13
13
"Project-Id-Version: 317\n"
14
14
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15
"POT-Creation-Date: 2009-09-04 23:29-0400\n"
15
"POT-Creation-Date: 2009-09-22 23:32-0400\n"
16
16
"PO-Revision-Date: 2004-11-17 21:21-0700\n"
17
17
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
18
18
"Language-Team: Kinyarwanda <en@li.org>\n"
960
960
"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
961
961
msgstr "Gushyiraho i Akarango ni Kuri a Ikintu Bya"
963
#: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:789 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
963
#: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:791 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
965
965
msgid "Focus on click"
966
966
msgstr "ku Kanda"
1778
1778
"Kuri itandukanya i Ikurikiranyanyuguti Igikubo Imirongo NIBA i Akazu OYA "
1779
1779
"Kuri Kugaragaza i Ikurikiranyanyuguti"
1781
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:678
1781
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:680
1783
1783
msgid "Wrap width"
1784
1784
msgstr "Ubugari"
2071
2071
msgstr "Cyangwa OYA Kuri i Ibara Alufa Agaciro"
2073
2073
#: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
2074
#: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtkstatusicon.c:420
2074
#: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtkstatusicon.c:424
2075
2075
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
2077
2077
msgstr "umutwe"
2224
2224
msgid "Whether entered values must already be present in the list"
2225
2225
msgstr "Uduciro in i Urutonde"
2227
#: gtk/gtkcombobox.c:661
2227
#: gtk/gtkcombobox.c:663
2229
2229
msgid "ComboBox model"
2230
2230
msgstr "Urugero"
2232
#: gtk/gtkcombobox.c:662
2232
#: gtk/gtkcombobox.c:664
2234
2234
msgid "The model for the combo box"
2235
2235
msgstr "Urugero kugirango i Agasanduku"
2237
#: gtk/gtkcombobox.c:679
2237
#: gtk/gtkcombobox.c:681
2239
2239
msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
2240
2240
msgstr "Ubugari kugirango i in a Urusobetudirishya"
2242
#: gtk/gtkcombobox.c:701
2242
#: gtk/gtkcombobox.c:703
2244
2244
msgid "Row span column"
2245
2245
msgstr "Inkingi"
2247
#: gtk/gtkcombobox.c:702
2247
#: gtk/gtkcombobox.c:704
2249
2249
msgid "TreeModel column containing the row span values"
2250
2250
msgstr "Inkingi i Urubariro Uduciro"
2252
#: gtk/gtkcombobox.c:723
2252
#: gtk/gtkcombobox.c:725
2254
2254
msgid "Column span column"
2255
2255
msgstr "Inkingi"
2257
#: gtk/gtkcombobox.c:724
2257
#: gtk/gtkcombobox.c:726
2259
2259
msgid "TreeModel column containing the column span values"
2260
2260
msgstr "Inkingi i Inkingi Uduciro"
2262
#: gtk/gtkcombobox.c:745
2262
#: gtk/gtkcombobox.c:747
2264
2264
msgid "Active item"
2265
2265
msgstr "Ikintu"
2267
#: gtk/gtkcombobox.c:746
2267
#: gtk/gtkcombobox.c:748
2269
2269
msgid "The item which is currently active"
2270
2270
msgstr "Ikintu ni Gikora"
2272
#: gtk/gtkcombobox.c:765 gtk/gtkuimanager.c:222
2272
#: gtk/gtkcombobox.c:767 gtk/gtkuimanager.c:222
2274
2274
msgid "Add tearoffs to menus"
2275
2275
msgstr "Kuri Ibikubiyemo"
2277
#: gtk/gtkcombobox.c:766
2277
#: gtk/gtkcombobox.c:768
2279
2279
msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
2280
2280
msgstr "a Ibikubiyemo Ikintu"
2282
#: gtk/gtkcombobox.c:781 gtk/gtkentry.c:681
2282
#: gtk/gtkcombobox.c:783 gtk/gtkentry.c:681
2283
2283
msgid "Has Frame"
2286
#: gtk/gtkcombobox.c:782
2286
#: gtk/gtkcombobox.c:784
2288
2288
msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
2289
2289
msgstr "i Agasanduku a Ikadiri i"
2291
#: gtk/gtkcombobox.c:790
2291
#: gtk/gtkcombobox.c:792
2293
2293
msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
2294
2294
msgstr "i Agasanduku Ryari: ni Na: i Imbeba"
2296
#: gtk/gtkcombobox.c:805 gtk/gtkmenu.c:556
2296
#: gtk/gtkcombobox.c:807 gtk/gtkmenu.c:556
2297
2297
msgid "Tearoff Title"
2300
#: gtk/gtkcombobox.c:806
2300
#: gtk/gtkcombobox.c:808
2303
2303
"A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
2306
2306
"A Umutwe Gicurasi ku i Idirishya Muyobozi Ryari: iyi Ibikubiyemo ni Bidakora"
2308
#: gtk/gtkcombobox.c:823
2308
#: gtk/gtkcombobox.c:825
2309
2309
msgid "Popup shown"
2312
#: gtk/gtkcombobox.c:824
2312
#: gtk/gtkcombobox.c:826
2314
2314
msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
2315
2315
msgstr "i Imbibi Cyangwa OYA"
2317
#: gtk/gtkcombobox.c:840
2317
#: gtk/gtkcombobox.c:842
2318
2318
msgid "Button Sensitivity"
2321
#: gtk/gtkcombobox.c:841
2321
#: gtk/gtkcombobox.c:843
2323
2323
msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
2324
2324
msgstr "i Akabuto Ryari: ni Na: i Imbeba"
2326
#: gtk/gtkcombobox.c:848
2326
#: gtk/gtkcombobox.c:850
2328
2328
msgid "Appears as list"
2329
2329
msgstr "Nka Urutonde"
2331
#: gtk/gtkcombobox.c:849
2331
#: gtk/gtkcombobox.c:851
2333
2333
msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2334
2334
msgstr "nka Intonde Ibikubiyemo"
2336
#: gtk/gtkcombobox.c:865
2336
#: gtk/gtkcombobox.c:867
2338
2338
msgid "Arrow Size"
2339
2339
msgstr "Icyerekezo"
2341
#: gtk/gtkcombobox.c:866
2341
#: gtk/gtkcombobox.c:868
2343
2343
msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
2344
2344
msgstr "Urugero kugirango i Agasanduku"
2346
#: gtk/gtkcombobox.c:881 gtk/gtkentry.c:781 gtk/gtkhandlebox.c:174
2346
#: gtk/gtkcombobox.c:883 gtk/gtkentry.c:781 gtk/gtkhandlebox.c:174
2347
2347
#: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:623
2348
2348
#: gtk/gtkviewport.c:122
2350
2350
msgid "Shadow type"
2351
2351
msgstr "Ubwoko"
2353
#: gtk/gtkcombobox.c:882
2353
#: gtk/gtkcombobox.c:884
2355
2355
msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2356
2356
msgstr "Bya i Imbibi i Isunika Uturango..."
6359
6359
msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
6360
6360
msgstr "i i Iyinjiza"
6362
#: gtk/gtkstatusicon.c:378 gtk/gtkwidget.c:655
6362
#: gtk/gtkstatusicon.c:382 gtk/gtkwidget.c:655
6364
6364
msgid "Tooltip Text"
6365
6365
msgstr "Umwanyanyobora:"
6367
#: gtk/gtkstatusicon.c:379 gtk/gtkwidget.c:656 gtk/gtkwidget.c:677
6367
#: gtk/gtkstatusicon.c:383 gtk/gtkwidget.c:656 gtk/gtkwidget.c:677
6369
6369
msgid "The contents of the tooltip for this widget"
6370
6370
msgstr "Ibigize Bya i Icyinjijwe"
6372
#: gtk/gtkstatusicon.c:402 gtk/gtkwidget.c:676
6372
#: gtk/gtkstatusicon.c:406 gtk/gtkwidget.c:676
6374
6374
msgid "Tooltip markup"
6375
6375
msgstr "Umwanyanyobora:"
6377
#: gtk/gtkstatusicon.c:403
6377
#: gtk/gtkstatusicon.c:407
6379
6379
msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
6380
6380
msgstr "Ibigize Bya i Icyinjijwe"
6382
#: gtk/gtkstatusicon.c:421
6382
#: gtk/gtkstatusicon.c:425
6384
6384
msgid "The title of this tray icon"
6385
6385
msgstr "Umutwe Bya i Idirishya"
7252
7252
"i Umwanyabikoresho Ikintu ni By'ingirakamaro Umwanyabikoresho Utubuto "
7253
7253
"Garagaza Umwandiko in Ubwoko"
7255
#: gtk/gtktreemodelsort.c:274
7255
#: gtk/gtktreemodelsort.c:278
7256
7256
msgid "TreeModelSort Model"
7259
#: gtk/gtktreemodelsort.c:275
7259
#: gtk/gtktreemodelsort.c:279
7261
7261
msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
7262
7262
msgstr "Urugero kugirango i Kuri Ishungura"