~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/kde-l10n-ja/karmic-backports

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdelibs/desktop_extragear-multimedia_amarok.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2009-07-15 12:46:46 UTC
  • mfrom: (1.1.15 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090715124646-t95qbh2c7igfob9k
Tags: 4:4.2.96-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Translation of desktop_extragear-multimedia_amarok into Japanese.
2
 
# SATOH Satoru <ss@kde.gr.jp>, 2004.
3
 
# Shintaro Matsuoka <shin@shoegazed.org>, 2005.
4
 
# Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2008.
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: desktop_extragear-multimedia_amarok\n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2009-03-25 06:27+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2008-12-04 23:36+0900\n"
11
 
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
12
 
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
13
 
"MIME-Version: 1.0\n"
14
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
17
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Accelerator-Marker: \n"
19
 
"X-Text-Markup: \n"
20
 
 
21
 
#: playground/src/context/applets/cloud/amarok-context-applet-cloud.desktop:2
22
 
msgctxt "Name"
23
 
msgid "Cloud"
24
 
msgstr "Cloud"
25
 
 
26
 
#: playground/src/context/applets/lastfmevents/amarok-context-applet-lastfmevents.desktop:2
27
 
msgctxt "Name"
28
 
msgid "Last.Fm Events"
29
 
msgstr "Last.fm イベント"
30
 
 
31
 
#: playground/src/context/applets/songkick/amarok-context-applet-songkick.desktop:2
32
 
msgctxt "Name"
33
 
msgid "Songkick Concert Information"
34
 
msgstr "Songkick コンサート情報"
35
 
 
36
 
#: playground/src/context/applets/video/amarok-context-applet-video.desktop:2
37
 
msgctxt "Name"
38
 
msgid "Video"
39
 
msgstr "ビデオ"
40
 
 
41
 
#: playground/src/context/engines/cloud/amarok-data-engine-cloud.desktop:2
42
 
msgctxt "Name"
43
 
msgid "Cloud Data Engine"
44
 
msgstr "Cloud データエンジン"
45
 
 
46
 
#: playground/src/context/engines/lastfm/amarok-data-engine-lastfm.desktop:2
47
 
msgctxt "Name"
48
 
msgid "LastFM Data Engine"
49
 
msgstr "Last.fm データエンジン"
50
 
 
51
 
#: playground/src/context/engines/songkick/amarok-data-engine-songkick.desktop:2
52
 
msgctxt "Name"
53
 
msgid "Songkick Data Engine"
54
 
msgstr "Songkick データエンジン"
55
 
 
56
 
#: src/amarok.desktop:4
57
 
msgctxt "Name"
58
 
msgid "Amarok"
59
 
msgstr "Amarok"
60
 
 
61
 
#: src/amarok.desktop:12
62
 
msgctxt "GenericName"
63
 
msgid "Audio Player"
64
 
msgstr "オーディオプレーヤー"
65
 
 
66
 
#: src/amarok.desktop:58
67
 
msgctxt "Comment"
68
 
msgid "Amarok - Rediscover Your Music!"
69
 
msgstr "Amarok - あなたの音楽を再発見"
70
 
 
71
 
#: src/amarok_addaspodcast.desktop:5
72
 
msgctxt "Name"
73
 
msgid "Add as Podcast to Amarok"
74
 
msgstr "ポッドキャストとして Amarok に追加"
75
 
 
76
 
#: src/amarok_append.desktop:5
77
 
msgctxt "X-KDE-Submenu"
78
 
msgid "Amarok"
79
 
msgstr "Amarok"
80
 
 
81
 
#: src/amarok_append.desktop:16
82
 
msgctxt "Name"
83
 
msgid "Append to Playlist"
84
 
msgstr "プレイリストに追加"
85
 
 
86
 
#: src/amarok_append.desktop:65
87
 
msgctxt "Name"
88
 
msgid "Append & Play"
89
 
msgstr "追加して再生"
90
 
 
91
 
#: src/amarok_append.desktop:114
92
 
msgctxt "Name"
93
 
msgid "Queue Track"
94
 
msgstr "トラックをキュー"
95
 
 
96
 
#: src/amarok_play_audiocd.desktop:7
97
 
msgctxt "Name"
98
 
msgid "Play Audio CD with Amarok"
99
 
msgstr "Amarok でオーディオ CD を再生"
100
 
 
101
 
#: src/amarok_plugin.desktop:4
102
 
msgctxt "Comment"
103
 
msgid "Plugin for Amarok"
104
 
msgstr "Amarok のためのプラグイン"
105
 
 
106
 
#: src/collection/daap/amarok_collection-daapcollection.desktop:3
107
 
msgctxt "Name"
108
 
msgid "DAAP Collection"
109
 
msgstr "DAAP コレクション"
110
 
 
111
 
#: src/collection/daap/amarok_collection-daapcollection.desktop:46
112
 
msgctxt "Comment"
113
 
msgid "DAAP collection plugin for Amarok"
114
 
msgstr "Amarok のための DAAP コレクションプラグイン"
115
 
 
116
 
#: src/collection/ipodcollection/amarok_collection-ipodcollection.desktop:3
117
 
msgctxt "Name"
118
 
msgid "Ipod Collection"
119
 
msgstr "ipod コレクション"
120
 
 
121
 
#: src/collection/ipodcollection/amarok_collection-ipodcollection.desktop:43
122
 
msgctxt "Comment"
123
 
msgid "Ipod collection plugin for Amarok"
124
 
msgstr "Amarok のための ipod コレクションプラグイン"
125
 
 
126
 
#: src/collection/mediadevicecollection/amarok_collection-mediadevicecollection.desktop:3
127
 
msgctxt "Name"
128
 
msgid "Media Device Collection"
129
 
msgstr "メディアデバイスコレクション"
130
 
 
131
 
#: src/collection/mediadevicecollection/amarok_collection-mediadevicecollection.desktop:43
132
 
msgctxt "Comment"
133
 
msgid "Media Device collection plugin for Amarok"
134
 
msgstr "Amarok のためのメディアデバイスコレクションプラグイン"
135
 
 
136
 
#: src/collection/mtpcollection/amarok_collection-mtpcollection.desktop:3
137
 
msgctxt "Name"
138
 
msgid "MTP Collection"
139
 
msgstr "MTP コレクション"
140
 
 
141
 
#: src/collection/mtpcollection/amarok_collection-mtpcollection.desktop:42
142
 
msgctxt "Comment"
143
 
msgid "MTP collection plugin for Amarok"
144
 
msgstr "Amarok のための MTP コレクションプラグイン"
145
 
 
146
 
#: src/collection/nepomukcollection/amarok_collection-nepomukcollection.desktop:3
147
 
msgctxt "Name"
148
 
msgid "Nepomuk Collection"
149
 
msgstr "Nepomuk コレクション"
150
 
 
151
 
#: src/collection/sqlcollection/amarok_collection-sqlcollection.desktop:3
152
 
msgctxt "Name"
153
 
msgid "SQL Collection"
154
 
msgstr "SQL コレクション"
155
 
 
156
 
#: src/collection/sqlcollection/amarok_collection-sqlcollection.desktop:46
157
 
msgctxt "Comment"
158
 
msgid "Collection plugin for Amarok"
159
 
msgstr "Amarok のためのコレクションプラグイン"
160
 
 
161
 
#: src/collection/upnp/amarok_collection-upnpcollection.desktop:3
162
 
msgctxt "Name"
163
 
msgid "UPnP Collection"
164
 
msgstr "UPnP コレクション"
165
 
 
166
 
#: src/collection/upnp/amarok_collection-upnpcollection.desktop:43
167
 
msgctxt "Comment"
168
 
msgid "UPnP collection plugin for Amarok"
169
 
msgstr "Amarok のための UPnP コレクションプラグイン"
170
 
 
171
 
#: src/context/applets/albums/amarok-context-applet-albums.desktop:2
172
 
msgctxt "Name"
173
 
msgid "Albums"
174
 
msgstr "アルバム"
175
 
 
176
 
#: src/context/applets/currenttrack/amarok-context-applet-currenttrack.desktop:2
177
 
msgctxt "Name"
178
 
msgid "Current Track Info"
179
 
msgstr "現在のトラック情報"
180
 
 
181
 
#: src/context/applets/lyrics/amarok-context-applet-lyrics.desktop:2
182
 
msgctxt "Name"
183
 
msgid "Lyrics Applet"
184
 
msgstr "歌詞アプレット"
185
 
 
186
 
#: src/context/applets/mediadevices/amarok-context-applet-mediadevices.desktop:2
187
 
msgctxt "Name"
188
 
msgid "Media Devices"
189
 
msgstr "メディアデバイス"
190
 
 
191
 
#: src/context/applets/playlistinfo/amarok-context-applet-playlistinfo.desktop:2
192
 
msgctxt "Name"
193
 
msgid "Playlist Information"
194
 
msgstr "プレイリスト情報"
195
 
 
196
 
#: src/context/applets/serviceinfo/amarok-context-applet-serviceinfo.desktop:2
197
 
msgctxt "Name"
198
 
msgid "Service Info"
199
 
msgstr "サービス情報"
200
 
 
201
 
#: src/context/applets/wikipedia/amarok-context-applet-wikipedia.desktop:2
202
 
msgctxt "Name"
203
 
msgid "Wikipedia Applet"
204
 
msgstr "Wikipedia アプレット"
205
 
 
206
 
#: src/context/containments/amarok-containment-context.desktop:2
207
 
msgctxt "Name"
208
 
msgid "Context"
209
 
msgstr "関連情報"
210
 
 
211
 
#: src/context/containments/amarok-containment-context.desktop:39
212
 
msgctxt "Comment"
213
 
msgid "A containment for the Amarok Context"
214
 
msgstr "Amarok の関連情報の入れ物"
215
 
 
216
 
#: src/context/engines/current/amarok-data-engine-current.desktop:2
217
 
msgctxt "Name"
218
 
msgid "Current Info Data Engine"
219
 
msgstr "現在の情報データエンジン"
220
 
 
221
 
#: src/context/engines/lyrics/amarok-data-engine-lyrics.desktop:2
222
 
msgctxt "Name"
223
 
msgid "Lyrics Data Engine"
224
 
msgstr "歌詞データエンジン"
225
 
 
226
 
#: src/context/engines/service/amarok-data-engine-service.desktop:2
227
 
msgctxt "Name"
228
 
msgid "Service Info Data Engine"
229
 
msgstr "サービス情報データエンジン"
230
 
 
231
 
#: src/context/engines/wikipedia/amarok-data-engine-wikipedia.desktop:2
232
 
msgctxt "Name"
233
 
msgid "Wikipedia Data Engine"
234
 
msgstr "Wikipedia データエンジン"
235
 
 
236
 
#: src/context/plasma/servicetypes/plasma-animator.desktop:5
237
 
#: src/context/servicetypes/amarok_animator.desktop:5
238
 
msgctxt "Comment"
239
 
msgid "Plasma Animation Engine"
240
 
msgstr "Plasma アニメーションエンジン"
241
 
 
242
 
#: src/context/plasma/servicetypes/plasma-applet-extenderapplet.desktop:2
243
 
msgctxt "Name"
244
 
msgid "Internal Extender Container"
245
 
msgstr ""
246
 
 
247
 
#: src/context/plasma/servicetypes/plasma-applet.desktop:5
248
 
msgctxt "Comment"
249
 
msgid "Plasma applet"
250
 
msgstr "Plasma アプレット"
251
 
 
252
 
#: src/context/plasma/servicetypes/plasma-containment.desktop:5
253
 
#: src/context/servicetypes/amarok_containment.desktop:5
254
 
msgctxt "Comment"
255
 
msgid "Plasma applet container and background painter"
256
 
msgstr "Plasma アプレットのコンテナおよび背景描画"
257
 
 
258
 
#: src/context/plasma/servicetypes/plasma-dataengine.desktop:5
259
 
msgctxt "Comment"
260
 
msgid "Plasma Data Engine"
261
 
msgstr "Plasma データエンジン"
262
 
 
263
 
#: src/context/plasma/servicetypes/plasma-packagestructure.desktop:4
264
 
msgctxt "Comment"
265
 
msgid "Plasma package structure definition"
266
 
msgstr ""
267
 
 
268
 
#: src/context/plasma/servicetypes/plasma-runner.desktop:5
269
 
msgctxt "Comment"
270
 
msgid "KRunner plugin"
271
 
msgstr "KRunner プラグイン"
272
 
 
273
 
#: src/context/plasma/servicetypes/plasma-scriptengine.desktop:5
274
 
msgctxt "Comment"
275
 
msgid "Scripting language extension for Plasma"
276
 
msgstr "Plasma のためのスクリプト言語拡張"
277
 
 
278
 
#: src/context/plasma/servicetypes/plasma-wallpaper.desktop:5
279
 
msgctxt "Comment"
280
 
msgid "Plasma wallpaper"
281
 
msgstr "Plasma 壁紙"
282
 
 
283
 
#: src/context/plasma/tests/packagemetadatatest.desktop:2
284
 
msgctxt "Name"
285
 
msgid "Package metadata test file"
286
 
msgstr ""
287
 
 
288
 
#: src/context/plasma/tests/packagemetadatatest.desktop:40
289
 
msgctxt "Comment"
290
 
msgid "A test desktop file to test the PackageMetaData class."
291
 
msgstr ""
292
 
 
293
 
#: src/context/plasma/tests/testengine/plasma-dataengine-testengine.desktop:2
294
 
#, fuzzy
295
 
#| msgctxt "Name"
296
 
#| msgid "LastFM Data Engine"
297
 
msgctxt "Name"
298
 
msgid "Test Data Engine"
299
 
msgstr "Last.fm データエンジン"
300
 
 
301
 
#: src/context/servicetypes/amarok_context_applet.desktop:6
302
 
msgctxt "Comment"
303
 
msgid "Amarok Context applet"
304
 
msgstr "Amarok 関連情報アプレット"
305
 
 
306
 
#: src/context/servicetypes/amarok_data_engine.desktop:2
307
 
msgctxt "Name"
308
 
msgid "Amarok Data Engine"
309
 
msgstr "Amarok データエンジン"
310
 
 
311
 
#: src/context/servicetypes/amarok_data_engine.desktop:44
312
 
msgctxt "Comment"
313
 
msgid "Amarok Data Engine"
314
 
msgstr "Amarok データエンジン"
315
 
 
316
 
#: src/device/massstorage/amarok_massstorage-device.desktop:3
317
 
msgctxt "Name"
318
 
msgid "Mass Storage Device"
319
 
msgstr "大容量ストレージデバイス"
320
 
 
321
 
#: src/device/massstorage/amarok_massstorage-device.desktop:47
322
 
msgctxt "Comment"
323
 
msgid "Device plugin for Amarok"
324
 
msgstr "Amarok のためのデバイスプラグイン"
325
 
 
326
 
#: src/device/nfs/amarok_nfs-device.desktop:3
327
 
msgctxt "Name"
328
 
msgid "NFS Device"
329
 
msgstr "NFS デバイス"
330
 
 
331
 
#: src/device/nfs/amarok_nfs-device.desktop:48
332
 
msgctxt "Comment"
333
 
msgid "Device plugin for Amarok which supports NFS"
334
 
msgstr "NFS をサポートする Amarok のためのデバイスプラグイン"
335
 
 
336
 
#: src/device/smb/amarok_smb-device.desktop:3
337
 
msgctxt "Name"
338
 
msgid "SMB Device"
339
 
msgstr "SMB デバイス"
340
 
 
341
 
#: src/device/smb/amarok_smb-device.desktop:48
342
 
msgctxt "Comment"
343
 
msgid "Device plugin for Amarok which supports SMBFS"
344
 
msgstr "SMBFS をサポートする Amarok のためのデバイスプラグイン"
345
 
 
346
 
#: src/services/ampache/amarok_service_ampache.desktop:5
347
 
msgctxt "Name"
348
 
msgid "Ampache Service"
349
 
msgstr "Ampache サービス"
350
 
 
351
 
#: src/services/ampache/amarok_service_ampache.desktop:44
352
 
msgctxt "Comment"
353
 
msgid "Listen to music from an Ampache server"
354
 
msgstr "Ampache サーバから音楽を聴けます"
355
 
 
356
 
#: src/services/ampache/amarok_service_ampache_config.desktop:11
357
 
msgctxt "Name"
358
 
msgid "Ampache Service Config"
359
 
msgstr "Ampache サービスの設定"
360
 
 
361
 
#: src/services/ampache/amarok_service_ampache_config.desktop:50
362
 
msgctxt "Comment"
363
 
msgid "Sets up the ampache server(s) to connect to"
364
 
msgstr "接続する Ampache サーバを設定します"
365
 
 
366
 
#: src/services/jamendo/amarok_service_jamendo.desktop:5
367
 
msgctxt "Name"
368
 
msgid "Jamendo Service"
369
 
msgstr "Jamendo サービス"
370
 
 
371
 
#: src/services/jamendo/amarok_service_jamendo.desktop:44
372
 
msgctxt "Comment"
373
 
msgid "Listen to and download music uploaded by independent artists"
374
 
msgstr ""
375
 
"無所属のアーティストによってアップロードされた音楽を聴いたりダウンロードした"
376
 
"りできます"
377
 
 
378
 
#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm.desktop:5
379
 
msgctxt "Name"
380
 
msgid "Last.fm Service"
381
 
msgstr "Last.fm サービス"
382
 
 
383
 
#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm.desktop:47
384
 
msgctxt "Comment"
385
 
msgid "A service that integrates last.fm functionality into Amarok"
386
 
msgstr "Last.fm の機能を Amarok に統合するサービス"
387
 
 
388
 
#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm_config.desktop:11
389
 
msgctxt "Name"
390
 
msgid "Last.fm Service Config"
391
 
msgstr "Last.fm サービスの設定"
392
 
 
393
 
#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm_config.desktop:53
394
 
msgctxt "Comment"
395
 
msgid "Set up Last.fm username and password"
396
 
msgstr "Last.fm のユーザ名とパスワードを設定"
397
 
 
398
 
#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore.desktop:5
399
 
msgctxt "Name"
400
 
msgid "Magnatune Store"
401
 
msgstr "Magnatune ストア"
402
 
 
403
 
#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore.desktop:43
404
 
msgctxt "Comment"
405
 
msgid "Preview and buy music from the non-evil Magnatune record label"
406
 
msgstr "友好的な Magnatune レコードレーベルから音楽を試聴して購入できます"
407
 
 
408
 
#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore_config.desktop:11
409
 
msgctxt "Name"
410
 
msgid "MagnatuneStore Service Config"
411
 
msgstr "Magnatune ストアサービスの設定"
412
 
 
413
 
#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore_config.desktop:49
414
 
msgctxt "Comment"
415
 
msgid "Configure Magnatune store settings and memberships credentials"
416
 
msgstr "Magnatune ストアの設定と会員の資格情報を設定"
417
 
 
418
 
#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes.desktop:5
419
 
msgctxt "Name"
420
 
msgid "Mp3tunes Service"
421
 
msgstr "Mp3tunes サービス"
422
 
 
423
 
#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes.desktop:44
424
 
msgctxt "Comment"
425
 
msgid "Browse and listen to the music stored in your mp3tunes account"
426
 
msgstr "Mp3tunes アカウントに保存した音楽を聴けます"
427
 
 
428
 
#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes_config.desktop:11
429
 
msgctxt "Name"
430
 
msgid "Mp3tunes Service Config"
431
 
msgstr "Mp3tunes サービスの設定"
432
 
 
433
 
#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes_config.desktop:50
434
 
msgctxt "Comment"
435
 
msgid "Configure mp3tunes credentials"
436
 
msgstr "Mp3tunes の資格情報を設定"
437
 
 
438
 
#: src/services/opmldirectory/amarok_service_opmldirectory.desktop:5
439
 
msgctxt "Name"
440
 
msgid "Opml Directory Service"
441
 
msgstr "Opml ディレクトリサービス"
442
 
 
443
 
#: src/services/opmldirectory/amarok_service_opmldirectory.desktop:41
444
 
msgctxt "Comment"
445
 
msgid "Browse and subscribe to a huge list of podcasts"
446
 
msgstr "広範なポッドキャストのリストをブラウズして購読できます"
447
 
 
448
 
#: src/services/shoutcast/amarok_service_shoutcast.desktop:5
449
 
msgctxt "Name"
450
 
msgid "Shoutcast Service"
451
 
msgstr "Shoutcast サービス"
452
 
 
453
 
#: src/services/shoutcast/amarok_service_shoutcast.desktop:43
454
 
msgctxt "Comment"
455
 
msgid "A service that allows browsing of thousands of shoutcast stations"
456
 
msgstr "数千もの Shoutcast ラジオ局を見ることができます"
457
 
 
458
 
#: src/themes/context/Amarok-Mockup/metadata.desktop:2
459
 
#, fuzzy
460
 
#| msgctxt "Name"
461
 
#| msgid "Amarok"
462
 
msgctxt "Name"
463
 
msgid "Amarok-Mockup"
464
 
msgstr "Amarok"
465
 
 
466
 
#: src/themes/context/Amarok-Mockup/metadata.desktop:23
467
 
msgctxt "Comment"
468
 
msgid "Theme done to look like the original mockup"
469
 
msgstr ""
470
 
 
471
 
#: src/themes/context/default/amarok-default.desktop:2
472
 
msgctxt "Name"
473
 
msgid "Default Context Theme"
474
 
msgstr "標準の関連情報テーマ"
475
 
 
476
 
#: src/themes/context/default/amarok-default.desktop:42
477
 
msgctxt "Comment"
478
 
msgid "Default Amarok Context Theme"
479
 
msgstr "Amarok 標準の関連情報テーマ"
480
 
 
481
 
#: supplementary_scripts/neon/tools/desktopfiles/amarok-nightly-kcm-phonon.desktop:4
482
 
msgctxt "Name"
483
 
msgid "Amarok Nightly Audio Configuration"
484
 
msgstr "Amarok Nightly オーディオ設定"
485
 
 
486
 
#: supplementary_scripts/neon/tools/desktopfiles/amarok-nightly.desktop:4
487
 
msgctxt "Name"
488
 
msgid "Amarok Nightly"
489
 
msgstr "Amarok Nightly"
490
 
 
491
 
#: supplementary_scripts/neon/tools/kde/xsessions/kde4-neon.desktop:6
492
 
msgctxt "Name"
493
 
msgid "KDE Nightly (Neon)"
494
 
msgstr ""
495
 
 
496
 
#: supplementary_scripts/neon/tools/kde/xsessions/kde4-neon.desktop:26
497
 
msgctxt "Comment"
498
 
msgid ""
499
 
"The K Desktop Environment. A powerful Open Source graphical desktop "
500
 
"environment"
501
 
msgstr ""