~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-sr/saucy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to docs/kde-baseapps/konqueror/basics.docbook

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2012-05-20 21:21:10 UTC
  • mfrom: (1.1.43)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120520212110-i0grt1xwgn8dgdux
Tags: 4:4.8.3-0ubuntu1
New upstream release (svn: 1292309, type: stable)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
54
54
>КДЕ</acronym
55
55
> програму. Ако имате миш са само два дугмета, требало би да можете да подесите систем тако да истовремени притисак оба дугмета симулира треће дугме.</para>
56
56
<para
57
 
>О коришћењу миша можете прочитати више у <xref linkend="lmb-mmb"/></para>
 
57
>You can read more about mouse usage in <xref linkend="lmb-mmb"/></para>
58
58
<para
59
59
>Ако сте навикли да двоклик изводи радње, онда имајте на уму да <application
60
60
>К‑освајач</application
210
210
>Трака алатки</emphasis
211
211
> садржи иконе за често коришћене радње. <mousebutton
212
212
>Леви</mousebutton
213
 
> клик на икону ће је активирати. Ако сте укључили облачиће у Системским поставкама (преко <guilabel
214
 
>Подеси дугмад...</guilabel
215
 
> под <menuchoice
216
 
><guimenu
217
 
>Изглед радног простора</guimenu
218
 
> <guisubmenu
219
 
>Декорације прозора</guisubmenu
220
 
></menuchoice
221
 
>), кад лебдите показивачем изнад иконе појавиће се кратак опис онога што та икона ради.</para>
 
213
> клик на икону ће је активирати. Кад лебдите показивачем изнад иконе појавиће се кратак опис онога што та икона ради.</para>
222
214
 
223
215
<para
224
216
>Неке иконе, на пример „горе“ и „назад“ на претходном снимку екрана, имају малу црну стрелицу на десној страни. Ако кликнете левим дугметом на ову стрелицу, појавиће се мали падајући мени.</para
326
318
>.</para>
327
319
 
328
320
<para
329
 
>Ако су укључени <emphasis
330
 
>облачићи</emphasis
331
 
> на нивоу <acronym
332
 
>КДЕ‑а</acronym
333
 
> (у Системским поставкама преко <guilabel
334
 
>Подеси дугмад...</guilabel
335
 
> под <menuchoice
336
 
><guimenu
337
 
>Изглед радног простора</guimenu
338
 
> <guisubmenu
339
 
>Декорације прозора</guisubmenu
340
 
></menuchoice
341
 
>), онда кад лебдите показивачем миша изнад дугмета траке алатки или језичка бочне траке, добићете кратак опис његове функције.</para>
 
321
>Лебдењем показивачем миша изнад дугмета траке алатки или бочне траке добићете краћи опис онога што то дугме ради.</para>
342
322
 
343
323
<para
344
324
><emphasis
349
329
><guimenuitem
350
330
>Шта је ово?</guimenuitem
351
331
></menuchoice
352
 
>, пречицом <keycombo action="simul"
 
332
> или пречицом <keycombo action="simul"
353
333
><keycap
354
334
>Shift</keycap
355
335
><keycap
356
336
>F1</keycap
357
337
></keycombo
358
 
>, или левим кликом на знак питања при горњем десном углу <application
359
 
>К‑освајачевог</application
360
 
> прозора. Показивач ће променити облик у знак питања уздуж стрелице.</para>
 
338
>. Показивач ће променити облик у знак питања уздуж стрелице.</para>
361
339
 
362
340
<para
363
341
>Ако је тај знак питања видљив, леви клик заправо неће урадити ништа док не кликнете на виџет (или његов текст) за који је дефинисано шта‑је‑ово. Ако га има, добићете релативно опширно објашњење чему је виџет намењен. Већина дијалога које издаје <application