4
4
# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2008, 2009, 2010.
5
5
# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin@goodhorse.idv.tw>, 2009.
6
6
# Franklin Weng <franklin@mail.everfocus.com.tw>, 2010.
7
# Franklin Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>, 2011.
9
10
"Project-Id-Version: libplasmaclock\n"
10
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2011-03-02 12:40+0100\n"
12
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 10:33+0800\n"
13
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin@mail.everfocus.com.tw>\n"
12
"POT-Creation-Date: 2011-05-31 04:15+0200\n"
13
"PO-Revision-Date: 2011-05-04 12:27+0800\n"
14
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>\n"
14
15
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
15
16
"MIME-Version: 1.0\n"
16
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
19
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
19
20
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21
#: calendartable.cpp:659
22
#: calendartable.cpp:657
23
24
msgctxt "Day off: Holiday name (holiday region)"
24
25
msgid "<i>Holiday</i>: %1 (%2)"
25
26
msgstr "<i>假日</i>:%1(%2)"
27
#: calendartable.cpp:671
28
#: calendartable.cpp:663
29
30
msgctxt "Not day off: Holiday name (holiday region)"
30
msgid "<i>Other</i>: %1 (%2)"
31
msgstr "<i>其他</i>:%1(%2)"
33
#: calendartable.cpp:700
35
msgid "<i>Event</i>: %1<br>"
36
msgstr "<i>事件</i>:%1<br>"
38
#: calendartable.cpp:726
40
msgid "<i>Todo</i>: %1<br>"
41
msgstr "<i>待辦事項</i>:%1<br>"
43
#: calendartable.cpp:899 clockapplet.cpp:569
34
#: calendartable.cpp:672
36
msgid "<i>Event</i>: %1"
39
#: calendartable.cpp:679
41
msgid "<i>Todo</i>: %1"
42
msgstr "<i>待辦事項</i>:%1"
44
#: calendartable.cpp:694
46
msgctxt "All-day calendar event summary"
50
#: calendartable.cpp:696
52
msgctxt "Time and summary for a calendarevent"
56
#: calendartable.cpp:701
58
msgctxt "Start and end time and summary for a calendar event"
60
msgstr "%1 - %2<br>%3"
62
#: calendartable.cpp:886 clockapplet.cpp:572
47
#: calendartable.cpp:902
66
#: calendartable.cpp:889
128
147
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
129
148
#. i18n: file: calendarHolidaysConfig.ui:33
130
149
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
132
151
msgid "Calendar system:"
135
#. i18n: file: calendarHolidaysConfig.ui:82
154
#. i18n: file: calendarConfig.ui:76
155
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
156
#. i18n: file: calendarHolidaysConfig.ui:76
157
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
158
#: rc.cpp:6 rc.cpp:12
159
msgid "Display events:"
162
#. i18n: file: calendarHolidaysConfig.ui:119
136
163
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
141
168
#. i18n: file: generalConfig.ui:23
142
169
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
144
171
msgid "Text to Speech"
147
174
#. i18n: file: generalConfig.ui:46
148
175
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
150
177
msgid "Speak time:"
153
180
#. i18n: file: generalConfig.ui:61
154
181
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, interval)
159
186
#. i18n: file: generalConfig.ui:64
160
187
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, interval)
162
189
msgid "th minute"
165
192
#. i18n: file: generalConfig.ui:67
166
193
#. i18n: ectx: property (prefix), widget (KIntSpinBox, interval)
171
198
#. i18n: file: timezonesConfig.ui:20
172
199
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KTreeWidgetSearchLine, searchLine)
177
204
#. i18n: file: timezonesConfig.ui:33
178
205
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTimeZoneWidget, timeZones)
180
207
msgid "Select one or several time zones."
181
208
msgstr "選擇一個或多個時區。"
183
210
#. i18n: file: timezonesConfig.ui:43
184
211
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KTimeZoneWidget, timeZones)
187
214
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
188
215
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
230
257
#. i18n: file: timezonesConfig.ui:73
231
258
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
233
260
msgid "Clock defaults to:"
236
263
#. i18n: file: timezonesConfig.ui:89
237
264
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, clockDefaultsTo)
239
266
msgid "The time the clock will display"
240
267
msgstr "要在時鐘顯示的時間"
242
269
#. i18n: file: timezonesConfig.ui:93
243
270
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, clockDefaultsTo)
246
273
"The clock will display the time for the selected default zone.\n"
247
274
"Local is the time you set in System Settings."
249
276
"時鐘會以選取的預設時區顯示時間。\n"
250
277
"「本地」表示使用您在系統設定中選取的時區。"
252
#~ msgctxt "Holday region (region language)"
279
#~ msgctxt "Not day off: Holiday name (holiday region)"
280
#~ msgid "<i>Other</i>: %1 (%2)"
281
#~ msgstr "<i>其他</i>:%1(%2)"
256
283
#~ msgid "Do not show holidays"
257
284
#~ msgstr "不要顯示假日"