145
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:127
146
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add)
147
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:37
148
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnAdd)
149
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:127
150
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add)
151
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:37
152
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnAdd)
153
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:316
154
#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:38 rc.cpp:577 rc.cpp:2558
158
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:326
159
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:415
162
"<qt>Could not add alias <b>%1</b>. An alias name cannot contain the "
163
"characters \"_\" or \"=\".</qt>"
164
msgstr "<qt>無法加入別名<b>%1</b>。別名不能包含字元 _ 或 =。</qt>"
166
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:328
167
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:417
168
msgid "Invalid Alias Name"
171
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:344
174
"<qt>Could not add alias <b>%1</b>. This command is already being handled "
175
"either by another alias or Kopete itself.</qt>"
177
"<qt>無法新增別名<b>%1</b>。這個命令已經被另一個別名或是 Kopete 自己處理了。</"
180
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:346
181
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:442
182
msgid "Could Not Add Alias"
185
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:440
188
"<qt>Could not add alias <b>%1</b>. This command is already being handled by "
189
"either another alias or Kopete itself.</qt>"
191
"<qt>無法新增別名<b>%1</b>。這個命令已經被另一個別名或是 Kopete 自己處理了。</"
194
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:462
195
msgid "Are you sure you want to delete the selected aliases?"
196
msgstr "您確定要刪除選取的別名嗎?"
198
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:462
199
msgid "Delete Aliases"
202
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditorui.ui:29
203
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDelete)
204
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:462
205
#: protocols/wlm/ui/wlmeditaccountwidget.cpp:110
206
#: protocols/wlm/ui/wlmeditaccountwidget.cpp:113 rc.cpp:3729
210
#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:73
211
msgid "Set &Language"
214
#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:365
218
"Auto Translated: \n"
225
#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:367
227
msgid "%2 <br/>Auto Translated: <br/>%1"
228
msgstr "%2<br/>自動翻譯:<br/>%1"
230
#: plugins/translator/translatordialog.cpp:27
231
msgid "Translator Plugin"
94
#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:133
95
msgid "USAGE: /media - Displays information on current song"
96
msgstr "用法:/media -顯示目前歌曲的資訊"
98
#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:172
100
"Message from Kopete user to another user; used when sending media "
101
"information even though there are no songs playing or no media players "
104
"Now Listening for Kopete - it would tell you what I am listening to, if I "
105
"was listening to something on a supported media player."
107
"注意聽 Kopete - 如果我正在使用支援的媒體播放器聽音樂,它會告訴您我現在在聽什"
110
#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:440
111
#: plugins/nowlistening/nlquodlibet.cpp:69
112
msgid "Unknown track"
115
#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:449
116
#: plugins/nowlistening/nlquodlibet.cpp:67
117
msgid "Unknown artist"
120
#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:456
121
#: plugins/nowlistening/nlquodlibet.cpp:68
122
msgid "Unknown album"
125
#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:463
126
msgid "Unknown player"
129
#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:39
130
msgid "Send Media Info"
133
#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:64
135
"None of the supported media players (Amarok, KsCD, JuK, Kaffeine, Quod "
136
"Libet, or Qmmp) are playing anything."
138
"支援的播放程式(Amarok,KsCD、Juk、Kaffeine、Quod Libet 或 Qmmp)並未播放任何"
141
#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:65
142
msgid "Nothing to Send"
234
145
#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:33
235
146
#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:96
2614
2627
msgstr "關閉(&C)"
2616
#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:238
2629
#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:234
2617
2630
#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:175
2618
2631
msgid "&Resume"
2619
2632
msgstr "恢復(&R)"
2621
#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:239
2634
#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:235
2622
2635
#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:176
2623
2636
msgid "Over&write"
2624
2637
msgstr "覆寫(&W)"
2626
#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:241
2639
#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:237
2627
2640
#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:179
2629
2642
msgid "The file %1 already exists, do you want to resume or overwrite it?"
2630
2643
msgstr "檔案 %1 已存在,您要恢復或覆寫?"
2632
#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:242
2645
#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:238
2633
2646
#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:180
2635
2648
msgid "File Exists: %1"
2636
2649
msgstr "檔案已存在:%1"
2638
#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:409
2651
#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:405
2640
2653
"Connection to peer was refused; it possibly does not listen for incoming "
2642
2655
msgstr "連線被拒。有可能對方並未等待連線中。"
2644
#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:413
2657
#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:409
2645
2658
msgid "File transfer transaction was not agreed by peer."
2646
2659
msgstr "檔案傳輸未被同意。"
2648
#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:417
2661
#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:413
2649
2662
msgid "File-transfer handshake failure."
2650
2663
msgstr "檔案傳輸溝通失敗。"
2652
#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:420
2665
#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:416
2653
2666
msgid "File transfer had problems with the file."
2654
2667
msgstr "檔案傳輸時檔案發生問題。"
2656
#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:423
2669
#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:419
2657
2670
msgid "There was network error during file transfer."
2658
2671
msgstr "檔案傳輸時發生網路錯誤。"
2660
#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:426
2673
#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:422
2661
2674
msgid "Unknown File-Transfer error."
2662
2675
msgstr "未知的檔案傳輸錯誤。"
2664
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:148 protocols/gadu/gaducommands.cpp:185
2665
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:201 protocols/gadu/gaducommands.cpp:236
2666
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:252 protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:198
2677
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:43
2678
msgid "Register New Account"
2681
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:54
2685
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:76
2686
msgid "Retrieving token"
2689
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:98
2690
msgid "Please enter a valid E-Mail Address."
2691
msgstr "請輸入有效的電子郵件地址。"
2693
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:108
2694
#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:158
2695
msgid "Please enter the same password twice."
2696
msgstr "請輸入相同的密碼兩次。"
2698
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:115
2699
#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:165
2700
msgid "Password entries do not match."
2703
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:122
2704
msgid "Please enter the verification sequence."
2707
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:168
2709
msgid "Account created; your new UIN is %1."
2710
msgstr "帳號已建立。您的新的 UIN 為 %1。"
2712
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:176
2714
msgid "Registration failed: %1"
2717
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:177
2718
msgid "Registration was unsucessful, please try again."
2719
msgstr "註冊未成功,請再試一次。"
2721
#: protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:51 protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:72
2722
msgid "Edit Contact's Properties"
2725
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:17
2726
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GaduAwayUI)
2727
#: protocols/gadu/gaduaway.cpp:38 rc.cpp:1502
2731
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:144 protocols/gadu/gaducommands.cpp:181
2732
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:197 protocols/gadu/gaducommands.cpp:232
2733
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:248 protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:198
2667
2734
#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:219
2668
2735
#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:224
2669
2736
#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:229
2671
2738
msgid "Gadu-Gadu"
2672
2739
msgstr "Gadu-Gadu"
2674
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:148 protocols/gadu/gaducommands.cpp:236
2741
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:144 protocols/gadu/gaducommands.cpp:232
2675
2742
msgid "Unable to retrieve token."
2676
2743
msgstr "無法取得記號。"
2678
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:185
2745
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:181
2679
2746
msgid "Registration FAILED"
2682
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:201
2749
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:197
2683
2750
msgid "Unknown connection error while retrieving token."
2684
2751
msgstr "取得記號時發生未知的連線錯誤。"
2686
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:209
2753
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:205
2688
2755
msgid "Token retrieving status: %1"
2689
2756
msgstr "取得記號狀態:%1"
2691
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:218
2758
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:214
2692
2759
msgid "Gadu-Gadu token retrieve problem"
2693
2760
msgstr "取得 Gadu-Gadu 記號時發生問題"
2695
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:252
2762
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:248
2696
2763
msgid "Unknown connection error while registering."
2697
2764
msgstr "註冊時發生未知的連線錯誤。"
2699
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:259
2766
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:255
2701
2768
msgid "Registration status: %1"
2702
2769
msgstr "註冊狀態:%1"
2704
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:268
2771
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:264
2705
2772
msgid "Gadu-Gadu Registration Error"
2706
2773
msgstr "Gadu-Gadu 註冊錯誤"
2708
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:280
2775
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:276
2709
2776
msgid "Registration Finished"
2712
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:280
2779
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:276
2713
2780
msgid "Registration has been completed successfully."
2714
2781
msgstr "已成功完成註冊程序。"
2716
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:283
2783
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:279
2717
2784
msgid "Registration Error"
2720
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:283
2787
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:279
2721
2788
msgid "Incorrect data sent to server."
2722
2789
msgstr "送出不正確的資料給伺服器。"
2724
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:330 protocols/gadu/gaducommands.cpp:338
2725
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:386 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:804
2791
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:326 protocols/gadu/gaducommands.cpp:334
2792
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:382 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:804
2726
2793
msgid "Connection Error"
2729
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:330 protocols/gadu/gaducommands.cpp:338
2796
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:326 protocols/gadu/gaducommands.cpp:334
2730
2797
msgid "Password reminding finished prematurely due to a connection error."
2731
2798
msgstr "密碼提示過早完成,因為連線錯誤。"
2733
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:346
2800
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:342
2734
2801
msgid "Success"
2737
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:346
2804
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:342
2738
2805
msgid "Unsuccessful. Please retry."
2739
2806
msgstr "不成功。請稍後再試。"
2741
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:347
2808
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:343
2742
2809
msgid "Remind Password"
2745
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:347
2812
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:343
2746
2813
msgid "Remind password finished: "
2747
2814
msgstr "密碼提示完成:"
2749
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:386
2816
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:382
2750
2817
msgid "Password changing finished prematurely due to a connection error."
2751
2818
msgstr "密碼變更過早完成,因為連線錯誤。"
2753
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:394
2820
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:390
2754
2821
msgid "State Error"
2757
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:395
2824
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:391
2759
2826
"Password changing finished prematurely due to a session related problem (try "
2760
2827
"again later)."
2761
2828
msgstr "密碼提示過早完成,因為發生連線相關問題。請稍後再試。"
2763
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:402
2830
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:398
2764
2831
msgid "Changed Password"
2767
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:402
2834
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:398
2768
2835
msgid "Your password has been changed."
2769
2836
msgstr "您的密碼已經變更。"
2771
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:17
2772
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GaduAwayUI)
2773
#: protocols/gadu/gaduaway.cpp:38 rc.cpp:1502
2777
#: protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:51 protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:72
2778
msgid "Edit Contact's Properties"
2781
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:43
2782
msgid "Register New Account"
2785
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:54
2789
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:76
2790
msgid "Retrieving token"
2793
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:98
2794
msgid "Please enter a valid E-Mail Address."
2795
msgstr "請輸入有效的電子郵件地址。"
2797
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:108
2798
#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:158
2799
msgid "Please enter the same password twice."
2800
msgstr "請輸入相同的密碼兩次。"
2802
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:115
2803
#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:165
2804
msgid "Password entries do not match."
2807
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:122
2808
msgid "Please enter the verification sequence."
2811
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:168
2813
msgid "Account created; your new UIN is %1."
2814
msgstr "帳號已建立。您的新的 UIN 為 %1。"
2816
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:176
2818
msgid "Registration failed: %1"
2821
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:177
2822
msgid "Registration was unsucessful, please try again."
2823
msgstr "註冊未成功,請再試一次。"
2825
2838
#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:91
2826
2839
msgctxt "personal information being fetched from server"
2827
2840
msgid "<p align=\"center\">Fetching from server</p>"
2847
2860
msgid "<b>Starting DCC listening socket failed; dcc is not working now.</b>"
2848
2861
msgstr "<b>啟動 DCC 監聽 socket 時失敗,DCC 目前無法工作。</b>"
2850
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:220 protocols/gadu/gadusession.cpp:233
2851
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:245 protocols/gadu/gadusession.cpp:278
2863
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:216 protocols/gadu/gadusession.cpp:229
2864
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:241 protocols/gadu/gadusession.cpp:274
2852
2865
msgid "You are not connected to the server."
2853
2866
msgstr "無法連線到伺服器。"
2855
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:292 protocols/gadu/gadusession.cpp:310
2868
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:288 protocols/gadu/gadusession.cpp:306
2856
2869
msgid "You have to be connected to the server to change your status."
2857
2870
msgstr "您要變更您的狀態,必須先連線到伺服器。"
2859
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:603
2872
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:599
2863
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:605
2876
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:601
2864
2877
msgid "resolving host"
2867
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:607
2880
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:603
2868
2881
msgid "connecting"
2871
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:609
2884
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:605
2872
2885
msgid "reading data"
2875
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:611
2888
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:607
2879
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:613
2892
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:609
2880
2893
msgid "connecting to hub"
2881
2894
msgstr "連線到集線器"
2883
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:615
2896
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:611
2884
2897
msgid "connecting to server"
2885
2898
msgstr "連線到伺服器"
2887
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:617
2900
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:613
2888
2901
msgid "retrieving key"
2891
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:619
2904
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:615
2892
2905
msgid "waiting for reply"
2895
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:621
2908
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:617
2896
2909
msgid "connected"
2899
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:623
2912
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:619
2900
2913
msgid "sending query"
2903
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:625
2916
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:621
2904
2917
msgid "reading header"
2907
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:627
2920
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:623
2908
2921
msgid "parsing data"
2911
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:629
2924
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:625
2915
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:631
2928
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:627
2916
2929
msgid "TLS connection negotiation"
2917
2930
msgstr "TLS 連線交涉"
2919
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:633
2932
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:629
2920
2933
msgid "unknown"
2923
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:641
2936
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:637
2924
2937
msgid "Resolving error."
2927
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:643
2940
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:639
2928
2941
msgid "Connecting error."
2931
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:645
2944
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:641
2932
2945
msgid "Reading error."
2935
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:647
2948
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:643
2936
2949
msgid "Writing error."
2939
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:649 protocols/gadu/gadusession.cpp:674
2952
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:645 protocols/gadu/gadusession.cpp:670
2941
2954
msgid "Unknown error number %1."
2942
2955
msgstr "未知的錯誤編號 %1。"
2944
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:658
2957
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:654
2945
2958
msgid "Unable to resolve server address. DNS failure."
2946
2959
msgstr "無法反解伺服器位址。名稱伺服器失敗。"
2948
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:660
2961
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:656
2949
2962
msgid "Unable to connect to server."
2950
2963
msgstr "無法連線到伺服器。"
2952
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:662
2965
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:658
2953
2966
msgid "Server sent incorrect data. Protocol error."
2954
2967
msgstr "伺服器送出不正確的資料。協定錯誤。"
2956
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:664
2969
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:660
2957
2970
msgid "Problem reading data from server."
2958
2971
msgstr "從伺服器上讀取資料時發生問題。"
2960
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:666
2973
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:662
2961
2974
msgid "Problem sending data to server."
2962
2975
msgstr "送出資料給伺服器時發生問題。"
2964
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:668
2977
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:664
2965
2978
#: protocols/irc/libkirc/client/tasks/kirci18ntask.cpp:769
2966
2979
msgid "Incorrect password."
2967
2980
msgstr "不正確的密碼。"
2969
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:672
2982
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:668
2971
2984
"Unable to connect over an encrypted channel.\n"
2972
2985
"Try to turn off encryption support in the Gadu account settings, then "
10092
10105
msgid "Address Book Association"
10093
10106
msgstr "通訊錄關聯"
10108
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:128
10109
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3043
10113
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:131
10114
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3046
10118
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmchatsessioninkpopup.ui:57
10119
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, color_btn)
10120
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:134 rc.cpp:905
10124
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:137
10125
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3044
10129
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:140
10133
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:155
10134
msgid "Automatic Brightness/Contrast Correction"
10137
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:158
10138
msgid "Automatic Color Correction"
10141
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:163
10142
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3063
10143
msgid "Vertical Flip"
10146
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:169
10147
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3062
10148
msgid "Horizontal Flip"
10151
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3045
10155
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3047
10159
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3048
10163
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3049
10167
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3050
10171
#. i18n: file: protocols/jabber/googletalk/googletalkcalldialog.ui:63
10172
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, muteButton)
10173
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3051 rc.cpp:2878
10177
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3052
10181
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3053
10182
msgid "Black Level"
10185
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3054
10186
msgid "Automatic White Balance"
10189
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3055
10190
msgid "Do White Balance"
10193
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3056
10194
msgid "Red Balance"
10197
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3057
10198
msgid "Blue Balance"
10201
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3058
10205
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3059
10209
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3060
10210
msgid "Automatic Gain"
10213
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3061
10217
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3064
10218
msgid "Horizontal Center"
10221
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3065
10222
msgid "Vertical Center"
10225
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3067
10226
msgid "Power Line Frequency"
10229
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3068
10230
msgid "Automatic Hue"
10233
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3069
10234
msgid "White Balance Temperature"
10237
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3070
10241
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3071
10242
msgid "Backlight Compensation"
10245
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3074
10249
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3075
10250
msgid "Color Killer"
10253
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3078
10254
msgid "Color Effects"
10257
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3081
10261
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3082
10262
msgid "Background color"
10265
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3085
10266
msgid "Chroma Gain"
10269
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3088
10270
msgid "Illuminator 1"
10273
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3089
10274
msgid "Illuminator 2"
10095
10277
#. i18n: Target Size (KB) (=> KB = kilobyte)
10096
10278
#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:34
10097
10279
msgid "Target KB"
10392
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:128
10393
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3043
10397
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:131
10398
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3046
10402
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmchatsessioninkpopup.ui:57
10403
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, color_btn)
10404
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:134 rc.cpp:905
10408
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:137
10409
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3044
10413
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:140
10417
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:155
10418
msgid "Automatic Brightness/Contrast Correction"
10421
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:158
10422
msgid "Automatic Color Correction"
10425
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:163
10426
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3063
10427
msgid "Vertical Flip"
10430
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:169
10431
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3062
10432
msgid "Horizontal Flip"
10435
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3045
10439
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3047
10443
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3048
10447
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3049
10451
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3050
10455
#. i18n: file: protocols/jabber/googletalk/googletalkcalldialog.ui:63
10456
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, muteButton)
10457
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3051 rc.cpp:2882
10461
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3052
10465
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3053
10466
msgid "Black Level"
10469
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3054
10470
msgid "Automatic White Balance"
10473
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3055
10474
msgid "Do White Balance"
10477
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3056
10478
msgid "Red Balance"
10481
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3057
10482
msgid "Blue Balance"
10485
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3058
10489
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3059
10493
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3060
10494
msgid "Automatic Gain"
10497
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3061
10501
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3064
10502
msgid "Horizontal Center"
10505
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3065
10506
msgid "Vertical Center"
10509
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3067
10510
msgid "Power Line Frequency"
10513
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3068
10514
msgid "Automatic Hue"
10517
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3069
10518
msgid "White Balance Temperature"
10521
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3070
10525
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3071
10526
msgid "Backlight Compensation"
10529
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3074
10533
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3075
10534
msgid "Color Killer"
10537
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3078
10538
msgid "Color Effects"
10541
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3081
10545
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3082
10546
msgid "Background color"
10549
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3085
10550
msgid "Chroma Gain"
10553
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3088
10554
msgid "Illuminator 1"
10557
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3089
10558
msgid "Illuminator 2"
10561
10574
#: libkopete/contactlist/xmlcontactstorage.cpp:131
10562
10575
msgid "Could not find contactlist.xml in Kopete application data."
10563
10576
msgstr "在 Kopete 應用程式資料中找不到 contactlist.xml 檔。"
10726
10760
"目前無法聯繫此使用者。請確認您使用支援離線傳送訊息的協定,或是等待該使用者上"
10729
#: libkopete/kopetecontact.cpp:446 libkopete/kopetemetacontact.cpp:332
10763
#: libkopete/kopetecontact.cpp:444 libkopete/kopetemetacontact.cpp:332
10730
10764
#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:350 libkopete/kopetemetacontact.cpp:427
10731
10765
msgid "User is Not Reachable"
10732
10766
msgstr "無法聯繫使用者"
10734
#: libkopete/kopetecontact.cpp:453
10768
#: libkopete/kopetecontact.cpp:451
10735
10769
#, kde-format
10737
10771
"Are you sure you want to remove the contact '%1' from your contact list?"
10738
10772
msgstr "您確定要從聯絡人清單中移除聯絡人「%1」嗎?"
10740
#: libkopete/kopetecontact.cpp:595
10774
#: libkopete/kopetecontact.cpp:593
10741
10775
#, kde-format
10742
10776
msgctxt "@label:textbox %3 is contact-display-name, %1 is its status"
10743
10777
msgid "<b><nobr>%3</nobr></b><br /><img src=\"%2\"> %1"
10744
10778
msgstr "<b><nobr>%3</nobr></b><br /><img src=\"%2\"> %1"
10746
#: libkopete/kopetecontact.cpp:602
10780
#: libkopete/kopetecontact.cpp:600
10747
10781
#, kde-format
10749
10783
"@label:textbox %4 is contact-display-name, %3 is contact-id, %1 is its status"
10750
10784
msgid "<nobr><b>%4</b> (%3)</nobr><br /><img src=\"%2\"> %1"
10751
10785
msgstr "<nobr><b>%4</b> (%3)</nobr><br /><img src=\"%2\"> %1"
10753
#: libkopete/kopetecontact.cpp:620
10787
#: libkopete/kopetecontact.cpp:618
10754
10788
#, kde-format
10755
10789
msgctxt "@label:textbox formatted name"
10756
10790
msgid "<br /><b>Full Name:</b> <nobr>%1</nobr>"
10757
10791
msgstr "<br /><b>完整名稱:</b> <nobr>%1</nobr>"
10759
#: libkopete/kopetecontact.cpp:629
10793
#: libkopete/kopetecontact.cpp:627
10760
10794
#, kde-format
10761
10795
msgctxt "@label:textbox formatted idle time"
10762
10796
msgid "<br /><b>Idle:</b> <nobr>%1</nobr>"
10763
10797
msgstr "<br /><b>閒置:</b> <nobr>%1</nobr>"
10765
#: libkopete/kopetecontact.cpp:638
10799
#: libkopete/kopetecontact.cpp:636
10766
10800
#, kde-format
10767
10801
msgctxt "@label:textbox formatted url"
10768
10802
msgid "<br /><b>Home Page:</b> <a href=\"%1\"><nobr>%2</nobr></a>"
10769
10803
msgstr "<br /><b>個人首頁:</b> <a href=\"%1\"><nobr>%2</nobr></a>"
10771
#: libkopete/kopetecontact.cpp:648
10805
#: libkopete/kopetecontact.cpp:646
10772
10806
#, kde-format
10773
10807
msgctxt "@label:textbox formatted status title"
10774
10808
msgid "<br /><b>Status Title:</b> %1"
10775
10809
msgstr "<br /><b>狀態 標題:</b> %1"
10777
#: libkopete/kopetecontact.cpp:694
10811
#: libkopete/kopetecontact.cpp:692
10778
10812
#, kde-format
10779
10813
msgctxt "@label:textbox property label %2 is name, %1 is value"
10780
10814
msgid "<br /><nobr><b>%2:</b></nobr> %1"
10781
10815
msgstr "<br /><nobr><b>%2:</b></nobr> %1"
10783
#: libkopete/kopetecontact.cpp:717
10817
#: libkopete/kopetecontact.cpp:715
10784
10818
#, kde-format
10785
10819
msgctxt "firstName lastName"
10786
10820
msgid "%2 %1"
10787
10821
msgstr "%2 %1"
10789
#: libkopete/kopetecontact.cpp:753
10823
#: libkopete/kopetecontact.cpp:751
10790
10824
#, kde-format
10791
10825
msgctxt "<days>d <hours>h <minutes>m <seconds>s"
10792
10826
msgid "%4d %3h %2m %1s"
10793
10827
msgstr "%4 天 %3 小時 %2 分 %1 秒"
10795
#: libkopete/kopetecontact.cpp:761
10829
#: libkopete/kopetecontact.cpp:759
10796
10830
#, kde-format
10797
10831
msgctxt "<hours>h <minutes>m <seconds>s"
10798
10832
msgid "%3h %2m %1s"
10799
10833
msgstr "%3 小時 %2 分 %1 秒"
10801
#: libkopete/kopetecontact.cpp:769
10835
#: libkopete/kopetecontact.cpp:767
10802
10836
#, no-c-format, kde-format
10803
10837
msgctxt "<minutes>m <seconds>s"
10804
10838
msgid "%2m %1s"
10805
10839
msgstr "%2 分 %1 秒"
10807
10841
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:173
10808
#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:279 rc.cpp:6513
10842
#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:283 rc.cpp:6509
10809
10843
msgid "I am gone right now, but I will be back later"
10810
10844
msgstr "現在不在,稍後回來。"
10812
#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:285
10846
#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:289
10813
10847
msgid "Sorry, I am busy right now"
10814
10848
msgstr "抱歉,我現在在忙。"
10816
#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:344
10850
#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:361
10817
10851
msgid "Going Online - Kopete"
10818
10852
msgstr "正在上線 ─ Kopete"
10820
#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:352
10854
#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:369
10821
10855
msgid "Do You Want to Change Status to Available?"
10822
10856
msgstr "您要變更狀態為上線嗎?"
10824
#: libkopete/kopetepasswordedaccount.cpp:75
10827
"<qt><b>The password was wrong.</b> Please re-enter your password for %1 "
10828
"account <b>%2</b></qt>"
10829
msgstr "<qt><b>密碼錯了。</b>請重新輸入 %1 的帳號 <b>%2</b> 的密碼。</qt>"
10831
#: libkopete/kopetepasswordedaccount.cpp:77
10833
msgid "<qt>Please enter your password for %1 account <b>%2</b></qt>"
10834
msgstr "<qt>請輸入您的 %1 的帳號 <b> %2 </b> 的密碼</qt>"
10836
10858
#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:122
10837
10859
msgid "You have been added"
10838
10860
msgstr "您已經被新增了"
10840
10862
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:242
10841
10863
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_add)
10842
#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:125 rc.cpp:2987
10864
#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:125 rc.cpp:2983
10843
10865
msgid "Add..."
10844
10866
msgstr "新增..."
11475
11523
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:228
11476
11524
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_AppendStatusAdvertising)
11478
11526
msgid "Appe&nd to your status message"
11479
11527
msgstr "附加在您的狀態訊息中(&N)"
11481
11529
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:260
11482
11530
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
11484
11532
msgid "Media Pla&yer"
11485
11533
msgstr "播放程式(&Y)"
11487
11535
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:280
11488
11536
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseSpecifiedMediaPlayer)
11490
11538
msgid "Use &specified media player"
11491
11539
msgstr "使用指定的播放程式(&S)"
11493
#. i18n: file: plugins/pipes/pipesprefsbase.ui:38
11494
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton)
11500
#. i18n: file: plugins/pipes/pipesprefsbase.ui:45
11501
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton)
11541
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:71
11542
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2)
11544
msgid "Translation service:"
11547
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:78
11548
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2)
11550
msgid "Default native language:"
11553
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:100
11554
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, IncomingMessages)
11556
msgid "Incoming Messages"
11559
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:121
11560
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingDontTranslate)
11561
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:172
11562
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingDontTranslate)
11563
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:121
11564
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingDontTranslate)
11565
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:172
11566
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingDontTranslate)
11567
#: rc.cpp:116 rc.cpp:128
11568
msgid "Do not translate"
11571
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:131
11572
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingShowOriginal)
11573
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:182
11574
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingShowOriginal)
11575
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:131
11576
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingShowOriginal)
11577
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:182
11578
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingShowOriginal)
11579
#: rc.cpp:119 rc.cpp:131
11580
msgid "Show the original message"
11583
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:141
11584
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingTranslate)
11585
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:192
11586
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingTranslate)
11587
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:141
11588
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingTranslate)
11589
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:192
11590
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingTranslate)
11591
#: rc.cpp:122 rc.cpp:134
11592
msgid "Translate directly"
11595
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:151
11596
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, OutgoingTranslate)
11598
msgid "Outgoing Messages"
11601
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:199
11602
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingAsk)
11604
msgid "Show dialog before sending"
11607
#. i18n: file: plugins/translator/translatorui.rc:5
11608
#. i18n: ectx: Menu (edit)
11609
#. i18n: file: plugins/statistics/statisticsui.rc:5
11610
#. i18n: ectx: Menu (edit)
11611
#. i18n: file: plugins/history/historyui.rc:5
11612
#. i18n: ectx: Menu (edit)
11613
#. i18n: file: plugins/otr/otrui.rc:5
11614
#. i18n: ectx: Menu (edit)
11615
#. i18n: file: plugins/contactnotes/contactnotesui.rc:5
11616
#. i18n: ectx: Menu (edit)
11617
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:137
11618
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_edit)
11619
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:44
11620
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnEdit)
11621
#. i18n: file: protocols/skype/skypeui.rc:5
11622
#. i18n: ectx: Menu (edit)
11623
#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:17
11624
#. i18n: ectx: Menu (edit)
11625
#. i18n: file: plugins/translator/translatorui.rc:5
11626
#. i18n: ectx: Menu (edit)
11627
#. i18n: file: plugins/statistics/statisticsui.rc:5
11628
#. i18n: ectx: Menu (edit)
11629
#. i18n: file: plugins/history/historyui.rc:5
11630
#. i18n: ectx: Menu (edit)
11631
#. i18n: file: plugins/otr/otrui.rc:5
11632
#. i18n: ectx: Menu (edit)
11633
#. i18n: file: plugins/contactnotes/contactnotesui.rc:5
11634
#. i18n: ectx: Menu (edit)
11635
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:137
11636
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_edit)
11637
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:44
11638
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnEdit)
11639
#. i18n: file: protocols/skype/skypeui.rc:5
11640
#. i18n: ectx: Menu (edit)
11641
#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:17
11642
#. i18n: ectx: Menu (edit)
11643
#: rc.cpp:143 rc.cpp:241 rc.cpp:397 rc.cpp:661 rc.cpp:664 rc.cpp:682
11644
#: rc.cpp:2491 rc.cpp:4715 rc.cpp:6127
11648
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:10
11649
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultLanguage), group (Translator plugin)
11651
msgid "Default native language"
11654
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:15
11655
#. i18n: ectx: label, entry (Service), group (Translator plugin)
11657
msgid "Translation service"
11660
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:20
11661
#. i18n: ectx: label, entry (IncomingDontTranslate), group (Translator plugin)
11663
msgid "Do not translate incoming messages"
11666
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:25
11667
#. i18n: ectx: label, entry (IncomingShowOriginal), group (Translator plugin)
11669
msgid "Show the original incoming message"
11672
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:30
11673
#. i18n: ectx: label, entry (IncomingTranslate), group (Translator plugin)
11675
msgid "Translate incoming message directly"
11678
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:35
11679
#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingDontTranslate), group (Translator plugin)
11681
msgid "Do not translate outgoing messages"
11684
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:40
11685
#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingShowOriginal), group (Translator plugin)
11687
msgid "Show the original outgoing message"
11690
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:45
11691
#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingTranslate), group (Translator plugin)
11693
msgid "Translate outgoing message directly"
11696
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:50
11697
#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingAsk), group (Translator plugin)
11699
msgid "Show dialog before sending message"
11700
msgstr "傳送訊息前顯示對話方塊"
11507
11702
#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:34
11508
11703
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (K3ListView, aliasList)
11511
11706
"This is the list of custom aliases and the commands that you have already "
11652
11847
#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:134
11653
11848
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
11655
11850
msgid "For protocols:"
11656
11851
msgstr "使用的協定:"
11658
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:10
11659
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultLanguage), group (Translator plugin)
11661
msgid "Default native language"
11664
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:15
11665
#. i18n: ectx: label, entry (Service), group (Translator plugin)
11667
msgid "Translation service"
11670
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:20
11671
#. i18n: ectx: label, entry (IncomingDontTranslate), group (Translator plugin)
11673
msgid "Do not translate incoming messages"
11676
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:25
11677
#. i18n: ectx: label, entry (IncomingShowOriginal), group (Translator plugin)
11679
msgid "Show the original incoming message"
11682
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:30
11683
#. i18n: ectx: label, entry (IncomingTranslate), group (Translator plugin)
11685
msgid "Translate incoming message directly"
11688
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:35
11689
#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingDontTranslate), group (Translator plugin)
11691
msgid "Do not translate outgoing messages"
11694
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:40
11695
#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingShowOriginal), group (Translator plugin)
11697
msgid "Show the original outgoing message"
11700
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:45
11701
#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingTranslate), group (Translator plugin)
11703
msgid "Translate outgoing message directly"
11706
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:50
11707
#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingAsk), group (Translator plugin)
11709
msgid "Show dialog before sending message"
11710
msgstr "傳送訊息前顯示對話方塊"
11712
#. i18n: file: plugins/translator/translatorui.rc:5
11713
#. i18n: ectx: Menu (edit)
11714
#. i18n: file: plugins/statistics/statisticsui.rc:5
11715
#. i18n: ectx: Menu (edit)
11716
#. i18n: file: plugins/history/historyui.rc:5
11717
#. i18n: ectx: Menu (edit)
11718
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:137
11719
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_edit)
11720
#. i18n: file: plugins/contactnotes/contactnotesui.rc:5
11721
#. i18n: ectx: Menu (edit)
11722
#. i18n: file: plugins/otr/otrui.rc:5
11723
#. i18n: ectx: Menu (edit)
11724
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:44
11725
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnEdit)
11726
#. i18n: file: protocols/skype/skypeui.rc:5
11727
#. i18n: ectx: Menu (edit)
11728
#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:17
11729
#. i18n: ectx: Menu (edit)
11730
#. i18n: file: plugins/translator/translatorui.rc:5
11731
#. i18n: ectx: Menu (edit)
11732
#. i18n: file: plugins/statistics/statisticsui.rc:5
11733
#. i18n: ectx: Menu (edit)
11734
#. i18n: file: plugins/history/historyui.rc:5
11735
#. i18n: ectx: Menu (edit)
11736
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:137
11737
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_edit)
11738
#. i18n: file: plugins/contactnotes/contactnotesui.rc:5
11739
#. i18n: ectx: Menu (edit)
11740
#. i18n: file: plugins/otr/otrui.rc:5
11741
#. i18n: ectx: Menu (edit)
11742
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:44
11743
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnEdit)
11744
#. i18n: file: protocols/skype/skypeui.rc:5
11745
#. i18n: ectx: Menu (edit)
11746
#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:17
11747
#. i18n: ectx: Menu (edit)
11748
#: rc.cpp:199 rc.cpp:241 rc.cpp:370 rc.cpp:580 rc.cpp:601 rc.cpp:700
11749
#: rc.cpp:2561 rc.cpp:4719 rc.cpp:6131
11753
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:71
11754
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2)
11756
msgid "Translation service:"
11759
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:78
11760
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2)
11762
msgid "Default native language:"
11765
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:100
11766
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, IncomingMessages)
11768
msgid "Incoming Messages"
11771
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:121
11772
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingDontTranslate)
11773
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:172
11774
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingDontTranslate)
11775
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:121
11776
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingDontTranslate)
11777
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:172
11778
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingDontTranslate)
11779
#: rc.cpp:214 rc.cpp:226
11780
msgid "Do not translate"
11783
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:131
11784
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingShowOriginal)
11785
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:182
11786
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingShowOriginal)
11787
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:131
11788
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingShowOriginal)
11789
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:182
11790
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingShowOriginal)
11791
#: rc.cpp:217 rc.cpp:229
11792
msgid "Show the original message"
11795
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:141
11796
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingTranslate)
11797
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:192
11798
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingTranslate)
11799
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:141
11800
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingTranslate)
11801
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:192
11802
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingTranslate)
11803
#: rc.cpp:220 rc.cpp:232
11804
msgid "Translate directly"
11807
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:151
11808
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, OutgoingTranslate)
11810
msgid "Outgoing Messages"
11813
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:199
11814
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingAsk)
11816
msgid "Show dialog before sending"
11819
11853
#. i18n: file: plugins/statistics/statisticswidgetbase.ui:38
11820
11854
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
11821
11855
#: rc.cpp:238
11965
11999
msgid "Scale images to the width"
11966
12000
msgstr "調整影像大小以符合寬度"
11968
#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:31
11969
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup1)
12002
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:39
12003
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
11970
12004
#: rc.cpp:307
11971
msgid "Use Subfolder for Each Contact"
11972
msgstr "每個聯絡人都使用子資料夾"
11974
#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:55
11975
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, yesButton)
11980
#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:68
11981
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noButton)
12008
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:63
12009
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
12010
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:78
12011
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup)
12012
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:89
12013
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
12014
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:63
12015
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
12016
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:78
12017
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup)
12018
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:89
12019
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
12020
#: rc.cpp:310 rc.cpp:5448 rc.cpp:5959
12024
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:90
12025
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsAdd)
11982
12026
#: rc.cpp:313
11986
#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:78
11987
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onlySelectedButton)
11989
msgid "Only the selected contacts"
11992
#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:91
11993
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onlyNotSelectedButton)
12030
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:97
12031
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsRemove)
12032
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:163
12033
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)
12034
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:163
12035
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove)
12036
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:51
12037
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnRemove)
12038
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:62
12039
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeHost)
12040
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:97
12041
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsRemove)
12042
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:163
12043
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)
12044
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:163
12045
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove)
12046
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:51
12047
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnRemove)
12048
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:62
12049
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeHost)
12050
#: rc.cpp:316 rc.cpp:685 rc.cpp:2482 rc.cpp:2494 rc.cpp:4733
12054
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:104
12055
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsUp)
11994
12056
#: rc.cpp:319
11995
msgid "Not the selected contacts"
11996
msgstr "所選取的之外的聯絡人"
12060
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:111
12061
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsDown)
12066
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:137
12067
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_colorRandom)
12069
msgid "Random order"
12072
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:154
12073
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_fg)
12075
msgid "Change global text foreground color"
12076
msgstr "變更全域文字前景顏色"
12078
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:161
12079
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_char)
12081
msgid "Change color every letter"
12084
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:168
12085
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_words)
12087
msgid "Change color every word"
12090
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:176
12091
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
12096
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:203
12097
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_lamer)
12100
msgstr "L4m3r t4lk"
12102
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:216
12103
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_casewaves)
12106
msgstr "CasE wAVes"
11998
12108
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:39
11999
12109
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
12001
12111
msgid "Contact:"
12002
12112
msgstr "聯絡人:"
12004
12114
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:56
12005
12115
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importHistory)
12007
12117
msgid "Import History..."
12008
12118
msgstr "匯入歷史紀錄..."
12010
12120
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:63
12011
12121
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
12013
12123
msgid "Message filter:"
12014
12124
msgstr "訊息過濾器:"
12016
12126
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:83
12017
12127
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, messageFilterBox)
12019
12129
msgid "All Messages"
12020
12130
msgstr "所有訊息"
12022
12132
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:88
12023
12133
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, messageFilterBox)
12025
12135
msgid "Only Incoming"
12026
12136
msgstr "只有接收到的訊息"
12028
12138
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:93
12029
12139
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, messageFilterBox)
12031
12141
msgid "Only Outgoing"
12032
12142
msgstr "只有外送的訊息"
12034
12144
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:129
12035
12145
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, dateTreeWidget)
12162
12272
#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:160
12163
12273
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPrevious)
12165
12275
msgid "Show chat history in new chats"
12166
12276
msgstr "在新的聊天視窗中顯示歷史記錄"
12168
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:39
12169
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
12174
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:63
12175
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
12176
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:78
12177
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup)
12178
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:89
12179
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
12180
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:63
12181
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
12182
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:78
12183
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup)
12184
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:89
12185
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
12186
#: rc.cpp:415 rc.cpp:5452 rc.cpp:5963
12190
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:90
12191
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsAdd)
12196
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:97
12197
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsRemove)
12198
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:163
12199
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)
12200
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:163
12201
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove)
12202
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:51
12203
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnRemove)
12204
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:62
12205
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeHost)
12206
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:97
12207
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsRemove)
12208
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:163
12209
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)
12210
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:163
12211
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove)
12212
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:51
12213
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnRemove)
12214
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:62
12215
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeHost)
12216
#: rc.cpp:421 rc.cpp:583 rc.cpp:2486 rc.cpp:2564 rc.cpp:4737
12220
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:104
12221
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsUp)
12226
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:111
12227
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsDown)
12232
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:137
12233
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_colorRandom)
12235
msgid "Random order"
12238
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:154
12239
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_fg)
12241
msgid "Change global text foreground color"
12242
msgstr "變更全域文字前景顏色"
12244
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:161
12245
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_char)
12278
#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:31
12279
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup1)
12246
12280
#: rc.cpp:436
12247
msgid "Change color every letter"
12281
msgid "Use Subfolder for Each Contact"
12282
msgstr "每個聯絡人都使用子資料夾"
12250
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:168
12251
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_words)
12284
#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:55
12285
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, yesButton)
12252
12286
#: rc.cpp:439
12253
msgid "Change color every word"
12256
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:176
12257
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
12290
#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:68
12291
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noButton)
12258
12292
#: rc.cpp:442
12262
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:203
12263
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_lamer)
12296
#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:78
12297
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onlySelectedButton)
12264
12298
#: rc.cpp:445
12266
msgstr "L4m3r t4lk"
12299
msgid "Only the selected contacts"
12268
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:216
12269
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_casewaves)
12302
#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:91
12303
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onlyNotSelectedButton)
12270
12304
#: rc.cpp:448
12272
msgstr "CasE wAVes"
12305
msgid "Not the selected contacts"
12306
msgstr "所選取的之外的聯絡人"
12274
12308
#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:10
12275
12309
#. i18n: ectx: label, entry (UploadFrequency), group (Web Presence Plugin)
12642
12622
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_rbManual)
12643
12623
#. i18n: file: plugins/otr/kopete_otr.kcfg:15
12644
12624
#. i18n: ectx: label, entry (rbManual), group (Policy)
12645
#: rc.cpp:634 rc.cpp:682
12625
#: rc.cpp:595 rc.cpp:643
12646
12626
msgid "Encrypt messages if the other side requests an OTR connection"
12647
12627
msgstr "當另一端要求私下通訊(OTR)連線時加密訊息"
12649
12629
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:132
12650
12630
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_rbManual)
12652
12632
msgid "&Manual"
12653
12633
msgstr "手動(&M)"
12655
12635
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:142
12656
12636
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_rbOpportunistic)
12658
12638
msgid "Encrypt messages automatically if the other side supports OTR"
12659
12639
msgstr "如果另一端支援私下通訊協定的話就自動加密訊息"
12661
12641
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:145
12662
12642
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_rbOpportunistic)
12664
12644
msgid "&Opportunistic"
12665
12645
msgstr "智慧型(&O)"
12667
12647
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:152
12668
12648
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_rbNever)
12670
12650
msgid "Never encrypt messages"
12671
12651
msgstr "不加密訊息"
12673
12653
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:155
12674
12654
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_rbNever)
12676
12656
msgid "Ne&ver"
12677
12657
msgstr "從不(&V)"
12679
12659
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:179
12680
12660
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, fingerprints)
12682
12662
msgid "K&nown Fingerprints"
12683
12663
msgstr "已知的指紋(&N)"
12685
12665
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:201
12686
12666
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints)
12688
12668
msgid "Contact ID"
12689
12669
msgstr "聯絡人代碼"
12691
12671
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:211
12692
12672
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints)
12694
12674
msgid "Verified"
12697
12677
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:216
12698
12678
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints)
12700
12680
msgid "Fingerprint"
12703
12683
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:221
12704
12684
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints)
12706
12686
msgid "Protocol"
12707
12687
msgstr "即時通訊協定"
12709
12689
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:232
12710
12690
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btVerify)
12712
12692
msgid "&Verify Fingerprint"
12713
12693
msgstr "確認指紋(&V)"
12715
12695
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:242
12716
12696
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btForget)
12718
12698
msgid "F&orget Fingerprint"
12719
12699
msgstr "遺棄指紋(&O)"
12721
12701
#. i18n: file: plugins/otr/kopete_otr.kcfg:7
12722
12702
#. i18n: ectx: label, entry (rbAlways), group (Policy)
12724
12704
msgid "Always encrypt outgoing messages"
12725
12705
msgstr "總是加密送出的訊息"
12727
12707
#. i18n: file: plugins/otr/kopete_otr.kcfg:11
12728
12708
#. i18n: ectx: label, entry (rbOpportunistic), group (Policy)
12730
12710
msgid "Automatically encrypt messages if the other side supports OTR"
12731
12711
msgstr "如果另一端支援私下通訊協定(OTR)的話就自動加密訊息"
12733
12713
#. i18n: file: plugins/otr/kopete_otr.kcfg:19
12734
12714
#. i18n: ectx: label, entry (rbNever), group (Policy)
12736
12716
msgid "Never encrypt outgoing messages"
12737
12717
msgstr "不加密送出的訊息"
12739
12719
#. i18n: file: plugins/otr/privkeypopup.ui:13
12740
12720
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PrivKeyPopup)
12742
12722
msgid "Please Wait"
12745
12725
#. i18n: file: plugins/otr/privkeypopup.ui:32
12746
12726
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
12748
12728
msgid "Please wait while generating the private key"
12749
12729
msgstr "請稍候,正在產生私密金鑰..."
12751
12731
#. i18n: file: plugins/otr/otrchatui.rc:5
12752
12732
#. i18n: ectx: Menu (otr_menu)
12754
12734
msgid "OTR Settings"
12755
12735
msgstr "私下通訊設定"
12737
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:32
12738
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
12740
msgid "Sentence Options"
12743
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:53
12744
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, DotEndSentence)
12746
msgid "Add a dot at the end of each sent line"
12747
msgstr "在每一行後面加上一個點"
12749
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:60
12750
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CapitalizeBeginningSentence)
12752
msgid "Start each sent line with a capital letter"
12753
msgstr "在每一行開始的字母轉為大寫"
12755
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:70
12756
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
12758
msgid "Replacements List"
12761
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:189
12762
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
12767
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:202
12768
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
12770
msgid "Re&placement:"
12773
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:220
12774
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gb_options)
12776
msgid "Replacement Options"
12779
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:241
12780
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, AutoReplaceIncoming)
12782
msgid "Auto replace on incoming messages"
12783
msgstr "自動取代接收到的訊息"
12785
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:248
12786
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, AutoReplaceOutgoing)
12788
msgid "Auto replace on outgoing messages"
12757
12791
#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:32
12758
12792
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
12759
12793
#: rc.cpp:703
12844
12878
msgid "Configure Notifications..."
12845
12879
msgstr "設定通知..."
12847
#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:21
12848
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
12851
"The KopeteTeX plugin allows Kopete to render LaTeX formulas in the chat "
12852
"window. The sender must enclose the formula between two pairs of $ signs. "
12853
"ie: $$formula$$\n"
12854
"This plugin requires that the ImageMagick convert program be installed in "
12857
"KopeteTeX 外掛程式讓 Kopete 可以在聊天視窗中合成出 LaTeX 數學公式。傳送者必須"
12858
"將公式夾在兩個 $ 之間,即 $$formula$$\n"
12859
"這個外掛程式要能動,必須安裝 ImageMagick 的 convert 程式。"
12861
#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:31
12862
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
12867
#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:41
12868
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
12870
msgid "LaTeX include file:"
12871
msgstr "LaTeX 引入檔:"
12873
#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:55
12874
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
12876
msgid "Rendering resolution (DPI):"
12877
msgstr "合成的解析度 (DPI):"
12879
#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:65
12880
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
12885
#. i18n: file: plugins/latex/latexconfig.kcfg:11
12886
#. i18n: ectx: label, entry (HorizontalDPI), group (Latex Plugin)
12888
msgid "Horizontal Rendering Resolution (DPI)."
12889
msgstr "水平合成解析度 (DPI)。"
12891
#. i18n: file: plugins/latex/latexconfig.kcfg:15
12892
#. i18n: ectx: label, entry (VerticalDPI), group (Latex Plugin)
12894
msgid "Vertical Rendering Resolution (DPI)."
12895
msgstr "垂直合成解析度 (DPI)。"
12897
#. i18n: file: plugins/latex/latexconfig.kcfg:19
12898
#. i18n: ectx: label, entry (LatexIncludeFile), group (Latex Plugin)
12900
msgid "Latex Include File."
12901
msgstr "LaTeX 引入檔。"
12903
12881
#. i18n: file: plugins/privacy/contactselectorwidget_base.ui:33
12904
12882
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAddExistingMetaContact)
12906
12884
msgid "Add an existing metacontact:"
12907
12885
msgstr "編輯現有的整合聯絡人:"
12909
12887
#. i18n: file: plugins/privacy/contactselectorwidget_base.ui:46
12910
12888
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAnotherContact)
12912
12890
msgid "Specify another contact:"
12913
12891
msgstr "指定另一個聯絡人:"
12915
12893
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:34
12916
12894
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
12918
12896
msgid "Filter by Sender"
12919
12897
msgstr "以傳送者過濾"
12921
12899
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:58
12922
12900
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioOnlyWhiteList)
12924
12902
msgid "Allow messages only from contacts on the whitelist"
12925
12903
msgstr "只允許此清單上的聯絡人傳送訊息"
12927
12905
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:99
12928
12906
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
12930
12908
msgid "Blacklist:"
12931
12909
msgstr "黑名單:"
12933
12911
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:125
12934
12912
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAllowAll)
12936
12914
msgid "Allow all messages"
12937
12915
msgstr "允許所有人送訊息給我"
12939
12917
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:135
12940
12918
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioOnlyContactList)
12942
12920
msgid "Allow messages only from contacts on my contact list"
12943
12921
msgstr "只允許在我聯絡人清單中的聯絡人傳送訊息給我"
12945
12923
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:142
12946
12924
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAllButBlackList)
12948
12926
msgid "Allow all messages but messages from contacts on the blacklist"
12949
12927
msgstr "除了在黑名單中的聯絡人外,其他人都可以傳送訊息給我"
12951
12929
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:169
12952
12930
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
12954
12932
msgid "Whitelist:"
12955
12933
msgstr "安全名單:"
12957
12935
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:212
12958
12936
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
12960
12938
msgid "Filter by Content (separate multiple words by commas)"
12961
12939
msgstr "以聯絡人過濾(用逗號分隔)"
12963
12941
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:242
12964
12942
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDropAll)
12966
12944
msgid "Drop messages that contain all of the following words:"
12967
12945
msgstr "將包含以下所有單字的訊息丟掉"
12969
12947
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:249
12970
12948
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDropAtLeastOne)
12972
12950
msgid "Drop messages that contain at least one of the following words:"
12973
12951
msgstr "將包含以下任一單字的訊息丟掉"
12975
12953
#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:11
12976
12954
#. i18n: ectx: label, entry (Sender_AllowAll), group (Privacy Plugin)
12978
12956
msgid "Allow everyone to send you messages."
12979
12957
msgstr "允許每個人送訊息給您。"
12981
12959
#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:15
12982
12960
#. i18n: ectx: label, entry (Sender_AllowNoneButWhiteList), group (Privacy Plugin)
12985
12963
"Allow nobody to send you messages, except the contacts on the whitelist."
12986
12964
msgstr "只允許安全名單上的聯絡人傳送訊息給您。"
13050
13028
#. i18n: ectx: Menu (privacyMenu)
13051
13029
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:152
13052
13030
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
13053
#: rc.cpp:872 rc.cpp:875 rc.cpp:878 rc.cpp:978
13031
#: rc.cpp:844 rc.cpp:847 rc.cpp:850 rc.cpp:978
13054
13032
msgid "Privacy"
13057
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:17
13058
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
13059
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:20
13060
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
13061
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:36
13062
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_uniqueName)
13063
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:39
13064
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_uniqueName)
13065
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:30
13066
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
13067
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:33
13068
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
13069
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:46
13070
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_uniqueName)
13071
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:49
13072
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_uniqueName)
13073
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:44
13074
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel)
13075
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:47
13076
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel)
13077
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:55
13078
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit)
13079
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:58
13080
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit)
13081
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:17
13082
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
13083
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:20
13084
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
13085
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:36
13086
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_uniqueName)
13087
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:39
13088
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_uniqueName)
13089
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:30
13090
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
13091
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:33
13092
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
13093
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:46
13094
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_uniqueName)
13095
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:49
13096
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_uniqueName)
13097
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:44
13098
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel)
13099
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:47
13100
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel)
13101
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:55
13102
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit)
13103
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:58
13104
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit)
13105
#: rc.cpp:881 rc.cpp:884 rc.cpp:890 rc.cpp:893 rc.cpp:1806 rc.cpp:1809
13106
#: rc.cpp:1815 rc.cpp:1818 rc.cpp:2837 rc.cpp:2840 rc.cpp:2843 rc.cpp:2846
13035
#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:21
13036
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
13039
"The KopeteTeX plugin allows Kopete to render LaTeX formulas in the chat "
13040
"window. The sender must enclose the formula between two pairs of $ signs. "
13041
"ie: $$formula$$\n"
13042
"This plugin requires that the ImageMagick convert program be installed in "
13045
"KopeteTeX 外掛程式讓 Kopete 可以在聊天視窗中合成出 LaTeX 數學公式。傳送者必須"
13046
"將公式夾在兩個 $ 之間,即 $$formula$$\n"
13047
"這個外掛程式要能動,必須安裝 ImageMagick 的 convert 程式。"
13049
#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:31
13050
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
13055
#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:41
13056
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
13058
msgid "LaTeX include file:"
13059
msgstr "LaTeX 引入檔:"
13061
#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:55
13062
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
13064
msgid "Rendering resolution (DPI):"
13065
msgstr "合成的解析度 (DPI):"
13067
#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:65
13068
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
13073
#. i18n: file: plugins/latex/latexconfig.kcfg:11
13074
#. i18n: ectx: label, entry (HorizontalDPI), group (Latex Plugin)
13076
msgid "Horizontal Rendering Resolution (DPI)."
13077
msgstr "水平合成解析度 (DPI)。"
13079
#. i18n: file: plugins/latex/latexconfig.kcfg:15
13080
#. i18n: ectx: label, entry (VerticalDPI), group (Latex Plugin)
13082
msgid "Vertical Rendering Resolution (DPI)."
13083
msgstr "垂直合成解析度 (DPI)。"
13085
#. i18n: file: plugins/latex/latexconfig.kcfg:19
13086
#. i18n: ectx: label, entry (LatexIncludeFile), group (Latex Plugin)
13088
msgid "Latex Include File."
13089
msgstr "LaTeX 引入檔。"
13091
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:17
13092
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
13093
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:20
13094
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
13095
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:36
13096
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_uniqueName)
13097
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:39
13098
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_uniqueName)
13099
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:30
13100
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
13101
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:33
13102
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
13103
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:46
13104
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_uniqueName)
13105
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:49
13106
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_uniqueName)
13107
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:44
13108
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel)
13109
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:47
13110
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel)
13111
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:55
13112
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit)
13113
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:58
13114
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit)
13115
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:17
13116
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
13117
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:20
13118
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
13119
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:36
13120
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_uniqueName)
13121
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:39
13122
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_uniqueName)
13123
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:30
13124
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
13125
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:33
13126
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
13127
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:46
13128
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_uniqueName)
13129
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:49
13130
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_uniqueName)
13131
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:44
13132
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel)
13133
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:47
13134
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel)
13135
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:55
13136
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit)
13137
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:58
13138
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit)
13139
#: rc.cpp:881 rc.cpp:884 rc.cpp:890 rc.cpp:893 rc.cpp:1802 rc.cpp:1805
13140
#: rc.cpp:1811 rc.cpp:1814 rc.cpp:2833 rc.cpp:2836 rc.cpp:2839 rc.cpp:2842
13107
13141
msgid "The account name of the account you would like to add."
13108
13142
msgstr "您要加入的帳號的帳號名稱。"
13895
13929
msgid "<i>(for example: joe8752)</i>"
13896
13930
msgstr "<i>(例如:joe8752)</i>"
13898
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:13
13899
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, YahooEditAccountBase)
13932
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:38
13933
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
13900
13934
#: rc.cpp:1127
13901
msgid "Account Preferences - Yahoo"
13902
msgstr "Yahoo 的帳號喜好設定"
13904
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:44
13905
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
13906
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:42
13907
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_connection)
13908
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:39
13909
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
13910
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:41
13911
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
13912
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:21
13913
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
13914
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:44
13915
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
13916
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:42
13917
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_connection)
13918
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:39
13919
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
13920
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:41
13921
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
13922
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:21
13923
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
13924
#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1998 rc.cpp:3162 rc.cpp:3481 rc.cpp:4388
13925
msgid "&Basic Setup"
13928
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:103
13929
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label1)
13930
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:119
13931
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mScreenName)
13932
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:103
13933
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label1)
13934
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:119
13935
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mScreenName)
13936
#: rc.cpp:1136 rc.cpp:1145
13937
msgid "The account name of your Yahoo account."
13938
msgstr "您的 Yahoo 帳號的名稱。"
13940
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:106
13941
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label1)
13942
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:122
13943
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mScreenName)
13944
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:106
13945
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label1)
13946
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:122
13947
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mScreenName)
13948
#: rc.cpp:1139 rc.cpp:1148
13950
"The account name of your Yahoo account. This should be in the form of an "
13951
"alphanumeric string (no spaces)."
13952
msgstr "您的 Yahoo 帳號的名稱。應該是字母與數字組成的字串(不含空白)。"
13954
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:134
13955
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoConnect)
13956
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:106
13957
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoConnect)
13958
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:83
13959
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoConnect)
13960
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:134
13961
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoConnect)
13962
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:106
13963
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoConnect)
13964
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:83
13965
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoConnect)
13966
#: rc.cpp:1151 rc.cpp:3183 rc.cpp:4292
13968
"Check to disable automatic connection. If checked, you can connect manually "
13969
"to this account, using the icon at the bottom of the main Kopete window"
13971
"勾選此選項關閉自動連線。您還是可以用 Kopete 主視窗底下的圖示按鈕來手動連線。"
13973
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:183
13974
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
13977
"To connect to the Yahoo network, you will need a Yahoo account.<br><br>If "
13978
"you do not currently have a Yahoo account, please click the button to create "
13981
"要連線到 Yahoo 網路,您需要一個 Yahoo 帳號。<br><br> 如果您沒有 Yahoo 帳號,"
13984
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:212
13985
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonRegister)
13986
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:215
13987
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonRegister)
13988
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:191
13989
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, registerNew)
13990
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:194
13991
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, registerNew)
13992
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:157
13993
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnRegister)
13994
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:160
13995
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnRegister)
13996
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:212
13997
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonRegister)
13998
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:215
13999
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonRegister)
14000
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:191
14001
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, registerNew)
14002
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:194
14003
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, registerNew)
14004
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:157
14005
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnRegister)
14006
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:160
14007
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnRegister)
14008
#: rc.cpp:1163 rc.cpp:1166 rc.cpp:1677 rc.cpp:1680 rc.cpp:3192 rc.cpp:3195
14009
msgid "Register a new account on this network."
14010
msgstr "在此網路上註冊新帳號。"
14012
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:218
14013
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister)
14015
msgid "Register &New Account"
14018
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:258
14019
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
14021
msgid "Accoun&t Preferences"
14022
msgstr "帳號喜好設定(&T)"
14024
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:279
14025
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
14026
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:262
14027
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
14028
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:308
14029
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
14030
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:297
14031
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
14032
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:267
14033
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
14034
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:287
14035
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
14036
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:109
14037
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox54)
14038
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:288
14039
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
14040
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:279
14041
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
14042
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:262
14043
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
14044
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:308
14045
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
14046
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:297
14047
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
14048
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:267
14049
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
14050
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:287
14051
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
14052
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:109
14053
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox54)
14054
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:288
14055
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
14056
#: rc.cpp:1175 rc.cpp:1689 rc.cpp:2042 rc.cpp:3216 rc.cpp:3520 rc.cpp:4049
14057
#: rc.cpp:4301 rc.cpp:4869
14058
msgid "Connection Preferences"
14061
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:300
14062
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideServer)
14064
msgid "O&verride default server information"
14065
msgstr "覆蓋預設伺服器資訊(&V)"
14067
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:346
14068
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer)
14069
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:365
14070
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, editServerAddress)
14071
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:346
14072
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer)
14073
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:365
14074
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, editServerAddress)
14075
#: rc.cpp:1181 rc.cpp:1190
14076
msgid "The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to."
14077
msgstr "您要連線的 Yahoo 伺服器的 IP 位址或主機遮罩。"
14079
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:349
14080
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer)
14081
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:368
14082
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, editServerAddress)
14083
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:349
14084
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer)
14085
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:368
14086
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, editServerAddress)
14087
#: rc.cpp:1184 rc.cpp:1193
14089
"The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to. "
14090
"Normally you will want the default (scs.msg.yahoo.com)."
14092
"您要連線的 Yahoo 伺服器的 IP 位址或主機遮罩。通常使用預設值(scs.msg.yahoo."
14095
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:352
14096
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
14097
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:186
14098
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer)
14099
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:381
14100
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer)
14101
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:340
14102
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
14103
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:125
14104
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
14105
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:352
14106
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
14107
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:186
14108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer)
14109
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:381
14110
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer)
14111
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:340
14112
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
14113
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:125
14114
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
14115
#: rc.cpp:1187 rc.cpp:2528 rc.cpp:3240 rc.cpp:3532 rc.cpp:4310
14119
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:371
14120
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, editServerAddress)
14122
msgid "scs.msg.yahoo.com"
14123
msgstr "scs.msg.yahoo.com"
14125
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:381
14126
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort)
14128
msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to."
14129
msgstr "您要連線的 Yahoo 伺服器連接埠。"
14131
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:384
14132
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort)
14133
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:403
14134
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxServerPort)
14135
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:384
14136
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort)
14137
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:403
14138
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxServerPort)
14139
#: rc.cpp:1202 rc.cpp:1211
14141
"The port on the Yahoo server that you would like to connect to. Normally "
14142
"this is 5050, but Yahoo also allows port 80 in case you are behind a "
14145
"您要連線的 Yahoo 伺服器連接埠。通常是 5050,但若您在防火牆之後,Yahoo 也允許"
14148
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:387
14149
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort)
14154
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:400
14155
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxServerPort)
14157
msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to."
14158
msgstr "您要連線的 Yahoo 伺服器連接埠。"
14160
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:424
14161
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
14166
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:465
14167
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionSendBuddyIcon)
14169
msgid "Se&nd buddy icon to other users"
14170
msgstr "傳送好友圖示給其他使用者(&N)"
14172
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:508
14173
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonSelectPicture)
14175
msgid "Select Picture..."
14178
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:38
14179
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
14181
13935
msgid "Contact Information"
14182
13936
msgstr "聯絡人資訊"
14184
13938
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:50
14185
13939
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_3)
14187
13941
msgid "Email &3:"
14188
13942
msgstr "電子郵件地址 3(&3):"
14437
14191
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nickNameLabel)
14438
14192
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:41
14439
14193
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
14440
#: rc.cpp:1292 rc.cpp:3765 rc.cpp:3816
14194
#: rc.cpp:1196 rc.cpp:3761 rc.cpp:3812
14441
14195
msgid "&Nickname:"
14442
14196
msgstr "暱稱(&N):"
14444
14198
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:543
14445
14199
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, yahooIdLabel_2)
14447
14201
msgctxt "Person's name suffix or prefix"
14448
14202
msgid "Title:"
14205
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:13
14206
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, YahooEditAccountBase)
14208
msgid "Account Preferences - Yahoo"
14209
msgstr "Yahoo 的帳號喜好設定"
14211
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:44
14212
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
14213
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:42
14214
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_connection)
14215
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:39
14216
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
14217
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:41
14218
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
14219
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:21
14220
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
14221
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:44
14222
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
14223
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:42
14224
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_connection)
14225
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:39
14226
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
14227
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:41
14228
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
14229
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:21
14230
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
14231
#: rc.cpp:1205 rc.cpp:1994 rc.cpp:3158 rc.cpp:3477 rc.cpp:4384
14232
msgid "&Basic Setup"
14235
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:103
14236
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label1)
14237
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:119
14238
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mScreenName)
14239
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:103
14240
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label1)
14241
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:119
14242
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mScreenName)
14243
#: rc.cpp:1211 rc.cpp:1220
14244
msgid "The account name of your Yahoo account."
14245
msgstr "您的 Yahoo 帳號的名稱。"
14247
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:106
14248
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label1)
14249
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:122
14250
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mScreenName)
14251
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:106
14252
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label1)
14253
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:122
14254
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mScreenName)
14255
#: rc.cpp:1214 rc.cpp:1223
14257
"The account name of your Yahoo account. This should be in the form of an "
14258
"alphanumeric string (no spaces)."
14259
msgstr "您的 Yahoo 帳號的名稱。應該是字母與數字組成的字串(不含空白)。"
14261
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:134
14262
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoConnect)
14263
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:106
14264
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoConnect)
14265
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:83
14266
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoConnect)
14267
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:134
14268
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoConnect)
14269
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:106
14270
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoConnect)
14271
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:83
14272
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoConnect)
14273
#: rc.cpp:1226 rc.cpp:3179 rc.cpp:4288
14275
"Check to disable automatic connection. If checked, you can connect manually "
14276
"to this account, using the icon at the bottom of the main Kopete window"
14278
"勾選此選項關閉自動連線。您還是可以用 Kopete 主視窗底下的圖示按鈕來手動連線。"
14280
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:183
14281
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
14284
"To connect to the Yahoo network, you will need a Yahoo account.<br><br>If "
14285
"you do not currently have a Yahoo account, please click the button to create "
14288
"要連線到 Yahoo 網路,您需要一個 Yahoo 帳號。<br><br> 如果您沒有 Yahoo 帳號,"
14291
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:212
14292
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonRegister)
14293
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:215
14294
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonRegister)
14295
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:191
14296
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, registerNew)
14297
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:194
14298
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, registerNew)
14299
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:157
14300
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnRegister)
14301
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:160
14302
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnRegister)
14303
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:212
14304
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonRegister)
14305
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:215
14306
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonRegister)
14307
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:191
14308
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, registerNew)
14309
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:194
14310
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, registerNew)
14311
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:157
14312
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnRegister)
14313
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:160
14314
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnRegister)
14315
#: rc.cpp:1238 rc.cpp:1241 rc.cpp:1673 rc.cpp:1676 rc.cpp:3188 rc.cpp:3191
14316
msgid "Register a new account on this network."
14317
msgstr "在此網路上註冊新帳號。"
14319
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:218
14320
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister)
14322
msgid "Register &New Account"
14325
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:258
14326
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
14328
msgid "Accoun&t Preferences"
14329
msgstr "帳號喜好設定(&T)"
14331
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:279
14332
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
14333
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:262
14334
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
14335
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:308
14336
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
14337
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:297
14338
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
14339
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:267
14340
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
14341
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:287
14342
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
14343
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:109
14344
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox54)
14345
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:288
14346
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
14347
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:279
14348
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
14349
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:262
14350
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
14351
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:308
14352
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
14353
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:297
14354
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
14355
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:267
14356
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
14357
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:287
14358
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
14359
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:109
14360
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox54)
14361
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:288
14362
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
14363
#: rc.cpp:1250 rc.cpp:1685 rc.cpp:2038 rc.cpp:3212 rc.cpp:3516 rc.cpp:4045
14364
#: rc.cpp:4297 rc.cpp:4865
14365
msgid "Connection Preferences"
14368
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:300
14369
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideServer)
14371
msgid "O&verride default server information"
14372
msgstr "覆蓋預設伺服器資訊(&V)"
14374
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:346
14375
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer)
14376
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:365
14377
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, editServerAddress)
14378
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:346
14379
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer)
14380
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:365
14381
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, editServerAddress)
14382
#: rc.cpp:1256 rc.cpp:1265
14383
msgid "The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to."
14384
msgstr "您要連線的 Yahoo 伺服器的 IP 位址或主機遮罩。"
14386
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:349
14387
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer)
14388
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:368
14389
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, editServerAddress)
14390
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:349
14391
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer)
14392
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:368
14393
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, editServerAddress)
14394
#: rc.cpp:1259 rc.cpp:1268
14396
"The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to. "
14397
"Normally you will want the default (scs.msg.yahoo.com)."
14399
"您要連線的 Yahoo 伺服器的 IP 位址或主機遮罩。通常使用預設值(scs.msg.yahoo."
14402
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:352
14403
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
14404
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:186
14405
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer)
14406
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:381
14407
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer)
14408
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:340
14409
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
14410
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:125
14411
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
14412
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:352
14413
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
14414
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:186
14415
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer)
14416
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:381
14417
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer)
14418
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:340
14419
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
14420
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:125
14421
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
14422
#: rc.cpp:1262 rc.cpp:2533 rc.cpp:3236 rc.cpp:3528 rc.cpp:4306
14426
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:371
14427
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, editServerAddress)
14429
msgid "scs.msg.yahoo.com"
14430
msgstr "scs.msg.yahoo.com"
14432
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:381
14433
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort)
14435
msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to."
14436
msgstr "您要連線的 Yahoo 伺服器連接埠。"
14438
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:384
14439
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort)
14440
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:403
14441
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxServerPort)
14442
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:384
14443
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort)
14444
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:403
14445
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxServerPort)
14446
#: rc.cpp:1277 rc.cpp:1286
14448
"The port on the Yahoo server that you would like to connect to. Normally "
14449
"this is 5050, but Yahoo also allows port 80 in case you are behind a "
14452
"您要連線的 Yahoo 伺服器連接埠。通常是 5050,但若您在防火牆之後,Yahoo 也允許"
14455
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:387
14456
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort)
14461
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:400
14462
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxServerPort)
14464
msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to."
14465
msgstr "您要連線的 Yahoo 伺服器連接埠。"
14467
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:424
14468
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
14473
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:465
14474
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionSendBuddyIcon)
14476
msgid "Se&nd buddy icon to other users"
14477
msgstr "傳送好友圖示給其他使用者(&N)"
14479
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:508
14480
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonSelectPicture)
14482
msgid "Select Picture..."
14451
14485
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui:60
14452
14486
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
14453
14487
#: rc.cpp:1298
17336
17370
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11)
17337
17371
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatusui.ui:51
17338
17372
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
17339
#: rc.cpp:2783 rc.cpp:3717
17373
#: rc.cpp:2779 rc.cpp:3713
17340
17374
msgid "Description:"
17343
17377
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:246
17344
17378
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, createdOn)
17346
17380
msgid "Date and time the chatroom was created"
17347
17381
msgstr "此聊天室的建立日期與時間"
17349
17383
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:265
17350
17384
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, archive)
17352
17386
msgid "Indicates if the chatroom is being archived on the server"
17353
17387
msgstr "指出此聊天室已在伺服器上紀錄歸檔"
17355
17389
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:268
17356
17390
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, archive)
17358
17392
msgid "Archived"
17361
17395
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:278
17362
17396
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, owner)
17364
17398
msgid "The user who owns this chatroom"
17365
17399
msgstr "擁有此聊天室的使用者"
17367
17401
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:306
17368
17402
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup2)
17370
17404
msgid "Default Access"
17371
17405
msgstr "預設存取權限"
17373
17407
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:327
17374
17408
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkRead)
17376
17410
msgid "General permission to read messages in the chatroom"
17377
17411
msgstr "此聊天室中讀取訊息的一般權限"
17379
17413
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:330
17380
17414
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRead)
17382
17416
msgid "Read message"
17383
17417
msgstr "閱讀訊息"
17385
17419
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:340
17386
17420
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkWrite)
17388
17422
msgid "General permission to write messages in the chatroom"
17389
17423
msgstr "此聊天室中寫入訊息的一般權限"
17391
17425
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:343
17392
17426
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkWrite)
17394
17428
msgid "Write message"
17395
17429
msgstr "寫入訊息"
17397
17431
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:353
17398
17432
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkModify)
17400
17434
msgid "General permission to modify the chatroom's access control list"
17401
17435
msgstr "變更此聊天室存取控制清單的一般權限"
17403
17437
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:356
17404
17438
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkModify)
17406
17440
msgid "Modify access"
17407
17441
msgstr "變更權限"
17409
17443
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:369
17410
17444
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
17412
17446
msgid "Access Control List"
17413
17447
msgstr "存取控制清單"
17415
17449
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:382
17416
17450
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (K3ListBox, acl)
17418
17452
msgid "Access permissions for specific users"
17419
17453
msgstr "特定使用者的存取權限"
17421
17455
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:406
17422
17456
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, addAcl)
17424
17458
msgid "Add a new ACL entry"
17425
17459
msgstr "新增存取控制清單的項目"
17427
17461
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:413
17428
17462
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, editAcl)
17430
17464
msgid "Edit an existing ACL entry"
17431
17465
msgstr "編輯現有的存取控制清單項目"
17433
17467
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:420
17434
17468
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, deleteAcl)
17436
17470
msgid "Delete an ACL entry"
17437
17471
msgstr "刪除存取控制清單的項目"
17439
17473
#. i18n: file: protocols/jabber/googletalk/googletalkcalldialog.ui:6
17440
17474
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GoogleTalkCallDialog)
17442
17476
msgid "Google Talk Voice Call"
17443
17477
msgstr "Google Talk 語音呼叫"
17445
17479
#. i18n: file: protocols/jabber/googletalk/googletalkcalldialog.ui:14
17446
17480
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
17448
17482
msgid "Calling with:"
17449
17483
msgstr "呼叫對象:"
17451
17485
#. i18n: file: protocols/jabber/googletalk/googletalkcalldialog.ui:28
17452
17486
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
17454
17488
msgid "Call Status:"
17455
17489
msgstr "呼叫狀態:"
18388
18422
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:1097
18389
18423
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSendComposingEvent)
18391
18425
msgid "Always send &typing notifications"
18392
18426
msgstr "總是傳送輸入通知(&T)"
18394
18428
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:1107
18395
18429
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSendGoneEvent)
18397
18431
msgid "Always send &gone notifications (closing the window)"
18398
18432
msgstr "總是傳送關閉視窗通知(&G)"
18400
18434
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:1124
18401
18435
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, privacyListsButton)
18403
18437
msgid "Privacy Lists"
18404
18438
msgstr "隱私清單"
18406
18440
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:1131
18407
18441
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, oldEncrypted)
18409
18443
msgid "Use old inline PGP format for signed and encrypted messages"
18410
18444
msgstr "對已簽署與已加密的訊息使用舊的內含式 PGP 格式"
18412
18446
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgcommand.ui:19
18413
18447
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, dlgRegister)
18415
18449
msgid "Register with Jabber Service"
18416
18450
msgstr "註冊 Jabber 服務"
18418
18452
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgcommand.ui:43
18419
18453
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpForm)
18421
18455
msgid "Registration Form"
18424
18458
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgcommand.ui:132
18425
18459
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRegister)
18427
18461
msgid "&Execute"
18428
18462
msgstr "執行(&E)"
18430
18464
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:70
18431
18465
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
18433
18467
msgid "Room:"
18434
18468
msgstr "聊天室:"
18436
18470
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:19
18437
18471
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DlgJabberRegisterAccount)
18439
18473
msgid "Register Account - Jabber"
18440
18474
msgstr "註冊帳號 - Jabber"
18442
18476
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:43
18443
18477
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblJID)
18445
18479
msgid "Desired Jabber &ID:"
18446
18480
msgstr "想要的 Jabber 代號(&I):"
18448
18482
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:93
18449
18483
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnChooseServer)
18451
18485
msgid "C&hoose..."
18452
18486
msgstr "選擇(&H)..."
18454
18488
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:102
18455
18489
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
18457
18491
msgid "Pass&word:"
18458
18492
msgstr "密碼(&W):"
18460
18494
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:163
18461
18495
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort)
18463
18497
msgid "&Port:"
18464
18498
msgstr "連接埠(&P):"
18466
18500
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:176
18467
18501
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPasswordVerify)
18469
18503
msgid "&Repeat password:"
18470
18504
msgstr "確認密碼(&R):"
18472
18506
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:209
18473
18507
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
18475
18509
msgid "Jabber &server:"
18476
18510
msgstr "Jabber 伺服器(&S):"
18478
18512
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:19
18479
18513
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, aimEditAccountUI)
18481
18515
msgid "Account Preferences - AIM"
18482
18516
msgstr "帳號喜好設定 - AIM"
18484
18518
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:147
18485
18519
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
18488
18522
"To connect to the AOL Instant Messaging network, you will need to use a "
18489
18523
"screen name from AIM, AOL, or .Mac.<br><br>If you do not currently have an "
19084
19118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lastNameLabel)
19085
19119
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:80
19086
19120
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
19087
#: rc.cpp:3774 rc.cpp:3825
19121
#: rc.cpp:3770 rc.cpp:3821
19088
19122
msgid "&Last name:"
19089
19123
msgstr "姓(&L):"
19091
19125
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:151
19092
19126
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
19094
19128
msgid "Gen&der:"
19095
19129
msgstr "性別(&D):"
19097
19131
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:164
19098
19132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, maritalLabel)
19100
19134
msgid "Marital status:"
19101
19135
msgstr "婚姻狀態:"
19103
19137
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:190
19104
19138
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
19106
19140
msgid "&Timezone:"
19107
19141
msgstr "時區(&T):"
19109
19143
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:214
19110
19144
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, birthdayDayLabel)
19115
19149
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:234
19116
19150
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, birthdayMonthLabel)
19118
19152
msgid "Month:"
19121
19155
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:257
19122
19156
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, birthdayYearLabel)
19124
19158
msgid "Year:"
19127
19161
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:300
19128
19162
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10)
19130
19164
msgid "A&ge:"
19131
19165
msgstr "年紀(&G):"
19133
19167
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:337
19134
19168
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
19136
19170
msgid "Spoken Languages"
19137
19171
msgstr "使用的語言"
19139
19173
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:361
19140
19174
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, language1Label)
19142
19176
msgid "First:"
19145
19179
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:374
19146
19180
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, language2Label)
19148
19182
msgid "Second:"
19149
19183
msgstr "第二語言:"
19151
19185
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:387
19152
19186
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, language3Label)
19154
19188
msgid "Third:"
19155
19189
msgstr "第三語言:"
19157
19191
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:35
19158
19192
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhitepages)
19160
19194
msgid "ICQ Whitepages Search"
19161
19195
msgstr "ICQ 白頁搜尋"
19163
19197
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:93
19164
19198
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
19166
19200
msgid "&Gender:"
19167
19201
msgstr "性別(&G):"
19169
19203
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:119
19170
19204
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9)
19172
19206
msgid "Lan&guage:"
19173
19207
msgstr "語言(&G):"
19175
19209
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:132
19176
19210
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11)
19178
19212
msgid "C&ountry:"
19179
19213
msgstr "國家(&O):"
19181
19215
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:145
19182
19216
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, onlyOnline)
19184
19218
msgid "Only search for online contacts"
19185
19219
msgstr "只搜尋上線的聯絡人"
19187
19221
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:169
19188
19222
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabUIN)
19190
19224
msgid "UIN Search"
19191
19225
msgstr "UIN 搜尋"
19193
19227
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:221
19194
19228
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeView, searchResults)
19197
19231
"This is where the results from your search are displayed. If you double-"
19198
19232
"click a result, the search window will close and pass the UIN of the contact "
19205
19239
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:239
19206
19240
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, searchButton)
19208
19242
msgid "Search the ICQ Whitepages with your search criteria"
19209
19243
msgstr "依您設定的條件搜尋 ICQ 白頁"
19211
19245
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:252
19212
19246
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, clearButton)
19214
19248
msgid "Clears both search fields and results"
19215
19249
msgstr "清除搜尋欄位及結果"
19217
19251
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:265
19218
19252
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, stopButton)
19220
19254
msgid "Stops the search"
19221
19255
msgstr "停止搜尋"
19223
19257
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:268
19224
19258
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, stopButton)
19229
19263
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:281
19230
19264
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, userInfoButton)
19232
19266
msgid "Show information about the selected contact"
19233
19267
msgstr "顯示所選取聯絡人的資訊"
19235
19269
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:284
19236
19270
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, userInfoButton)
19238
19272
msgid "User Info"
19239
19273
msgstr "使用者資訊"
19241
19275
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:28
19242
19276
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
19244
19278
msgid "Email Addresses"
19245
19279
msgstr "電子郵件地址"
19247
19281
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:112
19248
19282
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendInfoCheck)
19250
19284
msgid "Send updates and ICQ promotional info to my primary email"
19251
19285
msgstr "將更新與 ICQ 改版資訊送到我的主要電子郵件地址。"
19253
19287
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:119
19254
19288
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
19256
19290
msgid "Non-published email will be used for password retrieval purposes."
19257
19291
msgstr "未發布的電子郵件地址會用於傳送密碼。"
19259
19293
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:31
19260
19294
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
19262
19296
msgid "Location && Contact Information"
19263
19297
msgstr "位置與聯絡人資訊"
19265
19299
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:249
19266
19300
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
19268
19302
msgid "Origin"
19271
19305
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:13
19272
19306
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ICQAuthReplyUI)
19274
19308
msgid "ICQ Authorization Reply"
19275
19309
msgstr "ICQ 認證回覆"
19277
19311
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:34
19278
19312
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblUserReq)
19280
19314
#, no-c-format, kde-format
19281
19315
msgid "%1 requested authorization to add you to his/her contact list."
19282
19316
msgstr "%1 想將您加入他/她的聯絡人清單,請求您確認。"
19284
19318
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:64
19285
19319
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblReqReason)
19287
19321
msgid "Request Reason:"
19288
19322
msgstr "請求理由:"
19290
19324
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:77
19291
19325
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRequestReason)
19293
19327
msgid "Some reason..."
19294
19328
msgstr "某些理由..."
19296
19330
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:135
19297
19331
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbGrant)
19299
19333
msgid "&Grant authorization"
19300
19334
msgstr "認證通過(&G)"
19302
19336
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:145
19303
19337
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbDecline)
19305
19339
msgid "&Decline authorization"
19306
19340
msgstr "認證被拒(&D)"
19308
19342
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:193
19309
19343
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblReason)
19311
19345
msgid "Reason:"
19314
19348
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqinterestinfowidget.ui:31
19315
19349
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
19317
19351
msgid "Interests"
19320
19354
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:14
19321
19355
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ICQEditAccountUI)
19323
19357
msgid "Account Preferences - ICQ"
19324
19358
msgstr "ICQ 的帳號喜好設定"
19326
19360
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:30
19327
19361
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
19329
19363
msgctxt "@title:tab"
19330
19364
msgid "&Basic Setup"
19331
19365
msgstr "基本設定(&B)"
19333
19367
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:42
19334
19368
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
19336
19370
msgid "Account Preferences"
19337
19371
msgstr "帳號喜好設定"
21950
21984
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListGroupSorting)
21951
21985
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:88
21952
21986
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListMetaContactSorting)
21953
#: rc.cpp:5522 rc.cpp:5531
21987
#: rc.cpp:5518 rc.cpp:5527
21954
21988
msgid "Manual"
21957
21991
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:74
21958
21992
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
21960
21994
msgid "Contact sorting:"
21961
21995
msgstr "聯絡人排序"
21963
21997
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:114
21964
21998
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListIconMode)
21966
22000
msgid "Use contact photos &when available"
21967
22001
msgstr "聯絡人有相片時就用(&W)"
21969
22003
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:142
21970
22004
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListIconBorders)
21972
22006
msgid "Borders"
21975
22009
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:172
21976
22010
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListIconRounded)
21978
22012
msgid "Rounded corners"
21981
22015
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:187
21982
22016
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_groupContactByGroup)
21984
22018
msgid "Arrange metacontacts by &group"
21985
22019
msgstr "依群組排列整合聯絡人(&G)"
21987
22021
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:200
21988
22022
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListTreeView)
21990
22024
msgid "Show tree &branch lines"
21991
22025
msgstr "顯示樹狀分支線(&B)"
21993
22027
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:234
21994
22028
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListIndentContact)
21996
22030
msgid "In&dent contacts"
21997
22031
msgstr "縮排聯絡人(&D)"
21999
22033
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:249
22000
22034
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_contactListHideVerticalScrollBar)
22002
22036
msgid "<b>Always</b> disables the vertical scrollbar"
22003
22037
msgstr "<b>總是</b>停用垂直捲軸"
22005
22039
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:252
22006
22040
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListHideVerticalScrollBar)
22008
22042
msgid "&Hide vertical scrollbar"
22009
22043
msgstr "隱藏垂直捲軸(&H)"
22011
22045
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:259
22012
22046
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showIdentityIcons)
22014
22048
msgid "Show identities in status bar instead of accounts"
22015
22049
msgstr "在狀態列顯示身份而不是帳號"
22017
22051
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:274
22018
22052
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mEditTooltips)
22020
22054
msgid "Change &Tooltip Contents..."
22021
22055
msgstr "變更提示內容(&T)..."
22023
22057
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:17
22024
22058
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
22026
22060
msgid "Auto Away"
22027
22061
msgstr "自動離開"
22029
22063
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:23
22030
22064
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useAutoAway)
22032
22066
msgid "&Use auto away"
22033
22067
msgstr "使用自動離開(&U)"
22035
22069
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:41
22036
22070
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
22038
22072
msgid "Become away after"
22041
22075
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:58
22042
22076
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
22044
22078
msgid "minutes of inactivity"
22045
22079
msgstr "分鐘沒動作後就設為離開"
22047
22081
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:83
22048
22082
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_autoAwayGoAvailable)
22050
22084
msgid "Become available when detecting activity again"
22051
22085
msgstr "偵測到動作時就設為線上"
22053
22087
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:111
22054
22088
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_autoAwayAskAvailable)
22056
22090
msgid "Confirm before becoming available"
22057
22091
msgstr "變更狀態前確認"
22059
22093
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:123
22060
22094
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
22062
22096
msgid "Auto Away Message"
22063
22097
msgstr "自動離開訊息"
22065
22099
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:129
22066
22100
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_useLastAwayMessage)
22068
22102
msgid "Display the &last away message used"
22069
22103
msgstr "顯示上次使用的離開訊息(&L)"
22071
22105
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:136
22072
22106
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_useCustomAwayMessage)
22074
22108
msgid "Display the &following away message:"
22075
22109
msgstr "顯示以下的離開訊息(&F):"
22077
22111
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:14
22078
22112
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BehaviorConfig_Events)
22080
22114
msgid "Events"
22083
22117
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:26
22084
22118
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotify)
22086
22120
msgid "Animate the system tray icon on an incoming message"
22087
22121
msgstr "有新訊息時系統匣圖示秀出動畫"
22089
22123
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:29
22090
22124
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotify)
22092
22126
msgid "Animate the system tray icon whenever a message comes in."
22093
22127
msgstr "有新訊息時在系統匣圖示秀出動畫。"
22095
22129
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:32
22096
22130
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotify)
22098
22132
msgid "Animate s&ystem tray icon"
22099
22133
msgstr "系統匣圖示秀出動畫(&T)"
22101
22135
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:66
22102
22136
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotifyLeftClickOpensMessage)
22105
22139
"Left mouse click on flashing system tray opens message instead of restoring/"
22106
22140
"minimizing contact list"
22479
22513
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:20
22480
22514
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showEvents)
22482
22516
msgid "Show events in chat &window"
22483
22517
msgstr "在聊天視窗中顯示事件(&W)"
22485
22519
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:33
22486
22520
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_highlightEnabled)
22488
22522
msgid "High&light messages containing your nickname"
22489
22523
msgstr "訊息包含您的暱稱時以高亮度顯示(&L)"
22491
22525
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:46
22492
22526
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_spellCheck)
22494
22528
msgid "E&nable automatic spell checking by default"
22495
22529
msgstr "預設啟用自動拼字檢查(&N)"
22497
22531
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:59
22498
22532
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_richTextByDefault)
22500
22534
msgid "E&nable rich text by default"
22501
22535
msgstr "預設開啟使用 RichText(&N)"
22503
22537
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:66
22504
22538
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AlwaysShowTabs)
22506
22540
msgid "&Always show tabs"
22507
22541
msgstr "總是顯示分頁(&A)"
22509
22543
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:73
22510
22544
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, interfaceGroup)
22512
22546
msgid "&Interface Preference"
22513
22547
msgstr "介面喜好設定(&I)"
22515
22549
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:85
22516
22550
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, chatWindowGroup)
22518
22552
msgid "Chat Window Grouping &Policy"
22519
22553
msgstr "聊天視窗群聚策略(&P)"
22521
22555
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:91
22522
22556
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy)
22524
22558
msgid "Every chat will have its own window."
22525
22559
msgstr "每個聊天都使用自己的視窗"
22527
22561
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:95
22528
22562
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy)
22530
22564
msgid "Open All Messages in New Chat Window"
22531
22565
msgstr "每個聊天都開啟新的聊天視窗"
22533
22567
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:100
22534
22568
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy)
22536
22570
msgid "Group Messages From Same Account in Same Chat Window"
22537
22571
msgstr "將相同帳號的訊息集中在同一個聊天視窗"
22539
22573
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:105
22540
22574
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy)
22542
22576
msgid "Group All Messages in Same Chat Window"
22543
22577
msgstr "將所有訊息集中在同一個視窗"
22545
22579
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:110
22546
22580
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy)
22548
22582
msgid "Group Messages From Contacts in Same Group in Same Chat Window"
22549
22583
msgstr "將來自相同群組的聯絡人的訊息集中在同一個視窗"
22551
22585
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:115
22552
22586
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy)
22554
22588
msgid "Group Messages From Same Metacontact in Same Chat Window"
22555
22589
msgstr "將來自相同整合聯絡人的訊息集中在同一個視窗"
22557
22591
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:126
22558
22592
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showDates)
22560
22594
msgid "Show message dates"
22561
22595
msgstr "顯示訊息日期"
22563
22597
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:141
22564
22598
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_truncateContactName)
22566
22600
msgid "&Truncate contact name with more characters than:"
22567
22601
msgstr "聯絡人名稱超過此長度時予以截斷(&T):"
22569
22603
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:187
22570
22604
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, txtChatViewBufferSize)
22573
22607
"Limit the maximum number of lines visible in a chat window to improve speed "
22574
22608
"for complex layouts."
22803
22837
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
22804
22838
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:102
22805
22839
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
22806
#: rc.cpp:5947 rc.cpp:5973
22840
#: rc.cpp:5943 rc.cpp:5969
22807
22841
msgid "Base &font:"
22808
22842
msgstr "基本字型(&F):"
22810
22844
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:43
22811
22845
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton)
22813
22847
msgid "Use system font"
22814
22848
msgstr "使用系統字型"
22816
22850
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:50
22817
22851
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2)
22819
22853
msgid "Use custom font:"
22820
22854
msgstr "使用自訂字型"
22822
22856
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:112
22823
22857
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_chatTextColor)
22825
22859
msgid "Base font color for the chat window"
22826
22860
msgstr "聊天視窗中的基本字型顏色"
22828
22862
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:122
22829
22863
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
22831
22865
msgid "&Highlight foreground:"
22832
22866
msgstr "高亮度前景(&H):"
22834
22868
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:132
22835
22869
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_highlightForegroundColor)
22837
22871
msgid "Foreground color for highlighted messages"
22838
22872
msgstr "高亮度訊息的前景顏色"
22840
22874
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:142
22841
22875
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
22843
22877
msgid "&Background color:"
22844
22878
msgstr "背景顏色(&B):"
22846
22880
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:152
22847
22881
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_chatBackgroundColor)
22849
22883
msgid "Color for the background of the chat window"
22850
22884
msgstr "聊天視窗中的背景顏色"
22852
22886
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:169
22853
22887
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
22855
22889
msgid "Highlight bac&kground:"
22856
22890
msgstr "高亮度背景(&K):"
22858
22892
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:179
22859
22893
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_highlightBackgroundColor)
22861
22895
msgid "Background color for highlighted messages"
22862
22896
msgstr "高亮度訊息的背景顏色"
22864
22898
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:189
22865
22899
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
22867
22901
msgid "&Link color:"
22868
22902
msgstr "超連結顏色(&L):"
22870
22904
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:199
22871
22905
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_chatLinkColor)
22873
22907
msgid "Color used for links in chats"
22874
22908
msgstr "聊天中有超連結時使用的顏色"
22876
22910
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:219
22877
22911
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
22879
22913
msgid "Formatting Overrides"
22880
22914
msgstr "覆蓋格式"
22882
22916
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:225
22883
22917
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_chatBgOverride)
22885
22919
msgid "Do not show user specified back&ground color"
22886
22920
msgstr "不要顯示使用者指定的背景顏色(&G)"
22888
22922
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:232
22889
22923
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_chatFgOverride)
22891
22925
msgid "&Do not show user specified foreground color"
22892
22926
msgstr "不要顯示使用者指定的前景顏色(&D)"
22894
22928
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:239
22895
22929
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_chatRtfOverride)
22897
22931
msgid "Do not show user specified &rich text"
22898
22932
msgstr "不要顯示使用者指定的 Rich Text (&R)"
23398
23432
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:139
23399
23433
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
23401
23435
msgid "Enable borders on the contact's photo."
23402
23436
msgstr "在聯絡人相片周圍畫上框線。"
23404
23438
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:144
23405
23439
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
23407
23441
msgid "Round contact photo corners."
23408
23442
msgstr "聯絡人相片使用圓角框線。"
23410
23444
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:149
23411
23445
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
23413
23447
msgid "Show contact list as a tree view."
23414
23448
msgstr "以樹狀圖顯示聯絡人清單。"
23416
23450
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:154
23417
23451
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
23419
23453
msgid "Indent contacts if you do not show tree lines."
23420
23454
msgstr "若您不意顯示樹狀圖的線,則縮排聯絡人。"
23422
23456
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:159
23423
23457
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
23425
23459
msgid "Hide the vertical scroll bar."
23426
23460
msgstr "隱藏垂直捲軸列。"
23428
23462
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:164
23429
23463
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
23431
23465
msgid "Group contacts by group."
23432
23466
msgstr "依群組排列聯絡人。"
23434
23468
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:169
23435
23469
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
23437
23471
msgid "Use custom fonts for contact list."
23438
23472
msgstr "聯絡人清單中使用自訂字型。"
23440
23474
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:174
23441
23475
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
23443
23477
msgid "Automatically resize the main window."
23444
23478
msgstr "自動調整主視窗大小。"
23446
23480
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:179
23447
23481
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
23449
23483
msgid "Corner at which to anchor main window when auto-resizing."
23450
23484
msgstr "自動調整主視窗大小時,哪個角落要固定。"
23452
23486
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:197
23453
23487
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
23455
23489
msgid "Normal font for contact list"
23456
23490
msgstr "聯絡人清單中的一般字型"
23458
23492
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:202
23459
23493
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
23461
23495
msgid "Small font for contact list (for status message)"
23462
23496
msgstr "聯絡人清單中的小字型(狀態訊息用)"
23464
23498
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:207
23465
23499
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
23467
23501
msgid "Color for group name."
23468
23502
msgstr "群組名稱的顏色。"
23470
23504
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:212
23471
23505
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
23473
23507
msgid "Animate contact list on contact list changes."
23474
23508
msgstr "聯絡人清單變更時以動畫表示。"
23476
23510
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:217
23477
23511
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
23479
23513
msgid "Fade-in/Fade-out on contact status changes."
23480
23514
msgstr "聯絡人狀態變更時使用淡入/淡出。"
23482
23516
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:222
23483
23517
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
23485
23519
msgid "Fold-in/Fold-out on contact status changes."
23486
23520
msgstr "聯絡人狀態變更時使用折疊/展開。"
23488
23522
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:227
23489
23523
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
23491
23525
msgid "Auto-hide contact list after a while."
23492
23526
msgstr "一段時間後自動隱藏聯絡人清單。"
23494
23528
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:232
23495
23529
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
23497
23531
msgid "Auto-hide vertical scrollbar in contact list after a while."
23498
23532
msgstr "一段時間後自動隱藏垂直捲軸列。"
23500
23534
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:237
23501
23535
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
23503
23537
msgid "Auto-hide timeout"
23504
23538
msgstr "自動隱藏時間"
23506
23540
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:244
23507
23541
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
23509
23543
msgid "Show offline users in contact list."
23510
23544
msgstr "顯示離線的聯絡人。"
23512
23546
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:249
23513
23547
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
23515
23549
msgid "Show empty groups in contact list."
23516
23550
msgstr "顯示空白群組。"
23518
23552
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:255
23519
23553
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
23521
23555
msgid "Show identities in status bar instead of accounts."
23522
23556
msgstr "在狀態列顯示身份而不是帳號。"
23524
23558
#. i18n: file: libkopete/kopetecommandui.rc:6
23525
23559
#. i18n: ectx: Menu (commandmenu)
23527
23561
msgid "Commands"
23530
23564
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:12
23531
23565
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
23533
23567
msgid "Start Kopete docked."
23534
23568
msgstr "直接在系統匣啟動 Kopete。"
23536
23570
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:16
23537
23571
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
23539
23573
msgid "Show Kopete in system tray."
23540
23574
msgstr "在系統匣中顯示圖示。"
23542
23576
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:20
23543
23577
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
23545
23579
msgid "Use message queue."
23546
23580
msgstr "使用訊息佇列。"
23548
23582
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:24
23549
23583
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
23551
23585
msgid "Queue unread messages."
23552
23586
msgstr "將未讀訊息送進佇列。"
23554
23588
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:28
23555
23589
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
23557
23591
msgid "Use mouse navigation only in contact list."
23558
23592
msgstr "只在聯絡人清單中用滑鼠導覽。"
23560
23594
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:32
23561
23595
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
23563
23597
msgid "Reconnect on disconnect."
23564
23598
msgstr "斷線時重連。"
23566
23600
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:48
23567
23601
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
23569
23603
msgid "Raise message view on new messages."
23570
23604
msgstr "新訊息到來時提升視窗。"
23572
23606
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:52
23573
23607
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
23575
23609
msgid "Show events in chat window."
23576
23610
msgstr "在聊天視窗中顯示事件。"
23578
23612
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:56
23579
23613
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
23581
23615
msgid "Queue only highlighted messages in group chats"
23582
23616
msgstr "群組聊天時只將高亮度訊息放入佇列。"
23584
23618
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:60
23585
23619
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
23587
23621
msgid "Queue Only Messages On Another Desktop"
23588
23622
msgstr "只將另一個桌面上的訊息放入佇列。"
23590
23624
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:64
23591
23625
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
23593
23627
msgid "Single notification for messages from the same sender."
23594
23628
msgstr "同一個發送者的訊息只傳送一份通知。"
23596
23630
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:68
23597
23631
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
23599
23633
msgid "Balloon Notification Ignore Closes Chat View"
23600
23634
msgstr "按下「忽略」鍵就關閉聊天視窗"
23602
23636
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:72
23603
23637
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
23605
23639
msgid "Trayflash Notification"
23606
23640
msgstr "系統匣閃爍通知"
23608
23642
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:76
23609
23643
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
23611
23645
msgid "Trayflash Notification Left Click Opens Message."
23612
23646
msgstr "系統匣閃爍通知時,按滑鼠左鍵開啟訊息。"
23614
23648
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:80
23615
23649
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
23617
23651
msgid "Animate on message with open chat."
23618
23652
msgstr "在已開啟聊天室中有新訊息時秀出動畫。"
23620
23654
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:84
23621
23655
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
23623
23657
msgid "Trayflash Notification Set Current Desktop To Chat View"
23624
23658
msgstr "系統匣閃爍通知時,將目前桌面設為聊天檢視。"
23626
23660
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:88
23627
23661
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
23629
23663
msgid "Enable events while away."
23630
23664
msgstr "離開時啟用事件通知。"
23632
23666
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:94
23633
23667
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
23635
23669
msgid "Chat window grouping policy."
23636
23670
msgstr "聊天視窗群聚策略。"
23638
23672
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:105
23639
23673
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
23641
23675
msgid "Enable spell checking by default."
23642
23676
msgstr "預設啟用自動拼字檢查。"
23644
23678
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:109
23645
23679
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
23647
23681
msgid "Enable rich text by default."
23648
23682
msgstr "預設開啟使用 RichText。"
23650
23684
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:113
23651
23685
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
23653
23687
msgid "Show send button in Chat Window."
23654
23688
msgstr "在聊天視窗中顯示傳送按鍵。"
23656
23690
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:117
23657
23691
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
23659
23693
msgid "Show message dates."
23660
23694
msgstr "顯示訊息日期。"
23662
23696
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:121
23663
23697
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
23665
23699
msgid "Truncate contact name."
23666
23700
msgstr "截斷聯絡人名稱。"
23668
23702
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:125
23669
23703
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
23671
23705
msgid "Truncate contact name max length."
23672
23706
msgstr "聯絡人名稱超過此長度時予以截斷。"
23674
23708
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:129
23675
23709
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
23677
23711
msgid "Maximum number of messages to show in a chat window."
23678
23712
msgstr "聊天室中顯示最大訊息數量。"
23680
23714
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:133
23681
23715
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
23683
23717
msgid "Hightlight messages containing your nickname."
23684
23718
msgstr "訊息包含您的暱稱時以高亮度顯示。"
23686
23720
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:137
23687
23721
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
23689
23723
msgid "Selected view plugin for Chat Window."
23690
23724
msgstr "選取的聊天視窗檢視外掛程式。"
23692
23726
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:144
23693
23727
#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway)
23695
23729
msgid "Use auto away."
23696
23730
msgstr "使用自動離開"
23698
23732
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:148
23699
23733
#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway)
23701
23735
msgid "Auto away timeout."
23702
23736
msgstr "離開時間。"
23704
23738
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:152
23705
23739
#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway)
23707
23741
msgid "Go available after detecting an activity."
23708
23742
msgstr "偵測到動作時就設為線上。"
23710
23744
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:156
23711
23745
#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway)
23713
23747
msgid "Confirm Before Coming Back from Auto Away"
23714
23748
msgstr "從自動離開回復時先確認"
23716
23750
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:160
23717
23751
#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway)
23719
23753
msgid "When setting the auto away message, use the latest away message."
23720
23754
msgstr "若設定自動離開訊息,則使用最新的離開訊息。"
23722
23756
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:164
23723
23757
#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway)
23725
23759
msgid "When setting the auto away message, use a custom away message."
23726
23760
msgstr "若設定自動離開訊息,則使用自訂的離開訊息。"
23728
23762
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:168
23729
23763
#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway)
23731
23765
msgid "The custom auto away title."
23732
23766
msgstr "自訂自動離開標題。"
23734
23768
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:172
23735
23769
#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway)
23737
23771
msgid "The custom auto away message."
23738
23772
msgstr "自訂自動離開訊息。"
23740
23774
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:179
23741
23775
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
23743
23777
msgid "Enable smooth scrolling in contact list."
23744
23778
msgstr "在聯絡人清單開啟平滑捲動。"
23746
23780
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:186
23747
23781
#. i18n: ectx: label, entry, group (ChatWindowSettings)
23749
23783
msgid "Always show tabs."
23750
23784
msgstr "總是顯示分頁。"
23752
23786
#. i18n: file: libkopete/kopetestatussettings.kcfg:12
23753
23787
#. i18n: ectx: label, entry, group (Status)
23755
23789
msgid "Protocol's status menu type."
23756
23790
msgstr "協定的狀態選單型態。"
23795
#~ msgctxt "@action"
23760
23801
#~| "The IP address or hostmask of the ICQ server you wish to connect to. "