1
# Translation of desktop_extragear-multimedia_amarok into Japanese.
2
# SATOH Satoru <ss@kde.gr.jp>, 2004.
3
# Shintaro Matsuoka <shin@shoegazed.org>, 2005.
4
# Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2008.
7
"Project-Id-Version: desktop_extragear-multimedia_amarok\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2009-03-25 06:27+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2008-12-04 23:36+0900\n"
11
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
12
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Accelerator-Marker: \n"
21
#: playground/src/context/applets/cloud/amarok-context-applet-cloud.desktop:2
26
#: playground/src/context/applets/lastfmevents/amarok-context-applet-lastfmevents.desktop:2
28
msgid "Last.Fm Events"
31
#: playground/src/context/applets/songkick/amarok-context-applet-songkick.desktop:2
33
msgid "Songkick Concert Information"
34
msgstr "Songkick コンサート情報"
36
#: playground/src/context/applets/video/amarok-context-applet-video.desktop:2
41
#: playground/src/context/engines/cloud/amarok-data-engine-cloud.desktop:2
43
msgid "Cloud Data Engine"
44
msgstr "Cloud データエンジン"
46
#: playground/src/context/engines/lastfm/amarok-data-engine-lastfm.desktop:2
48
msgid "LastFM Data Engine"
49
msgstr "Last.fm データエンジン"
51
#: playground/src/context/engines/songkick/amarok-data-engine-songkick.desktop:2
53
msgid "Songkick Data Engine"
54
msgstr "Songkick データエンジン"
56
#: src/amarok.desktop:4
61
#: src/amarok.desktop:12
66
#: src/amarok.desktop:58
68
msgid "Amarok - Rediscover Your Music!"
69
msgstr "Amarok - あなたの音楽を再発見"
71
#: src/amarok_addaspodcast.desktop:5
73
msgid "Add as Podcast to Amarok"
74
msgstr "ポッドキャストとして Amarok に追加"
76
#: src/amarok_append.desktop:5
77
msgctxt "X-KDE-Submenu"
81
#: src/amarok_append.desktop:16
83
msgid "Append to Playlist"
86
#: src/amarok_append.desktop:65
91
#: src/amarok_append.desktop:114
96
#: src/amarok_play_audiocd.desktop:7
98
msgid "Play Audio CD with Amarok"
99
msgstr "Amarok でオーディオ CD を再生"
101
#: src/amarok_plugin.desktop:4
103
msgid "Plugin for Amarok"
104
msgstr "Amarok のためのプラグイン"
106
#: src/collection/daap/amarok_collection-daapcollection.desktop:3
108
msgid "DAAP Collection"
111
#: src/collection/daap/amarok_collection-daapcollection.desktop:46
113
msgid "DAAP collection plugin for Amarok"
114
msgstr "Amarok のための DAAP コレクションプラグイン"
116
#: src/collection/ipodcollection/amarok_collection-ipodcollection.desktop:3
118
msgid "Ipod Collection"
121
#: src/collection/ipodcollection/amarok_collection-ipodcollection.desktop:43
123
msgid "Ipod collection plugin for Amarok"
124
msgstr "Amarok のための ipod コレクションプラグイン"
126
#: src/collection/mediadevicecollection/amarok_collection-mediadevicecollection.desktop:3
128
msgid "Media Device Collection"
129
msgstr "メディアデバイスコレクション"
131
#: src/collection/mediadevicecollection/amarok_collection-mediadevicecollection.desktop:43
133
msgid "Media Device collection plugin for Amarok"
134
msgstr "Amarok のためのメディアデバイスコレクションプラグイン"
136
#: src/collection/mtpcollection/amarok_collection-mtpcollection.desktop:3
138
msgid "MTP Collection"
141
#: src/collection/mtpcollection/amarok_collection-mtpcollection.desktop:42
143
msgid "MTP collection plugin for Amarok"
144
msgstr "Amarok のための MTP コレクションプラグイン"
146
#: src/collection/nepomukcollection/amarok_collection-nepomukcollection.desktop:3
148
msgid "Nepomuk Collection"
149
msgstr "Nepomuk コレクション"
151
#: src/collection/sqlcollection/amarok_collection-sqlcollection.desktop:3
153
msgid "SQL Collection"
156
#: src/collection/sqlcollection/amarok_collection-sqlcollection.desktop:46
158
msgid "Collection plugin for Amarok"
159
msgstr "Amarok のためのコレクションプラグイン"
161
#: src/collection/upnp/amarok_collection-upnpcollection.desktop:3
163
msgid "UPnP Collection"
166
#: src/collection/upnp/amarok_collection-upnpcollection.desktop:43
168
msgid "UPnP collection plugin for Amarok"
169
msgstr "Amarok のための UPnP コレクションプラグイン"
171
#: src/context/applets/albums/amarok-context-applet-albums.desktop:2
176
#: src/context/applets/currenttrack/amarok-context-applet-currenttrack.desktop:2
178
msgid "Current Track Info"
181
#: src/context/applets/lyrics/amarok-context-applet-lyrics.desktop:2
183
msgid "Lyrics Applet"
186
#: src/context/applets/mediadevices/amarok-context-applet-mediadevices.desktop:2
188
msgid "Media Devices"
191
#: src/context/applets/playlistinfo/amarok-context-applet-playlistinfo.desktop:2
193
msgid "Playlist Information"
196
#: src/context/applets/serviceinfo/amarok-context-applet-serviceinfo.desktop:2
201
#: src/context/applets/wikipedia/amarok-context-applet-wikipedia.desktop:2
203
msgid "Wikipedia Applet"
204
msgstr "Wikipedia アプレット"
206
#: src/context/containments/amarok-containment-context.desktop:2
211
#: src/context/containments/amarok-containment-context.desktop:39
213
msgid "A containment for the Amarok Context"
214
msgstr "Amarok の関連情報の入れ物"
216
#: src/context/engines/current/amarok-data-engine-current.desktop:2
218
msgid "Current Info Data Engine"
219
msgstr "現在の情報データエンジン"
221
#: src/context/engines/lyrics/amarok-data-engine-lyrics.desktop:2
223
msgid "Lyrics Data Engine"
226
#: src/context/engines/service/amarok-data-engine-service.desktop:2
228
msgid "Service Info Data Engine"
229
msgstr "サービス情報データエンジン"
231
#: src/context/engines/wikipedia/amarok-data-engine-wikipedia.desktop:2
233
msgid "Wikipedia Data Engine"
234
msgstr "Wikipedia データエンジン"
236
#: src/context/plasma/servicetypes/plasma-animator.desktop:5
237
#: src/context/servicetypes/amarok_animator.desktop:5
239
msgid "Plasma Animation Engine"
240
msgstr "Plasma アニメーションエンジン"
242
#: src/context/plasma/servicetypes/plasma-applet-extenderapplet.desktop:2
244
msgid "Internal Extender Container"
247
#: src/context/plasma/servicetypes/plasma-applet.desktop:5
249
msgid "Plasma applet"
250
msgstr "Plasma アプレット"
252
#: src/context/plasma/servicetypes/plasma-containment.desktop:5
253
#: src/context/servicetypes/amarok_containment.desktop:5
255
msgid "Plasma applet container and background painter"
256
msgstr "Plasma アプレットのコンテナおよび背景描画"
258
#: src/context/plasma/servicetypes/plasma-dataengine.desktop:5
260
msgid "Plasma Data Engine"
261
msgstr "Plasma データエンジン"
263
#: src/context/plasma/servicetypes/plasma-packagestructure.desktop:4
265
msgid "Plasma package structure definition"
268
#: src/context/plasma/servicetypes/plasma-runner.desktop:5
270
msgid "KRunner plugin"
271
msgstr "KRunner プラグイン"
273
#: src/context/plasma/servicetypes/plasma-scriptengine.desktop:5
275
msgid "Scripting language extension for Plasma"
276
msgstr "Plasma のためのスクリプト言語拡張"
278
#: src/context/plasma/servicetypes/plasma-wallpaper.desktop:5
280
msgid "Plasma wallpaper"
283
#: src/context/plasma/tests/packagemetadatatest.desktop:2
285
msgid "Package metadata test file"
288
#: src/context/plasma/tests/packagemetadatatest.desktop:40
290
msgid "A test desktop file to test the PackageMetaData class."
293
#: src/context/plasma/tests/testengine/plasma-dataengine-testengine.desktop:2
296
#| msgid "LastFM Data Engine"
298
msgid "Test Data Engine"
299
msgstr "Last.fm データエンジン"
301
#: src/context/servicetypes/amarok_context_applet.desktop:6
303
msgid "Amarok Context applet"
304
msgstr "Amarok 関連情報アプレット"
306
#: src/context/servicetypes/amarok_data_engine.desktop:2
308
msgid "Amarok Data Engine"
309
msgstr "Amarok データエンジン"
311
#: src/context/servicetypes/amarok_data_engine.desktop:44
313
msgid "Amarok Data Engine"
314
msgstr "Amarok データエンジン"
316
#: src/device/massstorage/amarok_massstorage-device.desktop:3
318
msgid "Mass Storage Device"
319
msgstr "大容量ストレージデバイス"
321
#: src/device/massstorage/amarok_massstorage-device.desktop:47
323
msgid "Device plugin for Amarok"
324
msgstr "Amarok のためのデバイスプラグイン"
326
#: src/device/nfs/amarok_nfs-device.desktop:3
331
#: src/device/nfs/amarok_nfs-device.desktop:48
333
msgid "Device plugin for Amarok which supports NFS"
334
msgstr "NFS をサポートする Amarok のためのデバイスプラグイン"
336
#: src/device/smb/amarok_smb-device.desktop:3
341
#: src/device/smb/amarok_smb-device.desktop:48
343
msgid "Device plugin for Amarok which supports SMBFS"
344
msgstr "SMBFS をサポートする Amarok のためのデバイスプラグイン"
346
#: src/services/ampache/amarok_service_ampache.desktop:5
348
msgid "Ampache Service"
349
msgstr "Ampache サービス"
351
#: src/services/ampache/amarok_service_ampache.desktop:44
353
msgid "Listen to music from an Ampache server"
354
msgstr "Ampache サーバから音楽を聴けます"
356
#: src/services/ampache/amarok_service_ampache_config.desktop:11
358
msgid "Ampache Service Config"
359
msgstr "Ampache サービスの設定"
361
#: src/services/ampache/amarok_service_ampache_config.desktop:50
363
msgid "Sets up the ampache server(s) to connect to"
364
msgstr "接続する Ampache サーバを設定します"
366
#: src/services/jamendo/amarok_service_jamendo.desktop:5
368
msgid "Jamendo Service"
369
msgstr "Jamendo サービス"
371
#: src/services/jamendo/amarok_service_jamendo.desktop:44
373
msgid "Listen to and download music uploaded by independent artists"
375
"無所属のアーティストによってアップロードされた音楽を聴いたりダウンロードした"
378
#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm.desktop:5
380
msgid "Last.fm Service"
381
msgstr "Last.fm サービス"
383
#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm.desktop:47
385
msgid "A service that integrates last.fm functionality into Amarok"
386
msgstr "Last.fm の機能を Amarok に統合するサービス"
388
#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm_config.desktop:11
390
msgid "Last.fm Service Config"
391
msgstr "Last.fm サービスの設定"
393
#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm_config.desktop:53
395
msgid "Set up Last.fm username and password"
396
msgstr "Last.fm のユーザ名とパスワードを設定"
398
#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore.desktop:5
400
msgid "Magnatune Store"
401
msgstr "Magnatune ストア"
403
#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore.desktop:43
405
msgid "Preview and buy music from the non-evil Magnatune record label"
406
msgstr "友好的な Magnatune レコードレーベルから音楽を試聴して購入できます"
408
#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore_config.desktop:11
410
msgid "MagnatuneStore Service Config"
411
msgstr "Magnatune ストアサービスの設定"
413
#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore_config.desktop:49
415
msgid "Configure Magnatune store settings and memberships credentials"
416
msgstr "Magnatune ストアの設定と会員の資格情報を設定"
418
#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes.desktop:5
420
msgid "Mp3tunes Service"
421
msgstr "Mp3tunes サービス"
423
#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes.desktop:44
425
msgid "Browse and listen to the music stored in your mp3tunes account"
426
msgstr "Mp3tunes アカウントに保存した音楽を聴けます"
428
#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes_config.desktop:11
430
msgid "Mp3tunes Service Config"
431
msgstr "Mp3tunes サービスの設定"
433
#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes_config.desktop:50
435
msgid "Configure mp3tunes credentials"
436
msgstr "Mp3tunes の資格情報を設定"
438
#: src/services/opmldirectory/amarok_service_opmldirectory.desktop:5
440
msgid "Opml Directory Service"
441
msgstr "Opml ディレクトリサービス"
443
#: src/services/opmldirectory/amarok_service_opmldirectory.desktop:41
445
msgid "Browse and subscribe to a huge list of podcasts"
446
msgstr "広範なポッドキャストのリストをブラウズして購読できます"
448
#: src/services/shoutcast/amarok_service_shoutcast.desktop:5
450
msgid "Shoutcast Service"
451
msgstr "Shoutcast サービス"
453
#: src/services/shoutcast/amarok_service_shoutcast.desktop:43
455
msgid "A service that allows browsing of thousands of shoutcast stations"
456
msgstr "数千もの Shoutcast ラジオ局を見ることができます"
458
#: src/themes/context/Amarok-Mockup/metadata.desktop:2
463
msgid "Amarok-Mockup"
466
#: src/themes/context/Amarok-Mockup/metadata.desktop:23
468
msgid "Theme done to look like the original mockup"
471
#: src/themes/context/default/amarok-default.desktop:2
473
msgid "Default Context Theme"
476
#: src/themes/context/default/amarok-default.desktop:42
478
msgid "Default Amarok Context Theme"
479
msgstr "Amarok 標準の関連情報テーマ"
481
#: supplementary_scripts/neon/tools/desktopfiles/amarok-nightly-kcm-phonon.desktop:4
483
msgid "Amarok Nightly Audio Configuration"
484
msgstr "Amarok Nightly オーディオ設定"
486
#: supplementary_scripts/neon/tools/desktopfiles/amarok-nightly.desktop:4
488
msgid "Amarok Nightly"
489
msgstr "Amarok Nightly"
491
#: supplementary_scripts/neon/tools/kde/xsessions/kde4-neon.desktop:6
493
msgid "KDE Nightly (Neon)"
496
#: supplementary_scripts/neon/tools/kde/xsessions/kde4-neon.desktop:26
499
"The K Desktop Environment. A powerful Open Source graphical desktop "