1
# English (United Kingdom) translation for kubuntu-docs
2
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3
# This file is distributed under the same license as the kubuntu-docs package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8
"Project-Id-Version: kubuntu-docs\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-09-15 02:35-0700\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-09-16 22:29+0000\n"
12
"Last-Translator: Anthony Harrington <untaintableangel@hotmail.co.uk>\n"
13
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-05 10:16+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 14085)\n"
20
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
21
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
22
#: ../docs/audio/C/audio.xml:135(None)
23
msgid "@@image: '../help:/images/C/k3b.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
24
msgstr "@@image: '../help:/images/C/k3b.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
26
#: ../docs/audio/C/audio.xml:12(title)
27
msgid "Editing, Managing, and Playing Audio in <phrase>Kubuntu</phrase>"
28
msgstr "Editing, Managing, and Playing Audio in <phrase>Kubuntu</phrase>"
30
#: ../docs/audio/C/audio.xml:3(title)
31
msgid "Credits and License"
32
msgstr "Credits and Licence"
34
#: ../docs/audio/C/audio.xml:4(para)
36
"This document is maintained by the Ubuntu documentation team "
37
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see "
38
"the <ulink url=\"help:/kubuntu/contributors.html\">contributors page</ulink>"
40
"This document is maintained by the Ubuntu documentation team "
41
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see "
42
"the <ulink url=\"help:/kubuntu/contributors.html\">contributors page</ulink>"
44
#: ../docs/audio/C/audio.xml:5(para)
46
"This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 "
49
"This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 "
52
#: ../docs/audio/C/audio.xml:6(para)
54
"You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source "
55
"code under the terms of this license. All derivative works must be released "
58
"You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source "
59
"code under the terms of this licence. All derivative works must be released "
62
#: ../docs/audio/C/audio.xml:8(para)
64
"This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but "
65
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
66
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
68
"This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but "
69
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
70
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
72
#: ../docs/audio/C/audio.xml:11(para)
74
"A copy of the license is available here: <ulink "
75
"url=\"help:/kubuntu/copyright.html\">Creative Commons ShareAlike "
78
"A copy of the licence is available here: <ulink "
79
"url=\"help:/kubuntu/copyright.html\">Creative Commons ShareAlike "
82
#: ../docs/audio/C/audio.xml:14(year)
86
#: ../docs/audio/C/audio.xml:15(ulink)
87
msgid "Ubuntu Documentation Project"
88
msgstr "Ubuntu Documentation Project"
90
#: ../docs/audio/C/audio.xml:15(holder)
91
msgid "Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>"
92
msgstr "Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>"
94
#: ../docs/audio/C/audio.xml:18(publishername)
95
msgid "The Ubuntu Documentation Project"
96
msgstr "The Ubuntu Documentation Project"
98
#: ../docs/audio/C/audio.xml:15(para)
100
"This document is about the various audio features that "
101
"<phrase>Kubuntu</phrase> offers."
103
"This document is about the various audio features that "
104
"<phrase>Kubuntu</phrase> offers."
106
#: ../docs/audio/C/audio.xml:22(title)
110
#: ../docs/audio/C/audio.xml:23(para)
112
"<application>Amarok</application> is the default application for playing "
113
"audio <acronym>CDs</acronym> in <phrase>Kubuntu</phrase>. When a "
114
"<acronym>CD</acronym> is inserted, <phrase>Kubuntu</phrase> will recognize "
115
"it and display default options. To hear the content with "
116
"<application>Amarok</application>, select <guilabel>Play Audio CD with "
117
"Amarok</guilabel> and then press <guibutton>OK</guibutton> button. "
118
"<phrase>Kubuntu</phrase> can be configured to remember this choice every "
119
"time a <acronym>CD</acronym> is inserted by selecting <guilabel>Always do "
120
"this for this type of media</guilabel>, and pressing "
121
"<guibutton>OK</guibutton>. <application>Amarok</application> also offers "
122
"other useful features. If connected to the Internet, "
123
"<application>Amarok</application> will retrieve <acronym>CD</acronym> "
124
"artist, title, and track data from <ulink "
125
"url=\"http://freedb.org\">freedb.org</ulink>. It will also download the "
126
"lyrics for the current selection if they are available by choosing the "
127
"<guilabel>Lyrics</guilabel> tab. Other Artist information can be found on "
128
"<ulink url=\"http://www.wikipedia.org\">Wikipedia</ulink> by selecting the "
129
"<guilabel>Artist</guilabel> tab."
131
"<application>Amarok</application> is the default application for playing "
132
"audio <acronym>CDs</acronym> in <phrase>Kubuntu</phrase>. When a "
133
"<acronym>CD</acronym> is inserted, <phrase>Kubuntu</phrase> will recognize "
134
"it and display default options. To hear the content with "
135
"<application>Amarok</application>, select <guilabel>Play Audio CD with "
136
"Amarok</guilabel> and then press <guibutton>OK</guibutton> button. "
137
"<phrase>Kubuntu</phrase> can be configured to remember this choice every "
138
"time a <acronym>CD</acronym> is inserted by selecting <guilabel>Always do "
139
"this for this type of media</guilabel>, and pressing "
140
"<guibutton>OK</guibutton>. <application>Amarok</application> also offers "
141
"other useful features. If connected to the Internet, "
142
"<application>Amarok</application> will retrieve <acronym>CD</acronym> "
143
"artist, title, and track data from <ulink "
144
"url=\"http://freedb.org\">freedb.org</ulink>. It will also download the "
145
"lyrics for the current selection if they are available by choosing the "
146
"<guilabel>Lyrics</guilabel> tab. Other Artist information can be found on "
147
"<ulink url=\"http://www.wikipedia.org\">Wikipedia</ulink> by selecting the "
148
"<guilabel>Artist</guilabel> tab."
150
#: ../docs/audio/C/audio.xml:44(title)
151
msgid "Editing Audio"
152
msgstr "Editing Audio"
154
#: ../docs/audio/C/audio.xml:46(para)
156
"For editing audio files, <phrase>Kubuntu</phrase> provides "
157
"<application>Sound Editor (Audacity)</application>, a full-featured, free "
158
"and open source software application. To use <application>Sound Editor "
159
"(Audacity)</application>:"
161
"For editing audio files, <phrase>Kubuntu</phrase> provides "
162
"<application>Sound Editor (Audacity)</application>, a full-featured, free "
163
"and open source software application. To use <application>Sound Editor "
164
"(Audacity)</application>:"
166
#: ../docs/audio/C/audio.xml:53(para)
168
"Install <application>Sound Editor (Audacity)</application> from the package "
171
"Install <application>Sound Editor (Audacity)</application> from the package "
174
#: ../docs/audio/C/audio.xml:58(para)
176
"Run <application>Sound Editor (Audacity)</application> by going to "
177
"<menuchoice><guimenu>Kickoff Application "
178
"Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>Multimedia"
179
"</guisubmenu><guimenuitem>Audacity</guimenuitem></menuchoice>."
181
"Run <application>Sound Editor (Audacity)</application> by going to "
182
"<menuchoice><guimenu>Kickoff Application "
183
"Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>Multimedia"
184
"</guisubmenu><guimenuitem>Audacity</guimenuitem></menuchoice>."
186
#: ../docs/audio/C/audio.xml:63(para)
188
"Detailed instructions (including tutorials and weblinks) on using "
189
"<application>Sound Editor (Audacity)</application> can be found by going to "
190
"<menuchoice><guimenu>Help</guimenu><guisubmenu>Contents</guisubmenu></menucho"
191
"ice> from within <application>Sound Editor (Audacity)</application>."
193
"Detailed instructions (including tutorials and weblinks) on using "
194
"<application>Sound Editor (Audacity)</application> can be found by going to "
195
"<menuchoice><guimenu>Help</guimenu><guisubmenu>Contents</guisubmenu></menucho"
196
"ice> from within <application>Sound Editor (Audacity)</application>."
198
#: ../docs/audio/C/audio.xml:76(title)
199
msgid "Managing and Organizing Music Files"
200
msgstr "Managing and Organising Music Files"
202
#: ../docs/audio/C/audio.xml:78(para)
204
"In addition to being the default music player in <phrase>Kubuntu</phrase>, "
205
"<application>Amarok</application> is also helpful for managing music "
206
"collections. Start <application>Amarok</application> by going to "
207
"<menuchoice><guimenu>Kickoff Application "
208
"Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>Multimedia"
209
"</guisubmenu><guimenuitem>Music Player (Amarok)</guimenuitem></menuchoice>."
211
"In addition to being the default music player in <phrase>Kubuntu</phrase>, "
212
"<application>Amarok</application> is also helpful for managing music "
213
"collections. Start <application>Amarok</application> by going to "
214
"<menuchoice><guimenu>Kickoff Application "
215
"Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>Multimedia"
216
"</guisubmenu><guimenuitem>Music Player (Amarok)</guimenuitem></menuchoice>."
218
#: ../docs/audio/C/audio.xml:83(para)
220
"Another useful <application>Amarok</application> feature is the built-in ID3 "
221
"tag editor for editing the metadata of music files. For more information on "
222
"the editor, please refer to <ulink type=\"help\" url=\"help:/amarok\">Amarok "
225
"Another useful <application>Amarok</application> feature is the built-in ID3 "
226
"tag editor for editing the metadata of music files. For more information on "
227
"the editor, please refer to <ulink type=\"help\" url=\"help:/amarok\">Amarok "
230
#: ../docs/audio/C/audio.xml:92(title)
231
msgid "iPod Connectivity via Amarok"
232
msgstr "iPod Connectivity via Amarok"
234
#: ../docs/audio/C/audio.xml:94(para)
236
"Another exciting <application>Amarok</application> feature is the ability to "
237
"play music directly from an iPod or other portable device. "
238
"<application>Amarok</application> can also be used to transfer music files "
239
"to and from an iPod. Please refer to the <ulink type=\"help\" "
240
"url=\"help:/amarok\">Amarok Handbook</ulink> for more information on "
241
"transferring and managing iPod media files."
243
"Another exciting <application>Amarok</application> feature is the ability to "
244
"play music directly from an iPod or other portable device. "
245
"<application>Amarok</application> can also be used to transfer music files "
246
"to and from an iPod. Please refer to the <ulink type=\"help\" "
247
"url=\"help:/amarok\">Amarok Handbook</ulink> for more information on "
248
"transferring and managing iPod media files."
250
#: ../docs/audio/C/audio.xml:104(title)
251
msgid "Burning Audio CDs"
252
msgstr "Burning Audio CDs"
254
#: ../docs/audio/C/audio.xml:107(para)
256
"When a blank <acronym>CD</acronym> is inserted, <phrase>Kubuntu</phrase> "
257
"will recognize it, mount it, and then ask what to do with the "
258
"<acronym>CD</acronym>. Choose <guilabel>Create an audio CD with "
259
"K3B</guilabel> and press <guibutton>OK</guibutton>. This will open "
260
"<application>K3b</application>, the <acronym>CD</acronym> and "
261
"<acronym>DVD</acronym> Kreator, and provide various options."
263
"When a blank <acronym>CD</acronym> is inserted, <phrase>Kubuntu</phrase> "
264
"will recognise it, mount it, and then ask what to do with the "
265
"<acronym>CD</acronym>. Choose <guilabel>Create an audio CD with "
266
"K3B</guilabel> and press <guibutton>OK</guibutton>. This will open "
267
"<application>K3b</application>, the <acronym>CD</acronym> and "
268
"<acronym>DVD</acronym> Kreator, and provide various options."
270
#: ../docs/audio/C/audio.xml:117(para)
272
"To start <application>K3b</application> manually, go to <guilabel>Kickoff "
273
"Application > Applications > Multimedia > "
274
"</guilabel><application>Disk Burning (K3b)</application>."
276
"To start <application>K3b</application> manually, go to <guilabel>Kickoff "
277
"Application > Applications > Multimedia > "
278
"</guilabel><application>Disk Burning (K3b)</application>."
280
#: ../docs/audio/C/audio.xml:123(para)
282
"Select <guilabel>New Audio CD Project</guilabel> in the <guilabel>New "
283
"Project</guilabel> dropdown menu."
285
"Select <guilabel>New Audio CD Project</guilabel> in the <guilabel>New "
286
"Project</guilabel> dropdown menu."
288
#: ../docs/audio/C/audio.xml:138(phrase) ../docs/audio/C/audio.xml:141(para)
289
msgid "K3b project window"
290
msgstr "K3b project window"
292
#: ../docs/audio/C/audio.xml:129(para)
294
"Inside <application>K3b</application>, browse and select the tracks to be "
295
"ripped. Then drag and drop the tracks in the white area at the bottom of the "
296
"<application>K3b</application> window. <placeholder-1/>"
298
"Inside <application>K3b</application>, browse and select the tracks to be "
299
"ripped. Then drag and drop the tracks in the white area at the bottom of the "
300
"<application>K3b</application> window. <placeholder-1/>"
302
#: ../docs/audio/C/audio.xml:147(para)
304
"Press the <guibutton>Burn</guibutton> button when all tracks have been "
307
"Press the <guibutton>Burn</guibutton> button when all tracks have been "
310
#: ../docs/audio/C/audio.xml:159(title)
311
msgid "No MP3 Support by Default"
312
msgstr "No MP3 Support by Default"
314
#: ../docs/audio/C/audio.xml:160(para)
316
"<acronym>MP3</acronym> is a protocol restricted by patents. In order to use "
317
"it with <application>K3b</application>, please refer to the information at "
318
"the end of this procedure."
320
"<acronym>MP3</acronym> is a protocol restricted by patents. In order to use "
321
"it with <application>K3b</application>, please refer to the information at "
322
"the end of this procedure."
324
#: ../docs/audio/C/audio.xml:156(para)
326
"<guilabel>Writing</guilabel> - provides choices related to burning an image "
327
"from the files selected in the previous step. <placeholder-1/>"
329
"<guilabel>Writing</guilabel> - provides choices related to burning an image "
330
"from the files selected in the previous step. <placeholder-1/>"
332
#: ../docs/audio/C/audio.xml:169(para)
334
"<guilabel>Image</guilabel> - provides settings to write an image to a "
335
"location on the disk using the selected tracks."
337
"<guilabel>Image</guilabel> - provides settings to write an image to a "
338
"location on the disk using the selected tracks."
340
#: ../docs/audio/C/audio.xml:175(para)
342
"<guilabel>CD-Text</guilabel> - provides input fields to add artists and "
343
"title tags to the CD."
345
"<guilabel>CD-Text</guilabel> - provides input fields to add artists and "
346
"title tags to the CD."
348
#: ../docs/audio/C/audio.xml:181(para)
350
"<guilabel>Advanced</guilabel> - provides a choice to normalize volume if the "
351
"selected tracks have different volume levels."
353
"<guilabel>Advanced</guilabel> - provides a choice to normalise volume if the "
354
"selected tracks have different volume levels."
356
#: ../docs/audio/C/audio.xml:152(para)
358
"Several options are offered inside the <guilabel>Burning</guilabel> window. "
361
"Several options are offered inside the <guilabel>Burning</guilabel> window. "
364
#: ../docs/audio/C/audio.xml:190(para)
366
"When all settings have been reviewed, press the <guibutton>Burn</guibutton> "
369
"When all settings have been reviewed, press the <guibutton>Burn</guibutton> "
372
#: ../docs/audio/C/audio.xml:200(para)
374
"<emphasis role=\"strong\">Ogg Vorbis</emphasis> - Ogg Vorbis is a patent-"
375
"free lossy audio compression format which usually produces higher quality "
376
"and greater compression than MP3. See the <ulink "
377
"url=\"http://www.vorbis.com/faq/\">Vorbis website</ulink> for more "
380
"<emphasis role=\"strong\">Ogg Vorbis</emphasis> - Ogg Vorbis is a patent-"
381
"free lossy audio compression format which usually produces higher quality "
382
"and greater compression than MP3. See the <ulink "
383
"url=\"http://www.vorbis.com/faq/\">Vorbis website</ulink> for more "
386
#: ../docs/audio/C/audio.xml:208(para)
388
"<emphasis role=\"strong\">FLAC</emphasis> - The Free Lossless Audio Codec, "
389
"<acronym>FLAC</acronym>, can compress audio files up to 50% without removing "
390
"any information from the audio stream. For more information on this format, "
391
"see the <ulink url=\"http://flac.sourceforge.net/\">FLAC homepage</ulink> on "
394
"<emphasis role=\"strong\">FLAC</emphasis> - The Free Lossless Audio Codec, "
395
"<acronym>FLAC</acronym>, can compress audio files up to 50% without removing "
396
"any information from the audio stream. For more information on this format, "
397
"see the <ulink url=\"http://flac.sourceforge.net/\">FLAC homepage</ulink> on "
400
#: ../docs/audio/C/audio.xml:216(para)
402
"<emphasis role=\"strong\">WAV</emphasis> - Wav is an uncompressed audio "
403
"format that can be compressed into OGG Vorbis or a codec of your choice. It "
404
"is often edited in applications such as Audacity before being compressed."
406
"<emphasis role=\"strong\">WAV</emphasis> - Wav is an uncompressed audio "
407
"format that can be compressed into OGG Vorbis or a codec of your choice. It "
408
"is often edited in applications such as Audacity before being compressed."
410
#: ../docs/audio/C/audio.xml:196(para)
412
"<application>K3b</application> can extract audio files to the following "
413
"formats: <placeholder-1/>"
415
"<application>K3b</application> can extract audio files to the following "
416
"formats: <placeholder-1/>"
418
#: ../docs/audio/C/audio.xml:224(para)
420
"CD audio files can be extracted to the proprietary, non-free <emphasis "
421
"role=\"strong\">MP3</emphasis> lossy format by using the "
422
"<application>lame</application> encoder. Please refer to the <ulink "
423
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adding "
424
"Applications</ulink> documentation for help with installing applications "
425
"such as <application>lame</application>."
427
"CD audio files can be extracted to the proprietary, non-free <emphasis "
428
"role=\"strong\">MP3</emphasis> lossy format by using the "
429
"<application>lame</application> encoder. Please refer to the <ulink "
430
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adding "
431
"Applications</ulink> documentation for help with installing applications "
432
"such as <application>lame</application>."
434
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
435
#: ../docs/audio/C/audio.xml:0(None)
436
msgid "translator-credits"
438
"Launchpad Contributions:\n"
439
" Andi Chandler https://launchpad.net/~bing\n"
440
" Anthony Harrington https://launchpad.net/~untaintableangel\n"
441
" Joel Auterson https://launchpad.net/~joel-auterson\n"
442
" Robert Readman https://launchpad.net/~robert-readman"
448
#~ msgstr "iPod Time"
451
#~ "Another exciting <application>Amarok</application> feature is the ability to "
452
#~ "play music directly from an iPod. <application>Amarok</application> can also "
453
#~ "be used to transfer music files to and from an iPod. Please refer to the "
454
#~ "<ulink type=\"help\" url=\"help:/amarok\">Amarok Handbook</ulink> for more "
455
#~ "information on transferring and managing iPod media files."
457
#~ "Another exciting <application>Amarok</application> feature is the ability to "
458
#~ "play music directly from an iPod. <application>Amarok</application> can also "
459
#~ "be used to transfer music files to and from an iPod. Please refer to the "
460
#~ "<ulink type=\"help\" url=\"help:/amarok\">Amarok Handbook</ulink> for more "
461
#~ "information on transferring and managing iPod media files."
464
#~ "When an audio <acronym>CD</acronym> is inserted, <phrase>Kubuntu</phrase> "
465
#~ "will recognize it, mount it, and then ask what to do with the "
466
#~ "<acronym>CD</acronym>. Choose <guilabel>Create an audio CD with "
467
#~ "K3B</guilabel> and press <guibutton>OK</guibutton>. This will open "
468
#~ "<application>K3b</application>, the <acronym>CD</acronym> and "
469
#~ "<acronym>DVD</acronym> Kreator, and provide various options."
471
#~ "When an audio <acronym>CD</acronym> is inserted, <phrase>Kubuntu</phrase> "
472
#~ "will recognise it, mount it, and then ask what to do with the "
473
#~ "<acronym>CD</acronym>. Choose <guilabel>Create an audio CD with "
474
#~ "K3B</guilabel> and press <guibutton>OK</guibutton>. This will open "
475
#~ "<application>K3b</application>, the <acronym>CD</acronym> and "
476
#~ "<acronym>DVD</acronym> Kreator, and provide various options."
479
#~ "When all settings are complete, press the <guibutton>Burn</guibutton> button."
481
#~ "When all settings are complete, press the <guibutton>Burn</guibutton> button."
484
#~ "<emphasis role=\"strong\">FLAC</emphasis> - The Free Lossless Audio "
485
#~ "Codec<acronym>FLAC</acronym> can compress audio files up to 50% without "
486
#~ "removing any information from the audio stream. For more information on this "
487
#~ "format, see the <ulink url=\"http://flac.sourceforge.net/\">FLAC "
488
#~ "homepage</ulink> on sourceforge.net."
490
#~ "<emphasis role=\"strong\">FLAC</emphasis> - The Free Lossless Audio "
491
#~ "Codec<acronym>FLAC</acronym> can compress audio files up to 50% without "
492
#~ "removing any information from the audio stream. For more information on this "
493
#~ "format, see the <ulink url=\"http://flac.sourceforge.net/\">FLAC "
494
#~ "homepage</ulink> on sourceforge.net."
497
#~ "Install <application>Sound Editor (Audacity)</application> from the package "
500
#~ "Install <application>Sound Editor (Audacity)</application> from the package "
504
#~ "To start <application>K3b</application> manually, go to "
505
#~ "<menuchoice><guimenu>Kickoff Application "
506
#~ "Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>Multimedia"
507
#~ "</guisubmenu><guimenuitem>Disk Burning (K3b)</guimenuitem></menuchoice>."
509
#~ "To start <application>K3b</application> manually, go to "
510
#~ "<menuchoice><guimenu>Kickoff Application "
511
#~ "Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>Multimedia"
512
#~ "</guisubmenu><guimenuitem>Disk Burning (K3b)</guimenuitem></menuchoice>."