1
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
3
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd" [
4
<!ENTITY % globalent SYSTEM "../../../libs/global.ent">
6
<!ENTITY % kde-menus-C SYSTEM "../../../libs/kde-menus-C.ent">
8
<!ENTITY language "en">
10
<article id="graphics">
13
>Creating and Editing Graphics in &kubuntu;</title>
17
>Цей документ присвячено створенню та редагуванню графічних даних у Kubuntu. </para>
21
<sect1 id="introduction">
26
>There are many free and open source graphics and image editing applications available for Kubuntu such as <application
31
>InkScape</application
32
> and more. These applications are not part of a default &kubuntu; installation. However, they can be installed easily with the package manager <application
33
>KpackageKit</application
34
>. This topic is an introduction to common tasks in graphics editing applications, such as editing images, creating new images, saving your work, and so forth. </para>
38
<sect1 id="gimp-introduction">
40
>GIMP (GNU Image Manipulation Program)</title>
42
>GIMP (GNU Image Manipulation Program або «Програма GNU для керування зображеннями») є вільною програмою для редагування растрових зображень, яка розповсюджується за умов GPL. Основним призначенням є ретушування зображень та їх редагування. GIMP побудовано на основі бібліотек GTK+, отже програмою можна скористатися на багатьох апаратних та програмних платформах. Програма використовується для виконання завдань з редагування зображень, зокрема фотографій, компонування зображень та створення малюнків. </para>
45
>Спектр можливостей GIMP можна розширити за допомогою додатків та скриптів, призначених для виконання складних дій. Програмою можна також скористатися для перетворення форматів зображень. </para>
48
>Some of the features and capabilities offered by GIMP include: <itemizedlist>
51
>Повний набір інструментів для малювання, зокрема пензлів, перо, аерограф, інструменти клонування, пензель-коректор, інструменти коригування насиченості та яскравості тощо</para
55
>Повноцінна підтримка каналу прозорості для роботи з зображеннями з прозорістю</para
63
>Додаткові можливості з роботи зі скриптами</para
67
>Багаторівневе скасування/повторення дій (обмежено лише об’ємом вільного місця на диску)</para
71
>Інструменти перетворення зокрема обертання, масштабування, перекошування та віддзеркалення</para
75
>Підтримка широкого діапазону форматів файлів, зокрема GIF, JPEG, PNG, XPM, TIFF, TGA, MPEG, PS, PDF, PCX, BMP та багатьох інших</para
79
>Інструменти вибору, зокрема інструменти прямокутного, еліптичного, довільного, нечіткого вибору, вибору на основі кривих Безьє та інструмент інтелектуального вибору</para
83
>Додатки, які забезпечують роботу з новими форматами файлів та новими ефектами фільтрування.</para
88
<sect2 id="gimp-editing-graphics">
90
>Редагування зображень у Gimp</title>
92
>Для редагування зображень ви можете скористатися <application
94
>, потужною і багатою на можливості програмою, подібною до Adobe Photoshop. Ось яка слід редагувати зображення у GIMP: </para>
99
>Встановлення Gimp за допомогою програми для керування пакунками. </para>
106
>, go to &menugimp;. </para>
119
> and navigate to the folder where the image is stored and open it. </para>
124
>Відкриття зображення у Gimp</title>
128
<imagedata fileref="help:/images/C/gimp-open.png" format="PNG"/>
139
>Для редагування зображень у <application
141
> передбачено декілька інструментів, зокрема «Пензель» та «Гумка». </para>
146
>When the editing is complete, go to <menuchoice
152
> to save your file, or use <guisubmenu
154
> to avoid overwriting the original image. </para>
159
<sect2 id="creating-graphics-gimp">
161
>Створення графіки</title>
163
>Створити нове зображення за допомогою <application
165
> дуже просто. Для створення чудових малюнків у програмі передбачено безліч фільтрів та інструментів. Ось настанови зі створення малюнка:</para>
169
>To create images/graphics, start with an empty image in <application
171
>. To do this, go to <menuchoice
177
> and enter the <acronym
179
> of the new image. Press <guibutton
186
>Створення нового зображення у Gimp</title>
190
<imagedata fileref="help:/images/C/gimp-new.png" format="PNG"/>
199
>With an empty image, any of the numerous tools available in <application
201
> can be used to create a masterpiece! For example, use the text tool, marked with a 'A' in the toolbox window, to add some text to the image. The text can then be manipulated by using filters and adding more color to it. <example>
203
>Додавання фрагмента тексту до зображення</title>
206
<imagedata fileref="help:/images/C/gimp-text.png" format="PNG"/>
216
>When the image has been created, it can be saved. To save a file in Gimp, go to <menuchoice
222
> and choose a location where the file will be saved. <application
224
> requires that that a file type be selected for the image being saved (png, jpg etc.). So the file extension must be specified for the image being saved. One of the choices, .xcf, is the default extension for <application
226
>. It is the preferred file type that maintains the edit history of the image, which is helpful if the file is expected to be edited further in Gimp. </para>
231
>Збереження зображення</title>
234
<imagedata fileref="help:/images/C/gimp-save.png" format="PNG"/>
243
<sect2 id="gimp-references">
247
>For a complete guide to editing and creating images and graphics in <application
249
>, please see the <ulink url="http://www.gimp.org/tutorials/"
251
> and the official <ulink url="http://www.gimp.org/docs/"
252
>documentation</ulink
253
> from the Gimp website. More resources for learning GIMP include: <itemizedlist>
256
><ulink url="http://www.gimp.org/tutorials/"
257
>Офіційні підручники з Gimp</ulink
262
><ulink url="http://www.gimp-tutorials.net"
263
>Gimp-Tutorials.net</ulink
268
><ulink url="http://www.gimpguru.org/Tutorials/"
274
><ulink url="http://gimp-savvy.com/BOOK/index.html"
275
>Grokking The GIMP (книга)</ulink
283
<sect1 id="inkscape-introduction">
288
>Inkscape</application
289
> is a vector graphics editor application. It uses Scalable Vector Graphics (SVG), an open XML-based W3C standard, as its native format. Inkscape is built on GTK+ and therefore can run on a variety of different platforms.To run Inkscape, install it with the package manager and go to &menuinkscape; </para>
291
>Some features of <application
292
>Inkscape</application
293
> are: <itemizedlist>
296
>Створення еліпсів, прямокутників, кіл, контурів, тексту за допомогою різних типів інструментів.</para
300
>Керування, стилі, обертання та редагування об’єктів.</para
304
>Інтерфейс командного рядка, призначений в основному для виконання перетворення даних інші формати.</para
308
>Редактор ієрархії XML для керування документами SVG.</para
313
<sect2 id="inkscape-creating-images">
315
>Створення векторних зображень за допомогою Inkscape</title>
319
>Open Inkscape by going to &menuinkscape;</para
323
>Set the image size by changing the 'width' and 'height' of the document in <menuchoice
327
>Document Properties</guisubmenu
331
>Властивості документа</title>
334
<imagedata fileref="help:/images/C/inkscape-doc-properties.png" format="PNG"/>
343
>Draw circles, rectangles, polygons etc. by selecting the appropriate tool from the toolbox and then click the mouse and drag in the image. <example>
345
>Малювання форм</title>
348
><imagedata fileref="help:/images/C/inkscape-draw.png" format="PNG"/></imageobject
356
>Text can be added to the image by selecting the 'Text' tool (marked with an 'T' symbol in the toolbox) or by pressing <keycap
358
> on the keyboard and clicking once in the image where the text will be placed. <example>
360
>Додавання тексту</title>
363
><imagedata fileref="help:/images/C/inkscape-text.png" format="PNG"/></imageobject
371
>Після завершення редагування, збережіть зображення за допомогою пункту меню <menuchoice
375
>Зберегти</guisubmenu
377
>. Перейдіть до теки, де слід зберегти файл, введіть назву файла і натисніть кнопку <guibutton
379
>. Файли можна зберігати у форматі звичайного SVG і SVG Inkscape. У файлах формату SVG Inkscape зберігаються дані, які не використовуються іншими редакторами зображень SVG. </para
384
<sect2 id="inkscape-reference">
388
>The "Help" menu in Inkscape includes tutorials. Additional information about using <application
389
>Inkscape</application
390
> is available: <itemizedlist>
393
><ulink url="http://www.inkscape.org/doc/basic/tutorial-basic.html"
394
>Підручник з основ Inkscape</ulink
399
><ulink url="http://inkscapetutorials.wordpress.com/"
400
>Веб-журнал підручників з Inkscape</ulink
405
><ulink url="http://www.inkscapetutorials.net/"
406
>InkscapeTutorials.net</ulink
411
><ulink url="http://www.inkscape.org/doc/keys046.html"
412
>Довідник з використання клавіатури та миші у Inkscape</ulink
420
<sect1 id="blender-introduction">
422
>Вступ до Blender</title>
425
>Blender</application
426
> is a 3D graphics application, released under the GNU General Public License. Blender provides a broad spectrum of modeling, texturing, lighting, animation and video post-processing functionality in one package. Blender can be installed from the package manager <application
427
>KPackageKit</application
428
>; &menukpackagekit; </para>
430
<sect2 id="blender-basics">
432
>Основи Blender</title>
435
>Blender</application
436
> — потужна програма, якою можна скористатися для виконання важливих і складних завдань, зокрема редагування відео, просторового моделювання та анімації. Ці настанови є вступом до роботи з інтерфейсом Blender, а також опису основних функцій, зокрема експортування та імпортування зображень. </para>
441
>Open blender by going to &menublender;</para
446
>Blender</application
447
>'s splash screen will appear, followed by a window similar to the one below: <example>
449
>Вікно Blender</title>
452
><imagedata fileref="help:/images/C/blender-main.png" format="PNG"/></imageobject>
460
>Центральну область екрана призначено для створення та перегляду просторових моделей. У нижній частині вікна розташовано «Панель» для керування зміною сіток моделей. </para
465
>By default there is a square in the center of the main view. With the cursor in the main window, the view can be rotated by pressing the middle mouse button and dragging the mouse. As the mouse is dragged, the object can be viewed from different angles. Three arrows represent the three axes: X, Y and Z. <example>
467
>Обертання перегляду</title>
470
><imagedata fileref="help:/images/C/blender-drag.png" format="PNG"/></imageobject>
478
>Крім того, ви можете змінювати перегляди натисканням клавіш бічної цифрової панелі клавіатури. Натискання клавіші бічної панелі «1» змінить перегляд. Натискання клавіші «7» поверне типовий перегляд. </para
483
>Позначити об’єкти можна натисканням правої кнопки миші. Позначити всі об’єкти або зняти позначення з усіх об’єктів можна натисканням клавіші <keycap
490
>Вилучити типовий куб у головному вікні можна натисканням клавіші <keycap
492
> з наступним натисканням клавіші <keycap
499
>Next, add a new mesh/object in the scene by pressing <keycap
501
> and selecting <menuchoice
507
>UVSphere</guisubmenu
509
> Choose the default settings in the dialog and press <guibutton
513
>Додавання нової сітки</title>
516
><imagedata fileref="help:/images/C/blender-uvsphere.png" format="PNG"/></imageobject>
524
>Щоб пересунути новий об’єкт, спочатку позначте його (клацанням правою кнопкою миші), а потім натисніть клавішу <keycap
526
>. Після цього перетягніть вказівник миші у будь-якому напрямку, щоб пересунути об’єкт у будь-якому напрямку. Щоб пересунути об’єкт у певному напрямку, натисніть клавішу <keycap
528
>, а потім клавішу відповідного напрямку. Приклад: щоб пересунути об’єкт у напрямку вісі Z, натисніть клавішу <keycap
530
>, а потім клавішу <keycap
537
>Щоб обернути об’єкт, натисніть клавішу <keycap
539
> і обертайте об’єкт за допомогою вказівника миші. Об’єкт можна обертати навколо певної вісі натисканням клавіш <keycap
545
> після натискання клавіші <keycap
552
>Після додавання всіх об’єктів можна обробити сцену за допомогою пункту меню <menuchoice
556
>Обробити поточний кадр</guisubmenu
558
> або натисканням клавіші <keycap
565
>Збережіть завершене зображення за допомогою пункту меню <menuchoice
569
>Зберегти</guisubmenu
571
> або натискання комбінації клавіш <keycombo
577
>. Вкажіть назву файла, виберіть каталог і натисніть кнопку <guibutton
585
<sect2 id="blender-reference">
589
>Blender resources: <itemizedlist>
592
><ulink url="http://www.blender.org/education-help/tutorials/"
593
>Архів підручників з Blender</ulink
598
><ulink url="http://www.ibiblio.org/bvidtute/"
599
>Відеопідручники з Blender</ulink
604
><ulink url="http://blenderunderground.com/"
605
>Відеопідручники з тонкощів Blender</ulink
610
><ulink url="http://www.blender.org/education-help/manuals-books/"
611
>Книги з Blender</ulink
622
sgml-minimize-attributes:nil
623
sgml-general-insert-case:lower
628
vim: tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab:indentexpr=:tw=80:
629
kate: space-indent on; indent-width 2; tab-width 2; indent-mode none;