~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-zhtw/precise-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kate-ctags-plugin.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-07-13 19:24:03 UTC
  • mfrom: (1.12.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110713192403-z5vdyibahanv4wpt
Tags: 4:4.6.90-0ubuntu1
* Enable easy switching between stable and unstable translations
* Make module desktop fetching more robust by trying to step into every
  element within the messages directory and if successful try to svn export
  a related desktop file
* Update build script for new branch name
* Update build script to use ftpmaster rather than ktown
* Introduce new targets:
  - get-l10n: called by the build script and
    depends on all other targets that need execution to get l10n
  - get-desktop: prerequisites all targets to get desktop file translations
  - get-messages: prerequisites all targets to get UI translations
  - get-messages-kdepim: gets all kdepim translations
  - get-desktop-sc: gets all desktop files for all modules in the source tree
  - get-desktop-extragear: gets all desktop files for extragera apps in main
    (as per list installed by pkg-kde-tools)
  - get-desktop-kdepim: copies kdepim's desktop file to kdepim_runtime
* Introduce new debian/config file which hold settings for rules and build
  script.
* Check presence of necessary debian/config values in debian/rules
* Fetch desktop files by regex in debian/rules (split modules have multiple
  desktop_* files in their SVN path)
* Bump standards version to 3.9.2
* Update VCS paths (now living in the kubuntu-packaging project)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2008, 2009.
 
5
# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin@goodhorse.idv.tw>, 2009.
 
6
# Franklin Weng <franklin@mail.everfocus.com.tw>, 2010.
 
7
# Franklin Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>, 2010, 2011.
 
8
msgid ""
 
9
msgstr ""
 
10
"Project-Id-Version: kate-ctags-plugin\n"
 
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2011-05-22 03:56+0200\n"
 
13
"PO-Revision-Date: 2011-02-10 08:59+0800\n"
 
14
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>\n"
 
15
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
 
16
"MIME-Version: 1.0\n"
 
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
19
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
20
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
21
 
 
22
#: ctagskinds.cpp:29
 
23
msgctxt "Tag Type"
 
24
msgid "define"
 
25
msgstr "定義"
 
26
 
 
27
#: ctagskinds.cpp:30 ctagskinds.cpp:97
 
28
msgctxt "Tag Type"
 
29
msgid "label"
 
30
msgstr "標籤"
 
31
 
 
32
#: ctagskinds.cpp:31 ctagskinds.cpp:60 ctagskinds.cpp:126
 
33
msgctxt "Tag Type"
 
34
msgid "macro"
 
35
msgstr "巨集"
 
36
 
 
37
#: ctagskinds.cpp:37 ctagskinds.cpp:44 ctagskinds.cpp:62 ctagskinds.cpp:94
 
38
#: ctagskinds.cpp:120 ctagskinds.cpp:132 ctagskinds.cpp:146 ctagskinds.cpp:153
 
39
#: ctagskinds.cpp:166 ctagskinds.cpp:173 ctagskinds.cpp:180 ctagskinds.cpp:186
 
40
#: ctagskinds.cpp:199
 
41
msgctxt "Tag Type"
 
42
msgid "function"
 
43
msgstr "函式"
 
44
 
 
45
#: ctagskinds.cpp:38 ctagskinds.cpp:102 ctagskinds.cpp:139 ctagskinds.cpp:159
 
46
msgctxt "Tag Type"
 
47
msgid "subroutine"
 
48
msgstr "子程序"
 
49
 
 
50
#: ctagskinds.cpp:50
 
51
msgctxt "Tag Type"
 
52
msgid "fragment definition"
 
53
msgstr "片段定義"
 
54
 
 
55
#: ctagskinds.cpp:51
 
56
msgctxt "Tag Type"
 
57
msgid "any pattern"
 
58
msgstr "任何樣式"
 
59
 
 
60
#: ctagskinds.cpp:52
 
61
msgctxt "Tag Type"
 
62
msgid "slot"
 
63
msgstr "信號槽"
 
64
 
 
65
#: ctagskinds.cpp:53
 
66
msgctxt "Tag Type"
 
67
msgid "pattern"
 
68
msgstr "樣式"
 
69
 
 
70
#: ctagskinds.cpp:59 ctagskinds.cpp:83 ctagskinds.cpp:110 ctagskinds.cpp:145
 
71
#: ctagskinds.cpp:152 ctagskinds.cpp:165
 
72
msgctxt "Tag Type"
 
73
msgid "class"
 
74
msgstr "類別"
 
75
 
 
76
#: ctagskinds.cpp:61
 
77
msgctxt "Tag Type"
 
78
msgid "enumerator"
 
79
msgstr "列舉器"
 
80
 
 
81
#: ctagskinds.cpp:63
 
82
msgctxt "Tag Type"
 
83
msgid "enumeration"
 
84
msgstr "列舉"
 
85
 
 
86
#: ctagskinds.cpp:64
 
87
msgctxt "Tag Type"
 
88
msgid "member"
 
89
msgstr "成員"
 
90
 
 
91
#: ctagskinds.cpp:65 ctagskinds.cpp:187
 
92
msgctxt "Tag Type"
 
93
msgid "namespace"
 
94
msgstr "命名空間"
 
95
 
 
96
#: ctagskinds.cpp:66
 
97
msgctxt "Tag Type"
 
98
msgid "prototype"
 
99
msgstr "原型"
 
100
 
 
101
#: ctagskinds.cpp:67
 
102
msgctxt "Tag Type"
 
103
msgid "struct"
 
104
msgstr "struct"
 
105
 
 
106
#: ctagskinds.cpp:68
 
107
msgctxt "Tag Type"
 
108
msgid "typedef"
 
109
msgstr "typedef"
 
110
 
 
111
#: ctagskinds.cpp:69
 
112
msgctxt "Tag Type"
 
113
msgid "union"
 
114
msgstr "union"
 
115
 
 
116
#: ctagskinds.cpp:70 ctagskinds.cpp:104
 
117
msgctxt "Tag Type"
 
118
msgid "variable"
 
119
msgstr "變數"
 
120
 
 
121
#: ctagskinds.cpp:71
 
122
msgctxt "Tag Type"
 
123
msgid "external variable"
 
124
msgstr "外部變數"
 
125
 
 
126
#: ctagskinds.cpp:77
 
127
msgctxt "Tag Type"
 
128
msgid "paragraph"
 
129
msgstr "段落"
 
130
 
 
131
#: ctagskinds.cpp:84
 
132
msgctxt "Tag Type"
 
133
msgid "feature"
 
134
msgstr "功能"
 
135
 
 
136
#: ctagskinds.cpp:85
 
137
msgctxt "Tag Type"
 
138
msgid "local entity"
 
139
msgstr "本地實體"
 
140
 
 
141
#: ctagskinds.cpp:91
 
142
msgctxt "Tag Type"
 
143
msgid "block"
 
144
msgstr "區塊"
 
145
 
 
146
#: ctagskinds.cpp:92
 
147
msgctxt "Tag Type"
 
148
msgid "common"
 
149
msgstr "一般的"
 
150
 
 
151
#: ctagskinds.cpp:93
 
152
msgctxt "Tag Type"
 
153
msgid "entry"
 
154
msgstr "項目"
 
155
 
 
156
#: ctagskinds.cpp:95 ctagskinds.cpp:112
 
157
msgctxt "Tag Type"
 
158
msgid "interface"
 
159
msgstr "介面"
 
160
 
 
161
#: ctagskinds.cpp:96
 
162
msgctxt "Tag Type"
 
163
msgid "type component"
 
164
msgstr "類型組件"
 
165
 
 
166
#: ctagskinds.cpp:98
 
167
msgctxt "Tag Type"
 
168
msgid "local"
 
169
msgstr "本地"
 
170
 
 
171
#: ctagskinds.cpp:99
 
172
msgctxt "Tag Type"
 
173
msgid "module"
 
174
msgstr "模組"
 
175
 
 
176
#: ctagskinds.cpp:100
 
177
msgctxt "Tag Type"
 
178
msgid "namelist"
 
179
msgstr "名稱列表"
 
180
 
 
181
#: ctagskinds.cpp:101
 
182
msgctxt "Tag Type"
 
183
msgid "program"
 
184
msgstr "程式"
 
185
 
 
186
#: ctagskinds.cpp:103
 
187
msgctxt "Tag Type"
 
188
msgid "type"
 
189
msgstr "型態"
 
190
 
 
191
#: ctagskinds.cpp:111
 
192
msgctxt "Tag Type"
 
193
msgid "field"
 
194
msgstr "欄位"
 
195
 
 
196
#: ctagskinds.cpp:113
 
197
msgctxt "Tag Type"
 
198
msgid "method"
 
199
msgstr "方法"
 
200
 
 
201
#: ctagskinds.cpp:114
 
202
msgctxt "Tag Type"
 
203
msgid "package"
 
204
msgstr "套件"
 
205
 
 
206
#: ctagskinds.cpp:133 ctagskinds.cpp:193
 
207
msgctxt "Tag Type"
 
208
msgid "procedure"
 
209
msgstr "程序"
 
210
 
 
211
#: ctagskinds.cpp:167
 
212
msgctxt "Tag Type"
 
213
msgid "mixin"
 
214
msgstr "mixin"
 
215
 
 
216
#: ctagskinds.cpp:174
 
217
msgctxt "Tag Type"
 
218
msgid "set"
 
219
msgstr "集合"
 
220
 
 
221
#: kate_ctags_plugin.cpp:40 kate_ctags_plugin.cpp:41
 
222
msgid "CTags Plugin"
 
223
msgstr "CTags 外掛程式"
 
224
 
 
225
#: kate_ctags_plugin.cpp:69 kate_ctags_view.cpp:42 kate_ctags_view.cpp:69
 
226
msgid "CTags"
 
227
msgstr "CTags"
 
228
 
 
229
#: kate_ctags_plugin.cpp:76
 
230
msgid "CTags Settings"
 
231
msgstr "CTags 設定"
 
232
 
 
233
#: kate_ctags_plugin.cpp:102 kate_ctags_view.cpp:82
 
234
msgid "Add a directory to index."
 
235
msgstr "新增字典到索引"
 
236
 
 
237
#: kate_ctags_plugin.cpp:105 kate_ctags_view.cpp:85
 
238
msgid "Remove a directory."
 
239
msgstr "移除字典。"
 
240
 
 
241
#: kate_ctags_plugin.cpp:108
 
242
msgid "(Re-)generate the common CTags database."
 
243
msgstr "(重新)產生 CTags 資料庫檔案。"
 
244
 
 
245
#: kate_ctags_plugin.cpp:223 kate_ctags_view.cpp:522
 
246
#, kde-format
 
247
msgid "Failed to run \"%1\". exitStatus = %2"
 
248
msgstr "執行 %1 失敗。離開狀態:%2"
 
249
 
 
250
#: kate_ctags_plugin.cpp:234 kate_ctags_view.cpp:535
 
251
msgid "The CTags executable crashed."
 
252
msgstr "CTags 執行檔發生問題。"
 
253
 
 
254
#: kate_ctags_plugin.cpp:237
 
255
#, kde-format
 
256
msgid "The CTags command exited with code %1"
 
257
msgstr "CTags 指令已離開,狀態為 %1"
 
258
 
 
259
#: kate_ctags_view.cpp:49
 
260
msgid "Jump back one step"
 
261
msgstr "往回跳一步"
 
262
 
 
263
#: kate_ctags_view.cpp:54
 
264
msgid "Go to Declaration"
 
265
msgstr "跳到宣告處"
 
266
 
 
267
#: kate_ctags_view.cpp:59
 
268
msgid "Go to Definition"
 
269
msgstr "跳到定義處"
 
270
 
 
271
#: kate_ctags_view.cpp:64
 
272
msgid "Lookup Current Text"
 
273
msgstr "尋找目前的文字"
 
274
 
 
275
#: kate_ctags_view.cpp:72 kate_ctags_view.cpp:138
 
276
#, kde-format
 
277
msgid "Go to Declaration: %1"
 
278
msgstr "跳到宣告處:%1"
 
279
 
 
280
#: kate_ctags_view.cpp:73 kate_ctags_view.cpp:139
 
281
#, kde-format
 
282
msgid "Go to Definition: %1"
 
283
msgstr "跳到定義處:%1"
 
284
 
 
285
#: kate_ctags_view.cpp:74 kate_ctags_view.cpp:140
 
286
#, kde-format
 
287
msgid "Lookup: %1"
 
288
msgstr "尋找:%1"
 
289
 
 
290
#: kate_ctags_view.cpp:88 kate_ctags_view.cpp:91
 
291
msgid "(Re-)generate the session specific CTags database."
 
292
msgstr "(重新)產生工作階段的 CTags 資料庫檔案。"
 
293
 
 
294
#: kate_ctags_view.cpp:94
 
295
msgid "Select new or existing database file."
 
296
msgstr "選取新的或現有的資料庫檔。"
 
297
 
 
298
#: kate_ctags_view.cpp:275
 
299
msgid "No hits found"
 
300
msgstr "找不到符合的"
 
301
 
 
302
#: kate_ctags_view.cpp:540
 
303
#, kde-format
 
304
msgid "The CTags program exited with code %1"
 
305
msgstr "CTags 程式已離開,狀態為 %1"
 
306
 
 
307
#: rc.cpp:1
 
308
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
309
msgid "Your names"
 
310
msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)"
 
311
 
 
312
#: rc.cpp:2
 
313
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
314
msgid "Your emails"
 
315
msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw"
 
316
 
 
317
#. i18n: file: CTagsGlobalConfig.ui:17
 
318
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
319
#: rc.cpp:5
 
320
msgid "Session-global index targets"
 
321
msgstr "整個工作階段的索引目標"
 
322
 
 
323
#. i18n: file: CTagsGlobalConfig.ui:41
 
324
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
 
325
#. i18n: file: kate_ctags.ui:73
 
326
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
 
327
#: rc.cpp:8 rc.cpp:38
 
328
msgid "Add"
 
329
msgstr "新增"
 
330
 
 
331
#. i18n: file: CTagsGlobalConfig.ui:48
 
332
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delButton)
 
333
#. i18n: file: kate_ctags.ui:80
 
334
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delButton)
 
335
#: rc.cpp:11 rc.cpp:41
 
336
msgid "Remove"
 
337
msgstr "移除"
 
338
 
 
339
#. i18n: file: CTagsGlobalConfig.ui:62
 
340
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, updateDB)
 
341
#: rc.cpp:14
 
342
msgid "Update"
 
343
msgstr "更新"
 
344
 
 
345
#. i18n: file: CTagsGlobalConfig.ui:74
 
346
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
347
#. i18n: file: kate_ctags.ui:127
 
348
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cmdLabel)
 
349
#: rc.cpp:17 rc.cpp:53
 
350
msgid "CTags command"
 
351
msgstr "CTags 指令"
 
352
 
 
353
#. i18n: file: kate_ctags.ui:21
 
354
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, widget)
 
355
#: rc.cpp:20
 
356
msgid "Lookup"
 
357
msgstr "尋找"
 
358
 
 
359
#. i18n: file: kate_ctags.ui:34
 
360
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, updateButton)
 
361
#. i18n: file: kate_ctags.ui:100
 
362
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updateButton2)
 
363
#: rc.cpp:23 rc.cpp:44
 
364
msgid "Update Index"
 
365
msgstr "更新索引"
 
366
 
 
367
#. i18n: file: kate_ctags.ui:45
 
368
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tagTreeWidget)
 
369
#: rc.cpp:26
 
370
msgid "Tag"
 
371
msgstr "標籤"
 
372
 
 
373
#. i18n: file: kate_ctags.ui:50
 
374
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tagTreeWidget)
 
375
#: rc.cpp:29
 
376
msgid "Type"
 
377
msgstr "型態"
 
378
 
 
379
#. i18n: file: kate_ctags.ui:55
 
380
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tagTreeWidget)
 
381
#: rc.cpp:32
 
382
msgid "File"
 
383
msgstr "檔案"
 
384
 
 
385
#. i18n: file: kate_ctags.ui:64
 
386
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, targets)
 
387
#: rc.cpp:35
 
388
msgid "Index Targets"
 
389
msgstr "索引目標"
 
390
 
 
391
#. i18n: file: kate_ctags.ui:108
 
392
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, database)
 
393
#: rc.cpp:47
 
394
msgid "Database"
 
395
msgstr "資料庫"
 
396
 
 
397
#. i18n: file: kate_ctags.ui:117
 
398
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fileLabel)
 
399
#: rc.cpp:50
 
400
msgid "CTags database file"
 
401
msgstr "CTags 資料庫檔案"
 
402
 
 
403
#~ msgid ""
 
404
#~ "&Automatically synchronize the terminal with the current document when "
 
405
#~ "possible"
 
406
#~ msgstr "自動以目前的文件來同步終端機(&A)"
 
407
 
 
408
#~ msgid "Set &EDITOR environment variable to 'kate -b'"
 
409
#~ msgstr "將 EDITOR 環境變數設為 'kate -b'(&E)"
 
410
 
 
411
#~ msgid ""
 
412
#~ "Important: The document has to be closed to make the console application "
 
413
#~ "continue"
 
414
#~ msgstr "重要:此文件必須被關閉,才能讓主控台應用程式繼續"
 
415
 
 
416
#~ msgid "Load a CTags database file."
 
417
#~ msgstr "載入 CTags 資料庫檔案。"
 
418
 
 
419
#~ msgid "Create a CTags database file."
 
420
#~ msgstr "建立 CTags 資料庫檔案。"
 
421
 
 
422
#~ msgctxt "Button text for creating a new CTags database file."
 
423
#~ msgid "Create New"
 
424
#~ msgstr "新增"
 
425
 
 
426
#~ msgid "Select a location and create a new CTags database."
 
427
#~ msgstr "選擇一個位置來建立新的 CTags 資料庫。"
 
428
 
 
429
#~ msgctxt "Button text for loading a CTags database file"
 
430
#~ msgid "Load"
 
431
#~ msgstr "載入"
 
432
 
 
433
#~ msgid "No CTags database is loaded."
 
434
#~ msgstr "並未載入任何 CTags 資料庫。"
 
435
 
 
436
#~ msgid "CTags Database Location"
 
437
#~ msgstr "CTags 資料庫位置"
 
438
 
 
439
#~ msgid "Tags"
 
440
#~ msgstr "標籤"
 
441
 
 
442
#~ msgid "Settings"
 
443
#~ msgstr "設定"
 
444
 
 
445
#~ msgid "..."
 
446
#~ msgstr "..."