~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kubuntu-docs/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to docs/cli/sl/cli.xml

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): David Wonderly
  • Date: 2012-04-18 11:56:36 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120418115636-43z5hjr79m9j1cuo
Tags: 12.04.0ubuntu1
12.04 updated, fixed English version.  

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2
 
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
3
 
    "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd" [
4
 
<!ENTITY % globalent SYSTEM "../../../libs/global.ent">
5
 
%globalent;
6
 
<!ENTITY % kde-menus-C SYSTEM "../../../libs/kde-menus-C.ent">
7
 
%kde-menus-C;
8
 
<!ENTITY language "en">
9
 
]>
10
 
<article id="cli">
11
 
<articleinfo>
12
 
<title
13
 
>Uvod v ukazno vrstico</title>
14
 
&legalnotice;
15
 
<abstract>
16
 
<para
17
 
>This document provides a brief description of the Linux command line. It is not a complete guide to the command line, but rather an introduction to complement &kubuntu;&apos;s graphical tools. </para>
18
 
</abstract>
19
 
</articleinfo>
20
 
 
21
 
<sect1 id="introduction">
22
 
<title
23
 
>Uvod</title>
24
 
 
25
 
<para>
26
 
<emphasis
27
 
>"Under Linux there are GUIs (graphical user interfaces), where you can point and click and drag, and hopefully get work done without first reading lots of documentation. The traditional Unix environment is a CLI (command line interface), where you type commands to tell the computer what to do. That is faster and more powerful, but requires finding out what the commands are." -- from <emphasis role="strong"
28
 
>man intro(1)</emphasis
29
 
> </emphasis>
30
 
</para>
31
 
<para
32
 
>This guide describes some basic GNU/Linux shell commands. It is not intended to be a complete guide to the command line, just an introduction to complement &kubuntu;&apos;s graphical tools. </para>
33
 
<para>
34
 
<itemizedlist>
35
 
<listitem>
36
 
<para
37
 
>Vsa imena ukazov, datotek ali poti do map bodo prikazana z <command
38
 
>enopresledno pisavo</command
39
 
>. </para>
40
 
</listitem>
41
 
<listitem>
42
 
<para
43
 
>The commands should be issued from a command prompt within a <application
44
 
>Terminal</application
45
 
> and will be shown as: <screen
46
 
>command to type</screen>
47
 
</para>
48
 
</listitem>
49
 
<listitem>
50
 
<para
51
 
><emphasis role="strong"
52
 
>Ukazna vrstica je občutljiva na velikost črk.</emphasis
53
 
> Besede Uporabnik, uporabnik in UPORABNIK se v Linuxu razlikujejo. </para>
54
 
</listitem>
55
 
</itemizedlist>
56
 
</para>
57
 
</sect1>
58
 
 
59
 
<sect1 id="terminal">
60
 
<title
61
 
>Zaganjanje Terminala</title>
62
 
<para
63
 
>&kubuntu;&apos;s Terminal application is called <application
64
 
>Konsole</application
65
 
>, and is opened by going to &menukonsole;. </para>
66
 
<para>
67
 
<example>
68
 
<title
69
 
>&kubuntu;&apos;s terminal - Konsole</title>
70
 
<mediaobject>
71
 
<imageobject>
72
 
<imagedata fileref="help:/images/C/C/konsole.png" format="PNG"/>
73
 
</imageobject>
74
 
</mediaobject>
75
 
</example>
76
 
</para>
77
 
</sect1>
78
 
 
79
 
<!-- FILES AND DIRECTORIES COMMANDS -->
80
 
<sect1 id="files-directories">
81
 
<title
82
 
>Ukazi datotek in map</title>
83
 
<sect2 id="pwd">
84
 
<title
85
 
>pwd - izpiši trenutni imenik</title>
86
 
<para
87
 
>The <command
88
 
>pwd</command
89
 
> command displays the directory where the user is currently located. (<acronym
90
 
>pwd</acronym
91
 
> stands for <quote
92
 
>print working directory</quote
93
 
>). For example, typing <screen
94
 
>pwd</screen
95
 
> while in the <filename class="directory"
96
 
>Desktop</filename
97
 
> will show <computeroutput
98
 
>/home/[username]/Desktop</computeroutput
99
 
>. <note
100
 
> <para
101
 
><application
102
 
>Konsole</application
103
 
> tako prikazuje te podatke v zavihku in naslovni vrstici okna. </para>
104
 
</note>
105
 
</para>
106
 
</sect2>
107
 
<sect2 id="cd">
108
 
<title
109
 
>cd - zamenjaj imenik</title>
110
 
<para
111
 
>The <command
112
 
>cd</command
113
 
> command changes directories. (<acronym
114
 
>cd</acronym
115
 
> stands for <quote
116
 
>change directory</quote
117
 
>). When a terminal window is opened, it will be in the user's home directory. Moving around the file system requires the use of the <command
118
 
>cd</command
119
 
>. </para>
120
 
<itemizedlist>
121
 
<listitem>
122
 
<para
123
 
>To navigate into the root directory, type: <screen
124
 
>cd /</screen>
125
 
</para>
126
 
</listitem>
127
 
<listitem>
128
 
<para
129
 
>To navigate to the current user's home directory, type: <screen
130
 
>cd</screen
131
 
> or <screen
132
 
>cd ~</screen>
133
 
</para>
134
 
<note>
135
 
<para
136
 
>Znak <command
137
 
>~</command
138
 
> predstavlja domačo mapo trenutnega uporabnika. Kot je prikazano zgoraj, je ukaz <command
139
 
>cd ~</command
140
 
> enakovreden ukazu <command
141
 
>cd /home/uporabniško-ime/</command
142
 
>. Vendar pri zagonu ukaza kot skrbnik (na primer z uporabo ukaza <command
143
 
>sudo</command
144
 
>), se ukaz <command
145
 
>~</command
146
 
> nanaša na imenik <filename class="directory"
147
 
>/root</filename
148
 
>. Pri zagonu ukaza <command
149
 
>cd</command
150
 
> z ukazom <command
151
 
>sudo</command
152
 
>, je potrebno podati celotno pot do domače mape. </para>
153
 
</note>
154
 
</listitem>
155
 
<listitem>
156
 
<para
157
 
>To navigate up one directory level, type: <screen
158
 
>cd ..</screen>
159
 
</para>
160
 
</listitem>
161
 
<listitem>
162
 
<para
163
 
>To navigate up two directory levels, type: <screen
164
 
>cd ../../</screen>
165
 
</para>
166
 
</listitem>
167
 
<listitem>
168
 
<para
169
 
>To navigate to the previous directory (go back), type: <screen
170
 
>cd -</screen>
171
 
</para>
172
 
</listitem>
173
 
<listitem>
174
 
<para
175
 
>Za premik skozi več map naenkrat določite celotno pot do imenika. Na primer, vpišite:  <screen
176
 
>cd /var/log</screen
177
 
>, za premik neposredno v imenik <filename class="directory"
178
 
>/log</filename
179
 
>, podimenik imenika <filename class="directory"
180
 
>/var/</filename
181
 
>. Za naslednji primer vpišite <screen
182
 
>cd ~/Namizje</screen
183
 
> za premik v imenik <filename class="directory"
184
 
>Namizje</filename
185
 
>, podmapo znotraj domače mape trenutnega uporabnika. </para>
186
 
</listitem>
187
 
</itemizedlist>
188
 
</sect2>
189
 
<sect2 id="ls">
190
 
<title
191
 
>ls - izpiši seznam datotek</title>
192
 
<para
193
 
>The <command
194
 
>ls</command
195
 
> command outputs a list of the files in the current directory. (<acronym
196
 
>ls</acronym
197
 
> is short for <quote
198
 
>list</quote
199
 
>). For example, typing <screen
200
 
>ls ~</screen
201
 
> will display the files that are in the current user's home directory. </para>
202
 
<para
203
 
>Z uporabo možnosti <command
204
 
>-l</command
205
 
> ukaz <command
206
 
>ls</command
207
 
> poleg imena izpiše še druge podatke, kot so dovoljenja za datoteko, lastnika datoteke in še več. </para>
208
 
<para
209
 
>Z uporabo možnosti <command
210
 
>-al</command
211
 
> ukaz <command
212
 
>ls</command
213
 
> izpiše podatke, povezane z možnostjo <command
214
 
>-l</command
215
 
> ter prikaže skrite datoteke (možnost <command
216
 
>a</command
217
 
>). </para>
218
 
</sect2>
219
 
<sect2 id="touch">
220
 
<title
221
 
>touch - ustvari prazno datoteko</title>
222
 
<para
223
 
>Ukaz <command
224
 
>touch</command
225
 
> se uporablja za spremembo časovnega žiga dostopa do datoteke in spreminjanje datoteke ali za ustvarjenje nove prazne datoteke. Na primer, ukaz <screen
226
 
>touch foo</screen
227
 
> bo ustvaril novo prazno datoteko z imenom <filename
228
 
>foo</filename
229
 
>. Če datoteka <filename
230
 
>foo</filename
231
 
> že obstaja, potem ukaza <command
232
 
>touch</command
233
 
> posodobi časovni žig datoteke, ki vsebuje podatke, kdaj je bila datoteka <emphasis
234
 
>dotaknjena (touched)</emphasis
235
 
>. </para>
236
 
</sect2>
237
 
<sect2 id="mkdir">
238
 
<title
239
 
>mkdir - ustvari imenik</title>
240
 
<para
241
 
>The <command
242
 
>mkdir</command
243
 
> command is used to create a new directory. (<acronym
244
 
>mkdir</acronym
245
 
> stands for <quote
246
 
>make directory</quote
247
 
>). To create a new directory named <filename class="directory"
248
 
>foobar</filename
249
 
>, type: <screen
250
 
>mkdir foobar</screen>
251
 
</para>
252
 
</sect2>
253
 
<sect2 id="cp">
254
 
<title
255
 
>cp - kopiraj datoteke ali imenike</title>
256
 
<para
257
 
>The <command
258
 
>cp</command
259
 
> command makes a copy of a file or directory. (<acronym
260
 
>cp</acronym
261
 
> is short for <quote
262
 
>copy</quote
263
 
>). To make an exact copy of <filename
264
 
>foo</filename
265
 
> and name it <filename
266
 
>bar</filename
267
 
>, type: <screen
268
 
>cp foo bar</screen
269
 
> To make an exact copy of the <filename class="directory"
270
 
>foo_dir</filename
271
 
> directory and name it <filename class="directory"
272
 
>bar_dir</filename
273
 
>, type: <screen
274
 
>cp -r foo_dir bar_dir</screen>
275
 
</para>
276
 
</sect2>
277
 
<sect2 id="mv">
278
 
<title
279
 
>mv - premakni datoteke ali imenike</title>
280
 
<para
281
 
>The <command
282
 
>mv</command
283
 
> command moves a file or directory to a different location or will rename a file or directory. (<acronym
284
 
>mv</acronym
285
 
> is short for <quote
286
 
>move</quote
287
 
>). To rename the file <filename
288
 
>foo</filename
289
 
> to <filename
290
 
>bar</filename
291
 
>, type: <screen
292
 
>mv foo bar</screen
293
 
> To move the file <filename
294
 
>foo</filename
295
 
> into the current user's <filename class="directory"
296
 
>Desktop</filename
297
 
> directory, type: <screen
298
 
>mv foo ~/Desktop</screen
299
 
> This will not rename <filename
300
 
>foo</filename
301
 
> to <filename
302
 
>Desktop</filename
303
 
> because <filename
304
 
>foo</filename
305
 
> is a file and <filename class="directory"
306
 
>Desktop</filename
307
 
> is a directory. </para>
308
 
</sect2>
309
 
<sect2 id="rm">
310
 
<title
311
 
>rm - odstrani datoteke ali imenike</title>
312
 
<para
313
 
>The <command
314
 
>rm</command
315
 
> command is used to delete files and directories. (<acronym
316
 
>rm</acronym
317
 
> is short for <quote
318
 
>remove</quote
319
 
>). To delete the file <filename
320
 
>foo</filename
321
 
> for the current directory, type: <screen
322
 
>rm foo</screen>
323
 
</para>
324
 
<para
325
 
>Ukaz <command
326
 
>rm</command
327
 
> privzeto ne bo odstranil imenikov. Če želite odstraniti imenik, morate uporabiti možnost <command
328
 
>-r</command
329
 
> (prav tako lahko vpišete <command
330
 
>-R</command
331
 
> ali <command
332
 
>--recursive</command
333
 
>). Na primer, ukaz <screen
334
 
>rm -r foobar</screen
335
 
> ali <screen
336
 
>rm -R foobar</screen
337
 
> ali screen
338
 
>rm --recursive foobar</screen
339
 
> bo odstranil imenik <filename class="directory"
340
 
>foobar</filename
341
 
><emphasis role="strong"
342
 
> in vso njegovo vsebino!</emphasis
343
 
> </para>
344
 
</sect2>
345
 
 
346
 
</sect1>
347
 
 
348
 
<!-- SYSTEM INFORMATION COMMANDS -->
349
 
<sect1 id="sysinfo">
350
 
<title
351
 
>Ukazi sistemskih podatkov</title>
352
 
<sect2 id="df">
353
 
<title
354
 
>df - prikaži količino prostora na disku</title>
355
 
<para
356
 
>The <command
357
 
>df</command
358
 
> command displays filesystem disk space usage for all partitions. (<acronym
359
 
>df</acronym
360
 
> stands for <quote
361
 
>disk free</quote
362
 
>). <screen
363
 
>df -h</screen
364
 
> will give information using megabytes (<abbrev
365
 
>M</abbrev
366
 
>) and gigabytes (<abbrev
367
 
>G</abbrev
368
 
>) instead of blocks (<command
369
 
>-h</command
370
 
> means <quote
371
 
>human readable</quote
372
 
>). </para>
373
 
</sect2>
374
 
<sect2 id="free">
375
 
<title
376
 
>free - prikaži količino prostega in uporabljenega pomnilnika</title>
377
 
<para
378
 
>Ukaz <command
379
 
>free</command
380
 
> prikaže količino prostega in uporabljenega pomnilnika v sistemu. Ukaz <screen
381
 
>free -m</screen
382
 
> bo prikazal podatke z uporabo megabajtov, ki so verjetno najbolj uporabni za sodobne računalnike. </para>
383
 
</sect2>
384
 
<sect2 id="top">
385
 
<title
386
 
>top - prikaži najpotratnejša opravila</title>
387
 
<para
388
 
>Ukaz <command
389
 
>top</command
390
 
> pokaže podatke na sistemu Linux - opravila, ki se izvajajo; sistemske vire, vključno s <acronym
391
 
>CPE-jev</acronym
392
 
>, <acronym
393
 
>RAM-om</acronym
394
 
> in porabo izmenjalnega pomnilnika. Za izhod pritisnite tipko <keycap
395
 
>q</keycap
396
 
>. </para>
397
 
</sect2>
398
 
<sect2 id="uname">
399
 
<title
400
 
>uname - prikaži podatke trenutnega računalnika</title>
401
 
<para
402
 
>The <command
403
 
>uname</command
404
 
> command with the <command
405
 
>-a</command
406
 
> options displays all system information, including machine name, kernel name &amp; version, and other details. This command is useful for checking which kernel is in use. (<abbrev
407
 
>uname</abbrev
408
 
> is short for <quote
409
 
>unix name</quote
410
 
>). </para>
411
 
</sect2>
412
 
<sect2 id="lsb_release">
413
 
<title
414
 
>lsb_release - prikaži podrobnosti o trenutni različici Linuxa</title>
415
 
<para
416
 
>The <command
417
 
>lsb_release</command
418
 
> with the <command
419
 
>-a</command
420
 
> option prints version information for the Linux release in use. For example, typing: <screen
421
 
>lsb_release -a</screen
422
 
> will display: <screen
423
 
>No LSB modules are available.
424
 
Distributor ID: Ubuntu
425
 
Description:    Ubuntu &distro-rev;
426
 
Release:        &distro-rev;
427
 
Codename:       &distro-short-codename;
428
 
</screen>
429
 
</para>
430
 
</sect2>
431
 
</sect1>
432
 
 
433
 
<!-- ELEVATED PRIVS -->
434
 
<sect1 id="elevated-privileges">
435
 
<title
436
 
>Izvrševanje ukazov z dvignjenimi dovoljenji</title>
437
 
<para
438
 
>The following commands must be prefaced with the <command
439
 
>sudo</command
440
 
> command. Please see <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/RootSudo"
441
 
>RootSudo</ulink
442
 
> for information on using <command
443
 
>sudo</command
444
 
>. (<abbrev
445
 
>sudo</abbrev
446
 
> is short for <quote
447
 
>superuser do</quote
448
 
>). </para>
449
 
<sect2 id="add-group">
450
 
<title
451
 
>Dodajanje nove skupine</title>
452
 
<para
453
 
>Ukaz <command
454
 
>addgroup</command
455
 
> se uporablja za ustvaritev nove skupine v sistemu. Če želite ustvariti novo skupino, vpišite: <screen
456
 
>sudo addgroup foobar</screen
457
 
>. Ta ukaz bo ustvaril novo skupino, imenovano <emphasis role="strong"
458
 
>foobar</emphasis
459
 
>. </para>
460
 
</sect2>
461
 
<sect2 id="add-user">
462
 
<title
463
 
>Dodajanje novega uporabnika</title>
464
 
<para
465
 
>Ukaz <command
466
 
>adduser</command
467
 
> se uporablja za ustvaritev novega uporabnika v sistemu. Če želite ustvariti novega uporabnika, vpišite: <screen
468
 
>adduser foobar</screen
469
 
>. Ta ukaz bo ustvaril novega uporabnika, imenovanega <emphasis role="strong"
470
 
>foobar</emphasis
471
 
>. </para>
472
 
</sect2>
473
 
<sect2 id="passwd">
474
 
<title
475
 
>Dodajte ali spremenite uporabniško geslo</title>
476
 
<para
477
 
>Ukaz <command
478
 
>passwd</command
479
 
> se uporablja za dodelitev gesla novemu uporabniku ali spremembo trenutnega gesla že obstoječega uporabnika. Če želite dodati ali spremeniti geslo uporabnika <emphasis role="strong"
480
 
>foobar</emphasis
481
 
>, vpišite: <screen
482
 
>passwd foobar</screen
483
 
>. Za nove uporabnike se bo prikazal poziv za vpis novega gesla, za obstoječega uporabnika pa se bo najprej prikazal poziv za vpis obstoječega gesla, nato pa poziv za novo geslo. </para>
484
 
</sect2>
485
 
<sect2 id="assign-user-group">
486
 
<title
487
 
>Dodelite uporabnika skupini</title>
488
 
<para
489
 
>To assign the user <emphasis role="strong"
490
 
>foobar</emphasis
491
 
> to the group <emphasis role="strong"
492
 
>barfoo</emphasis
493
 
>, type: <screen
494
 
>adduser foobar barfoo</screen>
495
 
</para>
496
 
</sect2>
497
 
</sect1>
498
 
 
499
 
<!-- OPTIONS -->
500
 
<sect1 id="options">
501
 
<title
502
 
>Možnosti</title>
503
 
<para
504
 
>Privzeto obnašanje ukaza je mogoče spremeniti z dodajanjem <command
505
 
>--možnosti</command
506
 
> ukazu. Na primer ukaz <link linkend="ls"
507
 
><command
508
 
>ls</command
509
 
></link
510
 
> ima možnost <command
511
 
>-s</command
512
 
>. Ukaz <command
513
 
>ls -s</command
514
 
> bo v prikazu vključil velikost datotek. Obstaja tudi možnost <command
515
 
>-h</command
516
 
> za prikaz velikosti datotek v <quote
517
 
>ljudm berljivi</quote
518
 
> obliki. </para>
519
 
<para
520
 
>Options can be grouped in clusters, so <screen
521
 
>ls -sh</screen
522
 
> is the same command as <screen
523
 
> ls -s -h</screen
524
 
> Most options have a long version, prefixed with two dashes instead of one, so <screen
525
 
>ls --size --human-readable</screen
526
 
> is also the same command as <screen
527
 
>ls -sh</screen>
528
 
</para>
529
 
</sect1>
530
 
 
531
 
<!-- MANPAGES AND GETTING HELP -->
532
 
<sect1 id="man-help">
533
 
<title
534
 
><quote
535
 
>Man</quote
536
 
> in dobivanje pomoči</title>
537
 
<para
538
 
><emphasis role="strong"
539
 
><emphasis
540
 
>command</emphasis
541
 
> --help</emphasis
542
 
> and <command
543
 
>man</command
544
 
> <emphasis role="strong"
545
 
><emphasis
546
 
>command</emphasis
547
 
></emphasis
548
 
> are the two most important tools at the command line. </para>
549
 
<para
550
 
>Skoraj vsi ukazi razumejo možnost <command
551
 
>-h</command
552
 
> (ali <command
553
 
>--help</command
554
 
>), ki bo prikazala kratek opis uporabe ukaza in njegove možnosti, ter se nato končala in prešla nazaj v ukazni poziv. Vpišite: <screen
555
 
>man -h</screen
556
 
> ali <screen
557
 
>man --help</screen
558
 
> za primer delovanja. </para>
559
 
<para
560
 
>Vsak ukaz in skoraj vsak program v Linuxu ima datoteko <abbrev
561
 
>man</abbrev
562
 
> (priročnik). Če želite daljši priročnik za ukaz, vpišite <command
563
 
>man ukaz</command
564
 
>. Na primer: <screen
565
 
>man mv</screen
566
 
> prikaže priročnik ukaza <command
567
 
>mv</command
568
 
>. </para>
569
 
<para
570
 
>Po datoteki man se lahko premikate s tipkami s puščicami, s <keycap
571
 
>q</keycap
572
 
> priročnik končate in se vrnete nazaj v ukazno vrstico. </para>
573
 
<para>
574
 
<screen
575
 
>man man</screen>
576
 
brings up the manual entry for the <command
577
 
>man</command
578
 
> command, which is a good place to start. </para>
579
 
<para>
580
 
<screen
581
 
>man intro</screen>
582
 
is especially useful. It displays the <quote
583
 
>introduction to user commands</quote
584
 
> which is a well-written, brief introduction to the Linux command line. </para>
585
 
<para
586
 
>Obstajajo tudi <command
587
 
>info</command
588
 
> strani, katere ponavadi gredo v večje podrobnosti kot <command
589
 
>man</command
590
 
> strani. Vpišite ukaz <screen
591
 
>info info</screen
592
 
> za uvod v info strani. </para>
593
 
<sect2 id="searching-for-man-files">
594
 
<title
595
 
>Iskanje datotek man</title>
596
 
<para
597
 
>Če niste prepričani, kateri ukaz ali program potrebujete, lahko poiščete datoteke <command
598
 
>man</command
599
 
>. </para>
600
 
<para
601
 
>To search the <command
602
 
>man</command
603
 
> files for <command
604
 
>konsole</command
605
 
>, try: <screen
606
 
>man -k konsole</screen>
607
 
</para>
608
 
<note>
609
 
<para
610
 
>To je enako kot ukaz <command
611
 
>apropos</command
612
 
>. </para>
613
 
</note>
614
 
<para
615
 
>To search only the titles of your system's <command
616
 
>man</command
617
 
> files, try: <screen
618
 
>man -f kde</screen>
619
 
</para>
620
 
<note>
621
 
<para
622
 
>To je enako kot ukaz <command
623
 
>whatis</command
624
 
>. </para>
625
 
</note>
626
 
</sect2>
627
 
</sect1>
628
 
 
629
 
<!-- CUTTING AND PASTING -->
630
 
<sect1 id="cut-and-paste">
631
 
<title
632
 
>Izrezovanje in lepljenje</title>
633
 
<para
634
 
>Pogosto se zgodi, da je treba besedilo prilepiti v terminal. </para>
635
 
<para
636
 
>Besedilo kopirano s spletne strani z uporabo kombinacije tipk <keycombo
637
 
><keycap
638
 
>Ctrl</keycap
639
 
><keycap
640
 
>C</keycap
641
 
></keycombo
642
 
> ne bo prilepljeno z uporabo kombinacije tipk <keycombo
643
 
><keycap
644
 
>Ctrl</keycap
645
 
><keycap
646
 
>V</keycap
647
 
></keycombo
648
 
> kot je mogoče v drugih programih zato, ker terminal uporablja drugo kombinacijo tipk za lepljenje, <keycombo
649
 
><keycap
650
 
>Shift</keycap
651
 
><keycap
652
 
>Vstavi</keycap
653
 
></keycombo
654
 
>. Lepljenje lahko izvedete tudi z <mousebutton
655
 
>desnim  miškinim klikom</mousebutton
656
 
> v terminalu in z izbiro <guimenuitem
657
 
>Prilepi</guimenuitem
658
 
> v meniju. </para>
659
 
<para
660
 
>Besedilo je mogoče tudi kopirati z izbiro (poudarjanjem) besedila za kopiranje. S klikom na <mousebutton
661
 
>srednji</mousebutton
662
 
> miškin gumb (ali obeh gumbov hkrati na miški z dvema gumboma) v terminalu prilepite izbrano besedilo. </para>
663
 
<note>
664
 
<para
665
 
>Ta dejanja lahko delujejo drugače v drugih terminalskih emulatorjih kot v <application
666
 
>Konsole</application
667
 
>.  Za podrobnosti si oglejte dokumentacijo svojega terminala. </para>
668
 
</note>
669
 
</sect1>
670
 
 
671
 
<!-- TIPS -->
672
 
<sect1 id="tips">
673
 
<title
674
 
>Namigi</title>
675
 
<variablelist
676
 
><title
677
 
>Shrani ob tipkanju</title>
678
 
<varlistentry>
679
 
<term
680
 
><keycap
681
 
>Puščica navzgor</keycap
682
 
> ali <keycombo
683
 
><keycap
684
 
>Ctrl</keycap
685
 
><keycap
686
 
>P</keycap
687
 
></keycombo
688
 
> </term>
689
 
<listitem>
690
 
<para
691
 
>Drsenje nazaj po predhodno vnesenih ukazih </para>
692
 
</listitem>
693
 
</varlistentry>
694
 
<varlistentry>
695
 
<term
696
 
><keycap
697
 
>Puščica navzdol</keycap
698
 
> ali <keycombo
699
 
><keycap
700
 
>Ctrl</keycap
701
 
><keycap
702
 
>N</keycap
703
 
></keycombo
704
 
> </term>
705
 
<listitem>
706
 
<para
707
 
>Drsenje naprej po predhodno vnesenih ukazih </para>
708
 
</listitem>
709
 
</varlistentry>
710
 
<varlistentry>
711
 
<term>
712
 
<keycap
713
 
>Enter</keycap>
714
 
</term>
715
 
<listitem>
716
 
<para
717
 
>Izvede izbran ukaz </para>
718
 
</listitem>
719
 
</varlistentry>
720
 
<varlistentry>
721
 
<term>
722
 
<keycap
723
 
>Tab</keycap>
724
 
</term>
725
 
<listitem>
726
 
<para
727
 
>Tipka Tab je uporabna zmožnost. Samodejno dokončuje vse ukaze ali imena datotek, če obstaja ena možnost. Sicer pa prikaže seznam možnosti, ki ustrezajo vnesenim podatkom. Uporaba tipke Tab na tak način zmanjša število tipkarskih napak. </para>
728
 
</listitem>
729
 
</varlistentry>
730
 
</variablelist>
731
 
 
732
 
<variablelist
733
 
><title
734
 
>Sprememba besedila</title>
735
 
<note>
736
 
<para
737
 
>Z miško ne morete spremeniti položaja kazalca v ukazni vrstici. Uporabite tipki <keycap
738
 
>Leva puščica</keycap
739
 
> ali <keycap
740
 
>Desna puščica</keycap
741
 
> za premikanje po vrstici. </para>
742
 
</note>
743
 
<note>
744
 
<para
745
 
>Tipkanje na položaju vrivnika tja <emphasis
746
 
>vstavi</emphasis
747
 
> besedilo. Obstoječe vsebine ne prepiše. </para>
748
 
</note>
749
 
<varlistentry>
750
 
<term
751
 
><keycombo
752
 
><keycap
753
 
>Ctrl</keycap
754
 
><keycap
755
 
>A</keycap
756
 
></keycombo
757
 
> ali <keycap
758
 
>Home</keycap
759
 
> </term>
760
 
<listitem>
761
 
<para
762
 
>Premakne kazalko na <emphasis
763
 
>začetek</emphasis
764
 
> vrstice </para>
765
 
</listitem>
766
 
</varlistentry>
767
 
<varlistentry>
768
 
<term
769
 
><keycombo
770
 
><keycap
771
 
>Ctrl</keycap
772
 
><keycap
773
 
>E</keycap
774
 
></keycombo
775
 
> ali <keycap
776
 
>End</keycap
777
 
> </term>
778
 
<listitem>
779
 
<para
780
 
>Premakne kazalko na <emphasis
781
 
>konec</emphasis
782
 
> vrstice </para>
783
 
</listitem>
784
 
</varlistentry>
785
 
<varlistentry>
786
 
<term>
787
 
<keycombo
788
 
><keycap
789
 
>Ctrl</keycap
790
 
><keycap
791
 
>k</keycap
792
 
></keycombo>
793
 
</term>
794
 
<listitem>
795
 
<para
796
 
>Izbriše vse od trenutnega položaja kazalke do konec vrstice </para>
797
 
</listitem>
798
 
</varlistentry>
799
 
<varlistentry>
800
 
<term>
801
 
<keycombo
802
 
><keycap
803
 
>Ctrl</keycap
804
 
><keycap
805
 
>u</keycap
806
 
></keycombo>
807
 
</term>
808
 
<listitem>
809
 
<para
810
 
>Izbriše celotno trenutno vrstico </para>
811
 
</listitem>
812
 
</varlistentry>
813
 
<varlistentry>
814
 
<term>
815
 
<keycombo
816
 
><keycap
817
 
>Ctrl</keycap
818
 
><keycap
819
 
>w</keycap
820
 
></keycombo>
821
 
</term>
822
 
<listitem>
823
 
<para
824
 
>Izbriše besedo pred kazalko </para>
825
 
</listitem>
826
 
</varlistentry>
827
 
</variablelist>
828
 
</sect1>
829
 
 
830
 
<!-- MORE INFORMATION -->
831
 
<sect1 id="more-information">
832
 
<title
833
 
>Več podatkov</title>
834
 
<para
835
 
>Naslednji spletni vodiči so na voljo: </para>
836
 
<itemizedlist>
837
 
<listitem>
838
 
<para
839
 
><ulink url="https://help.ubuntu.com/community/AptGetHowto"
840
 
>AptGetHowto</ulink
841
 
> - uporaba ukaza <command
842
 
>apt-get</command
843
 
> za namestitev paketov iz ukazne vrstice. </para>
844
 
</listitem>
845
 
<listitem>
846
 
<para
847
 
><ulink url="https://help.ubuntu.com/community/Repositories/CommandLine"
848
 
>Urejanje skladišč v  ukazni vrstici</ulink
849
 
> - upravljanje programskih skladišč s pomočjo ukazne vrstice. </para>
850
 
</listitem>
851
 
<listitem>
852
 
<para
853
 
><ulink url="https://help.ubuntu.com/community/grep"
854
 
><command
855
 
>grep</command
856
 
> Howto</ulink
857
 
> - ukaz <command
858
 
>grep</command
859
 
> je zmogljivo orodje za iskanje v ukazni vrstici. </para>
860
 
</listitem>
861
 
<listitem>
862
 
<para
863
 
><ulink url="https://help.ubuntu.com/community/find"
864
 
><command
865
 
>find</command
866
 
></ulink
867
 
> - iskanje datotek iz ukazne vrstice. </para>
868
 
</listitem>
869
 
<listitem>
870
 
<para
871
 
><ulink url="https://help.ubuntu.com/community/CommandlineHowto"
872
 
>Vodnik ukazne vrstice</ulink
873
 
> - daljši in popolnejši kot ta osnovni priročnik; še vedno ni končan. </para>
874
 
</listitem>
875
 
<listitem>
876
 
<para
877
 
><ulink url="https://help.ubuntu.com/community/HowToReadline"
878
 
>Vodnik Readline</ulink
879
 
> - podatki o bolj zahtevnih prilagoditvah  ukazne vrstice. </para>
880
 
</listitem>
881
 
</itemizedlist>
882
 
<para
883
 
>Za podrobnejše vodiče o ukazni vrstici Linuxa si oglejte: </para>
884
 
<itemizedlist>
885
 
<listitem>
886
 
<para
887
 
><ulink url="http://ss64.com/bash/"
888
 
></ulink
889
 
> - an A-Z index of the Bash command line for Linux. </para>
890
 
</listitem>
891
 
<listitem>
892
 
<para
893
 
><ulink url="http://linuxcommand.org/"
894
 
></ulink
895
 
> - basic <acronym
896
 
>BASH</acronym
897
 
> tutorials, including <acronym
898
 
>BASH</acronym
899
 
> scripting. </para>
900
 
</listitem>
901
 
<listitem>
902
 
<para
903
 
><ulink url="http://linuxsurvival.com/index.php"
904
 
></ulink
905
 
> - Java-based tutorials. </para>
906
 
</listitem>
907
 
<listitem>
908
 
<para
909
 
><ulink url="http://rute.2038bug.com/index.html.gz"
910
 
></ulink
911
 
> - a massive online book about system administration, almost all from the command line. </para>
912
 
</listitem>
913
 
<listitem>
914
 
<para
915
 
><ulink url="http://www.commandlinefu.com/"
916
 
></ulink
917
 
> - a place to record command-line favorites and view other's gems as well. </para>
918
 
</listitem>
919
 
</itemizedlist>
920
 
</sect1>
921
 
 
922
 
</article>
923
 
<!--
924
 
Local Variables:
925
 
mode: xml
926
 
sgml-minimize-attributes:nil
927
 
sgml-general-insert-case:lower
928
 
sgml-indent-step:0
929
 
sgml-indent-data:nil
930
 
End:
931
 
 
932
 
vim: tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab:indentexpr=:tw=80:
933
 
kate: space-indent on; indent-width 2; tab-width 2; indent-mode none;
934
 
-->