389
389
"TCP/IP settings.</p>"
390
390
msgstr "<h1>ネットワーク設定</h1><p>このモジュールで TCP/IP を設定します。</p>"
392
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:42
392
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:13
393
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KAddDeviceDlgExtension)
395
msgid "Advanced Options"
398
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:19
399
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, gbAdvancedDeviceInfo)
401
msgid "Advanced Device Information"
404
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:22
405
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Q3GroupBox, gbAdvancedDeviceInfo)
407
msgid "Set advanced setting for the network device"
408
msgstr "ネットワークデバイスの詳細設定"
410
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:28
411
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
416
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:31
417
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
418
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:67
419
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kleBroadcast)
420
#: rc.cpp:15 rc.cpp:27
421
msgid "IP address of the network device"
422
msgstr "ネットワークデバイスの IP アドレス"
424
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:41
425
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2)
430
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:54
431
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kleDescription)
432
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:57
433
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kleDescription)
434
#: rc.cpp:21 rc.cpp:24
435
msgid "Simply enter a short human-readable description for this device"
436
msgstr "このデバイスの説明を入力"
438
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:70
439
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kleBroadcast)
442
"The Broadcast is a special address. All devices of a network respond if "
443
"packages are sent to this address."
445
"ブロードキャストは特別なアドレスです。このアドレスに送信されたパケットに対し"
446
"て、ネットワークのすべてのデバイスが応答します。"
448
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:41
393
449
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KAddDeviceDlg)
395
451
msgid "Configure Interface"
396
452
msgstr "インターフェースの設定"
398
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:57
454
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:56
399
455
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, gbBasicDeviceInfo)
401
457
msgid "TCP/IP Address"
402
458
msgstr "TCP/IP アドレス"
404
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:98
460
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:97
405
461
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2)
408
464
msgstr "Netmask:"
410
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:101
466
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:100
411
467
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_2)
412
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:104
468
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:103
413
469
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_2)
414
#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
470
#: rc.cpp:42 rc.cpp:45
416
472
"The netmask defines a range of IP numbers which will build a subnet inside "
510
566
"<p>以下で詳細設定を有効にすると、この欄はポップアップからコンボボックスに変り"
513
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:194
569
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:193
514
570
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcbNetmask)
516
572
msgid "255.255.255.0"
517
573
msgstr "255.255.255.0"
519
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:199
575
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:198
520
576
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcbNetmask)
522
578
msgid "255.255.0.0"
523
579
msgstr "255.255.0.0"
525
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:204
581
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:203
526
582
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcbNetmask)
528
584
msgid "255.0.0.0"
529
585
msgstr "255.0.0.0"
531
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:209
587
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:208
532
588
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcbNetmask)
534
590
msgid "255.255.255.128"
535
591
msgstr "255.255.255.128"
537
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:214
593
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:213
538
594
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcbNetmask)
540
596
msgid "255.255.255.192"
541
597
msgstr "255.255.255.192"
543
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:219
599
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:218
544
600
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcbNetmask)
546
602
msgid "255.255.255.240"
547
603
msgstr "255.255.255.240"
549
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:224
605
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:223
550
606
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcbNetmask)
552
608
msgid "255.255.255.248"
553
609
msgstr "255.255.255.248"
555
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:248
611
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:247
556
612
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kcbAutoBootProto)
557
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:251
613
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:250
558
614
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, kcbAutoBootProto)
559
#: rc.cpp:69 rc.cpp:72
615
#: rc.cpp:99 rc.cpp:102
560
616
msgid "The boot protocol this network device should use"
561
617
msgstr "このネットワークデバイスが使用すべきブートプロトコル"
563
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:255
619
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:254
564
620
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcbAutoBootProto)
569
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:260
625
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:259
570
626
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcbAutoBootProto)
575
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:284
631
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:283
576
632
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbBootProtoManual)
581
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:287
637
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:286
582
638
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, rbBootProtoManual)
584
640
msgid "Use a static IP address. Use the fields below to enter the values"
585
641
msgstr "静的 IP アドレスを使用。下の欄に入力してください。"
587
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:291
643
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:290
588
644
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbBootProtoManual)
591
647
"<p>Sets this interface to use static IP settings.</p>\n"
592
648
"<p>In this case, please use the fields below to enter the desired values "
647
703
"<p>さもなければ、ブート終了後にログインして、手動で有効にする必要があります。"
650
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:16
651
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KAddDeviceDlgExtension)
653
msgid "Advanced Options"
656
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:22
657
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, gbAdvancedDeviceInfo)
659
msgid "Advanced Device Information"
662
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:25
663
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Q3GroupBox, gbAdvancedDeviceInfo)
665
msgid "Set advanced setting for the network device"
666
msgstr "ネットワークデバイスの詳細設定"
668
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:31
669
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
674
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:34
675
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
676
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:70
677
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kleBroadcast)
678
#: rc.cpp:124 rc.cpp:136
679
msgid "IP address of the network device"
680
msgstr "ネットワークデバイスの IP アドレス"
682
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:44
683
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2)
688
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:57
689
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kleDescription)
690
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:60
691
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kleDescription)
692
#: rc.cpp:130 rc.cpp:133
693
msgid "Simply enter a short human-readable description for this device"
694
msgstr "このデバイスの説明を入力"
696
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:73
697
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kleBroadcast)
700
"The Broadcast is a special address. All devices of a network respond if "
701
"packages are sent to this address."
703
"ブロードキャストは特別なアドレスです。このアドレスに送信されたパケットに対し"
704
"て、ネットワークのすべてのデバイスが応答します。"
706
#. i18n: file: kadddevicewifiext.ui:16
706
#. i18n: file: kadddevicewifiext.ui:15
707
707
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KAddDeviceWifiExt)
708
#. i18n: file: kadddevicewifiext.ui:25
708
#. i18n: file: kadddevicewifiext.ui:24
709
709
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, gbWirelessSettings)
710
710
#: rc.cpp:142 rc.cpp:145
711
711
msgid "Wireless Settings"
714
#. i18n: file: kadddevicewifiext.ui:31
714
#. i18n: file: kadddevicewifiext.ui:30
715
715
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
720
#. i18n: file: kadddevicewifiext.ui:41
720
#. i18n: file: kadddevicewifiext.ui:40
721
721
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
726
#. i18n: file: kadddnsserverdlg.ui:28
726
#. i18n: file: kadddnsserverdlg.ui:25
727
727
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KAddDNSServerDlg)
729
729
msgid "Add New DNS Server"
730
730
msgstr "新規 DNS サーバを追加"
732
#. i18n: file: kadddnsserverdlg.ui:79
732
#. i18n: file: kadddnsserverdlg.ui:76
733
733
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kleNewServer)
735
735
msgid "IP address of the new DNS server"
736
736
msgstr "新規 DNS サーバの IP アドレス"
738
#. i18n: file: kadddnsserverdlg.ui:102
738
#. i18n: file: kadddnsserverdlg.ui:99
739
739
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbAddServer)
744
#. i18n: file: kadddnsserverdlg.ui:105
744
#. i18n: file: kadddnsserverdlg.ui:102
745
745
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, kpbAddServer)
747
747
msgid "Add the server to the list"
748
748
msgstr "一覧にサーバを追加"
750
#. i18n: file: kadddnsserverdlg.ui:115
750
#. i18n: file: kadddnsserverdlg.ui:112
751
751
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, kpbCancel)
753
753
msgid "Forget it"
756
#. i18n: file: kaddknownhostdlg.ui:136
756
#. i18n: file: kaddknownhostdlg.ui:133
757
757
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox1)
758
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:577
758
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:574
759
759
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, klvKnownHosts)
760
760
#: rc.cpp:187 rc.cpp:301
764
#. i18n: file: kaddknownhostdlg.ui:153
764
#. i18n: file: kaddknownhostdlg.ui:150
765
765
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbAddHost)
766
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:496
766
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:493
767
767
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbAddDomainServer)
768
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:599
768
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:596
769
769
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbAddKnownHost)
770
770
#: rc.cpp:190 rc.cpp:286 rc.cpp:304
772
772
msgstr "追加(&A)..."
774
#. i18n: file: kaddknownhostdlg.ui:169
774
#. i18n: file: kaddknownhostdlg.ui:166
775
775
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbEditHost)
776
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:512
776
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:509
777
777
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbEditDomainServer)
778
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:615
778
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:612
779
779
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbEditKnownHost)
780
780
#: rc.cpp:193 rc.cpp:289 rc.cpp:307
782
782
msgstr "編集(&E)..."
784
#. i18n: file: kaddknownhostdlg.ui:185
784
#. i18n: file: kaddknownhostdlg.ui:182
785
785
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbRemoveHost)
786
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:528
786
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:525
787
787
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbRemoveDomainServer)
788
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:631
788
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:628
789
789
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbRemoveKnownHost)
790
790
#: rc.cpp:196 rc.cpp:292 rc.cpp:310
794
#. i18n: file: kdetectdistrodlg.ui:16
794
#. i18n: file: kdetectdistrodlg.ui:13
795
795
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KDetectDistroDlg)
797
797
msgid "Detecting Your Current Platform"
798
798
msgstr "プラットフォームを検出中"
800
#. i18n: file: kdetectdistrodlg.ui:51
800
#. i18n: file: kdetectdistrodlg.ui:48
801
801
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, text)
803
803
msgid "Please wait while detecting your current platform..."
804
804
msgstr "プラットフォームを検出するまでお待ちください。"
806
#. i18n: file: kinterfaceupdowndlg.ui:16
806
#. i18n: file: kinterfaceupdowndlg.ui:13
807
807
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KInterfaceUpDownDlg)
809
809
msgid "Changing Interface State"
810
810
msgstr "インターフェース状態を変更"
812
#. i18n: file: kinterfaceupdowndlg.ui:60
812
#. i18n: file: kinterfaceupdowndlg.ui:57
813
813
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
815
815
msgid "Bringing up interface <b>eth0</b>..."
816
816
msgstr "インターフェース <b>eth0</b> を有効化..."
818
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:36
818
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:33
819
819
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KNetworkConfDlg)
821
821
msgid "Network Settings"
822
822
msgstr "ネットワーク設定"
824
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:42
824
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:39
825
825
#. i18n: ectx: property (windowIconText), widget (QWidget, KNetworkConfDlg)
827
827
msgid "Configure your TCP/IP settings"
828
828
msgstr "TCP/IP を設定"
830
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:45
830
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:42
831
831
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QWidget, KNetworkConfDlg)
833
833
msgid "Change TCP/IP settings"
834
834
msgstr "TCP/IP 設定を変更"
836
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:64
836
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:61
837
837
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
839
839
msgid "Network Interfaces"
840
840
msgstr "ネットワークインターフェース"
842
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:72
842
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:69
843
843
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
845
845
msgid "Available Network Interfaces"
846
846
msgstr "利用可能なネットワークインターフェース"
848
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:108
848
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:105
849
849
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (K3ListView, klvCardList)
851
851
msgid "List of configured network devices"
852
852
msgstr "設定されたネットワークデバイスの一覧"
854
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:112
854
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:109
855
855
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, klvCardList)
857
857
msgid "Interface"
858
858
msgstr "インターフェース"
860
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:123
860
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:120
861
861
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, klvCardList)
862
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:566
862
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:563
863
863
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, klvKnownHosts)
864
864
#: rc.cpp:232 rc.cpp:298
865
865
msgid "IP Address"
868
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:134
868
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:131
869
869
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, klvCardList)
874
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:145
874
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:142
875
875
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, klvCardList)
880
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:156
880
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:153
881
881
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, klvCardList)
886
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:175
886
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:172
887
887
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbConfigureNetworkInterface)
889
889
msgid "Configure Interface..."
890
890
msgstr "インターフェースの設定..."
892
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:178
892
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:175
893
893
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, kpbConfigureNetworkInterface)
895
895
msgid "Change the settings of the selected device"
896
896
msgstr "選択したデバイスの設定を変更"
898
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:188
898
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:185
899
899
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbUpButton)
901
901
msgid "Enable Interface"
902
902
msgstr "インターフェースを有効にする"
904
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:198
904
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:195
905
905
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbDownButton)
907
907
msgid "Disable Interface"
908
908
msgstr "インターフェースを無効にする"
910
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:224
910
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:221
911
911
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
916
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:236
916
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:233
917
917
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, gbDefaultGateway)
919
919
msgid "Default Gateway"
920
920
msgstr "デフォルトゲートウェイ"
922
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:303
922
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:300
923
923
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kleDefaultRoute)
925
925
msgid "Default Gateway IP address"
926
926
msgstr "デフォルトゲートウェイの IP アドレス"
928
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:326
928
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:323
929
929
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2)
934
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:356
934
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:353
935
935
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kcbGwDevice)
937
937
msgid "Network device where to send packets"
938
938
msgstr "パケットを送信するネットワークデバイス"
940
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:385
940
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:382
941
941
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
943
943
msgid "Domain Name System"
944
944
msgstr "ドメイン名システム"
946
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:391
946
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:388
947
947
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, gbDNSServersList)
949
949
msgid "Domain Name Servers"
950
950
msgstr "ドメイン名サーバ"
952
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:434
952
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:431
953
953
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, kpbUpDomainServerList)
955
955
msgid "Move up the selected server on the list (higher priority)"
956
956
msgstr "選択したサーバを上へ移動 (優先度を上げる)"
958
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:447
958
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:444
959
959
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, kpbDownDomainServerList)
961
961
msgid "Move down the selected server on the list (less priority)"
962
962
msgstr "選択したサーバを下へ移動 (優先度を下げる)"
964
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:559
964
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:556
965
965
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, gbKnownHostsList)
967
967
msgid "Static Hosts"
970
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:646
970
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:643
971
971
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tlHostName)
973
973
msgid "Host name:"
976
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:670
976
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:667
977
977
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tlDomainName)
979
979
msgid "Domain name:"
982
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:681
982
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:678
983
983
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
985
985
msgid "Network Profiles"
986
986
msgstr "ネットワークプロファイル"
988
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:723
988
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:720
989
989
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, klvProfilesList)
994
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:734
994
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:731
995
995
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, klvProfilesList)
1000
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:750
1000
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:747
1001
1001
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
1003
1003
msgid "Available Network Profiles"
1004
1004
msgstr "利用可能なネットワークプロファイル"
1006
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:780
1006
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:777
1007
1007
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbEnableProfile)
1009
1009
msgid "&Enable"
1010
1010
msgstr "有効化(&E)"
1012
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:787
1012
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:784
1013
1013
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbCreateProfile)
1015
1015
msgid "&Create New"
1016
1016
msgstr "新規作成(&C)"
1018
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:794
1018
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:791
1019
1019
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbDeleteProfile)
1021
1021
msgid "&Delete"
1022
1022
msgstr "削除(&D)"
1024
#. i18n: file: kreloadnetworkdlg.ui:103
1024
#. i18n: file: kreloadnetworkdlg.ui:100
1025
1025
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)