1
# Vietnamese translation for Preface.
2
# Copyright © 2006 Free Software Foundation, Inc.
3
# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005-2006.
7
"Project-Id-Version: preface\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2006-07-25 21:39+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2006-07-24 21:16+0930\n"
11
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
12
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
17
"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6fc1\n"
22
msgid "Installing &debian; &release; For &architecture;"
23
msgstr "Cài đặt &release; &debian; trên &architecture;"
29
"We are delighted that you have decided to try Debian, and are sure that you "
30
"will find that Debian's GNU/Linux distribution is unique. &debian; brings "
31
"together high-quality free software from around the world, integrating it "
32
"into a coherent whole. We believe that you will find that the result is "
33
"truly more than the sum of the parts."
35
"Chúng tôi rất vui thích thấy biết rằng bạn chọn thử sử dụng Debian; chúng "
36
"tôi chắc chắn là bạn sẽ tìm thấy bản phát hành GNU/LInux của Debian là độc "
37
"nhất. &debian; tập hợp phần mềm có chất lượng cao từ trên khắp thế giới, hợp "
38
"nhất nó vào một toàn bộ mạch lạc. Chúng tôi cho rằng bạn sẽ tìm biết kết quả "
39
"này thật sự là lớn hơn tổng các phần."
45
"We understand that many of you want to install Debian without reading this "
46
"manual, and the Debian installer is designed to make this possible. If you "
47
"don't have time to read the whole Installation Guide right now, we recommend "
48
"that you read the Installation Howto, which will walk you through the basic "
49
"installation process, and links to the manual for more advanced topics or "
50
"for when things go wrong. The Installation Howto can be found in <xref "
51
"linkend=\"installation-howto\"/>."
53
"Có lẽ bạn muốn cài đặt Debian mà không đọc sổ tay này: trình cài đặt Debian "
54
"được thiết kế để cho bạn khả năng này. Nếu bạn lúc này không có đủ rảnh đọc "
55
"toàn bộ Sổ Tay Cài Đặt ngay bây giờ, khuyên bạn đọc ít nhất tài liệu Cài Đặt "
56
"Thế Nào, mà hướng dẫn bạn qua tiến trình cài đặt cơ bản, cung cấp nhiều liên "
57
"kết sổ tay về chủ đề cấp cao hay thông tin giải đáp thắc mắc. Tài liệu Cài "
58
"Đặt Thế Nào nằm trong <xref linkend=\"installation-howto\"/>."
64
"With that said, we hope that you have the time to read most of this manual, "
65
"and doing so will lead to a more informed and likely more successful "
66
"installation experience."
68
"Vậy bạn mất thời gian đọc phần lớn Sổ Tay này nhé: nó hướng dẫn đến kinh "
69
"nghiệm cài đặt thành công hơn."