21
 
27
msgid "Select from:"
 
28
msgstr "Выбор из:"
 
29
 
 
30
#. i18n: file: ScriptingDataQueryView.ui:30
 
31
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ui_objectType)
 
32
#: rc.cpp:6 rc.cpp:24
 
33
msgid "Tasks"
 
34
msgstr ""
 
35
 
 
36
#. i18n: file: ScriptingDataQueryView.ui:35
 
37
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ui_objectType)
 
38
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27
 
39
msgid "Resources"
 
40
msgstr "Ресурсы"
 
41
 
 
42
#. i18n: file: ScriptingDataQueryView.ui:40
 
43
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ui_objectType)
 
44
#: rc.cpp:12 rc.cpp:30
 
45
msgid "Accounts"
 
46
msgstr "Учетные записи"
 
47
 
 
48
#. i18n: file: ScriptingDataQueryView.ui:63
 
49
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_includeHeaders)
 
50
#: rc.cpp:15 rc.cpp:33
 
51
msgid "Include headers"
 
52
msgstr ""
 
53
 
 
54
#. i18n: file: scripting.rc:4
 
55
#. i18n: ectx: Menu (tools)
 
56
#: rc.cpp:18 rc.cpp:36
 
57
msgid "&Tools"
 
58
msgstr ""
 
59
 
 
60
#. i18n: tag collection attribute text
 
61
#. i18n: file: scripts/scripts.rc:7
 
62
#: rc.cpp:39 scripts/busyinfoexport.py:36 scripts/busyinfoimport.py:32
 
63
#: scripts/resourcesimport.py:33
 
64
msgid "Resource Busy Information"
 
65
msgstr ""
 
66
 
 
67
#. i18n: tag collection attribute comment
 
68
#. i18n: file: scripts/scripts.rc:7
 
69
#: rc.cpp:42
 
70
msgid "Handle resource busy information"
 
71
msgstr ""
 
72
 
 
73
#. i18n: tag script attribute text
 
74
#. i18n: file: scripts/scripts.rc:8
 
75
#: rc.cpp:45
 
76
msgid "Export Resource Busy Information"
 
77
msgstr ""
 
78
 
 
79
#. i18n: tag script attribute comment
 
80
#. i18n: file: scripts/scripts.rc:8
 
81
#: rc.cpp:48
 
82
msgid "Python script to export busy information to file"
 
83
msgstr ""
 
84
 
 
85
#. i18n: tag script attribute text
 
86
#. i18n: file: scripts/scripts.rc:12
 
87
#: rc.cpp:51
 
88
msgid "Import Resource Busy Information"
 
89
msgstr ""
 
90
 
 
91
#. i18n: tag script attribute comment
 
92
#. i18n: file: scripts/scripts.rc:12
 
93
#: rc.cpp:54
 
94
msgid "Python script to import busy information from file"
 
95
msgstr ""
 
96
 
 
97
#. i18n: tag script attribute text
 
98
#. i18n: file: scripts/scripts.rc:16
 
99
#: rc.cpp:57
 
100
msgid "Clear Resource Busy Information"
 
101
msgstr ""
 
102
 
 
103
#. i18n: tag script attribute comment
 
104
#. i18n: file: scripts/scripts.rc:16
 
105
#: rc.cpp:60
 
106
msgid "Python script to clear the imported resource busy information"
 
107
msgstr ""
 
108
 
 
109
#. i18n: tag collection attribute text
 
110
#. i18n: file: scripts/scripts.rc:21
 
111
#: rc.cpp:63
 
112
msgid "Import"
 
113
msgstr "Импорт"
 
114
 
 
115
#. i18n: tag collection attribute comment
 
116
#. i18n: file: scripts/scripts.rc:21
 
117
#: rc.cpp:66
 
118
msgid "Import content"
 
119
msgstr "Импортировать содержимое"
 
120
 
 
121
#. i18n: tag script attribute text
 
122
#. i18n: file: scripts/scripts.rc:22
 
123
#: rc.cpp:69
 
124
msgid "Resources from KPlato File"
 
125
msgstr ""
 
126
 
 
127
#. i18n: tag script attribute comment
 
128
#. i18n: file: scripts/scripts.rc:22
 
129
#: rc.cpp:72
 
130
msgid "Python script to import resources from project file"
 
131
msgstr ""
 
132
 
 
133
#. i18n: tag collection attribute text
 
134
#. i18n: file: scripts/scripts.rc:31
 
135
#: rc.cpp:75
 
136
msgid "Export"
 
137
msgstr "Экспорт"
 
138
 
 
139
#. i18n: tag collection attribute comment
 
140
#. i18n: file: scripts/scripts.rc:31
 
141
#: rc.cpp:78
 
142
msgid "Export busy info"
 
143
msgstr ""
 
144
 
 
145
#. i18n: tag collection attribute text
 
146
#. i18n: file: scripts/scripts.rc:38
 
147
#: rc.cpp:81
 
148
msgid "Tools"
 
149
msgstr "Инструменты"
 
150
 
 
151
#. i18n: tag collection attribute comment
 
152
#. i18n: file: scripts/scripts.rc:38
 
153
#: rc.cpp:84
 
154
msgid "Miscellaneous scripts"
 
155
msgstr ""
 
156
 
 
157
#. i18n: tag script attribute text
 
158
#. i18n: file: scripts/scripts.rc:39
 
159
#: rc.cpp:87
 
160
msgid "Online Help"
 
161
msgstr "Помощь онлайн"
 
162
 
 
163
#. i18n: tag script attribute comment
 
164
#. i18n: file: scripts/scripts.rc:39
 
165
#: rc.cpp:90
 
166
msgid ""
 
167
"Python script that uses the KHTML Part to display the KPlato Scripting "
 
168
"online help"
 
169
msgstr ""
 
170
 
 
171
#. i18n: tag collection attribute text
 
172
#. i18n: file: scripts/scripts.rc:50
 
173
#: rc.cpp:93
 
174
msgid "Samples"
 
175
msgstr "Примеры"
 
176
 
 
177
#. i18n: tag collection attribute comment
 
178
#. i18n: file: scripts/scripts.rc:50
 
179
#: rc.cpp:96
 
180
msgid "Samples to demonstrate scripting with KPlato"
 
181
msgstr ""
 
182
 
 
183
#. i18n: tag script attribute text
 
184
#. i18n: file: scripts/scripts.rc:51
 
185
#: rc.cpp:99
 
186
msgid "Print Project Information..."
 
187
msgstr ""
 
188
 
 
189
#. i18n: tag script attribute comment
 
190
#. i18n: file: scripts/scripts.rc:51
 
191
#: rc.cpp:102
 
192
msgid "Example python script that print project information"
 
193
msgstr ""
 
194
 
 
195
#. i18n: tag script attribute text
 
196
#. i18n: file: scripts/scripts.rc:55
 
197
#: rc.cpp:105
 
198
msgid "Print Resource busy Information..."
 
199
msgstr ""
 
200
 
 
201
#. i18n: tag script attribute comment
 
202
#. i18n: file: scripts/scripts.rc:55
 
203
#: rc.cpp:108
 
204
msgid "Example python script that print resource busy information"
 
205
msgstr ""
 
206
 
 
207
#: scripts/busyinfoexport.py:26
 
208
msgid "Busy Information Export"
 
209
msgstr ""
 
210
 
 
211
#: scripts/busyinfoexport.py:30
 
212
msgid "Schedules"
 
213
msgstr ""
 
214
 
 
215
#: scripts/busyinfoexport.py:30
 
216
msgid "Export Selected Schedule"
 
217
msgstr ""
 
218
 
 
219
#: scripts/busyinfoexport.py:33
 
220
msgid "Save"
 
221
msgstr "Сохранить"
 
222
 
 
223
#: scripts/busyinfoexport.py:33
 
224
msgid "Export Busy Info File"
 
225
msgstr ""
 
226
 
 
227
#: scripts/busyinfoexport.py:36 scripts/busyinfoimport.py:32
 
228
#: scripts/resourcesimport.py:33
 
229
msgid "All Files"
 
230
msgstr "Все файлы"
 
231
 
 
232
#: scripts/busyinfoexport.py:42 scripts/busyinfoexport.py:47
 
233
#: scripts/busyinfoexport.py:51 scripts/busyinfoimport.py:38
 
234
#: scripts/busyinfoimport.py:43 scripts/busyinfoimport.py:53
 
235
#: scripts/resourcesimport.py:39 scripts/resourcesimport.py:48
 
236
#: scripts/resourcesimport.py:52 scripts/resourcesimport.py:55
 
237
#: scripts/resourcesimport.py:68 scripts/resourcesimport.py:73
 
238
#: scripts/resourcesimport.py:82 scripts/resourcesimport.py:92
 
239
#: scripts/resourcesimport.py:100
 
240
msgid "Error"
 
241
msgstr "Ошибка"
 
242
 
 
243
#: scripts/busyinfoexport.py:47 scripts/busyinfoimport.py:43
 
244
#: scripts/resourcesimport.py:44
 
245
msgid "No file selected"
 
246
msgstr "Файл не выбран"
 
247
 
 
248
#: scripts/busyinfoexport.py:51
 
249
msgid "No schedule selected"
 
250
msgstr ""
 
251
 
 
252
#: scripts/busyinfoimport.py:25
 
253
msgid "Busy Information Import"
 
254
msgstr ""
 
255
 
 
256
#: scripts/busyinfoimport.py:29 scripts/resourcesimport.py:30
 
257
msgid "Open"
 
258
msgstr "Открыть"
 
259
 
 
260
#: scripts/busyinfoimport.py:29
 
261
msgid "Import Busy Info File"
 
262
msgstr ""
 
263
 
 
264
#: scripts/busyinfoimport.py:53
 
265
msgid "Cannot load data from project with the same identity"
 
266
msgstr ""
 
267
 
 
268
#: scripts/resourcesimport.py:24
 
269
msgid "Resources Import"
 
270
msgstr "Импорт ресурсов"
 
271
 
 
272
#: scripts/resourcesimport.py:30
 
273
msgid "KPlato Resources"
 
274
msgstr "Ресурсы KPlato"
 
275
 
 
276
#: scripts/resourcesimport.py:48
 
277
msgid "Could not open document: %1"
 
278
msgstr ""
 
279
 
 
280
#: scripts/resourcesimport.py:52
 
281
msgid "No project to import from"
 
282
msgstr "Нет проекта для импорта"
 
283
 
 
284
#: scripts/resourcesimport.py:55
 
285
msgid "Project identities are identical"
 
286
msgstr ""
 
287
 
 
288
#: scripts/resourcesimport.py:68
 
289
msgid "Unable to create copy of resource group: %1"
 
290
msgstr ""
 
291
 
 
292
#: scripts/resourcesimport.py:73
 
293
msgid "No resource to copy from"
 
294
msgstr ""
 
295
 
 
296
#: scripts/resourcesimport.py:82
 
297
msgid "Unable to create copy of resource: %1"
 
298
msgstr ""
 
299
 
 
300
#: scripts/resourcesimport.py:92
 
301
msgid "Calendar already exists: %1"
 
302
msgstr ""
 
303
 
 
304
#: scripts/resourcesimport.py:100
 
305
msgid "Unable to create copy of calendar: %1"
 
306
msgstr ""