1
# translation of desktop_kdegraphics.po to Walon
2
# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE.
3
# Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>, 2001-2002.
4
# Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003.
9
"Project-Id-Version: desktop\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2011-05-30 02:56+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2003-09-10 00:51+0200\n"
13
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n"
14
"Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21
#: core/okularGenerator.desktop:4
23
msgid "File format backend for Okular"
26
#: generators/chm/kio-msits/msits.protocol:9
28
msgid "A kioslave for displaying WinHelp files"
31
#: generators/chm/libokularGenerator_chmlib.desktop:3
36
#: generators/chm/libokularGenerator_chmlib.desktop:62
38
msgid "Windows HTMLHelp backend for Okular"
41
#: generators/chm/okularApplication_chm.desktop:4
42
#: generators/chm/okularChm.desktop:3
43
#: generators/comicbook/okularApplication_comicbook.desktop:4
44
#: generators/comicbook/okularComicbook.desktop:3
45
#: generators/djvu/okularApplication_djvu.desktop:4
46
#: generators/djvu/okularDjvu.desktop:3
47
#: generators/dvi/okularApplication_dvi.desktop:4
48
#: generators/dvi/okularDvi.desktop:3
49
#: generators/epub/okularApplication_epub.desktop:4
50
#: generators/epub/okularEPub.desktop:3
51
#: generators/fax/okularApplication_fax.desktop:4
52
#: generators/fax/okularFax.desktop:3
53
#: generators/fictionbook/okularApplication_fb.desktop:4
54
#: generators/fictionbook/okularFb.desktop:3
55
#: generators/kimgio/okularApplication_kimgio.desktop:4
56
#: generators/kimgio/okularKimgio.desktop:3
57
#: generators/ooo/okularApplication_ooo.desktop:4
58
#: generators/ooo/okularOoo.desktop:3
59
#: generators/plucker/okularApplication_plucker.desktop:4
60
#: generators/plucker/okularPlucker.desktop:3
61
#: generators/poppler/okularApplication_pdf.desktop:4
62
#: generators/poppler/okularPoppler.desktop:3
63
#: generators/spectre/okularApplication_ghostview.desktop:4
64
#: generators/spectre/okularGhostview.desktop:3
65
#: generators/tiff/okularApplication_tiff.desktop:4
66
#: generators/tiff/okularTiff.desktop:3
67
#: generators/xps/okularApplication_xps.desktop:4
68
#: generators/xps/okularXps.desktop:3 okular_part.desktop:3
69
#: shell/okular.desktop:3
74
#: generators/chm/okularApplication_chm.desktop:61
75
#: generators/comicbook/okularApplication_comicbook.desktop:61
76
#: generators/djvu/okularApplication_djvu.desktop:61
77
#: generators/dvi/okularApplication_dvi.desktop:61
78
#: generators/epub/okularApplication_epub.desktop:61
79
#: generators/fax/okularApplication_fax.desktop:61
80
#: generators/fictionbook/okularApplication_fb.desktop:61
81
#: generators/kimgio/okularApplication_kimgio.desktop:61
82
#: generators/ooo/okularApplication_ooo.desktop:61
83
#: generators/plucker/okularApplication_plucker.desktop:61
84
#: generators/poppler/okularApplication_pdf.desktop:61
85
#: generators/spectre/okularApplication_ghostview.desktop:61
86
#: generators/tiff/okularApplication_tiff.desktop:61
87
#: generators/xps/okularApplication_xps.desktop:61 shell/okular.desktop:60
90
msgid "Document Viewer"
91
msgstr "Håyneu d' imådjes"
93
#: generators/comicbook/libokularGenerator_comicbook.desktop:3
98
#: generators/comicbook/libokularGenerator_comicbook.desktop:61
100
msgid "Comic book backend for Okular"
103
#: generators/djvu/libokularGenerator_djvu.desktop:3
108
#: generators/djvu/libokularGenerator_djvu.desktop:63
110
msgid "DjVu backend for Okular"
113
#: generators/dvi/libokularGenerator_dvi.desktop:3
119
#: generators/dvi/libokularGenerator_dvi.desktop:63
121
msgid "DVI backend for Okular"
124
#: generators/epub/libokularGenerator_epub.desktop:3
126
msgid "EPub document"
129
#: generators/epub/libokularGenerator_epub.desktop:58
131
msgid "EPub backend for Okular"
134
#: generators/fax/libokularGenerator_fax.desktop:3
136
msgid "Fax documents"
139
#: generators/fax/libokularGenerator_fax.desktop:58
141
msgid "G3/G4 Fax backend for Okular"
144
#: generators/fictionbook/libokularGenerator_fb.desktop:3
146
msgid "FictionBook document"
149
#: generators/fictionbook/libokularGenerator_fb.desktop:61
151
msgid "FictionBook backend for Okular"
154
#: generators/kimgio/libokularGenerator_kimgio.desktop:3
156
msgid "KDE Image libraries"
159
#: generators/kimgio/libokularGenerator_kimgio.desktop:63
161
msgid "Image backend for Okular"
164
#: generators/ooo/libokularGenerator_ooo.desktop:3
166
msgid "OpenDocument format"
169
#: generators/ooo/libokularGenerator_ooo.desktop:62
171
msgid "OpenDocument backend for Okular"
174
#: generators/plucker/libokularGenerator_plucker.desktop:3
176
msgid "Plucker document"
179
#: generators/plucker/libokularGenerator_plucker.desktop:62
181
msgid "Plucker backend for Okular"
184
#: generators/poppler/libokularGenerator_poppler.desktop:3
189
#: generators/poppler/libokularGenerator_poppler.desktop:62
191
msgid "PDF backend for Okular using poppler"
194
#: generators/spectre/libokularGenerator_ghostview.desktop:3
198
msgstr "Informåcion sol documint PostScript"
200
#: generators/spectre/libokularGenerator_ghostview.desktop:62
202
msgid "Ghostscript PS/PDF backend for Okular"
205
#: generators/tiff/libokularGenerator_tiff.desktop:3
207
msgid "Okular TIFF Library"
210
#: generators/tiff/libokularGenerator_tiff.desktop:58
212
msgid "TIFF backend for Okular"
215
#: generators/xps/libokularGenerator_xps.desktop:3
217
msgid "Okular XPS Plugin"
220
#: generators/xps/libokularGenerator_xps.desktop:58
222
msgid "XPS backend for Okular"
226
#~ msgid "KDE Scan Service"
227
#~ msgstr "Siervice di scanaedje di KDE"
231
#~ msgid "KolourPaint"
234
#~ msgctxt "GenericName"
235
#~ msgid "Paint Program"
236
#~ msgstr "Program di dessinaedje"
240
#~| msgid "KDE Scan Service"
242
#~ msgid "On-Screen Ruler"
243
#~ msgstr "Siervice di scanaedje di KDE"
245
#~ msgctxt "GenericName"
246
#~ msgid "Screen Capture Program"
247
#~ msgstr "Programe po fé des waitroûlêyes"
251
#~ msgstr "KWaitroûlêye"
253
#~ msgctxt "GenericName"
254
#~ msgid "Image Viewer"
255
#~ msgstr "Håyneu d' imådjes"
259
#~| msgid "KView Image Viewer"
261
#~ msgid "A simple image viewer"
262
#~ msgstr "KView Håyneu d' imådjes"
266
#~| msgid "KView Image Viewer"
268
#~ msgid "Gwenview Image Viewer"
269
#~ msgstr "KView Håyneu d' imådjes"
271
#~ msgctxt "GenericName"
272
#~ msgid "Color Chooser"
273
#~ msgstr "Tchoezixheu di coleurs"
284
#~ msgid "KIPIPlugin"
285
#~ msgstr "Tchôke-divins"
290
#~ msgstr "Informåcion sol imådje XBM"
294
#~ msgstr "Informåcion sol imådje PNM"
298
#~ msgid "SGI Image (RGB)"
299
#~ msgstr "Indecse des imådjes"
302
#~ msgid "TIFF File Meta Info"
303
#~ msgstr "Informåcion sol imådje TIFF"
307
#~ msgid "PostScript, PDF and DVI Files"
308
#~ msgstr "Informåcion sol documint PostScript"
312
#~ msgstr "Informåcion sol documint DVI"
314
#~ msgctxt "Keywords"
315
#~ msgid "KGamma, kgamma, Gamma, gamma"
316
#~ msgstr "KGamma, kgamma, Gama, gama"
319
#~ msgid "KGhostView"
320
#~ msgstr "KGhostView"
322
#~ msgctxt "GenericName"
323
#~ msgid "PS/PDF Viewer"
324
#~ msgstr "Håyneu di documints PS/PDF"
326
#~ msgctxt "GenericName"
327
#~ msgid "Fax Viewer"
328
#~ msgstr "Håyneu di facs"
336
#~ msgstr "Informåcion sol imådje GIF"
339
#~ msgid "Image Index"
340
#~ msgstr "Indecse des imådjes"
343
#~ msgid "Configuration for using the GNU Image Finding Tool"
344
#~ msgstr "Apontiaedje po-z eployî l' usteye di cweraedje d' imådjes di GNU"
346
#~ msgctxt "Keywords"
347
#~ msgid "Images,Search,Query,Find,Gift,kmrml,mrml,CBIR"
348
#~ msgstr "Imådjes,Cweri,Cweraedje,Trover,Gift,kmrml,mrml,CBIR"
351
#~ msgid "Search for Similar Images..."
352
#~ msgstr "Cweri après des rshonnantès imådjes..."
366
#~ msgid "KDVIMultiPage"
386
#~ msgid "Ligature MultiPage"
389
#~ msgctxt "GenericName"
390
#~ msgid "Color Palette Editor"
391
#~ msgstr "Aspougneu del palete di coleurs"
393
#~ msgctxt "GenericName"
394
#~ msgid "Icon Editor"
395
#~ msgstr "Aspougneu d' imådjetes"
397
#~ msgctxt "GenericName"
398
#~ msgid "Scan & OCR Program"
399
#~ msgstr "Programe di scanaedje eyet di ricnoxhance di tecse"
407
#~ msgid "KPovModeler"
411
#~ msgctxt "GenericName"
412
#~ msgid "Povray Modeler"
413
#~ msgstr "Håyneu di facs"
415
#~ msgctxt "GenericName"
416
#~ msgid "DVI Viewer"
417
#~ msgstr "Håyneu di fitchîs DVI"
430
#~ msgstr "Informåcion sol imådje BMP"
434
#~ msgstr "Informåcion sol imådjete ICO"
437
#~ msgid "JPEG EXIF Info"
438
#~ msgstr "Informåcion sol imådje JPEG EXIF"
441
#~ msgid "PCX File Meta Info"
442
#~ msgstr "Informåcion sol imådje PCX"
446
#~ msgstr "Informåcion sol documint PDF"
450
#~ msgstr "Informåcion sol imådje PNG"
453
#~ msgid "Truevision Targa Info"
454
#~ msgstr "Informåcion sol imådje Truevision Targa"
458
#~ msgstr "Informåcion sol imådje XBM"
463
#~ msgstr "Informåcion sol imådje PNM"
471
#~ msgctxt "GenericName"
472
#~ msgid "PDF Viewer"
473
#~ msgstr "Håyneu di documints PS/PDF"
480
#~ msgid "Application"
488
#~ msgid "KView Image Viewer Widget"
489
#~ msgstr "Ahesse håyneu d' imådjes KView "
497
#~ "Enables you to browse through all of the images in the current directory."
498
#~ msgstr "Vos permete di foyter dins totes les imådjes do ridant do moumint."
514
#~ msgstr "Al schåle"
517
#~ msgid "Filter to scale the image"
518
#~ msgstr "Passete po mete l' imådje al schåle"
522
#~ msgstr "Sicanrece"
525
#~ msgid "Open images from your scanner into KView"
526
#~ msgstr "Drovi des imådjes di vosse sicanrece avou KView"
533
#~ msgid "A longer description of what the plugin does"
534
#~ msgstr "On discrijhaedje pus complet di çou k' est fwait på tchôke-divins"
537
#~ msgctxt "GenericName"
539
#~ msgstr "Tchoezixheu di coleurs"
552
#~ msgid "Name=KPDFPart"
553
#~ msgstr "Name=KFacs"
555
#~ msgid "Name=Monitor Gamma"
556
#~ msgstr "Name=Valixhance gama del waitroûle"
559
#~ msgid "GenericName=A KDE KPart Application"
560
#~ msgstr "Name=Programe"