~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-wa/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kcmcolors.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-07-13 19:24:03 UTC
  • mfrom: (1.12.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110713192403-wd7um5vg6dngyyiv
Tags: 4:4.6.90-0ubuntu1
* Enable easy switching between stable and unstable translations
* Make module desktop fetching more robust by trying to step into every
  element within the messages directory and if successful try to svn export
  a related desktop file
* Update build script for new branch name
* Update build script to use ftpmaster rather than ktown
* Introduce new targets:
  - get-l10n: called by the build script and
    depends on all other targets that need execution to get l10n
  - get-desktop: prerequisites all targets to get desktop file translations
  - get-messages: prerequisites all targets to get UI translations
  - get-messages-kdepim: gets all kdepim translations
  - get-desktop-sc: gets all desktop files for all modules in the source tree
  - get-desktop-extragear: gets all desktop files for extragera apps in main
    (as per list installed by pkg-kde-tools)
  - get-desktop-kdepim: copies kdepim's desktop file to kdepim_runtime
* Introduce new debian/config file which hold settings for rules and build
  script.
* Check presence of necessary debian/config values in debian/rules
* Fetch desktop files by regex in debian/rules (split modules have multiple
  desktop_* files in their SVN path)
* Bump standards version to 3.9.2
* Update VCS paths (now living in the kubuntu-packaging project)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: kcmcolors\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2010-10-28 06:07+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2011-05-12 04:11+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2009-12-26 15:18+0100\n"
13
13
"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n"
14
14
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
20
20
 
21
21
#. i18n: file: colorsettings.ui:267
22
22
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageColors)
23
 
#: colorscm.cpp:80 rc.cpp:71
 
23
#: colorscm.cpp:82 rc.cpp:71
24
24
msgid "Colors"
25
25
msgstr "Coleurs"
26
26
 
27
 
#: colorscm.cpp:82
 
27
#: colorscm.cpp:84
28
28
msgid "(c) 2007 Matthew Woehlke"
29
29
msgstr "© 2007, Matthew Woehlke"
30
30
 
31
 
#: colorscm.cpp:84
 
31
#: colorscm.cpp:86
32
32
msgid "Matthew Woehlke"
33
33
msgstr "Matthew Woehlke"
34
34
 
35
 
#: colorscm.cpp:86
 
35
#: colorscm.cpp:88
36
36
msgid "Jeremy Whiting"
37
37
msgstr "Jeremy Whiting"
38
38
 
39
 
#: colorscm.cpp:137 colorscm.cpp:265 colorscm.cpp:1244
 
39
#: colorscm.cpp:139 colorscm.cpp:267 colorscm.cpp:1260
40
40
msgctxt "Default color scheme"
41
41
msgid "Default"
42
42
msgstr "Prémetou"
43
43
 
44
 
#: colorscm.cpp:142 colorscm.cpp:277 colorscm.cpp:1079
 
44
#: colorscm.cpp:144 colorscm.cpp:279 colorscm.cpp:1095
45
45
msgctxt "Current color scheme"
46
46
msgid "Current"
47
47
msgstr "Do moumint"
48
48
 
49
 
#: colorscm.cpp:249
 
49
#: colorscm.cpp:251
50
50
msgid "Selecting another scheme will discard any changes you have made"
51
51
msgstr ""
52
52
"Tchoezi en ôte arindjmint frè abandner tos les candjmints ki vs avoz fwait"
53
53
 
54
 
#: colorscm.cpp:250
 
54
#: colorscm.cpp:252
55
55
msgid "Are you sure?"
56
56
msgstr "Estoz vs seur?"
57
57
 
58
 
#: colorscm.cpp:316
 
58
#: colorscm.cpp:318
59
59
msgid "You do not have permission to delete that scheme"
60
60
msgstr "Vos n' avoz nén l' droet d' disfacer ç' djeu"
61
61
 
62
 
#: colorscm.cpp:316 colorscm.cpp:530
 
62
#: colorscm.cpp:318 colorscm.cpp:534
63
63
msgid "Error"
64
64
msgstr "Aroke"
65
65
 
66
 
#: colorscm.cpp:324
 
66
#: colorscm.cpp:326
67
67
msgid "Import Color Scheme"
68
68
msgstr "Abaguer djeu d' coleurs"
69
69
 
70
 
#: colorscm.cpp:337
 
70
#: colorscm.cpp:339
71
71
msgid ""
72
72
"The scheme you have selected appears to be a KDE3 scheme.\n"
73
73
"\n"
77
77
"This scheme will not be saved automatically."
78
78
msgstr ""
79
79
 
80
 
#: colorscm.cpp:341
 
80
#: colorscm.cpp:343
81
81
msgid "Notice"
82
82
msgstr "Notice"
83
83
 
84
 
#: colorscm.cpp:411
 
84
#: colorscm.cpp:415
85
85
msgid "Please save the color scheme before uploading it."
86
86
msgstr ""
87
87
 
88
 
#: colorscm.cpp:412
 
88
#: colorscm.cpp:416
89
89
msgid "Please save"
90
90
msgstr ""
91
91
 
92
 
#: colorscm.cpp:442 colorscm.cpp:473
 
92
#: colorscm.cpp:446 colorscm.cpp:477
93
93
msgid "Save Color Scheme"
94
94
msgstr "Schaper djeu d' coleurs"
95
95
 
96
 
#: colorscm.cpp:443
 
96
#: colorscm.cpp:447
97
97
msgid "&Enter a name for the color scheme:"
98
98
msgstr "&Dinez on no pol djeu d' coleurs:"
99
99
 
100
 
#: colorscm.cpp:472
 
100
#: colorscm.cpp:476
101
101
msgid ""
102
102
"A color scheme with that name already exists.\n"
103
103
"Do you want to overwrite it?"
105
105
"I gn a ddja on djeu d' coleurs avou ç' no.\n"
106
106
"El voloz vs sipotchî?"
107
107
 
108
 
#: colorscm.cpp:530
 
108
#: colorscm.cpp:534
109
109
msgid "You do not have permission to overwrite that scheme"
110
110
msgstr "Aroke"
111
111
 
112
 
#: colorscm.cpp:731 colorscm.cpp:747
 
112
#: colorscm.cpp:737 colorscm.cpp:753
113
113
msgid "Varies"
114
114
msgstr "Variåve"
115
115
 
116
 
#: colorscm.cpp:772
 
116
#: colorscm.cpp:778
117
117
msgid "Normal Background"
118
118
msgstr "Fond normå"
119
119
 
120
 
#: colorscm.cpp:773
 
120
#: colorscm.cpp:779
121
121
msgid "Alternate Background"
122
122
msgstr "Fond alternatif"
123
123
 
124
 
#: colorscm.cpp:774
 
124
#: colorscm.cpp:780
125
125
msgid "Normal Text"
126
126
msgstr "Tecse normå"
127
127
 
128
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:530
 
128
#. i18n: file: colorsettings.ui:540
129
129
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
130
 
#: colorscm.cpp:775 rc.cpp:203
 
130
#: colorscm.cpp:781 rc.cpp:215
131
131
msgid "Inactive Text"
132
132
msgstr "Tecse essocté"
133
133
 
134
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:535
 
134
#. i18n: file: colorsettings.ui:545
135
135
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
136
 
#: colorscm.cpp:776 rc.cpp:206
 
136
#: colorscm.cpp:782 rc.cpp:218
137
137
msgid "Active Text"
138
138
msgstr "Tecse en alaedje"
139
139
 
140
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:540
 
140
#. i18n: file: colorsettings.ui:550
141
141
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
142
 
#: colorscm.cpp:777 rc.cpp:209
 
142
#: colorscm.cpp:783 rc.cpp:221
143
143
msgid "Link Text"
144
144
msgstr "Tecse di loyén"
145
145
 
146
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:545
 
146
#. i18n: file: colorsettings.ui:555
147
147
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
148
 
#: colorscm.cpp:778 rc.cpp:212
 
148
#: colorscm.cpp:784 rc.cpp:224
149
149
msgid "Visited Text"
150
150
msgstr "Tecse di loyén vizité"
151
151
 
152
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:550
 
152
#. i18n: file: colorsettings.ui:560
153
153
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
154
 
#: colorscm.cpp:779 rc.cpp:215
 
154
#: colorscm.cpp:785 rc.cpp:227
155
155
msgid "Negative Text"
156
156
msgstr "Tecse negatif"
157
157
 
158
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:555
 
158
#. i18n: file: colorsettings.ui:565
159
159
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
160
 
#: colorscm.cpp:780 rc.cpp:218
 
160
#: colorscm.cpp:786 rc.cpp:230
161
161
msgid "Neutral Text"
162
162
msgstr "Tecse neute"
163
163
 
164
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:560
 
164
#. i18n: file: colorsettings.ui:570
165
165
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
166
 
#: colorscm.cpp:781 rc.cpp:221
 
166
#: colorscm.cpp:787 rc.cpp:233
167
167
msgid "Positive Text"
168
168
msgstr "Tecse pôzitif"
169
169
 
170
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:565
 
170
#. i18n: file: colorsettings.ui:575
171
171
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
172
 
#: colorscm.cpp:782 rc.cpp:224
 
172
#: colorscm.cpp:788 rc.cpp:236
173
173
msgid "Focus Decoration"
174
174
msgstr "Gåliotaedje pol focusse"
175
175
 
176
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:570
 
176
#. i18n: file: colorsettings.ui:580
177
177
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
178
 
#: colorscm.cpp:783 rc.cpp:227
 
178
#: colorscm.cpp:789 rc.cpp:239
179
179
msgid "Hover Decoration"
180
180
msgstr "Gåliotaedje cwand on passe å dzeu"
181
181
 
261
261
 
262
262
#. i18n: file: colorsettings.ui:125
263
263
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
264
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:652
 
264
#. i18n: file: colorsettings.ui:672
265
265
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
266
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:939
 
266
#. i18n: file: colorsettings.ui:959
267
267
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
268
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:1189
 
268
#. i18n: file: colorsettings.ui:1209
269
269
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
270
 
#: rc.cpp:38 rc.cpp:248 rc.cpp:317 rc.cpp:386
 
270
#: rc.cpp:38 rc.cpp:266 rc.cpp:335 rc.cpp:404
271
271
msgid "Preview"
272
272
msgstr "Prévey"
273
273
 
343
343
msgid "Colorset to view/modify"
344
344
msgstr "Djeu d' coleur a vey/candjî"
345
345
 
 
346
#. i18n: 'Common' here means &quot;frequent/not rare&quot;, not &quot;shared&quot;
346
347
#. i18n: file: colorsettings.ui:296
347
348
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet)
348
 
#: rc.cpp:80
 
349
#: rc.cpp:81
349
350
msgctxt "color-sets"
350
351
msgid "Common Colors"
351
352
msgstr "Comonès coleurs"
352
353
 
 
354
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
353
355
#. i18n: file: colorsettings.ui:301
354
356
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet)
355
 
#: rc.cpp:83
 
357
#: rc.cpp:85
356
358
msgctxt "color-sets"
357
359
msgid "View"
358
360
msgstr "Vuwe"
359
361
 
 
362
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
360
363
#. i18n: file: colorsettings.ui:306
361
364
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet)
362
 
#: rc.cpp:86
 
365
#: rc.cpp:89
363
366
msgctxt "color-sets"
364
367
msgid "Window"
365
368
msgstr "Purnea"
366
369
 
 
370
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
367
371
#. i18n: file: colorsettings.ui:311
368
372
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet)
369
 
#: rc.cpp:89
 
373
#: rc.cpp:93
370
374
msgctxt "color-sets"
371
375
msgid "Button"
372
376
msgstr "Boton"
373
377
 
 
378
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
374
379
#. i18n: file: colorsettings.ui:316
375
380
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet)
376
 
#: rc.cpp:92
 
381
#: rc.cpp:97
377
382
msgctxt "color-sets"
378
383
msgid "Selection"
379
384
msgstr "Tchoes"
380
385
 
 
386
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
381
387
#. i18n: file: colorsettings.ui:321
382
388
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet)
383
 
#: rc.cpp:95
 
389
#: rc.cpp:101
384
390
msgctxt "color-sets"
385
391
msgid "Tooltip"
386
392
msgstr "Racsegne"
433
439
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
434
440
#. i18n: file: colorsettings.ui:470
435
441
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
436
 
#: rc.cpp:98 rc.cpp:101 rc.cpp:104 rc.cpp:107 rc.cpp:110 rc.cpp:113 rc.cpp:116
437
 
#: rc.cpp:119 rc.cpp:122 rc.cpp:125 rc.cpp:128 rc.cpp:131 rc.cpp:134
438
 
#: rc.cpp:137 rc.cpp:140 rc.cpp:143 rc.cpp:146 rc.cpp:149 rc.cpp:152
439
 
#: rc.cpp:155 rc.cpp:158 rc.cpp:161 rc.cpp:164 rc.cpp:167
 
442
#. i18n: file: colorsettings.ui:475
 
443
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
 
444
#. i18n: file: colorsettings.ui:480
 
445
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
 
446
#: rc.cpp:104 rc.cpp:107 rc.cpp:110 rc.cpp:113 rc.cpp:116 rc.cpp:119
 
447
#: rc.cpp:122 rc.cpp:125 rc.cpp:128 rc.cpp:131 rc.cpp:134 rc.cpp:137
 
448
#: rc.cpp:140 rc.cpp:143 rc.cpp:146 rc.cpp:149 rc.cpp:152 rc.cpp:155
 
449
#: rc.cpp:158 rc.cpp:161 rc.cpp:164 rc.cpp:167 rc.cpp:170 rc.cpp:173
 
450
#: rc.cpp:176 rc.cpp:179
440
451
msgid "New Row"
441
452
msgstr "Novele roye"
442
453
 
443
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:475
 
454
#. i18n: file: colorsettings.ui:485
444
455
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
445
 
#: rc.cpp:170
 
456
#: rc.cpp:182
446
457
msgid "0"
447
458
msgstr "0"
448
459
 
449
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:480
 
460
#. i18n: file: colorsettings.ui:490
450
461
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
451
 
#: rc.cpp:173
 
462
#: rc.cpp:185
452
463
msgid "1"
453
464
msgstr "1"
454
465
 
455
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:485
 
466
#. i18n: file: colorsettings.ui:495
456
467
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
457
 
#: rc.cpp:176
 
468
#: rc.cpp:188
458
469
msgid "View Background"
459
470
msgstr "Vey fond"
460
471
 
461
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:490
 
472
#. i18n: file: colorsettings.ui:500
462
473
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
463
 
#: rc.cpp:179
 
474
#: rc.cpp:191
464
475
msgid "View Text"
465
476
msgstr "Vet tecse"
466
477
 
467
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:495
 
478
#. i18n: file: colorsettings.ui:505
468
479
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
469
 
#: rc.cpp:182
 
480
#: rc.cpp:194
470
481
msgid "Window Background"
471
482
msgstr "Fond d' on purnea"
472
483
 
473
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:500
 
484
#. i18n: file: colorsettings.ui:510
474
485
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
475
 
#: rc.cpp:185
 
486
#: rc.cpp:197
476
487
msgid "Window Text"
477
488
msgstr "Tecse d' on purnea"
478
489
 
479
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:505
 
490
#. i18n: file: colorsettings.ui:515
480
491
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
481
 
#: rc.cpp:188
 
492
#: rc.cpp:200
482
493
msgid "Button Background"
483
494
msgstr "Fond d' on boton"
484
495
 
485
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:510
 
496
#. i18n: file: colorsettings.ui:520
486
497
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
487
 
#: rc.cpp:191
 
498
#: rc.cpp:203
488
499
msgid "Button Text"
489
500
msgstr "Tecse d' on boton"
490
501
 
491
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:515
 
502
#. i18n: file: colorsettings.ui:525
492
503
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
493
 
#: rc.cpp:194
 
504
#: rc.cpp:206
494
505
msgid "Selection Background"
495
506
msgstr "Fond d'on tchoes"
496
507
 
497
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:520
 
508
#. i18n: file: colorsettings.ui:530
498
509
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
499
 
#: rc.cpp:197
 
510
#: rc.cpp:209
500
511
msgid "Selection Text"
501
512
msgstr "Tecse tchoezi"
502
513
 
503
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:525
 
514
#. i18n: file: colorsettings.ui:535
504
515
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
505
 
#: rc.cpp:200
 
516
#: rc.cpp:212
506
517
msgid "Selection Inactive Text"
507
518
msgstr "Tecse essocté tchoezi"
508
519
 
509
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:575
 
520
#. i18n: file: colorsettings.ui:585
510
521
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
511
 
#: rc.cpp:230
 
522
#: rc.cpp:242
512
523
msgid "Tooltip Background"
513
524
msgstr "Fond d' ene bouye d' aidance"
514
525
 
515
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:580
 
526
#. i18n: file: colorsettings.ui:590
516
527
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
517
 
#: rc.cpp:233
 
528
#: rc.cpp:245
518
529
msgid "Tooltip Text"
519
530
msgstr "Tecse d' ene bouye d' aidance"
520
531
 
521
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:585
 
532
#. i18n: file: colorsettings.ui:595
522
533
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
523
 
#: rc.cpp:236
 
534
#: rc.cpp:248
524
535
msgid "Active Titlebar"
525
536
msgstr "Båre di tite en alaedje"
526
537
 
527
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:590
 
538
#. i18n: file: colorsettings.ui:600
528
539
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
529
 
#: rc.cpp:239
 
540
#: rc.cpp:251
530
541
msgid "Active Titlebar Text"
531
542
msgstr "Tecse del båre di tite en alaedje"
532
543
 
533
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:595
534
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
535
 
#: rc.cpp:242
 
544
#. i18n: file: colorsettings.ui:605
 
545
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
 
546
#: rc.cpp:254
 
547
#, fuzzy
 
548
#| msgid "Active Titlebar Text"
 
549
msgid "Active Titlebar Secondary"
 
550
msgstr "Tecse del båre di tite en alaedje"
 
551
 
 
552
#. i18n: file: colorsettings.ui:610
 
553
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
 
554
#: rc.cpp:257
536
555
msgid "Inactive Titlebar"
537
556
msgstr "Båre di tite essoctêye"
538
557
 
539
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:600
 
558
#. i18n: file: colorsettings.ui:615
540
559
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
541
 
#: rc.cpp:245
 
560
#: rc.cpp:260
542
561
msgid "Inactive Titlebar Text"
543
562
msgstr "Tecse del båre di tite essoctêye"
544
563
 
545
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:715
 
564
#. i18n: file: colorsettings.ui:620
 
565
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
 
566
#: rc.cpp:263
 
567
#, fuzzy
 
568
#| msgid "Inactive Titlebar Text"
 
569
msgid "Inactive Titlebar Secondary"
 
570
msgstr "Tecse del båre di tite essoctêye"
 
571
 
 
572
#. i18n: file: colorsettings.ui:735
546
573
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageInactice)
547
 
#: rc.cpp:251
 
574
#: rc.cpp:269
548
575
#, fuzzy
549
576
#| msgid "Inactive"
550
577
msgctxt "@title:tab color transformations on inactive elements"
551
578
msgid "Inactive"
552
579
msgstr "Edoirmou"
553
580
 
554
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:721
 
581
#. i18n: file: colorsettings.ui:741
555
582
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
556
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:971
 
583
#. i18n: file: colorsettings.ui:991
557
584
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
558
 
#: rc.cpp:254 rc.cpp:323
 
585
#: rc.cpp:272 rc.cpp:341
559
586
msgid "Intensity:"
560
587
msgstr "Intinsité:"
561
588
 
562
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:731
 
589
#. i18n: file: colorsettings.ui:751
563
590
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, inactiveIntensityBox)
564
 
#: rc.cpp:257
 
591
#: rc.cpp:275
565
592
msgid "Inactive intensity effect type"
566
593
msgstr "Sôre d' efet d' intinsité essocté"
567
594
 
568
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:735
 
595
#. i18n: file: colorsettings.ui:755
569
596
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox)
570
 
#: rc.cpp:260
 
597
#: rc.cpp:278
571
598
#, fuzzy
572
599
#| msgid "None"
573
600
msgctxt "no inactive intensity effect"
574
601
msgid "None"
575
602
msgstr "Nolu"
576
603
 
577
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:740
 
604
#. i18n: file: colorsettings.ui:760
578
605
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox)
579
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:990
 
606
#. i18n: file: colorsettings.ui:1010
580
607
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox)
581
 
#: rc.cpp:263 rc.cpp:332
 
608
#: rc.cpp:281 rc.cpp:350
582
609
msgid "Shade"
583
610
msgstr "Erôler"
584
611
 
585
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:745
 
612
#. i18n: file: colorsettings.ui:765
586
613
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox)
587
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:995
 
614
#. i18n: file: colorsettings.ui:1015
588
615
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox)
589
 
#: rc.cpp:266 rc.cpp:335
 
616
#: rc.cpp:284 rc.cpp:353
590
617
msgid "Darken"
591
618
msgstr "Noeri"
592
619
 
593
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:750
 
620
#. i18n: file: colorsettings.ui:770
594
621
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox)
595
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:1000
 
622
#. i18n: file: colorsettings.ui:1020
596
623
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox)
597
 
#: rc.cpp:269 rc.cpp:338
 
624
#: rc.cpp:287 rc.cpp:356
598
625
msgid "Lighten"
599
626
msgstr "Aclairi"
600
627
 
601
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:761
 
628
#. i18n: file: colorsettings.ui:781
602
629
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, inactiveIntensitySlider)
603
 
#: rc.cpp:272
 
630
#: rc.cpp:290
604
631
msgid "Inactive intensity effect amount"
605
632
msgstr "Nombe d' efets d' intinsité essocté"
606
633
 
607
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:793
 
634
#. i18n: file: colorsettings.ui:813
608
635
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
609
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:1043
 
636
#. i18n: file: colorsettings.ui:1063
610
637
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
611
 
#: rc.cpp:275 rc.cpp:344
 
638
#: rc.cpp:293 rc.cpp:362
612
639
msgid "Color:"
613
640
msgstr "Coleur:"
614
641
 
615
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:803
 
642
#. i18n: file: colorsettings.ui:823
616
643
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, inactiveColorBox)
617
 
#: rc.cpp:278
 
644
#: rc.cpp:296
618
645
msgid "Inactive color effect type"
619
646
msgstr "Sôre d' efet d' coleur essoctêye"
620
647
 
621
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:807
 
648
#. i18n: file: colorsettings.ui:827
622
649
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox)
623
 
#: rc.cpp:281
 
650
#: rc.cpp:299
624
651
#, fuzzy
625
652
#| msgid "None"
626
653
msgctxt "no inactive color effect"
627
654
msgid "None"
628
655
msgstr "Nolu"
629
656
 
630
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:812
 
657
#. i18n: file: colorsettings.ui:832
631
658
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox)
632
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:1062
 
659
#. i18n: file: colorsettings.ui:1082
633
660
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox)
634
 
#: rc.cpp:284 rc.cpp:353
 
661
#: rc.cpp:302 rc.cpp:371
635
662
msgid "Desaturate"
636
663
msgstr "Dissaturer"
637
664
 
638
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:817
 
665
#. i18n: file: colorsettings.ui:837
639
666
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox)
640
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:878
 
667
#. i18n: file: colorsettings.ui:898
641
668
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveContrastBox)
642
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:1067
 
669
#. i18n: file: colorsettings.ui:1087
643
670
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox)
644
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:1128
 
671
#. i18n: file: colorsettings.ui:1148
645
672
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledContrastBox)
646
 
#: rc.cpp:287 rc.cpp:308 rc.cpp:356 rc.cpp:377
 
673
#: rc.cpp:305 rc.cpp:326 rc.cpp:374 rc.cpp:395
647
674
msgid "Fade"
648
675
msgstr "Blanki"
649
676
 
650
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:822
 
677
#. i18n: file: colorsettings.ui:842
651
678
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox)
652
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:883
 
679
#. i18n: file: colorsettings.ui:903
653
680
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveContrastBox)
654
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:1072
 
681
#. i18n: file: colorsettings.ui:1092
655
682
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox)
656
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:1133
 
683
#. i18n: file: colorsettings.ui:1153
657
684
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledContrastBox)
658
 
#: rc.cpp:290 rc.cpp:311 rc.cpp:359 rc.cpp:380
 
685
#: rc.cpp:308 rc.cpp:329 rc.cpp:377 rc.cpp:398
659
686
msgid "Tint"
660
687
msgstr "Tinter"
661
688
 
662
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:833
 
689
#. i18n: file: colorsettings.ui:853
663
690
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, inactiveColorSlider)
664
 
#: rc.cpp:293
 
691
#: rc.cpp:311
665
692
msgid "Inactive color amount"
666
693
msgstr "Nombe di coleurs essoctêyes"
667
694
 
668
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:852
 
695
#. i18n: file: colorsettings.ui:872
669
696
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, inactiveColorButton)
670
 
#: rc.cpp:296
 
697
#: rc.cpp:314
671
698
msgid "Inactive color"
672
699
msgstr "Coleur essoctêye"
673
700
 
674
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:859
 
701
#. i18n: file: colorsettings.ui:879
675
702
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
676
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:1109
 
703
#. i18n: file: colorsettings.ui:1129
677
704
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
678
 
#: rc.cpp:299 rc.cpp:368
 
705
#: rc.cpp:317 rc.cpp:386
679
706
msgid "Contrast:"
680
707
msgstr "Contrasse:"
681
708
 
682
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:869
 
709
#. i18n: file: colorsettings.ui:889
683
710
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, inactiveContrastBox)
684
 
#: rc.cpp:302
 
711
#: rc.cpp:320
685
712
msgid "Inactive contrast effect type"
686
713
msgstr "Sôre d' efet d' contrasse essoctêye"
687
714
 
688
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:873
 
715
#. i18n: file: colorsettings.ui:893
689
716
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveContrastBox)
690
 
#: rc.cpp:305
 
717
#: rc.cpp:323
691
718
#, fuzzy
692
719
#| msgid "None"
693
720
msgctxt "no inactive contrast effect"
694
721
msgid "None"
695
722
msgstr "Nolu"
696
723
 
697
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:894
 
724
#. i18n: file: colorsettings.ui:914
698
725
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, inactiveContrastSlider)
699
 
#: rc.cpp:314
 
726
#: rc.cpp:332
700
727
msgid "Inactive contrast effect amount"
701
728
msgstr "Nombe d' efets d' contrasse essocté"
702
729
 
703
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:965
 
730
#. i18n: file: colorsettings.ui:985
704
731
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageDisabled)
705
 
#: rc.cpp:320
 
732
#: rc.cpp:338
706
733
#, fuzzy
707
734
#| msgid "Disabled"
708
735
msgctxt "@title:tab color transformations on disabled elements"
709
736
msgid "Disabled"
710
737
msgstr "Essocté"
711
738
 
712
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:981
 
739
#. i18n: file: colorsettings.ui:1001
713
740
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, disabledIntensityBox)
714
 
#: rc.cpp:326
 
741
#: rc.cpp:344
715
742
msgid "Disabled intensity effect type"
716
743
msgstr "Sôre d' efet d' intinsité dismetowe"
717
744
 
718
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:985
 
745
#. i18n: file: colorsettings.ui:1005
719
746
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox)
720
 
#: rc.cpp:329
 
747
#: rc.cpp:347
721
748
#, fuzzy
722
749
#| msgid "None"
723
750
msgctxt "no disabled intensity effect"
724
751
msgid "None"
725
752
msgstr "Nolu"
726
753
 
727
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:1011
 
754
#. i18n: file: colorsettings.ui:1031
728
755
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, disabledIntensitySlider)
729
 
#: rc.cpp:341
 
756
#: rc.cpp:359
730
757
msgid "Disabled intensity effect amount"
731
758
msgstr "Nombe d' efets d' intinsité dismetou"
732
759
 
733
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:1053
 
760
#. i18n: file: colorsettings.ui:1073
734
761
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, disabledColorBox)
735
 
#: rc.cpp:347
 
762
#: rc.cpp:365
736
763
msgid "Disabled color effect type"
737
764
msgstr "Sôre d' efets d' coleurs dismetowe"
738
765
 
739
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:1057
 
766
#. i18n: file: colorsettings.ui:1077
740
767
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox)
741
 
#: rc.cpp:350
 
768
#: rc.cpp:368
742
769
#, fuzzy
743
770
#| msgid "None"
744
771
msgctxt "no disabled color effect"
745
772
msgid "None"
746
773
msgstr "Nolu"
747
774
 
748
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:1083
 
775
#. i18n: file: colorsettings.ui:1103
749
776
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, disabledColorSlider)
750
 
#: rc.cpp:362
 
777
#: rc.cpp:380
751
778
msgid "Disabled color effect amount"
752
779
msgstr "Nombe d' efets d' coleurs essocté"
753
780
 
754
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:1102
 
781
#. i18n: file: colorsettings.ui:1122
755
782
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, disabledColorButton)
756
 
#: rc.cpp:365
 
783
#: rc.cpp:383
757
784
msgid "Disabled color"
758
785
msgstr "Coleur dismetowe"
759
786
 
760
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:1119
 
787
#. i18n: file: colorsettings.ui:1139
761
788
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, disabledContrastBox)
762
 
#: rc.cpp:371
 
789
#: rc.cpp:389
763
790
msgid "Disabled contrast type"
764
791
msgstr "Sôre di contrasse dismetou"
765
792
 
766
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:1123
 
793
#. i18n: file: colorsettings.ui:1143
767
794
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledContrastBox)
768
 
#: rc.cpp:374
 
795
#: rc.cpp:392
769
796
#, fuzzy
770
797
#| msgid "None"
771
798
msgctxt "no disabled contrast"
772
799
msgid "None"
773
800
msgstr "Nolu"
774
801
 
775
 
#. i18n: file: colorsettings.ui:1144
 
802
#. i18n: file: colorsettings.ui:1164
776
803
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, disabledContrastSlider)
777
 
#: rc.cpp:383
 
804
#: rc.cpp:401
778
805
msgid "Disabled contrast amount"
779
806
msgstr "Nombe di contrasses dismetou"
780
807
 
781
808
#. i18n: file: preview.ui:29
782
809
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label)
783
 
#: rc.cpp:389
 
810
#: rc.cpp:407
784
811
msgid "Window text on Window Background"
785
812
msgstr "Scrijhaedje do purnea å fond d' on purnea"
786
813
 
 
814
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
787
815
#. i18n: file: preview.ui:32
788
816
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
789
 
#: rc.cpp:392
 
817
#: rc.cpp:411
790
818
msgctxt "color-kcm-preview"
791
819
msgid "Window text"
792
820
msgstr "Scrijhaedje do purnea"
793
821
 
794
822
#. i18n: file: preview.ui:63
795
823
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView0)
796
 
#: rc.cpp:395
 
824
#: rc.cpp:414
797
825
msgid "View Normal Text against View Normal Background"
798
826
msgstr ""
799
827
 
 
828
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
800
829
#. i18n: file: preview.ui:66
801
830
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView0)
802
 
#: rc.cpp:398
 
831
#: rc.cpp:418
803
832
msgctxt "color-kcm-preview"
804
833
msgid "Normal text"
805
834
msgstr "Scrijhaedje normå"
806
835
 
807
836
#. i18n: file: preview.ui:78
808
837
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView3)
809
 
#: rc.cpp:401
 
838
#: rc.cpp:421
810
839
msgid "View Link Text against View Normal Background"
811
840
msgstr ""
812
841
 
 
842
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
813
843
#. i18n: file: preview.ui:81
814
844
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView3)
 
845
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
815
846
#. i18n: file: preview.ui:199
816
847
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection3)
817
 
#: rc.cpp:404 rc.cpp:452
 
848
#: rc.cpp:425 rc.cpp:481
818
849
msgctxt "color-kcm-preview"
819
850
msgid "link"
820
851
msgstr "hårdêye"
821
852
 
822
853
#. i18n: file: preview.ui:93
823
854
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView4)
824
 
#: rc.cpp:407
 
855
#: rc.cpp:428
825
856
msgid "View Visited Text against View Normal Background"
826
857
msgstr ""
827
858
 
 
859
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
828
860
#. i18n: file: preview.ui:96
829
861
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView4)
 
862
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
830
863
#. i18n: file: preview.ui:214
831
864
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection4)
832
 
#: rc.cpp:410 rc.cpp:458
 
865
#: rc.cpp:432 rc.cpp:488
833
866
msgctxt "color-kcm-preview"
834
867
msgid "visited"
835
868
msgstr "vizité"
836
869
 
837
870
#. i18n: file: preview.ui:103
838
871
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView2)
839
 
#: rc.cpp:413
 
872
#: rc.cpp:435
840
873
msgid "View Active Text against View Normal Background"
841
874
msgstr ""
842
875
 
 
876
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
843
877
#. i18n: file: preview.ui:106
844
878
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView2)
 
879
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
845
880
#. i18n: file: preview.ui:224
846
881
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection2)
847
 
#: rc.cpp:416 rc.cpp:464
 
882
#: rc.cpp:439 rc.cpp:495
848
883
msgctxt "color-kcm-preview"
849
884
msgid "a"
850
885
msgstr "ov."
851
886
 
852
887
#. i18n: file: preview.ui:113
853
888
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView1)
854
 
#: rc.cpp:419
 
889
#: rc.cpp:442
855
890
msgid "View Inactive Text against View Normal Background"
856
891
msgstr ""
857
892
 
 
893
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
858
894
#. i18n: file: preview.ui:116
859
895
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView1)
 
896
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
860
897
#. i18n: file: preview.ui:234
861
898
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection1)
862
 
#: rc.cpp:422 rc.cpp:470
 
899
#: rc.cpp:446 rc.cpp:502
863
900
msgctxt "color-kcm-preview"
864
901
msgid "i"
865
902
msgstr "ed."
866
903
 
867
904
#. i18n: file: preview.ui:123
868
905
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView5)
869
 
#: rc.cpp:425
 
906
#: rc.cpp:449
870
907
msgid "View Negative Text against View Normal Background"
871
908
msgstr ""
872
909
 
 
910
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
873
911
#. i18n: file: preview.ui:126
874
912
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView5)
 
913
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
875
914
#. i18n: file: preview.ui:244
876
915
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection5)
877
 
#: rc.cpp:428 rc.cpp:476
 
916
#: rc.cpp:453 rc.cpp:509
878
917
msgctxt "color-kcm-preview"
879
918
msgid "!"
880
919
msgstr "!"
881
920
 
882
921
#. i18n: file: preview.ui:133
883
922
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView6)
884
 
#: rc.cpp:431
 
923
#: rc.cpp:456
885
924
msgid "View Neutral Text against View Normal Background"
886
925
msgstr ""
887
926
 
 
927
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
888
928
#. i18n: file: preview.ui:136
889
929
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView6)
 
930
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
890
931
#. i18n: file: preview.ui:254
891
932
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection6)
892
 
#: rc.cpp:434 rc.cpp:482
 
933
#: rc.cpp:460 rc.cpp:516
893
934
msgctxt "color-kcm-preview"
894
935
msgid "="
895
936
msgstr "="
896
937
 
897
938
#. i18n: file: preview.ui:143
898
939
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView7)
899
 
#: rc.cpp:437
 
940
#: rc.cpp:463
900
941
msgid "View Positive Text against View Normal Background"
901
942
msgstr ""
902
943
 
 
944
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
903
945
#. i18n: file: preview.ui:146
904
946
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView7)
 
947
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
905
948
#. i18n: file: preview.ui:264
906
949
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection7)
907
 
#: rc.cpp:440 rc.cpp:488
 
950
#: rc.cpp:467 rc.cpp:523
908
951
msgctxt "color-kcm-preview"
909
952
msgid "+"
910
953
msgstr "+"
911
954
 
912
955
#. i18n: file: preview.ui:181
913
956
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection0)
914
 
#: rc.cpp:443
 
957
#: rc.cpp:470
915
958
msgid "Selection Normal Text against Selection Normal Background"
916
959
msgstr ""
917
960
 
 
961
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
918
962
#. i18n: file: preview.ui:184
919
963
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection0)
920
 
#: rc.cpp:446
 
964
#: rc.cpp:474
921
965
msgctxt "color-kcm-preview"
922
966
msgid "Selected text"
923
967
msgstr "Scrijhaedje tchoezi"
924
968
 
925
969
#. i18n: file: preview.ui:196
926
970
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection3)
927
 
#: rc.cpp:449
 
971
#: rc.cpp:477
928
972
msgid "Selection Link Text against Selection Normal Background"
929
973
msgstr ""
930
974
 
931
975
#. i18n: file: preview.ui:211
932
976
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection4)
933
 
#: rc.cpp:455
 
977
#: rc.cpp:484
934
978
msgid "Selection Visited Text against Selection Normal Background"
935
979
msgstr ""
936
980
 
937
981
#. i18n: file: preview.ui:221
938
982
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection2)
939
 
#: rc.cpp:461
 
983
#: rc.cpp:491
940
984
msgid "Selection Active Text against Selection Normal Background"
941
985
msgstr ""
942
986
 
943
987
#. i18n: file: preview.ui:231
944
988
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection1)
945
 
#: rc.cpp:467
 
989
#: rc.cpp:498
946
990
msgid "Selection Inactive Text against Selection Normal Background"
947
991
msgstr ""
948
992
 
949
993
#. i18n: file: preview.ui:241
950
994
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection5)
951
 
#: rc.cpp:473
 
995
#: rc.cpp:505
952
996
msgid "Selection Negative Text against Selection Normal Background"
953
997
msgstr ""
954
998
 
955
999
#. i18n: file: preview.ui:251
956
1000
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection6)
957
 
#: rc.cpp:479
 
1001
#: rc.cpp:512
958
1002
msgid "Selection Neutral Text against Selection Normal Background"
959
1003
msgstr ""
960
1004
 
961
1005
#. i18n: file: preview.ui:261
962
1006
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection7)
963
 
#: rc.cpp:485
 
1007
#: rc.cpp:519
964
1008
msgid "Selection Positive Text against Selection Normal Background"
965
1009
msgstr ""
966
1010
 
967
1011
#. i18n: file: preview.ui:293
968
1012
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButton)
969
 
#: rc.cpp:491
 
1013
#: rc.cpp:526
970
1014
msgid "Button text on Button Background"
971
1015
msgstr "Tecse d' on boton sol fond d' on boton"
972
1016
 
 
1017
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
973
1018
#. i18n: file: preview.ui:296
974
1019
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton)
975
 
#: rc.cpp:494
 
1020
#: rc.cpp:530
976
1021
msgctxt "color-kcm-preview"
977
1022
msgid "Push Button"
978
1023
msgstr "Boton a tchôkî"
981
1026
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore0)
982
1027
#. i18n: file: setpreview.ui:189
983
1028
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack0)
984
 
#: rc.cpp:497 rc.cpp:551
 
1029
#: rc.cpp:533 rc.cpp:596
985
1030
msgid "Normal Text on Normal Background"
986
1031
msgstr "Tecse normå so fond normå"
987
1032
 
 
1033
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
988
1034
#. i18n: file: setpreview.ui:38
989
1035
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore0)
 
1036
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
990
1037
#. i18n: file: setpreview.ui:192
991
1038
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack0)
992
 
#: rc.cpp:500 rc.cpp:554
 
1039
#: rc.cpp:537 rc.cpp:600
993
1040
msgctxt "color-kcm-set-preview"
994
1041
msgid "normal"
995
1042
msgstr "normå"
996
1043
 
997
1044
#. i18n: file: setpreview.ui:56
998
1045
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore3)
999
 
#: rc.cpp:503
 
1046
#: rc.cpp:540
1000
1047
msgid "Link Text on Normal Background"
1001
1048
msgstr "Tecse d' ene hårdêye so fond normå"
1002
1049
 
 
1050
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
1003
1051
#. i18n: file: setpreview.ui:59
1004
1052
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore3)
 
1053
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
1005
1054
#. i18n: file: setpreview.ui:214
1006
1055
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack3)
1007
 
#: rc.cpp:506 rc.cpp:561
 
1056
#: rc.cpp:544 rc.cpp:608
1008
1057
msgctxt "color-kcm-set-preview"
1009
1058
msgid "link"
1010
1059
msgstr "hårdêye"
1011
1060
 
1012
1061
#. i18n: file: setpreview.ui:77
1013
1062
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore4)
1014
 
#: rc.cpp:509
 
1063
#: rc.cpp:547
1015
1064
msgid "Visited Text on Normal Background"
1016
1065
msgstr "Tecse vizité so fond normå"
1017
1066
 
 
1067
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
1018
1068
#. i18n: file: setpreview.ui:80
1019
1069
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore4)
 
1070
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
1020
1071
#. i18n: file: setpreview.ui:236
1021
1072
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack4)
1022
 
#: rc.cpp:512 rc.cpp:568
 
1073
#: rc.cpp:551 rc.cpp:616
1023
1074
msgctxt "color-kcm-set-preview"
1024
1075
msgid "visited"
1025
1076
msgstr "vizité"
1026
1077
 
1027
1078
#. i18n: file: setpreview.ui:90
1028
1079
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QWidget, widgetFore2)
1029
 
#: rc.cpp:515
 
1080
#: rc.cpp:554
1030
1081
msgid "Active Text on Normal Background"
1031
1082
msgstr "Tecse ovrant so fond normå"
1032
1083
 
 
1084
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
1033
1085
#. i18n: file: setpreview.ui:96
1034
1086
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore2)
 
1087
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
1035
1088
#. i18n: file: setpreview.ui:253
1036
1089
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack2)
1037
 
#: rc.cpp:518 rc.cpp:575
 
1090
#: rc.cpp:558 rc.cpp:624
1038
1091
msgctxt "color-kcm-set-preview"
1039
1092
msgid "active"
1040
1093
msgstr "ovrant"
1041
1094
 
1042
1095
#. i18n: file: setpreview.ui:109
1043
1096
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore1)
1044
 
#: rc.cpp:521
 
1097
#: rc.cpp:561
1045
1098
msgid "Inactive Text on Normal Background"
1046
1099
msgstr "Teces edoirmou so fond normå"
1047
1100
 
 
1101
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
1048
1102
#. i18n: file: setpreview.ui:112
1049
1103
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore1)
1050
 
#: rc.cpp:524
 
1104
#: rc.cpp:565
1051
1105
msgctxt "color-kcm-set-preview"
1052
1106
msgid "inactive"
1053
1107
msgstr "edoirmou"
1054
1108
 
1055
1109
#. i18n: file: setpreview.ui:125
1056
1110
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore5)
1057
 
#: rc.cpp:527
 
1111
#: rc.cpp:568
1058
1112
msgid "Negative Text on Normal Background"
1059
1113
msgstr "Tecse negatif so fond normå"
1060
1114
 
 
1115
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
1061
1116
#. i18n: file: setpreview.ui:128
1062
1117
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore5)
 
1118
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
1063
1119
#. i18n: file: setpreview.ui:286
1064
1120
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack5)
1065
 
#: rc.cpp:530 rc.cpp:588
 
1121
#: rc.cpp:572 rc.cpp:639
1066
1122
msgctxt "color-kcm-set-preview"
1067
1123
msgid "negative"
1068
1124
msgstr "negatif"
1069
1125
 
1070
1126
#. i18n: file: setpreview.ui:141
1071
1127
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore6)
1072
 
#: rc.cpp:533
 
1128
#: rc.cpp:575
1073
1129
msgid "Neutral Text on Normal Background"
1074
1130
msgstr "Tecse neute so fond normå"
1075
1131
 
 
1132
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
1076
1133
#. i18n: file: setpreview.ui:144
1077
1134
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore6)
 
1135
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
1078
1136
#. i18n: file: setpreview.ui:303
1079
1137
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack6)
1080
 
#: rc.cpp:536 rc.cpp:595
 
1138
#: rc.cpp:579 rc.cpp:647
1081
1139
msgctxt "color-kcm-set-preview"
1082
1140
msgid "neutral"
1083
1141
msgstr "neute"
1084
1142
 
1085
1143
#. i18n: file: setpreview.ui:157
1086
1144
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore7)
1087
 
#: rc.cpp:539
 
1145
#: rc.cpp:582
1088
1146
msgid "Positive Text on Normal Background"
1089
1147
msgstr "Tecse pôzitif so fond normå"
1090
1148
 
 
1149
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
1091
1150
#. i18n: file: setpreview.ui:160
1092
1151
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore7)
 
1152
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
1093
1153
#. i18n: file: setpreview.ui:320
1094
1154
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack7)
1095
 
#: rc.cpp:542 rc.cpp:602
 
1155
#: rc.cpp:586 rc.cpp:655
1096
1156
msgctxt "color-kcm-set-preview"
1097
1157
msgid "positive"
1098
1158
msgstr "pôzitif"
1099
1159
 
1100
1160
#. i18n: file: setpreview.ui:170
1101
1161
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QWidget, widgetFore8)
1102
 
#: rc.cpp:545
 
1162
#: rc.cpp:589
1103
1163
msgid "Hover on Normal Background"
1104
1164
msgstr "Tecse ki s' disrôle so fond normå"
1105
1165
 
 
1166
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
1106
1167
#. i18n: file: setpreview.ui:176
1107
1168
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore8)
1108
 
#: rc.cpp:548
 
1169
#: rc.cpp:593
1109
1170
msgctxt "color-kcm-set-preview"
1110
1171
msgid "hover"
1111
1172
msgstr "disrôle cwand on passe dizeu"
1112
1173
 
1113
1174
#. i18n: file: setpreview.ui:211
1114
1175
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack3)
1115
 
#: rc.cpp:557
 
1176
#: rc.cpp:603
1116
1177
msgid ""
1117
1178
"Link Text on Link Background\n"
1118
1179
"(Note: Link Background is derived from Link Text and cannot be separately "
1121
1182
 
1122
1183
#. i18n: file: setpreview.ui:233
1123
1184
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack4)
1124
 
#: rc.cpp:564
 
1185
#: rc.cpp:611
1125
1186
msgid ""
1126
1187
"Visited Text on Visited Background\n"
1127
1188
"(Note: Visited Background is derived from Visited Text and cannot be "
1130
1191
 
1131
1192
#. i18n: file: setpreview.ui:250
1132
1193
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack2)
1133
 
#: rc.cpp:571
 
1194
#: rc.cpp:619
1134
1195
msgid ""
1135
1196
"Active Text on Active Background\n"
1136
1197
"(Note: Active Background is derived from Active Text and cannot be "
1139
1200
 
1140
1201
#. i18n: file: setpreview.ui:266
1141
1202
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack1)
1142
 
#: rc.cpp:578
 
1203
#: rc.cpp:627
1143
1204
msgid "Inactive Text on Alternate Background"
1144
1205
msgstr "Tecse edoirmou so fond alternatif"
1145
1206
 
 
1207
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
1146
1208
#. i18n: file: setpreview.ui:269
1147
1209
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack1)
1148
 
#: rc.cpp:581
 
1210
#: rc.cpp:631
1149
1211
msgctxt "color-kcm-set-preview"
1150
1212
msgid "alternate"
1151
1213
msgstr "alternatif"
1152
1214
 
1153
1215
#. i18n: file: setpreview.ui:283
1154
1216
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack5)
1155
 
#: rc.cpp:584
 
1217
#: rc.cpp:634
1156
1218
msgid ""
1157
1219
"Negative Text on Negative Background\n"
1158
1220
"(Note: Negative Background is derived from Negative Text and cannot be "
1161
1223
 
1162
1224
#. i18n: file: setpreview.ui:300
1163
1225
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack6)
1164
 
#: rc.cpp:591
 
1226
#: rc.cpp:642
1165
1227
msgid ""
1166
1228
"Neutral Text on Neutral Background\n"
1167
1229
"(Note: Neutral Background is derived from Neutral Text and cannot be "
1170
1232
 
1171
1233
#. i18n: file: setpreview.ui:317
1172
1234
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack7)
1173
 
#: rc.cpp:598
 
1235
#: rc.cpp:650
1174
1236
msgid ""
1175
1237
"Positive Text on Positive Background\n"
1176
1238
"(Note: Positive Background is derived from Positive Text and cannot be "
1179
1241
 
1180
1242
#. i18n: file: setpreview.ui:333
1181
1243
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore9)
1182
 
#: rc.cpp:605
 
1244
#: rc.cpp:658
1183
1245
msgid "Focus on Normal Background"
1184
1246
msgstr "Focusse so fond normå"
1185
1247
 
 
1248
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
1186
1249
#. i18n: file: setpreview.ui:336
1187
1250
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore9)
1188
 
#: rc.cpp:608
 
1251
#: rc.cpp:662
1189
1252
msgctxt "color-kcm-set-preview"
1190
1253
msgid "focus"
1191
1254
msgstr "focusse"