~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/kde-l10n-ja/karmic-backports

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/plasma_applet_webbrowser.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2009-07-15 12:46:46 UTC
  • mfrom: (1.1.15 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090715124646-t95qbh2c7igfob9k
Tags: 4:4.2.96-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: plasma_applet_webbrowser\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2009-01-29 07:19+0100\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2009-06-08 20:30+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2008-11-14 01:07+0900\n"
11
11
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
12
12
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
17
17
"X-Accelerator-Marker: &\n"
18
18
"X-Text-Markup: kde4\n"
19
19
 
20
 
#. i18n: file: webbrowserconfig.ui:13
 
20
#. i18n: file: webbrowserconfig.ui:14
21
21
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WebBrowserConfig)
22
 
#: rc.cpp:3
 
22
#: rc.cpp:3 rc.cpp:15
23
23
msgid "Dialog"
24
24
msgstr "ダイアログ"
25
25
 
26
 
#. i18n: file: webbrowserconfig.ui:19
 
26
#. i18n: file: webbrowserconfig.ui:20
27
27
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
28
 
#: rc.cpp:6
 
28
#: rc.cpp:6 rc.cpp:18
29
29
msgid "Auto refresh:"
30
30
msgstr "自動更新:"
31
31
 
32
 
#. i18n: file: webbrowserconfig.ui:48
 
32
#. i18n: file: webbrowserconfig.ui:37
33
33
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
34
 
#: rc.cpp:9
 
34
#: rc.cpp:9 rc.cpp:21
35
35
msgid "Interval:"
36
36
msgstr "間隔:"
37
37
 
38
 
#. i18n: file: webbrowserconfig.ui:55
39
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, autoRefreshInterval)
40
 
#: rc.cpp:12
41
 
msgid "minutes"
42
 
msgstr "分"
 
38
#. i18n: file: webbrowserconfig.ui:75
 
39
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
40
#: rc.cpp:12 rc.cpp:24
 
41
msgid "Drag to scroll the page:"
 
42
msgstr ""
43
43
 
44
 
#: webbrowser.cpp:376
 
44
#: webbrowser.cpp:383
45
45
#, kde-format
46
46
msgctxt "@info"
47
47
msgid "Do you really want to remove the bookmark to %1?"
48
48
msgstr "本当に %1 へのブックマークを削除しますか?"
49
49
 
50
 
#: webbrowser.cpp:380
 
50
#: webbrowser.cpp:387
51
51
msgctxt "@action:button"
52
52
msgid "Delete Bookmark"
53
53
msgstr "ブックマークを削除"
54
54
 
55
 
#: webbrowser.cpp:475
 
55
#: webbrowser.cpp:483
56
56
msgid "General"
57
57
msgstr "全般"
 
58
 
 
59
#: webbrowser.cpp:496
 
60
#, fuzzy
 
61
#| msgid "minute"
 
62
#| msgid_plural "minutes"
 
63
msgid " minute"
 
64
msgid_plural " minutes"
 
65
msgstr[0] "分"
 
66
msgstr[1] "分"