7
7
"Project-Id-Version: krunner\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2011-03-29 14:00+0200\n"
9
"POT-Creation-Date: 2011-05-16 03:52+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2011-01-17 21:53+0100\n"
11
11
"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Walloon <linux@walon.org>\n"
91
#: krunnerapp.cpp:128 krunnerdialog.cpp:69
93
msgstr "Enonder ene kimande"
96
msgid "Run Command on clipboard contents"
97
msgstr "Enonder comande so les ådvins do presse-papî"
100
msgid "Show System Activity"
101
msgstr "Mostrer l' activité do sistinme"
103
#: krunnerapp.cpp:145
105
msgstr "Discandjî d' uzeu"
107
#: krunnerapp.cpp:155
109
msgstr "Eclawer li session"
111
#: krunnerapp.cpp:195
113
msgctxt "Run krunner restricting the search only to runner %1"
114
msgid "Run Command (runner \"%1\" only)"
117
91
#: lock/autologout.cc:38
118
92
msgid "<qt><nobr><b>Automatic Log Out</b></nobr></qt>"
119
93
msgstr "<qt><nobr><b>Dislodjaedje otomatike</b></nobr></qt>"
223
197
msgid "Start &New Session"
224
198
msgstr "E&nonder ene nouve session"
226
#: lock/lockprocess.cc:830
227
msgid "Will not lock the session, as unlocking would be impossible:\n"
229
"Dji n' va nén eclawer l' session paski l' eclawaedje ni sereut nén possibe:\n"
231
#: lock/lockprocess.cc:834
232
msgid "Cannot start <i>kcheckpass</i>."
233
msgstr "Dji n' sai enonder <i>kcheckpass</i>"
235
#: lock/lockprocess.cc:835
236
msgid "<i>kcheckpass</i> is unable to operate. Possibly it is not setuid root."
238
"Dji n' sai nén fé aler <i>kcheckpass</i>. Motoit i n' est nén setuid root."
240
#: lock/lockprocess.cc:898
241
msgid "No appropriate greeter plugin configured."
242
msgstr "Pont d' bon tchôke-divins d' bénvnowe d' apontyî."
244
200
#: lock/main.cc:61
245
201
msgid "KDE Screen Locker"
246
202
msgstr "Eclaweu del waitroûle di KDE"
273
229
msgid "Fork into the background after starting up"
232
#: lock/lockprocess.cc:834
233
msgid "Will not lock the session, as unlocking would be impossible:\n"
235
"Dji n' va nén eclawer l' session paski l' eclawaedje ni sereut nén possibe:\n"
237
#: lock/lockprocess.cc:838
238
msgid "Cannot start <i>kcheckpass</i>."
239
msgstr "Dji n' sai enonder <i>kcheckpass</i>"
241
#: lock/lockprocess.cc:839
242
msgid "<i>kcheckpass</i> is unable to operate. Possibly it is not setuid root."
244
"Dji n' sai nén fé aler <i>kcheckpass</i>. Motoit i n' est nén setuid root."
246
#: lock/lockprocess.cc:902
247
msgid "No appropriate greeter plugin configured."
248
msgstr "Pont d' bon tchôke-divins d' bénvnowe d' apontyî."
250
#: ksystemactivitydialog.cpp:40
251
msgid "System Activity"
252
msgstr "Activité do sistinme"
254
#: krunnerapp.cpp:131 krunnerdialog.cpp:70
256
msgstr "Enonder ene kimande"
258
#: krunnerapp.cpp:136
259
msgid "Run Command on clipboard contents"
260
msgstr "Enonder comande so les ådvins do presse-papî"
262
#: krunnerapp.cpp:142
263
msgid "Show System Activity"
264
msgstr "Mostrer l' activité do sistinme"
266
#: krunnerapp.cpp:148
268
msgstr "Discandjî d' uzeu"
270
#: krunnerapp.cpp:158
272
msgstr "Eclawer li session"
274
#: krunnerapp.cpp:200
276
msgctxt "Run krunner restricting the search only to runner %1"
277
msgid "Run Command (runner \"%1\" only)"
277
281
msgid "KDE run command interface"
278
282
msgstr "Eterface d' enondaedje di comande di KDE"
293
297
msgid "Author and maintainer"
294
298
msgstr "Oteur et mintneu"
296
#: ksystemactivitydialog.cpp:40
297
msgid "System Activity"
298
msgstr "Activité do sistinme"
301
301
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
302
302
msgid "Your names"
336
336
#. i18n: file: kcfg/krunner.kcfg:40
337
337
#. i18n: ectx: label, entry (KeepTaskDialogAbove), group (TaskDialog)
339
339
msgid "Whether to keep the tasks dialog above other windows when shown."
342
342
#. i18n: file: kcfg/kscreensaversettings.kcfg:11
343
343
#. i18n: ectx: label, entry (ScreenSaverEnabled), group (ScreenSaver)
346
346
#| msgid "Only start screen saver"
347
347
msgid "Enable screen saver"
350
350
#. i18n: file: kcfg/kscreensaversettings.kcfg:12
351
351
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ScreenSaverEnabled), group (ScreenSaver)
354
354
#| msgid "Only use the blank screen saver"
355
355
msgid "Enables the screen saver."
358
358
#. i18n: file: kcfg/kscreensaversettings.kcfg:16
359
359
#. i18n: ectx: label, entry, group (ScreenSaver)
361
361
msgid "Screen saver timeout"
364
364
#. i18n: file: kcfg/kscreensaversettings.kcfg:17
365
365
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (ScreenSaver)
367
367
msgid "Sets the seconds after which the screen saver is started."
370
370
#. i18n: file: kcfg/kscreensaversettings.kcfg:21
371
371
#. i18n: ectx: label, entry (SuspendWhenInvisible), group (ScreenSaver)
373
373
msgid "Suspend screen saver when DPMS kicks in"
376
376
#. i18n: file: kcfg/kscreensaversettings.kcfg:24
377
377
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SuspendWhenInvisible), group (ScreenSaver)
380
380
"Usually the screen saver is suspended when display power saving kicks in,\n"
381
381
" as nothing can be seen on the screen anyway, obviously. However, some "
387
387
#. i18n: file: interfaceOptions.ui:17
388
388
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
390
390
msgid "Positioning:"
391
391
msgstr "Plaeçmint :"
393
393
#. i18n: file: interfaceOptions.ui:27
394
394
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, topEdgeButton)
396
396
msgid "Top edge of screen"
397
397
msgstr "Boirdeure dal copete del waitroûle"
399
399
#. i18n: file: interfaceOptions.ui:37
400
400
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, freeFloatingButton)
402
402
msgid "Free floating window"
405
405
#. i18n: file: interfaceOptions.ui:57
406
406
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
411
411
#. i18n: file: interfaceOptions.ui:67
412
412
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, commandButton)
414
414
msgid "Command oriented"
415
415
msgstr "Tuzé po les cmandes"
417
417
#. i18n: file: interfaceOptions.ui:77
418
418
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, taskButton)
420
420
msgid "Task oriented"
421
421
msgstr "Tuzé po les bouyes"
423
423
#. i18n: file: interfaceOptions.ui:97
424
424
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, previewButton)