~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-zhtw/precise-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeplasma-addons/plasma_runner_events.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-07-13 19:24:03 UTC
  • mfrom: (1.12.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110713192403-z5vdyibahanv4wpt
Tags: 4:4.6.90-0ubuntu1
* Enable easy switching between stable and unstable translations
* Make module desktop fetching more robust by trying to step into every
  element within the messages directory and if successful try to svn export
  a related desktop file
* Update build script for new branch name
* Update build script to use ftpmaster rather than ktown
* Introduce new targets:
  - get-l10n: called by the build script and
    depends on all other targets that need execution to get l10n
  - get-desktop: prerequisites all targets to get desktop file translations
  - get-messages: prerequisites all targets to get UI translations
  - get-messages-kdepim: gets all kdepim translations
  - get-desktop-sc: gets all desktop files for all modules in the source tree
  - get-desktop-extragear: gets all desktop files for extragera apps in main
    (as per list installed by pkg-kde-tools)
  - get-desktop-kdepim: copies kdepim's desktop file to kdepim_runtime
* Introduce new debian/config file which hold settings for rules and build
  script.
* Check presence of necessary debian/config values in debian/rules
* Fetch desktop files by regex in debian/rules (split modules have multiple
  desktop_* files in their SVN path)
* Bump standards version to 3.9.2
* Update VCS paths (now living in the kubuntu-packaging project)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: \n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-11-20 06:31+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-05-04 04:07+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-11-23 08:48+0800\n"
12
12
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin@mail.everfocus.com.tw>\n"
13
13
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
113
113
msgid "todos"
114
114
msgstr "待辦事項"
115
115
 
116
 
#: events.cpp:206
 
116
#: events.cpp:207
117
117
msgid ""
118
118
"Creates event in calendar by its description in :q:, which consists of parts "
119
119
"divided by semicolons. The first two parts (both obligatory) are the event "
123
123
"用事件於 :q: 的描述在行事曆中建立事件。描述分為幾部份。頭兩個部份為事件的摘要"
124
124
"與起始日期,這兩個都是必須的。第三個是事件的分類列表,不同的分類用分號分隔。"
125
125
 
126
 
#: events.cpp:207
 
126
#: events.cpp:208
127
127
msgid "event description"
128
128
msgstr "事件描述"
129
129
 
130
 
#: events.cpp:210
 
130
#: events.cpp:211
131
131
msgid ""
132
132
"Creates todo in calendar by its description in :q:, which consists of parts "
133
133
"divided by semicolons. The first two parts (both obligatory) are a summary "
138
138
"辦事項的摘要與起始日期,這兩個都是必須的。第三個是待辦事項的分類列表,不同的"
139
139
"分類用分號分隔。"
140
140
 
141
 
#: events.cpp:211
 
141
#: events.cpp:212
142
142
msgid "todo description"
143
143
msgstr "待辦事項描述"
144
144
 
145
 
#: events.cpp:214
 
145
#: events.cpp:215
146
146
msgid ""
147
147
"Selects todo from calendar by its summary in :q: and marks it as completed."
148
148
msgstr "依於 :q: 的摘要從行事曆中選擇待辦事項,並標記為完成。"
149
149
 
150
 
#: events.cpp:215
 
150
#: events.cpp:216
151
151
msgid "complete todo description"
152
152
msgstr "完成待辦事項描述"
153
153
 
154
 
#: events.cpp:218
 
154
#: events.cpp:219
155
155
msgid ""
156
156
"Selects event from calendar by its summary in :q: and append <comment> to "
157
157
"its body."
158
158
msgstr "依於 :q: 的摘要從行事曆中選擇事件,並將 <comment> 附加上去。"
159
159
 
160
 
#: events.cpp:219
 
160
#: events.cpp:220
161
161
msgid "comment todo description"
162
162
msgstr "註解待辦事項描述"
163
163
 
164
 
#: events.cpp:222
 
164
#: events.cpp:223
165
165
msgid "Shows events from calendar by its date in :q:."
166
166
msgstr "於 :q: 從行事曆中依日期顯示事件。"
167
167
 
168
 
#: events.cpp:223
 
168
#: events.cpp:224
169
169
msgid "event date/time"
170
170
msgstr "事件日期/時間"
171
171
 
172
 
#: events.cpp:226
 
172
#: events.cpp:227
173
173
msgid "Shows todos from calendar by its date in :q:."
174
174
msgstr "於 :q: 從行事曆中依日期顯示待辦事項。"
175
175
 
176
 
#: events.cpp:227
 
176
#: events.cpp:228
177
177
msgid "todo date/time"
178
178
msgstr "待辦事項日期/時間"
179
179
 
180
 
#: events.cpp:268
 
180
#: events.cpp:269
181
181
#, kde-format
182
182
msgid "Create event \"%1\" at %2"
183
183
msgstr "建立事件 %1 於 %2"
184
184
 
185
 
#: events.cpp:270
 
185
#: events.cpp:271
186
186
#, kde-format
187
187
msgid "Create event \"%1\" from %2 to %3"
188
188
msgstr "建立事件 %1 從 %2 到 %3"
189
189
 
190
 
#: events.cpp:275
 
190
#: events.cpp:276
191
191
#, kde-format
192
192
msgid "Create todo \"%1\" due to %2"
193
193
msgstr "建立待辦事項 %1,期限為 %2"
194
194
 
195
 
#: events.cpp:277
 
195
#: events.cpp:278
196
196
#, kde-format
197
197
msgid "Create todo \"%1\" due to %3 starting at %2"
198
198
msgstr "建立待辦事項 %1,從 %2 開始,期限為 %3"
199
199
 
200
 
#: events.cpp:289
 
200
#: events.cpp:290
201
201
#, kde-format
202
202
msgid "Categories: %1"
203
203
msgstr "類別:%1"
204
204
 
205
 
#: events.cpp:312
 
205
#: events.cpp:313
206
206
#, kde-format
207
207
msgid "Complete todo \"%1\""
208
208
msgstr "已完成的待辦事項 %1"
209
209
 
210
 
#: events.cpp:313 events.cpp:326 events.cpp:328 events.cpp:360 events.cpp:372
211
 
#: events.cpp:374
 
210
#: events.cpp:314 events.cpp:327 events.cpp:329 events.cpp:361 events.cpp:373
 
211
#: events.cpp:375
212
212
#, kde-format
213
213
msgid "Date: %1"
214
214
msgstr "日期:%1"
215
215
 
216
 
#: events.cpp:323
 
216
#: events.cpp:324
217
217
#, kde-format
218
218
msgid "Comment incidence \"%1\""
219
219
msgstr "註解事件 %1"