10
10
"Project-Id-Version: kscd\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
"POT-Creation-Date: 2010-12-26 02:59+0100\n"
12
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 02:42+0100\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2010-04-21 14:06+0800\n"
14
14
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
99
#: kscd.cpp:483 kscd.cpp:533 kscd.cpp:567
99
#: kscd.cpp:492 kscd.cpp:542 kscd.cpp:576
103
#: kscd.cpp:487 kscd.cpp:537 kscd.cpp:571
103
#: kscd.cpp:496 kscd.cpp:546 kscd.cpp:580
104
104
msgid "Invalid disc"
107
#: kscd.cpp:748 kscd.cpp:765
107
#: kscd.cpp:757 kscd.cpp:774
108
108
msgctxt "General option in the configuration dialog"
112
#: kscd.cpp:755 kscd.cpp:760
112
#: kscd.cpp:764 kscd.cpp:769
117
117
msgid "Appearance"
126
126
"(c) 2001, Dirk Försterling\n"
127
127
"(c) 2003, Aaron J. Seigo"
129
129
"(c) 2001, Dirk Försterling\n"
130
130
"(c) 2003, Aaron J. Seigo"
133
133
msgid "Amine Bouchikhi"
134
134
msgstr "Amine Bouchikhi"
137
137
msgid "Current maintainer, Solid/Phonon Upgrade, QDBus connection"
138
138
msgstr "目前維護者,Solid/Phonon 升級,QDBus 連線"
141
141
msgid "Aaron J. Seigo"
142
142
msgstr "Aaron J. Seigo"
145
145
msgid "Previous maintainer"
149
149
msgid "Alexander Kern"
150
150
msgstr "Alexander Kern"
153
153
msgid "Workman library update, CDTEXT, CDDA"
154
154
msgstr "更新 Workman 函式庫,CDTEXT,CDDA"
157
157
msgid "Bernd Johannes Wuebben"
158
158
msgstr "Bernd Johannes Wuebben"
161
161
msgid "Dirk Försterling"
162
162
msgstr "Dirk Försterling"
165
165
msgid "Workman library, previous maintainer"
166
166
msgstr "Workman 函式庫,前任維護者"
169
169
msgid "Wilfried Huss"
170
170
msgstr "Wilfried Huss"
173
173
msgid "Patches galore"
177
177
msgid "Steven Grimm"
178
178
msgstr "Steven Grimm"
181
181
msgid "Workman library"
182
182
msgstr "Workman 函式庫"
185
185
msgid "Sven Lueppken"
186
186
msgstr "Sven Lueppken"
193
193
msgid "freedb.org"
194
194
msgstr "freedb.org"
197
197
msgid "Special thanks to freedb.org for providing a free CDDB-like CD database"
198
198
msgstr "特別感謝 freedb.org 提供自由使用的光碟資料庫"
201
201
msgid "Start playing"
204
#: mbmanager.cpp:141 mbmanager.cpp:163
204
#: mbmanager.cpp:141 mbmanager.cpp:162 mbmanager.cpp:169
205
205
msgid "Unknown album"
208
#: mbmanager.cpp:142 mbmanager.cpp:164
208
#: mbmanager.cpp:142 mbmanager.cpp:163 mbmanager.cpp:170
209
209
msgid "Unknown artist"
298
#. i18n: file: interfaceSettings.ui:37
299
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
304
#. i18n: file: interfaceSettings.ui:54
305
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
310
#. i18n: file: interfaceSettings.ui:64
311
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
298
316
#. i18n: file: kscd.kcfg:12
299
317
#. i18n: ectx: label, entry (Autoplay), group (General)
301
319
msgid "Start playing when a CD is inserted."
302
320
msgstr "放入光碟後自動播放。"
304
322
#. i18n: file: kscd.kcfg:13
305
323
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Autoplay), group (General)
308
326
"When this option is selected the CD will start playing automatically upon "
309
327
"being inserted into the CD-ROM."
312
330
#. i18n: file: kscd.kcfg:17
313
331
#. i18n: ectx: label, entry (EjectOnFinish), group (General)
315
333
msgid "Eject CD when playing is finished."
316
334
msgstr "播放完畢後退出唱片。"
318
336
#. i18n: file: kscd.kcfg:18
319
337
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EjectOnFinish), group (General)
322
340
"When this option is selected the CD will automatically eject when it is "
326
344
#. i18n: file: kscd.kcfg:24
327
345
#. i18n: ectx: label, entry (TextColor), group (Appearance)
329
347
msgid "The text color that will be used in the panel."
330
348
msgstr "面板顯示的文字顏色。"
332
350
#. i18n: file: kscd.kcfg:25
333
351
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TextColor), group (Appearance)
335
353
msgid "Change the color of the text in the panel"
336
354
msgstr "變更面板裡的文字顏色"
338
356
#. i18n: file: kscd.kcfg:29
339
357
#. i18n: ectx: label, entry (TextFont), group (Appearance)
341
359
msgid "The font that will be used for the panel."
342
360
msgstr "面板顯示使用的字型。"
344
362
#. i18n: file: kscd.kcfg:30
345
363
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TextFont), group (Appearance)
347
365
msgid "Change the font of the text in the panel"
348
366
msgstr "變更面板顯示使用的字型"
350
368
#. i18n: file: kscd.kcfg:34
351
369
#. i18n: ectx: label, entry (url), group (Appearance)
353
371
msgid "The skin that will be use for the application"
354
372
msgstr "應用程式使用的外觀"
356
374
#. i18n: file: kscd.kcfg:35
357
375
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (url), group (Appearance)
359
377
msgid "Change the skin of the application"
360
378
msgstr "變更應用程式使用的外觀"
362
#. i18n: file: interfaceSettings.ui:37
363
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
368
#. i18n: file: interfaceSettings.ui:54
369
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
374
#. i18n: file: interfaceSettings.ui:64
375
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
380
380
#. i18n: file: generalSettings.ui:18
381
381
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EjectOnFinish)