~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/language-pack-kde-tr/maverick-security

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/tr/LC_MESSAGES/kcmdevinfo.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-06-01 14:52:38 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110601145238-7oveu93gjntofxzk
Tags: 1:10.10+20110531
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# Işıl Poyraz <isil@pardus.org.tr>, 2010.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: \n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2011-04-14 16:40+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 05:21+0000\n"
 
11
"Last-Translator: Işıl Poyraz <Unknown>\n"
 
12
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-01 07:42+0000\n"
 
17
"X-Generator: Launchpad (build 13117)\n"
 
18
 
 
19
#: infopanel.h:59 devicelisting.cpp:113 soldevice.cpp:69
 
20
#: soldevicetypes.cpp:172 soldevicetypes.cpp:307 soldevicetypes.cpp:452
 
21
#: soldevicetypes.cpp:469 soldevicetypes.cpp:672 soldevicetypes.cpp:787
 
22
#: soldevicetypes.cpp:836 soldevicetypes.cpp:839 soldevicetypes.cpp:890
 
23
msgid "Unknown"
 
24
msgstr "Bilinmeyen"
 
25
 
 
26
#: soldevice.h:80 soldevice.h:92
 
27
msgid "Device unable to be cast to correct device"
 
28
msgstr "Cihaz doğru aygıtı seçemez"
 
29
 
 
30
#: devicelisting.cpp:43
 
31
msgctxt "Device Listing Whats This"
 
32
msgid "Shows all the devices that are currently listed."
 
33
msgstr "Şu anda listelenen tüm aygıtları gösterir."
 
34
 
 
35
#: devicelisting.cpp:46
 
36
msgid "Devices"
 
37
msgstr "Aygıtlar"
 
38
 
 
39
#: devicelisting.cpp:58
 
40
msgid "Collapse All"
 
41
msgstr "Tümünü Daralt"
 
42
 
 
43
#: devicelisting.cpp:61
 
44
msgid "Expand All"
 
45
msgstr "Tümünü Genişlet"
 
46
 
 
47
#: devicelisting.cpp:64
 
48
msgid "Show All Devices"
 
49
msgstr "Tüm Aygıtları Göster"
 
50
 
 
51
#: devicelisting.cpp:67
 
52
msgid "Show Relevant Devices"
 
53
msgstr "İlgili Aygıtları Göster"
 
54
 
 
55
#: devicelisting.cpp:163 devinfo.cpp:86 soldevicetypes.cpp:76
 
56
msgid "None"
 
57
msgstr "Hiçbiri"
 
58
 
 
59
#: devinfo.cpp:34
 
60
msgid "kcmdevinfo"
 
61
msgstr "kcmdevinfo"
 
62
 
 
63
#: devinfo.cpp:34
 
64
msgid "KDE Solid Based Device Viewer"
 
65
msgstr "KDE Solid Tabanlı Aygıt Görüntüleyici"
 
66
 
 
67
#: devinfo.cpp:36
 
68
msgid "(c) 2010 David Hubner"
 
69
msgstr "(c) 2010 David Hubner"
 
70
 
 
71
#: devinfo.cpp:66
 
72
msgid "UDI: "
 
73
msgstr "UDI: "
 
74
 
 
75
#: devinfo.cpp:73
 
76
msgctxt "Udi Whats This"
 
77
msgid "Shows the current device's UDI (Unique Device Identifier)"
 
78
msgstr "Geçerli aygıtın UDI ( Eşsiz Aygıt Belirleyicisi)"
 
79
 
 
80
#: infopanel.cpp:26
 
81
msgid "Device Information"
 
82
msgstr "Aygıt Bilgisi"
 
83
 
 
84
#: infopanel.cpp:34
 
85
msgctxt "Info Panel Whats This"
 
86
msgid "Shows information about the currently selected device."
 
87
msgstr "Seçilmiş geçerli aygıtın bilgisini gösterir."
 
88
 
 
89
#: infopanel.cpp:61
 
90
msgid ""
 
91
"\n"
 
92
"Solid Based Device Viewer Module"
 
93
msgstr ""
 
94
 
 
95
#: infopanel.cpp:122
 
96
msgid "Product: "
 
97
msgstr "Ürün: "
 
98
 
 
99
#: infopanel.cpp:124
 
100
msgid "Vendor: "
 
101
msgstr "Sağlayıcı: "
 
102
 
 
103
#: infopanel.cpp:141
 
104
msgid "Yes"
 
105
msgstr "Evet"
 
106
 
 
107
#: infopanel.cpp:142
 
108
msgid "No"
 
109
msgstr "Hayır"
 
110
 
 
111
#: rc.cpp:1
 
112
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
113
msgid "Your names"
 
114
msgstr ""
 
115
"Işıl Poyraz, ,Launchpad Contributions:,Işıl Poyraz,Yiğit Ateş,can "
 
116
"kaçan,ubuntuki"
 
117
 
 
118
#: rc.cpp:2
 
119
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
120
msgid "Your emails"
 
121
msgstr ""
 
122
"isil@pardus.org.tr,,,,yigitates@ceviri.ubuntu-tr.net,cankacan.47@gmail.com,"
 
123
 
 
124
#: soldevice.cpp:85
 
125
msgctxt "Default device tooltip"
 
126
msgid "A Device"
 
127
msgstr "Bir Aygıt"
 
128
 
 
129
#: soldevicetypes.cpp:41
 
130
msgid "Processors"
 
131
msgstr "İşlemciler"
 
132
 
 
133
#: soldevicetypes.cpp:55
 
134
#, kde-format
 
135
msgid "Processor %1"
 
136
msgstr "İşlemciler %1"
 
137
 
 
138
#: soldevicetypes.cpp:69
 
139
msgid "Intel MMX"
 
140
msgstr "Intel MMX"
 
141
 
 
142
#: soldevicetypes.cpp:70
 
143
msgid "Intel SSE"
 
144
msgstr "Intel SSE"
 
145
 
 
146
#: soldevicetypes.cpp:71
 
147
msgid "Intel SSE2"
 
148
msgstr "Intel SSE2"
 
149
 
 
150
#: soldevicetypes.cpp:72
 
151
msgid "Intel SSE3"
 
152
msgstr "Intel SSE3"
 
153
 
 
154
#: soldevicetypes.cpp:73
 
155
msgid "Intel SSE4"
 
156
msgstr "Intel SSE4"
 
157
 
 
158
#: soldevicetypes.cpp:74
 
159
msgid "AMD 3DNow"
 
160
msgstr "AMD 3DNow"
 
161
 
 
162
#: soldevicetypes.cpp:75
 
163
msgid "ATI IVEC"
 
164
msgstr "ATI IVEC"
 
165
 
 
166
#: soldevicetypes.cpp:78
 
167
msgid "Processor Number: "
 
168
msgstr "İşlemci Numarası: "
 
169
 
 
170
#: soldevicetypes.cpp:80
 
171
msgid "Max Speed: "
 
172
msgstr "Maksimum Hız: "
 
173
 
 
174
#: soldevicetypes.cpp:82
 
175
msgid "Supported Instruction Sets: "
 
176
msgstr "Desteklenmiş Yönerge Seti: "
 
177
 
 
178
#: soldevicetypes.cpp:109
 
179
msgid "Storage Drives"
 
180
msgstr "Depolama Sürücüleri"
 
181
 
 
182
#: soldevicetypes.cpp:127
 
183
msgid "Hard Disk Drive"
 
184
msgstr "Sabit Disk"
 
185
 
 
186
#: soldevicetypes.cpp:129
 
187
msgid "Compact Flash Reader"
 
188
msgstr "Kompakt Flash Okuyucu"
 
189
 
 
190
#: soldevicetypes.cpp:131
 
191
msgid "Smart Media Reader"
 
192
msgstr "Akıllı Medya Okuyucu"
 
193
 
 
194
#: soldevicetypes.cpp:133
 
195
msgid "SD/MMC Reader"
 
196
msgstr "SD/MMC Okuyucu"
 
197
 
 
198
#: soldevicetypes.cpp:135
 
199
msgid "Optical Drive"
 
200
msgstr "Optik Sürücü"
 
201
 
 
202
#: soldevicetypes.cpp:137
 
203
msgid "Memory Stick Reader"
 
204
msgstr "Hafıza Kart Okuyucu"
 
205
 
 
206
#: soldevicetypes.cpp:139
 
207
msgid "xD Reader"
 
208
msgstr "xD Okuyucu"
 
209
 
 
210
#: soldevicetypes.cpp:141
 
211
msgid "Unknown Drive"
 
212
msgstr "Bilinmeyen Sürücü"
 
213
 
 
214
#: soldevicetypes.cpp:160
 
215
msgid "IDE"
 
216
msgstr "IDE"
 
217
 
 
218
#: soldevicetypes.cpp:162 soldevicetypes.cpp:834
 
219
msgid "USB"
 
220
msgstr "USB"
 
221
 
 
222
#: soldevicetypes.cpp:164
 
223
msgid "IEEE1394"
 
224
msgstr "IEEE1394"
 
225
 
 
226
#: soldevicetypes.cpp:166
 
227
msgid "SCSI"
 
228
msgstr "SCSI"
 
229
 
 
230
#: soldevicetypes.cpp:168
 
231
msgid "SATA"
 
232
msgstr "SATA"
 
233
 
 
234
#: soldevicetypes.cpp:170 soldevicetypes.cpp:832
 
235
msgid "Platform"
 
236
msgstr "Platform"
 
237
 
 
238
#: soldevicetypes.cpp:175
 
239
msgid "Bus: "
 
240
msgstr "İletim Yolu: "
 
241
 
 
242
#: soldevicetypes.cpp:177
 
243
msgid "Hotpluggable?"
 
244
msgstr "Çalışırken Değiştirilebilir?"
 
245
 
 
246
#: soldevicetypes.cpp:179
 
247
msgid "Removable?"
 
248
msgstr "Kaldırılabilir?"
 
249
 
 
250
#: soldevicetypes.cpp:203
 
251
msgid "Network Interfaces"
 
252
msgstr "Ağ Arayüzü"
 
253
 
 
254
#: soldevicetypes.cpp:214
 
255
msgid "Connected"
 
256
msgstr "Bağlı"
 
257
 
 
258
#: soldevicetypes.cpp:220
 
259
msgid "Wireless"
 
260
msgstr "Kablosuz"
 
261
 
 
262
#: soldevicetypes.cpp:220
 
263
msgid "Wired"
 
264
msgstr "Kablolu"
 
265
 
 
266
#: soldevicetypes.cpp:247
 
267
msgid "Hardware Address: "
 
268
msgstr "Donanım Adresi: "
 
269
 
 
270
#: soldevicetypes.cpp:249
 
271
msgid "Wireless?"
 
272
msgstr "Kablosuz mu?"
 
273
 
 
274
#: soldevicetypes.cpp:297
 
275
msgid "Unused"
 
276
msgstr "Kullanılmıyor"
 
277
 
 
278
#: soldevicetypes.cpp:299
 
279
msgid "File System"
 
280
msgstr "Dosya Sistemi"
 
281
 
 
282
#: soldevicetypes.cpp:301
 
283
msgid "Partition Table"
 
284
msgstr "Bölüntü Tablosu"
 
285
 
 
286
#: soldevicetypes.cpp:303
 
287
msgid "Raid"
 
288
msgstr "Raid"
 
289
 
 
290
#: soldevicetypes.cpp:305
 
291
msgid "Encrypted"
 
292
msgstr "Şifreli"
 
293
 
 
294
#: soldevicetypes.cpp:310
 
295
msgid "File System Type: "
 
296
msgstr "Dosya Sistem Tipi: "
 
297
 
 
298
#: soldevicetypes.cpp:312
 
299
msgid "Label: "
 
300
msgstr "Etiket: "
 
301
 
 
302
#: soldevicetypes.cpp:313
 
303
msgid "Not Set"
 
304
msgstr "Ayarlanmamış"
 
305
 
 
306
#: soldevicetypes.cpp:314
 
307
msgid "Volume Usage: "
 
308
msgstr "Hacim Kullanımı: "
 
309
 
 
310
#: soldevicetypes.cpp:316
 
311
msgid "UUID: "
 
312
msgstr "UUID: "
 
313
 
 
314
#: soldevicetypes.cpp:322
 
315
msgid "Mounted At: "
 
316
msgstr "Takılı: "
 
317
 
 
318
#: soldevicetypes.cpp:323
 
319
msgid "Not Mounted"
 
320
msgstr "Takılı Değil:"
 
321
 
 
322
#: soldevicetypes.cpp:329
 
323
msgid "Volume Size: "
 
324
msgstr "Hacim Boyutu: "
 
325
 
 
326
#: soldevicetypes.cpp:331
 
327
msgid "Percentage Used / Available: "
 
328
msgstr "Kullanılan / Mevcut Yüzdesi "
 
329
 
 
330
#: soldevicetypes.cpp:363
 
331
msgid "Audio Interfaces"
 
332
msgstr "Ses Arayüzleri"
 
333
 
 
334
#: soldevicetypes.cpp:406
 
335
msgid "Alsa Interfaces"
 
336
msgstr "Alsa Arayüzleri"
 
337
 
 
338
#: soldevicetypes.cpp:410
 
339
msgid "Open Sound System Interfaces"
 
340
msgstr "Açık Ses Sistemi Arayüzleri"
 
341
 
 
342
#: soldevicetypes.cpp:446
 
343
msgid "Control"
 
344
msgstr "Kontrol"
 
345
 
 
346
#: soldevicetypes.cpp:448
 
347
msgid "Input"
 
348
msgstr "Girdi"
 
349
 
 
350
#: soldevicetypes.cpp:450
 
351
msgid "Output"
 
352
msgstr "Çıktı"
 
353
 
 
354
#: soldevicetypes.cpp:459
 
355
msgid "Internal Soundcard"
 
356
msgstr "Dahili Ses Kartı"
 
357
 
 
358
#: soldevicetypes.cpp:461
 
359
msgid "USB Soundcard"
 
360
msgstr "USB Ses Kartı"
 
361
 
 
362
#: soldevicetypes.cpp:463
 
363
msgid "Firewire Soundcard"
 
364
msgstr "Firewire Ses Kartı"
 
365
 
 
366
#: soldevicetypes.cpp:465
 
367
msgid "Headset"
 
368
msgstr "Kulaklık"
 
369
 
 
370
#: soldevicetypes.cpp:467
 
371
msgid "Modem"
 
372
msgstr "Modem"
 
373
 
 
374
#: soldevicetypes.cpp:472
 
375
msgid "Audio Interface Type: "
 
376
msgstr "Ses Arayüz Tipi: "
 
377
 
 
378
#: soldevicetypes.cpp:474
 
379
msgid "Soundcard Type: "
 
380
msgstr "Ses Kartı Tipi: "
 
381
 
 
382
#: soldevicetypes.cpp:497
 
383
msgid "Device Buttons"
 
384
msgstr "Aygıt Butonları"
 
385
 
 
386
#: soldevicetypes.cpp:523
 
387
msgid "Lid Button"
 
388
msgstr "Lid Butonları"
 
389
 
 
390
#: soldevicetypes.cpp:525
 
391
msgid "Power Button"
 
392
msgstr "Güç Butonu"
 
393
 
 
394
#: soldevicetypes.cpp:527
 
395
msgid "Sleep Button"
 
396
msgstr "Uyku Butonu"
 
397
 
 
398
#: soldevicetypes.cpp:529
 
399
msgid "Tablet Button"
 
400
msgstr "Tablet Buton"
 
401
 
 
402
#: soldevicetypes.cpp:531
 
403
msgid "Unknown Button"
 
404
msgstr "Bilinmeyen Buton"
 
405
 
 
406
#: soldevicetypes.cpp:534
 
407
msgid "Button type: "
 
408
msgstr "Buton tipi: "
 
409
 
 
410
#: soldevicetypes.cpp:536
 
411
msgid "Has State?"
 
412
msgstr "Durumu Nedir?"
 
413
 
 
414
#: soldevicetypes.cpp:557
 
415
msgid "Multimedia Players"
 
416
msgstr "Çoklu Oyuncular"
 
417
 
 
418
#: soldevicetypes.cpp:574 soldevicetypes.cpp:614 soldevicetypes.cpp:931
 
419
msgid "Supported Drivers: "
 
420
msgstr "Desteklenen Sürücüler: "
 
421
 
 
422
#: soldevicetypes.cpp:576 soldevicetypes.cpp:616 soldevicetypes.cpp:933
 
423
msgid "Supported Protocols: "
 
424
msgstr "Desteklenen Protokoller: "
 
425
 
 
426
#: soldevicetypes.cpp:597
 
427
msgid "Cameras"
 
428
msgstr "Kameralar"
 
429
 
 
430
#: soldevicetypes.cpp:637
 
431
msgid "Batteries"
 
432
msgstr "Piller"
 
433
 
 
434
#: soldevicetypes.cpp:658
 
435
msgid "PDA"
 
436
msgstr "PDA"
 
437
 
 
438
#: soldevicetypes.cpp:660
 
439
msgid "UPS"
 
440
msgstr "UPS"
 
441
 
 
442
#: soldevicetypes.cpp:662
 
443
msgid "Mouse"
 
444
msgstr "Fare"
 
445
 
 
446
#: soldevicetypes.cpp:664
 
447
msgid "Primary"
 
448
msgstr "Öncelikli"
 
449
 
 
450
#: soldevicetypes.cpp:666
 
451
msgid "Keyboard"
 
452
msgstr "Klavye"
 
453
 
 
454
#: soldevicetypes.cpp:668
 
455
msgid "Keyboard + Mouse"
 
456
msgstr "Klavye + Fare"
 
457
 
 
458
#: soldevicetypes.cpp:670
 
459
msgid "Camera"
 
460
msgstr "Kamera"
 
461
 
 
462
#: soldevicetypes.cpp:679
 
463
msgid "Charging"
 
464
msgstr "Şarj Ediliyor"
 
465
 
 
466
#: soldevicetypes.cpp:681
 
467
msgid "Discharging"
 
468
msgstr "Şarj Azalıyor"
 
469
 
 
470
#: soldevicetypes.cpp:683
 
471
msgid "No Charge"
 
472
msgstr "Şarj Edilmiyor"
 
473
 
 
474
#: soldevicetypes.cpp:686
 
475
msgid "Battery Type: "
 
476
msgstr "Pil Tipi: "
 
477
 
 
478
#: soldevicetypes.cpp:688
 
479
msgid "Charge Status: "
 
480
msgstr "Dolum Durumu: "
 
481
 
 
482
#: soldevicetypes.cpp:709
 
483
msgid "AC Adapters"
 
484
msgstr "AC Adaptörleri"
 
485
 
 
486
#: soldevicetypes.cpp:726
 
487
msgid "Is plugged in?"
 
488
msgstr "Fiş prize takıldı mı?"
 
489
 
 
490
#: soldevicetypes.cpp:747
 
491
msgid "Digital Video Broadcasting Devices"
 
492
msgstr "Sayısal Video Yayın Cihazları"
 
493
 
 
494
#: soldevicetypes.cpp:768
 
495
msgid "Audio"
 
496
msgstr "Ses"
 
497
 
 
498
#: soldevicetypes.cpp:770
 
499
msgid "Conditional access system"
 
500
msgstr "Koşullu erişim sistemi"
 
501
 
 
502
#: soldevicetypes.cpp:772
 
503
msgid "Demux"
 
504
msgstr "Demux"
 
505
 
 
506
#: soldevicetypes.cpp:774
 
507
msgid "Digital video recorder"
 
508
msgstr "Sayısal video kaydedici"
 
509
 
 
510
#: soldevicetypes.cpp:776
 
511
msgid "Front end"
 
512
msgstr "Ön uç"
 
513
 
 
514
#: soldevicetypes.cpp:778
 
515
msgid "Network"
 
516
msgstr "Ağ"
 
517
 
 
518
#: soldevicetypes.cpp:780
 
519
msgid "On-Screen display"
 
520
msgstr "Ekranda gösterim"
 
521
 
 
522
#: soldevicetypes.cpp:782
 
523
msgid "Security and content protection"
 
524
msgstr "Güvenlik ve içerik koruması"
 
525
 
 
526
#: soldevicetypes.cpp:784
 
527
msgid "Video"
 
528
msgstr "Video"
 
529
 
 
530
#: soldevicetypes.cpp:790
 
531
msgid "Device Type: "
 
532
msgstr "Aygıt Tİipi: "
 
533
 
 
534
#: soldevicetypes.cpp:811
 
535
msgid "Serial Devices"
 
536
msgstr "Seri Aygıtlar"
 
537
 
 
538
#: soldevicetypes.cpp:842
 
539
msgid "Serial Type: "
 
540
msgstr "Seri Tipi: "
 
541
 
 
542
#: soldevicetypes.cpp:844
 
543
msgid "Port: "
 
544
msgstr "Port: "
 
545
 
 
546
#: soldevicetypes.cpp:865
 
547
msgid "Smart Card Devices"
 
548
msgstr "Akıllı Kart Aygıtları"
 
549
 
 
550
#: soldevicetypes.cpp:886
 
551
msgid "Card Reader"
 
552
msgstr "Kart Okuyucu"
 
553
 
 
554
#: soldevicetypes.cpp:888
 
555
msgid "Crypto Token"
 
556
msgstr "Şifre Tokeni"
 
557
 
 
558
#: soldevicetypes.cpp:893
 
559
msgid "Smart Card Type: "
 
560
msgstr "Akıllı Kart Tipi: "
 
561
 
 
562
#: soldevicetypes.cpp:914
 
563
msgid "Video Devices"
 
564
msgstr "Video Aygıtları"