~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/ubuntu-docs/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to about-ubuntu/po/about-ubuntu.pot

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Matthew East
  • Date: 2011-04-29 14:49:35 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110429144935-yjbprud1efvmcbtt
Tags: 11.10.1
* Use Gnome and gnome-doc-utils for packaging - update debian/control 
  for new build-deps accordingly
* Add Unity+Unity documentation here rather than gnome-user-docs; give it
  its own document id and install in ubuntu-help directory
* Remove browser homepage update-alternative system
* Update translations from gnome-user-docs natty package

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
msgid ""
2
 
msgstr ""
3
 
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4
 
"POT-Creation-Date: 2011-05-01 10:25+0100\n"
5
 
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
6
 
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
7
 
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
8
 
"MIME-Version: 1.0\n"
9
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11
 
 
12
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu-C.omf:6(creator) about-ubuntu/C/about-ubuntu-C.omf:7(maintainer)
13
 
msgid "ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu Documentation Project)"
14
 
msgstr ""
15
 
 
16
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu-C.omf:8(title)
17
 
msgid "About Ubuntu"
18
 
msgstr ""
19
 
 
20
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu-C.omf:9(date)
21
 
msgid "2006-09-07"
22
 
msgstr ""
23
 
 
24
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu-C.omf:11(description)
25
 
msgid "An introduction to the background and philosophy of the Ubuntu operating system."
26
 
msgstr ""
27
 
 
28
 
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
29
 
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
30
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:24(None)
31
 
msgid "@@image: '/usr/share/gnome/help/libs/img/ubuntuheader.png'; md5=6b9610f0d2376fd1a2cbb10753928981"
32
 
msgstr ""
33
 
 
34
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:14(title)
35
 
msgid "Ubuntu - Linux for Human Beings!"
36
 
msgstr ""
37
 
 
38
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:3(title)
39
 
msgid "Credits and License"
40
 
msgstr ""
41
 
 
42
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:4(para)
43
 
msgid "This document is maintained by the Ubuntu documentation team (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see the <ulink url=\"../../libs/C/contributors.xml\">contributors page</ulink>"
44
 
msgstr ""
45
 
 
46
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:5(para)
47
 
msgid "This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA)."
48
 
msgstr ""
49
 
 
50
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:6(para)
51
 
msgid "You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source code under the terms of this license. All derivative works must be released under this license."
52
 
msgstr ""
53
 
 
54
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:8(para)
55
 
msgid "This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
56
 
msgstr ""
57
 
 
58
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:11(para)
59
 
msgid "A copy of the license is available here: <ulink url=\"/usr/share/ubuntu-docs/libs/C/ccbysa.xml\">Creative Commons ShareAlike License</ulink>."
60
 
msgstr ""
61
 
 
62
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:14(year)
63
 
msgid "2010"
64
 
msgstr ""
65
 
 
66
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:15(ulink)
67
 
msgid "Ubuntu Documentation Project"
68
 
msgstr ""
69
 
 
70
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:15(holder)
71
 
msgid "Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>"
72
 
msgstr ""
73
 
 
74
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:18(publishername)
75
 
msgid "The Ubuntu Documentation Project"
76
 
msgstr ""
77
 
 
78
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:17(para)
79
 
msgid "You are using Ubuntu 11.04 - the <emphasis>Natty Narwhal</emphasis> - released in April 2011 and supported until October 2012."
80
 
msgstr ""
81
 
 
82
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:20(para)
83
 
msgid "This section is an introduction to Ubuntu. It explains the Ubuntu philosophy and roots, gives information about how to contribute to Ubuntu, and shows how to get help with Ubuntu."
84
 
msgstr ""
85
 
 
86
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:27(phrase)
87
 
msgid "Ubuntu Logo"
88
 
msgstr ""
89
 
 
90
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:39(para)
91
 
msgid "Ubuntu will always be free of charge, and there is no extra fee for the \"enterprise edition\"; we make our very best work available to everyone on the same Free terms."
92
 
msgstr ""
93
 
 
94
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:46(para)
95
 
msgid "Ubuntu includes the very best in translations and accessibility infrastructure that the free software community has to offer, to make Ubuntu usable for as many people as possible."
96
 
msgstr ""
97
 
 
98
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:53(para)
99
 
msgid "Ubuntu is released regularly and predictably; a new release is made every six months. You can use the current stable release or the current development release. Each release is supported for at least 18 months."
100
 
msgstr ""
101
 
 
102
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:61(para)
103
 
msgid "Ubuntu is entirely committed to the principles of open source software development; we encourage people to use open source software, improve it and pass it on."
104
 
msgstr ""
105
 
 
106
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:31(para)
107
 
msgid "Ubuntu is an entirely open source operating system built around the <emphasis>Linux</emphasis> kernel. The Ubuntu community is built around the ideals enshrined in the <ulink url=\"http://www.ubuntu.com/project/about-ubuntu/our-philosophy\">Ubuntu Philosophy</ulink>: that software should be available free of charge, that software tools should be usable by people in their local language and despite any disabilities, and that people should have the freedom to customize and alter their software in whatever way they see fit. For those reasons: <placeholder-1/>"
108
 
msgstr ""
109
 
 
110
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:69(para)
111
 
msgid "Find out more at <ulink url=\"http://www.ubuntu.com\">the Ubuntu website</ulink>."
112
 
msgstr ""
113
 
 
114
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:73(title)
115
 
msgid "About the Name"
116
 
msgstr ""
117
 
 
118
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:74(para)
119
 
msgid "Ubuntu is a South African ethical ideology focusing on people's allegiances and relations with each other. The word comes from the Zulu and Xhosa languages. Ubuntu is seen as a traditional African concept, is regarded as one of the founding principles of the new republic of South Africa and is connected to the idea of an African Renaissance."
120
 
msgstr ""
121
 
 
122
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:82(para)
123
 
msgid "A rough translation of the principle of Ubuntu is \"humanity towards others\". Another translation could be: \"the belief in a universal bond of sharing that connects all humanity\"."
124
 
msgstr ""
125
 
 
126
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:88(attribution)
127
 
msgid "Archbishop Desmond Tutu"
128
 
msgstr ""
129
 
 
130
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:89(para)
131
 
msgid "\"A person with ubuntu is open and available to others, affirming of others, does not feel threatened that others are able and good, for he or she has a proper self-assurance that comes from knowing that he or she belongs in a greater whole and is diminished when others are humiliated or diminished, when others are tortured or oppressed.\""
132
 
msgstr ""
133
 
 
134
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:92(para)
135
 
msgid "As a platform based on Free software, the Ubuntu operating system brings the spirit of ubuntu to the software world."
136
 
msgstr ""
137
 
 
138
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:98(title)
139
 
msgid "Free Software"
140
 
msgstr ""
141
 
 
142
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:99(para)
143
 
msgid "The Ubuntu project is entirely committed to the principles of free software development; people are encouraged to use free software, improve it, and pass it on."
144
 
msgstr ""
145
 
 
146
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:104(para)
147
 
msgid "\"Free software\" doesn't mean that you shouldn't have to pay for it (although Ubuntu is committed to being free of charge as well). It means that you should be able to use the software in any way you wish: the code that makes up free software is available for anyone to download, change, fix, and use in any way. Alongside ideological benefits, this freedom also has technical advantages: when programs are developed, the hard work of others can be used and built upon. With non-free software, this cannot happen and when programs are developed, they have to start from scratch. For this reason the development of free software is fast, efficient and exciting!"
148
 
msgstr ""
149
 
 
150
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:106(para)
151
 
msgid "You can find out more about free software and the ideological and technical philosophy behind it at the <ulink url=\"http://www.gnu.org/philosophy/\">GNU website</ulink>."
152
 
msgstr ""
153
 
 
154
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:110(title)
155
 
msgid "The Difference"
156
 
msgstr ""
157
 
 
158
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:111(para)
159
 
msgid "There are many different operating systems based on Linux: Debian, SuSE, Gentoo, Red Hat, and Mandriva are examples. Ubuntu is yet another contender in what is already a highly competitive world. So what makes Ubuntu different?"
160
 
msgstr ""
161
 
 
162
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:117(para)
163
 
msgid "<ulink url=\"http://www.ubuntu.com/community/ubuntustory/debian\"> Based on Debian</ulink>, one of the most widely acclaimed, technologically advanced, and well-supported distributions, Ubuntu aims to create a distribution that provides an up-to-date and coherent Linux system for desktop and server computing. Ubuntu includes a number of carefully selected packages from the Debian distribution and retains its powerful package management system which allows easy installation and clean removal of programs. Unlike most distributions that ship with a large amount of software that may or may not be of use, Ubuntu's list of packages is reduced to a number of important applications of high quality."
164
 
msgstr ""
165
 
 
166
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:132(para)
167
 
msgid "By focusing on quality, Ubuntu produces a robust and feature-rich computing environment that is suitable for use in both home and commercial environments. The project takes the time required to focus on finer details and is able to release a version featuring the latest and greatest of today's software once every 6 months. Ubuntu is available in 32-bit and 64-bit flavors, and will run on most modern computers. It is also available for the Sun UltraSPARC and Amazon EC2 architectures."
168
 
msgstr ""
169
 
 
170
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:144(title)
171
 
msgid "The Desktop"
172
 
msgstr ""
173
 
 
174
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:145(para)
175
 
msgid "The desktop is what you see after you log in to your computer and what you use to manage and run applications. The default desktop environment for Ubuntu is <ulink url=\"http://www.gnome.org/\">GNOME</ulink>, a leading UNIX and Linux desktop suite and development platform."
176
 
msgstr ""
177
 
 
178
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:149(para)
179
 
msgid "You can optionally install the <ulink url=\"http://www.kde.org/\">KDE</ulink> and <ulink url=\"http://www.xfce.org/\">Xfce</ulink> desktop environments, which have their own distinctive look and feel. KDE and Xfce are made available in Ubuntu by the <ulink url=\"http://www.kubuntu.org\">Kubuntu</ulink> and <ulink url=\"http://www.xubuntu.org\">Xubuntu</ulink> projects respectively. You can even install a KDE-only or Xfce-only version of Ubuntu if you wish."
180
 
msgstr ""
181
 
 
182
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:157(title)
183
 
msgid "Version and Release Numbers"
184
 
msgstr ""
185
 
 
186
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:158(para)
187
 
msgid "The Ubuntu version numbering scheme is based on the date we release a version of the distribution. The version number comes from the year and month of the release rather than reflecting the actual version of the software."
188
 
msgstr ""
189
 
 
190
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:163(para)
191
 
msgid "Our first release (Warty Warthog) was in October 2004 so its version was 4.10. This version (Natty Narwhal) was released in April 2011, so its version number is 11.04."
192
 
msgstr ""
193
 
 
194
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:169(title)
195
 
msgid "Backing and Support"
196
 
msgstr ""
197
 
 
198
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:170(para)
199
 
msgid "Ubuntu is maintained by a quickly growing community. The project is sponsored by <ulink url=\"http://www.canonical.com\">Canonical Ltd.</ulink>, a holding company founded by Mark Shuttleworth. Canonical employs the core Ubuntu developers and offers support and consulting services for Ubuntu."
200
 
msgstr ""
201
 
 
202
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:177(para)
203
 
msgid "Canonical Ltd. also sponsors a number of other Open Source software projects, about which more information can be found on the <ulink url=\"http://www.canonical.com\">Canonical website</ulink>."
204
 
msgstr ""
205
 
 
206
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:182(title)
207
 
msgid "How can I upgrade to the latest version of Ubuntu?"
208
 
msgstr ""
209
 
 
210
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:183(para)
211
 
msgid "A new version of Ubuntu is released every 6 months; the Update Manager should inform you when a new version is available for download. To check for a new version:"
212
 
msgstr ""
213
 
 
214
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:191(para)
215
 
msgid "Open the Update Manager (<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Update Manager</guimenuitem></menuchoice>)."
216
 
msgstr ""
217
 
 
218
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:196(para)
219
 
msgid "Click <guibutton>Settings...</guibutton> and enter your password if prompted."
220
 
msgstr ""
221
 
 
222
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:201(para)
223
 
msgid "Select the <guilabel>Updates</guilabel> tab."
224
 
msgstr ""
225
 
 
226
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:206(para)
227
 
msgid "Under <guilabel>Release upgrade</guilabel>, make sure that <guilabel>Normal releases</guilabel> is selected and click <guibutton>Close</guibutton>."
228
 
msgstr ""
229
 
 
230
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:213(para)
231
 
msgid "In Update Manager, click <guibutton>Check</guibutton>. Wait for the list of available updates to be downloaded."
232
 
msgstr ""
233
 
 
234
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:219(para)
235
 
msgid "If a new version of Ubuntu is available, a box at the top of the window will appear saying that a new distribution release is available."
236
 
msgstr ""
237
 
 
238
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:225(para)
239
 
msgid "To upgrade to the latest release, save all of your open documents and click the <guibutton>Upgrade</guibutton> button in the Update Manager."
240
 
msgstr ""
241
 
 
242
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:232(para)
243
 
msgid "Upgrades usually take a while to complete. Typically, around 700MB of packages must be downloaded and installed, although the actual figure will depend on how many packages are already installed on your computer."
244
 
msgstr ""
245
 
 
246
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:238(para)
247
 
msgid "Generally, you can upgrade to the latest Ubuntu release if you are running the second most recent release. If you have an older release, you must upgrade to the next release after that, and so on until you are running the most recent version. For example, users of version 9.10 would first have to upgrade to version 10.04 before upgrading to version 10.10. An exception to this rule is with LTS (Long Term Support) releases. You can upgrade directly from the previous LTS release to the current release."
248
 
msgstr ""
249
 
 
250
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:248(para)
251
 
msgid "For more information on upgrade, see the <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/UpgradeNotes\">Ubuntu Community Documentation</ulink>."
252
 
msgstr ""
253
 
 
254
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:254(title)
255
 
msgid "Upgrading to a development release"
256
 
msgstr ""
257
 
 
258
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:255(para)
259
 
msgid "If you would like to install and test the latest development version of Ubuntu before it is released, press <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo>, type <userinput>update-manager -c -d</userinput> into the box and click <guibutton>Run</guibutton>. If a development release is available, an <guibutton>Update</guibutton> button will appear in the Update Manager. Click it to upgrade to the development version."
260
 
msgstr ""
261
 
 
262
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:266(para)
263
 
msgid "Development releases often suffer from package breakages and other problems. Only install a development release if you are prepared to attempt to fix these problems for yourself."
264
 
msgstr ""
265
 
 
266
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:276(title)
267
 
msgid "What is Linux?"
268
 
msgstr ""
269
 
 
270
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:277(para)
271
 
msgid "The <ulink url=\"http://www.kernel.org\">Linux kernel</ulink> is the heart of the Ubuntu operating system. A kernel is an important part of any operating system, providing the communication bridge between hardware and software."
272
 
msgstr ""
273
 
 
274
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:282(para)
275
 
msgid "Linux was brought to life in 1991 by a Finnish student named Linus Torvalds. At the time, it would run only on i386 systems, and was essentially an independently-created clone of the UNIX kernel, intended to take advantage of the then-new i386 architecture."
276
 
msgstr ""
277
 
 
278
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:288(para)
279
 
msgid "Nowadays, thanks to a substantial amount of development effort by people all around the world, Linux runs on virtually every modern computer architecture."
280
 
msgstr ""
281
 
 
282
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:292(para)
283
 
msgid "The Linux kernel has gained an ideological importance as well as a technical one. There is an entire community of people who believe in the ideals of free software and spend their time helping to make open source technology as good as it can be."
284
 
msgstr ""
285
 
 
286
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:297(para)
287
 
msgid "People in this community gave rise to initiatives such as Ubuntu, standards committees that shape the development of the Internet, organizations like the Mozilla Foundation, responsible for creating Mozilla Firefox, and countless other software projects from which you've almost certainly benefited in the past."
288
 
msgstr ""
289
 
 
290
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:303(para)
291
 
msgid "The spirit of open source, commonly attributed to Linux, is influencing software developers and users everywhere to drive communities with common goals."
292
 
msgstr ""
293
 
 
294
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:309(title)
295
 
msgid "What is GNU?"
296
 
msgstr ""
297
 
 
298
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:310(para)
299
 
msgid "The <emphasis>GNU Project</emphasis> was launched in January 1984 by Richard Stallman, to develop a complete UNIX-style operating system which is comprised of free software: the GNU system. Variants of the GNU operating system, which use the Linux kernel, are now widely used."
300
 
msgstr ""
301
 
 
302
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:316(para)
303
 
msgid "The GNU project is closely linked to the philosophy of free software, which is central to the projects that derive from it, such as Ubuntu. The concept of free software is explained at <xref linkend=\"free-software\"/>."
304
 
msgstr ""
305
 
 
306
 
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
307
 
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:0(None)
308
 
msgid "translator-credits"
309
 
msgstr ""
310