~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/language-pack-kde-tr/maverick-security

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/tr/LC_MESSAGES/kquitapp.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-06-01 14:52:38 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110601145238-7oveu93gjntofxzk
Tags: 1:10.10+20110531
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of kquitapp.po to
 
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
#
 
5
# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2007, 2008.
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: kquitapp\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-04-13 12:59+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-01-09 00:28+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Serdar Soytetir <Unknown>\n"
 
13
"Language-Team: Turkish <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-01 02:32+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 13117)\n"
 
19
 
 
20
#: kquitapp.cpp:28
 
21
msgid "Command-line application quitter"
 
22
msgstr "Komut satırı uygulama kapatıcı"
 
23
 
 
24
#: kquitapp.cpp:29
 
25
msgid "Quit a D-Bus enabled application easily"
 
26
msgstr "D-Bus desteği olan bir uygulamadan kolayca çıkın"
 
27
 
 
28
#: kquitapp.cpp:30
 
29
msgid "(c) 2006, Aaron Seigo"
 
30
msgstr "(c) 2006, Aaron Seigo"
 
31
 
 
32
#: kquitapp.cpp:31
 
33
msgid "Aaron J. Seigo"
 
34
msgstr "Aaron J. Seigo"
 
35
 
 
36
#: kquitapp.cpp:31
 
37
msgid "Current maintainer"
 
38
msgstr "Şimdiki geliştirici"
 
39
 
 
40
#: kquitapp.cpp:35
 
41
msgid "Full service name, overrides application name provided"
 
42
msgstr "Tam servis adı, verilen uygulama isminin yerine geçer"
 
43
 
 
44
#: kquitapp.cpp:36
 
45
msgid "Path in the D-Bus interface to use"
 
46
msgstr "Kullanmak için D-Bus arayüzündeki yol"
 
47
 
 
48
#: kquitapp.cpp:37
 
49
msgid "The name of the application to quit"
 
50
msgstr "Çıkılacak uygulamanın adı"
 
51
 
 
52
#: kquitapp.cpp:64
 
53
#, kde-format
 
54
msgid "Application %1 could not be found using service %2 and path %3."
 
55
msgstr "%1 uygulaması %2 servisi ve %3 yolu kullanılarak bulunamadı."
 
56
 
 
57
#: kquitapp.cpp:70
 
58
#, kde-format
 
59
msgid ""
 
60
"Quitting application %1 failed. Error reported was:\n"
 
61
"\n"
 
62
"     %2 : %3"
 
63
msgstr ""
 
64
"%1 uygulamasından çıkılamadı. Bildirilen hata şuydu:\n"
 
65
"\n"
 
66
"     %2 : %3"
 
67
 
 
68
#: rc.cpp:1
 
69
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
70
msgid "Your names"
 
71
msgstr "Serdar Soytetir, ,Launchpad Contributions:,Serdar Soytetir"
 
72
 
 
73
#: rc.cpp:2
 
74
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
75
msgid "Your emails"
 
76
msgstr "tulliana@gmail.com,,,"