~qbalazs/installation-guide/lp1030336

« back to all changes in this revision

Viewing changes to it/boot-installer/alpha.xml

  • Committer: joeyh
  • Date: 2005-10-07 19:51:38 UTC
  • Revision ID: vcs-imports@canonical.com-20051007195138-c3d57b2617a79a4f
move manual to top-level directory, split out of debian-installer package

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
 
2
<!-- original version: 29334 -->
 
3
 
 
4
 
 
5
 <sect2 arch="alpha" id="alpha-firmware">
 
6
 <title>Alpha Console Firmware</title>
 
7
<para>
 
8
 
 
9
<!-- Console firmware is stored in a flash ROM and started when an Alpha
 
10
system is powered up or reset.  There are two different console
 
11
specifications used on Alpha systems, and hence two classes of console
 
12
firmware available: -->
 
13
 
 
14
Il «Console firmware» è memorizzato all'interno di una memoria flash
 
15
ed eseguito quando un sistema Alpha viene acceso o resettato.
 
16
Esistono due diverse specifiche per la console dei sistemi Alpha e
 
17
quindi ci sono due diverse classi di firmware disponibili:
 
18
 
 
19
</para>
 
20
 
 
21
<itemizedlist>
 
22
<listitem><para>
 
23
 
 
24
  <!-- <emphasis>SRM console</emphasis>, based on the Alpha Console Subsystem
 
25
  specification, which provides an operating environment for OpenVMS, Tru64
 
26
  UNIX, and Linux operating systems. -->
 
27
 
 
28
  <emphasis>Console SRM</emphasis>, basata sulla specifica
 
29
  Alpha Console Subsystem, che fornisce un ambiente operativo per i sistemi
 
30
  operativi OpenVMS, Tru64 UNIX e Linux.
 
31
 
 
32
</para></listitem>
 
33
<listitem><para>
 
34
 
 
35
  <!-- <emphasis>ARC, AlphaBIOS, or ARCSBIOS console</emphasis>, based on the
 
36
  Advanced RISC Computing (ARC) specification, which provides an operating
 
37
  environment for Windows NT.  -->
 
38
 
 
39
  <emphasis>Console ARC, AlphaBIOS o ARCSBIOS</emphasis>, basate sulla
 
40
  specifica Advanced RISC Computing (ARC), che fornisce un ambiente
 
41
  operativo per Windows NT.
 
42
 
 
43
</para></listitem>
 
44
</itemizedlist>
 
45
 
 
46
<para>
 
47
 
 
48
<!-- From the user's perspective, the most important difference between SRM
 
49
and ARC is that the choice of console constrains the possible
 
50
disk-partitioning scheme for the hard disk which you wish to boot off
 
51
of.-->
 
52
 
 
53
Dal punto di vista dell'utente, la più importante differenza tra
 
54
SRM e ARC è che la scelta della console limita i possibili schemi di
 
55
partizionamento per il disco dal quale si avvia la macchina.
 
56
 
 
57
</para><para>
 
58
 
 
59
<!-- ARC requires that you use an MS-DOS partition table (as created by
 
60
<command>cfdisk</command>) for the boot disk.  Therefore MS-DOS partition
 
61
tables are the <quote>native</quote> partition format when booting from
 
62
ARC.  In fact, since AlphaBIOS contains a disk partitioning utility, you may
 
63
prefer to partition your disks from the firmware menus before
 
64
installing Linux. -->
 
65
 
 
66
ARC richiede che si usi una tabella della partizioni MS-DOS (così
 
67
come la crea <command>cfdisk</command>) per il disco di avvio. Per questo
 
68
motivo le tabelle delle partizioni MS-DOS sono il formato <quote>nativo</quote>
 
69
quando si avvia utilizzando ARC. Difatti, poiché AlphaBIOS
 
70
contiene uno strumento per il partizionamento dei dischi, è
 
71
possibile partizionare i dischi direttamente dal firmware prima di
 
72
installare Linux.
 
73
 
 
74
</para><para>
 
75
 
 
76
<!-- Conversely, SRM is <emphasis>incompatible</emphasis><footnote> -->
 
77
 
 
78
D'altro canto, SRM è <emphasis>incompatibile</emphasis><footnote>
 
79
 
 
80
<para>
 
81
 
 
82
<!--
 
83
Specifically, the bootsector format required by the Console
 
84
Subsystem Specification conflicts with the placement of the DOS
 
85
partition table.
 
86
-->
 
87
 
 
88
Specificatamente, il formato del settore di avvio richiesto
 
89
dalla Console Subsystem Specification non permette la memorizzazione di una
 
90
tabella delle partizioni MS-DOS.
 
91
 
 
92
</para>
 
93
 
 
94
<!--</footnote> with MS-DOS partition tables. Since Tru64 Unix uses the BSD
 
95
disklabel format, this is the <quote>native</quote> partition format for SRM
 
96
installations. -->
 
97
 
 
98
 
 
99
</footnote> con la tabella delle partizioni in formato MS-DOS. Poiché
 
100
Tru64 Unix usa il formato BSD disklabel, questo è quello
 
101
<quote>nativo</quote> per le installazioni SRM.
 
102
 
 
103
</para><para>
 
104
 
 
105
<!-- GNU/Linux is the only operating system on Alpha that can be booted from
 
106
both console types, but &debian; &release; only supports booting on
 
107
SRM-based systems.  If you have an Alpha for which no version of SRM is
 
108
available, if you will be dual-booting the system with Windows NT, or if
 
109
your boot device requires ARC console support for BIOS initialization,
 
110
you will not be able to use the &debian; &release; installer.  You can
 
111
still run &debian; &release; on such systems by using other install
 
112
media; for instance, you can install Debian woody with MILO and upgrade. -->
 
113
 
 
114
GNU/Linux è il solo sistema operativo per Alpha che può essere avviato da
 
115
entrambi i tipi di console, purtroppo &debian; &release; può essere avviato
 
116
solo da sistemi SRM. Se si possiede un Alpha per cui non esiste una versione
 
117
di SRM, se il sistema dovrà essere in dual-boot con Windows-NT oppure se
 
118
il dispositivo di avvio richiede una console ARC per l'inizializzazione
 
119
del BIOS allora non è possibile usare il sistema di installazione di &debian;
 
120
&release;. Si può comunque usare &debian; &release; su questi sistemi usando
 
121
un supporto diverso per l'installazione; per esempio si può installare Debian
 
122
Woody con MILO e poi fare un aggiornamento.
 
123
 
 
124
</para><para>
 
125
 
 
126
<!-- Because <command>MILO</command> is not available for any of the Alpha
 
127
systems currently in production (as of February 2000), and because it
 
128
is no longer necessary to buy an OpenVMS or Tru64 Unix license to have
 
129
SRM firmware on your older Alpha, it is recommended that you use SRM
 
130
when possible. -->
 
131
 
 
132
Poiché <command>MILO</command> non è disponibile per tutti i sistemi Alpha
 
133
attualmente in produzioni (al febbraio 2000) e poiché non è più necessario
 
134
comprare una licenza OpenVMS o Tru64 per avere il firmware SRM su gli Alpha
 
135
più vecchi, si riccomanda l'uso di SRM quando possibile.
 
136
 
 
137
</para><para>
 
138
 
 
139
<!-- The following table summarizes available and supported system
 
140
type/console combinations (see <xref linkend="alpha-cpus"/> for the
 
141
system type names).  The word <quote>ARC</quote> below denotes any of the
 
142
ARC-compliant consoles. -->
 
143
 
 
144
La tabella seguente riassume le combinazioni possibili di tipi di
 
145
sistema/console (vedere <xref linkend="alpha-cpus"/> per maggiori
 
146
informazioni sui nomi dei tipi di sistema). La parola <quote>ARC</quote>
 
147
denota le console aderenti alla specifica ARC.
 
148
 
 
149
</para><para>
 
150
 
 
151
<informaltable><tgroup cols="2">
 
152
<thead>
 
153
<row>
 
154
 
 
155
  <!-- <entry>System Type</entry>
 
156
       <entry>Console Type Supported</entry> -->
 
157
 
 
158
  <entry>Tipo di sistema</entry>
 
159
  <entry>Tipo di console supportata</entry>
 
160
 
 
161
</row>
 
162
</thead>
 
163
 
 
164
<tbody>
 
165
<row>
 
166
  <entry>alcor</entry>
 
167
  <entry>ARC o SRM</entry>
 
168
</row><row>
 
169
  <entry>avanti</entry>
 
170
  <entry>ARC o SRM</entry>
 
171
</row><row>
 
172
  <entry>book1</entry>
 
173
  <entry>Solo SRM</entry>
 
174
</row><row>
 
175
  <entry>cabriolet</entry>
 
176
  <entry>ARC o SRM</entry>
 
177
</row><row>
 
178
  <entry>dp264</entry>
 
179
  <entry>Solo SRM</entry>
 
180
</row><row>
 
181
  <entry>eb164</entry>
 
182
  <entry>ARC o SRM</entry>
 
183
</row><row>
 
184
  <entry>eb64p</entry>
 
185
  <entry>ARC o SRM</entry>
 
186
</row><row>
 
187
  <entry>eb66</entry>
 
188
  <entry>ARC o SRM</entry>
 
189
</row><row>
 
190
  <entry>eb66p</entry>
 
191
  <entry>ARC o SRM</entry>
 
192
</row><row>
 
193
  <entry>jensen</entry>
 
194
  <entry>Solo SRM</entry>
 
195
</row><row>
 
196
  <entry>lx164</entry>
 
197
  <entry>ARC o SRM</entry>
 
198
</row><row>
 
199
  <entry>miata</entry>
 
200
  <entry>ARC o SRM</entry>
 
201
</row><row>
 
202
  <entry>mikasa</entry>
 
203
  <entry>ARC o SRM</entry>
 
204
</row><row>
 
205
  <entry>mikasa-p</entry>
 
206
  <entry>Solo SRM</entry>
 
207
</row><row>
 
208
  <entry>nautilus</entry>
 
209
  <!-- <entry>ARC (see motherboard manual) or SRM</entry> -->
 
210
  <entry>ARC (vedere il manuale della scheda madre) o SRM</entry>
 
211
</row><row>
 
212
  <entry>noname</entry>
 
213
  <entry>ARC o SRM</entry>
 
214
</row><row>
 
215
  <entry>noritake</entry>
 
216
  <entry>Solo SRM</entry>
 
217
</row><row>
 
218
  <entry>noritake-p</entry>
 
219
  <entry>Solo SRM</entry>
 
220
</row><row>
 
221
  <entry>pc164</entry>
 
222
  <entry>ARC o SRM</entry>
 
223
</row><row>
 
224
  <entry>rawhide</entry>
 
225
  <entry>Solo SRM</entry>
 
226
</row><row>
 
227
  <entry>ruffian</entry>
 
228
  <entry>Solo ARC</entry>
 
229
</row><row>
 
230
  <entry>sable</entry>
 
231
  <entry>Solo SRM</entry>
 
232
</row><row>
 
233
  <entry>sable-g</entry>
 
234
  <entry>Solo SRM</entry>
 
235
</row><row>
 
236
  <entry>sx164</entry>
 
237
  <entry>ARC o SRM</entry>
 
238
</row><row>
 
239
  <entry>takara</entry>
 
240
  <entry>ARC o SRM</entry>
 
241
</row><row>
 
242
  <entry>xl</entry>
 
243
  <entry>Solo ARC</entry>
 
244
</row><row>
 
245
  <entry>xlt</entry>
 
246
  <entry>Solo ARC</entry>
 
247
</row>
 
248
 
 
249
</tbody>
 
250
</tgroup>
 
251
</informaltable>
 
252
 
 
253
</para><para>
 
254
 
 
255
<!-- Generally, none of these consoles can boot Linux directly, so the
 
256
assistance of an intermediary bootloader is required.  For the SRM
 
257
console, <command>aboot</command>, a small, platform-independent
 
258
bootloader, is used.  See the (unfortunately outdated) <ulink
 
259
url="&url-srm-howto;">SRM HOWTO</ulink> for more information on
 
260
<command>aboot</command>. -->
 
261
 
 
262
Normalmente nessuna di queste console è in grado di avviare Linux
 
263
direttamente, quindi è necessario l'utilizzo di un «bootloader»
 
264
intermedio. Per la console SRM si usa <command>aboot</command>, un
 
265
bootloader piccolo e indipendente dalla piattaforma. Si consulti
 
266
(l'ormai vecchio) <ulink url="&url-srm-howto;">SRM HOWTO</ulink> per
 
267
maggiori informazioni su <command>aboot</command>.
 
268
 
 
269
</para><para condition="FIXME">
 
270
 
 
271
<!-- The following paragraphs are from the woody install manual, and are
 
272
included here for reference; they may be useful to someone at a later
 
273
date when Debian supports MILO-based installs again. -->
 
274
 
 
275
I prossimi paragrafi sono presi dal manuale di installazione di woody e
 
276
sono stati riportati qui come riferimento; possono risultare utili a
 
277
qualcuno almeno fino a quando non saranno nuovamente supportate le
 
278
installazioni con MILO.
 
279
 
 
280
</para><para condition="FIXME">
 
281
 
 
282
<!-- Generally, none of these consoles can boot Linux directly, so the
 
283
assistance of an intermediary bootloader is required.  There are two
 
284
mainstream Linux loaders: <command>MILO</command> and <command>aboot</command>. -->
 
285
 
 
286
Normalmente nessuna di queste console è in grado di avviare Linux
 
287
direttamente, quindi è necessario l'utilizzo di un «bootloader»
 
288
intermedio. Ci sono due «loader» principali di Linux: <command>MILO</command>
 
289
e <command>aboot</command>.
 
290
 
 
291
</para><para condition="FIXME">
 
292
 
 
293
<!-- <command>MILO</command> is itself a console, which replaces ARC or SRM in
 
294
memory.  <command>MILO</command> can be booted from both ARC and SRM and is
 
295
the only way to bootstrap Linux from the ARC console.
 
296
<command>MILO</command> is platform-specific (a different <command>MILO</command>
 
297
is needed for each system type) and exist only for those systems, for
 
298
which ARC support is shown in the table above.  See also the
 
299
(unfortunately outdated) <ulink url="&url-milo-howto;">MILO HOWTO</ulink>. -->
 
300
 
 
301
<command>MILO</command> è esso stesso una console che sostituisce ARC o
 
302
SRM in memoria. <command>MILO</command> può essere avviato sia da ARC sia
 
303
da SRM ed è l'unico modo per avviare Linux sulle console ARC.
 
304
<command>MILO</command> dipende dalla piattaforma (cioè esiste un
 
305
diverso <command>MILO</command> per ogni tipo di sistema) ed esiste solo
 
306
per quei sistemi per i quali è indicato il supporto di ARC nella tabella
 
307
precedente. Vedere anche il (purtroppo) datato
 
308
<ulink url="&url-milo-howto;">MILO HOWTO</ulink>.
 
309
 
 
310
</para><para condition="FIXME">
 
311
 
 
312
<!-- <command>aboot</command> is a small, platform-independent bootloader, which
 
313
runs from SRM only.  See the (also unfortunately outdated) <ulink
 
314
url="&url-srm-howto;">SRM HOWTO</ulink> for more information on
 
315
<command>aboot</command>. -->
 
316
 
 
317
<command>aboot</command> è un piccolo «bootloader», indipendente dalla
 
318
piattaforma, che può essere eseguito solo da SRM. Vedere anche
 
319
il (purtroppo) datato <ulink url="&url-srm-howto;">SRM HOWTO</ulink> per
 
320
maggiore informazioni su <command>aboot</command>.
 
321
 
 
322
</para><para condition="FIXME">
 
323
 
 
324
<!-- Thus, three scenarios are generally possible, depending on the
 
325
system's console firmware and whether or not <command>MILO</command> is
 
326
available: -->
 
327
 
 
328
Si presentano quindi tre possibili scenari, a seconde dalla console
 
329
firmware presente e della disponibilità di <command>MILO</command>.
 
330
 
 
331
<informalexample><screen>
 
332
SRM -&gt; aboot
 
333
SRM -&gt; MILO
 
334
ARC -&gt; MILO
 
335
</screen></informalexample>
 
336
 
 
337
</para><para>
 
338
 
 
339
<!-- Because <command>MILO</command> is not available for any of the Alpha
 
340
systems currently in production (as of February 2000), and because it
 
341
is no longer necessary to buy an OpenVMS or Tru64 Unix license to have
 
342
SRM firmware on your older Alpha, it is recommended that you use SRM and
 
343
<command>aboot</command> on new installations of GNU/Linux, unless you wish
 
344
to dual-boot with Windows NT. -->
 
345
 
 
346
Poiché <command>MILO</command> non è disponibile per
 
347
nessuno dei sistemi Alpha attualmente in produzione (febbraio 2000)
 
348
e poiché non è più necessario acquistare una
 
349
licenza OpenVMS o Tru64 Unix per ottenere il firmware SRM per un
 
350
vecchio sistema Alpha, si consiglia di utilizzare SRM e <command>aboot</command>
 
351
per le nuove installazioni di GNU/Linux a meno che non si debba
 
352
fare il dual-boot con Windows NT.
 
353
 
 
354
</para><para>
 
355
 
 
356
<!-- The majority of AlphaServers and all current server and workstation
 
357
products contain both SRM and AlphaBIOS in their firmware.  For
 
358
<quote>half-flash</quote> machines such as the various evaluation boards,
 
359
it is possible to switch from one version to another by reflashing the
 
360
firmware.  Also, once SRM is installed, it is possible to run
 
361
ARC/AlphaBIOS from a floppy disk (using the <command>arc</command>
 
362
command).  For the reasons mentioned above, we recommend switching to
 
363
SRM before installing &debian;. -->
 
364
 
 
365
La maggior parte degli AlphaServer e tutti gli attuali server e
 
366
workstation contengono i firmware SRM e AlphaBIOS. Per le
 
367
macchine <quote>half-flash</quote> come le schede da valutazione, è
 
368
possibile passare da uno all'altro semplicemente riscrivendo
 
369
il firmware nella memoria flash. Inoltre, una volta che SRM sia
 
370
installato è possibile eseguire ARC/AlphaBIOS da un
 
371
dischetto (usando il comando<command>arc</command>). Per le
 
372
ragioni appena elencate si raccomanda il passaggio a SRM
 
373
prima di installare &debian;.
 
374
 
 
375
</para><para>
 
376
 
 
377
<!-- As on other architectures, you should install the newest available
 
378
revision of the firmware<footnote> -->
 
379
 
 
380
Come per le altre architetture si dovrebbe installare l'ultima revisione
 
381
del firmware<footnote>
 
382
 
 
383
<para>
 
384
 
 
385
<!-- Except on Jensen, where Linux is not supported on firmware versions
 
386
newer than 1.7 &mdash; see <ulink url="&url-jensen-howto;"></ulink>
 
387
for more information. -->
 
388
 
 
389
Con l'eccezione di Jensen, per il quale Linux non è supportato
 
390
nelle versioni successive alla 1.7 &mdash; vedere
 
391
<ulink url="&url-jensen-howto;"></ulink> per altre informazioni.
 
392
 
 
393
</para>
 
394
 
 
395
<!-- </footnote> before installing &debian;.
 
396
For Alpha, firmware updates can be obtained from
 
397
<ulink url="&url-alpha-firmware;">Alpha Firmware Updates</ulink>. -->
 
398
 
 
399
</footnote> prima di installare &debian;. Per Alpha è possibile ottenere
 
400
gli aggiornamenti del firmware da <ulink url="&url-alpha-firmware;">Alpha
 
401
Firmware Updates</ulink>.
 
402
 
 
403
</para>
 
404
  </sect2>
 
405
 
 
406
 
 
407
  <!-- <sect2 arch="alpha"><title>Booting with TFTP</title> -->
 
408
  <sect2 arch="alpha"><title>Avvio tramite TFTP</title>
 
409
<para>
 
410
 
 
411
<!-- In SRM, Ethernet interfaces are named with the <userinput>ewa</userinput>
 
412
prefix, and will be listed in the output of the <userinput>show dev</userinput> command,
 
413
like this (edited slightly): -->
 
414
 
 
415
In SRM, le interfacce di rete ethernet sono chiamate con il
 
416
prefisso <userinput>ewa</userinput> e sono elencate con il comando
 
417
<userinput>show dev</userinput>, in maniera simile a quanto
 
418
mostrato di seguito:
 
419
 
 
420
<informalexample><screen>
 
421
&gt;&gt;&gt; show dev
 
422
ewa0.0.0.9.0               EWA0              08-00-2B-86-98-65
 
423
ewb0.0.0.11.0              EWB0              08-00-2B-86-98-54
 
424
ewc0.0.0.2002.0            EWC0              00-06-2B-01-32-B0
 
425
</screen></informalexample>
 
426
 
 
427
<!-- You first need to set the boot protocol: -->
 
428
Per prima cosa si deve specificare il protocollo per l'avvio:
 
429
 
 
430
<informalexample><screen>
 
431
&gt;&gt;&gt; set ewa0_protocol bootp
 
432
</screen></informalexample>
 
433
 
 
434
<!-- Then check the medium type is correct: -->
 
435
 
 
436
Successivamente si deve verificare che il tipo di medium sia corretto:
 
437
 
 
438
<informalexample><screen>
 
439
&gt;&gt;&gt; set ewa0_mode <replaceable>mode</replaceable>
 
440
</screen></informalexample>
 
441
 
 
442
<!-- You can get a listing of valid modes with <userinput>&gt;&gt;&gt;set ewa0_mode</userinput>. -->
 
443
 
 
444
Si può ottenere un elenco di modi permessi con <userinput>&gt;&gt;&gt;set ewa0_mode</userinput>.
 
445
 
 
446
</para><para>
 
447
 
 
448
<!-- Then, to boot from the first Ethernet interface, you would type: -->
 
449
 
 
450
Infine, per avviare dalla prima interfaccia ethernet, si scriverà:
 
451
 
 
452
<informalexample><screen>
 
453
&gt;&gt;&gt; boot ewa0 -flags ""
 
454
</screen></informalexample>
 
455
 
 
456
<!-- This will boot using the default kernel parameters as included in the
 
457
netboot image. -->
 
458
 
 
459
Questo avvierà utilizzando i parametri predefiniti per il kernel
 
460
così come specificati nell'immagine netboot.
 
461
 
 
462
</para><para>
 
463
 
 
464
<!-- If you wish to use a serial console, you <emphasis>must</emphasis>
 
465
pass the <userinput>console=</userinput> parameter to the kernel.
 
466
This can be done using the <userinput>-flags</userinput> argument to
 
467
the SRM <userinput>boot</userinput> command.  The serial ports are
 
468
named the same as their corresponding files in
 
469
<userinput>/dev</userinput>.  Also, when specifying additional kernel
 
470
parameters, you must repeat certain default options that are needed by
 
471
the &d-i; images.  For example, to boot from <userinput>ewa0</userinput>
 
472
and use a console on the first serial port, you would type: -->
 
473
 
 
474
Se si vuole utilizzare una console seriale, si <emphasis>deve</emphasis>
 
475
passare il parametro <userinput>console=</userinput> al kernel.
 
476
Questo non può essere fatto con argomenti <userinput>-flags</userinput>
 
477
al comando <userinput>boot</userinput> di SRM. I nomi delle porte
 
478
seriali sono gli stessi dei corrispondenti device in <userinput>/dev</userinput>.
 
479
Inoltre, quando si specificano dei parametri aggiuntivi del kernel si devono
 
480
ripetere alcune delle opzioni predefinite perché necessari alle immagini &d-i;.
 
481
Ad esempio per avviare da <userinput>ewa0</userinput> e utilizzare una console
 
482
sulla prima porta seriale, si scriverà:
 
483
 
 
484
<informalexample><screen>
 
485
&gt;&gt;&gt; boot ewa0 -flags console=ttyS0
 
486
</screen></informalexample>
 
487
 
 
488
</para>
 
489
  </sect2>
 
490
 
 
491
  <!-- <sect2 arch="alpha"><title>Booting from CD-ROM with the SRM Console</title> -->
 
492
  <sect2 arch="alpha"><title>Avvio da CD-ROM tramite console SRM</title>
 
493
<para>
 
494
 
 
495
<!-- Type -->
 
496
Scrivere
 
497
 
 
498
<informalexample><screen>
 
499
&gt;&gt;&gt; boot xxxx -flags 0
 
500
</screen></informalexample>
 
501
 
 
502
<!-- where <replaceable>xxxx</replaceable> is your CD-ROM drive in SRM notation. -->
 
503
 
 
504
dove <replaceable>xxxx</replaceable> è il drive CD-ROM nella notazione di SRM.
 
505
 
 
506
</para>
 
507
  </sect2>
 
508
 
 
509
  <sect2 arch="alpha" condition="FIXME">
 
510
  <!-- <title>Booting from CD-ROM with the ARC or AlphaBIOS Console</title> -->
 
511
  <title>Avvio da CD-ROM tramite la console ARC o AlphaBIOS</title>
 
512
<para>
 
513
 
 
514
<!-- To boot a CD-ROM from the ARC console, find your sub-architecture code
 
515
name (see <xref linkend="alpha-cpus"/>), then enter
 
516
<filename>\milo\linload.exe</filename> as the boot loader and
 
517
<filename>\milo\<replaceable>subarch</replaceable></filename> (where
 
518
<replaceable>subarch</replaceable> is the proper subarchitecture name)
 
519
as the OS Path in the `OS Selection Setup' menu. Ruffians make an
 
520
exception: You need to use <filename>\milo\ldmilo.exe</filename> as
 
521
boot loader. -->
 
522
 
 
523
Per l'avvio da CD-ROM tramite console ARC si deve trovare il nome
 
524
del codice della sottoarchitettura (vedere <xref linkend="alpha-cpus"/>), poi
 
525
scrivere <filename>\milo\linload.exe</filename> come boot loader e
 
526
<filename>\milo\<replaceable>subarch</replaceable></filename> (dove
 
527
<replaceable>subarch</replaceable> è il nome corretto della
 
528
sotto architettura) come OS Path nel menu <quote>OS Selection Setup</quote>.
 
529
Ruffians fa eccezione: si deve usare <filename>\milo\ldmilo.exe</filename>
 
530
come bootloader.
 
531
 
 
532
</para>
 
533
  </sect2>
 
534
 
 
535
 
 
536
  <sect2 arch="alpha" condition="supports-floppy-boot">
 
537
  <!-- <title>Booting from Floppies with the SRM Console</title> -->
 
538
  <title>Avvio da dischetto con la console SRM</title>
 
539
<para>
 
540
 
 
541
<!-- At the SRM prompt (<prompt>&gt;&gt;&gt;</prompt>), issue the following
 
542
command: -->
 
543
 
 
544
Al prompt di SRM (<prompt>&gt;&gt;&gt;</prompt>), eseguire il comando
 
545
seguente:
 
546
 
 
547
<informalexample><screen>
 
548
&gt;&gt;&gt; boot dva0 -flags 0
 
549
</screen></informalexample>
 
550
 
 
551
<!-- possibly replacing <filename>dva0</filename> with the actual device
 
552
name.  Usually, <filename>dva0</filename> is the floppy; type -->
 
553
sostituendo eventualmente <filename>dva0</filename> con il nome
 
554
attuale del device. Di norma <filename>dva0</filename> è il lettore
 
555
di dischetto; scrivere
 
556
 
 
557
<informalexample><screen>
 
558
&gt;&gt;&gt; show dev
 
559
</screen></informalexample>
 
560
 
 
561
<!-- to see the list of devices (e.g., if you want to boot from a CD).
 
562
Note that if you are booting via MILO, <command>-flags</command> argument
 
563
is ignored, so you can just type <command>boot dva0</command>.
 
564
If everything works OK, you will eventually see the Linux kernel boot. -->
 
565
 
 
566
per vedere la lista dei device (per esempio se si vuole avviare da CD).
 
567
Se si sta utilizzando MILO, gli argomenti nella forma
 
568
<command>-flags</command> vengono ignorati, quindi si può
 
569
semplicemente scrivere <command>boot dva0</command>.
 
570
Se tutto funziona correttamente si dovrà vedere prima o poi
 
571
l'avvio del kernel Linux.
 
572
 
 
573
</para><para>
 
574
 
 
575
<!-- If you want to specify kernel parameters when booting via
 
576
<command>aboot</command>, use the following command: -->
 
577
 
 
578
Se si vuole specificare qualche parametro del kernel durante
 
579
l'avvio tramite <command>aboot</command>, usare il seguente
 
580
comando:
 
581
 
 
582
<informalexample><screen>
 
583
&gt;&gt;&gt; boot dva0 -file linux.bin.gz -flags "root=/dev/fd0 load_ramdisk=1 arguments"
 
584
</screen></informalexample>
 
585
 
 
586
<!-- (typed on one line), substituting, if necessary, the actual SRM boot
 
587
device name for <filename>dva0</filename>, the Linux boot device name for
 
588
<filename>fd0</filename>, and the desired kernel parameters for
 
589
<filename>arguments</filename>. -->
 
590
 
 
591
(scritto su una sola riga), sostituendo, se necessario, il nome
 
592
del device SRM corrente al posto di <filename>dva0</filename>, il nome
 
593
del boot device di linux al posto di <filename>fd0</filename> e i
 
594
parametri del kernel al posto di <filename>arguments</filename>.
 
595
 
 
596
</para><para>
 
597
 
 
598
<!-- If you want to specify kernel parameters when booting via
 
599
<command>MILO</command>, you will have to interrupt bootstrap once you get
 
600
into MILO.  See <xref linkend="booting-from-milo"/>. -->
 
601
 
 
602
Se si vogliono specificare degli argomenti del kernel durante l'avvio
 
603
con <command>MILO</command>, si dovrà interrompere l'avvio
 
604
una volta che MILO è in esecuzione. Vedere <xref linkend="booting-from-milo"/>.
 
605
 
 
606
</para>
 
607
  </sect2>
 
608
 
 
609
 
 
610
  <sect2 arch="alpha" condition="supports-floppy-boot">
 
611
  <!-- <title>Booting from Floppies with the ARC or AlphaBIOS Console</title> -->
 
612
  <title>Avvio da dischetto tramite console ARC o AlphaBIOS</title>
 
613
 
 
614
<para>
 
615
 
 
616
<!-- In the OS Selection menu, set <command>linload.exe</command> as the boot
 
617
loader, and <command>milo</command> as the OS Path.  Bootstrap using the
 
618
newly created entry. -->
 
619
 
 
620
Nel menu OS Selection, impostare <command>linload.exe</command> come
 
621
boot loader e <command>milo</command> come OS Path.  Avviare con
 
622
tali impostazioni.
 
623
 
 
624
</para>
 
625
  </sect2>
 
626
 
 
627
  <sect2 arch="alpha" condition="FIXME" id="booting-from-milo">
 
628
  <!--<title>Booting with MILO</title>-->
 
629
  <title>Avvio con MILO</title>
 
630
<para>
 
631
 
 
632
<!-- MILO contained on the bootstrap media is configured to proceed straight
 
633
to Linux automatically.  Should you wish to intervene, all you need is to
 
634
press space during MILO countdown. -->
 
635
 
 
636
Il MILO incluso nel media di avvio è configurato per procedere
 
637
direttamente all'avvio di Linux in maniera automatica. Se fosse necessario
 
638
intervenire si deve semplicemente premere la barra spaziatrice durante il
 
639
conto alla rovescia.
 
640
 
 
641
</para><para>
 
642
 
 
643
<!-- If you want to specify all the bits explicitly (for example, to supply
 
644
additional parameters), you can use a command like this: -->
 
645
 
 
646
Se si vuole specificare ogni cosa manualmente (per esempio, per fornire
 
647
parametri aggiuntivi), è possibile usare un comando come
 
648
il seguente:
 
649
 
 
650
<informalexample><screen>
 
651
MILO&gt; boot fd0:linux.bin.gz root=/dev/fd0 load_ramdisk=1 <!-- arguments -->
 
652
</screen></informalexample>
 
653
 
 
654
<!-- If you are booting from something other than a floppy, substitute
 
655
<filename>fd0</filename> in the above example with the appropriate device name
 
656
in Linux notation.  The <command>help</command> command would give you a brief
 
657
MILO command reference. -->
 
658
 
 
659
Se si sta avviando da una sorgente diversa dal dischetto, sostituire
 
660
<filename>fd0</filename> nell'esempio con il nome appropriato del device
 
661
nella notazione di Linux. Il comando <command>help</command> fa un
 
662
breve resonconto dell'interfaccia MILO.
 
663
 
 
664
</para>
 
665
 </sect2>