~canonical-dx-team/ubuntu/maverick/gtk+2.0/menuproxy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po-properties/ta.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Sebastien Bacher
  • Date: 2009-09-23 09:50:04 UTC
  • mfrom: (1.5.3 upstream)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 129.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090923095004-e9xauadn4bjs5n7m
Tags: upstream-2.18.0
Import upstream version 2.18.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
12
12
msgstr ""
13
13
"Project-Id-Version: gtk+-properties.master.ta\n"
14
14
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15
 
"POT-Creation-Date: 2009-09-04 23:29-0400\n"
 
15
"POT-Creation-Date: 2009-09-22 23:32-0400\n"
16
16
"PO-Revision-Date: 2009-08-25 13:16+0530\n"
17
17
"Last-Translator: I. Felix <ifelix@redhat.com>\n"
18
18
"Language-Team: Tamil <fedora-trans-ta@redhat.com>\n"
137
137
msgid "The resolution for fonts on the screen"
138
138
msgstr "திரையில் எழுத்துருக்களின் திரைத்திறன்"
139
139
 
140
 
#: gdk/gdkwindow.c:471 gdk/gdkwindow.c:472
 
140
#: gdk/gdkwindow.c:472 gdk/gdkwindow.c:473
141
141
msgid "Cursor"
142
142
msgstr "நிலைக்காட்டி"
143
143
 
842
842
"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
843
843
msgstr "அமைத்தால்  அடையாளம் காட்டப்படாமல் ஸ்டாக் உருப்படியை பொறுக்க  பயன்படும்."
844
844
 
845
 
#: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:789 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
 
845
#: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:791 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
846
846
msgid "Focus on click"
847
847
msgstr "முன்னிலைப்படுத்தலில் சொடுக்கு"
848
848
 
1554
1554
"அறை வரைவிக்கு முழு சரத்தை காட்ட போதிய இடமில்லாவிட்டால்  சரத்தை பல வரிகளாக எப்படி "
1555
1555
"பிரிப்பது."
1556
1556
 
1557
 
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:678
 
1557
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:470 gtk/gtkcombobox.c:680
1558
1558
msgid "Wrap width"
1559
1559
msgstr "அகல மடிப்பு"
1560
1560
 
1793
1793
msgstr "நிறத்துக்கு ஒரு ஆல்பா மதிப்பு தரலாமா வேண்டாமா?"
1794
1794
 
1795
1795
#: gtk/gtkcolorbutton.c:186 gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
1796
 
#: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtkstatusicon.c:420
 
1796
#: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkprintjob.c:116 gtk/gtkstatusicon.c:424
1797
1797
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:265
1798
1798
msgid "Title"
1799
1799
msgstr "தலைப்பு"
1923
1923
msgid "Whether entered values must already be present in the list"
1924
1924
msgstr "உள்ளிட்ட மதிப்புகள் பட்டியலில் ஏற்கெனெவே இருக்க வேண்டுமா"
1925
1925
 
1926
 
#: gtk/gtkcombobox.c:661
 
1926
#: gtk/gtkcombobox.c:663
1927
1927
msgid "ComboBox model"
1928
1928
msgstr "சேர்க்கை பெட்டி மாதிரி"
1929
1929
 
1930
 
#: gtk/gtkcombobox.c:662
 
1930
#: gtk/gtkcombobox.c:664
1931
1931
msgid "The model for the combo box"
1932
1932
msgstr "சேர்க்கைப்பெட்டியின் மாதிரி"
1933
1933
 
1934
 
#: gtk/gtkcombobox.c:679
 
1934
#: gtk/gtkcombobox.c:681
1935
1935
msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
1936
1936
msgstr "மடக்கு அகலம் உருப்படிகளை ஒரு வலையாக அமைக்க"
1937
1937
 
1938
 
#: gtk/gtkcombobox.c:701
 
1938
#: gtk/gtkcombobox.c:703
1939
1939
msgid "Row span column"
1940
1940
msgstr "நிரை ஸ்பேன் நிரல்"
1941
1941
 
1942
 
#: gtk/gtkcombobox.c:702
 
1942
#: gtk/gtkcombobox.c:704
1943
1943
msgid "TreeModel column containing the row span values"
1944
1944
msgstr "TreeModel நிரல் நிரை ஸ்பேன் மதிப்புகளை கொண்டுள்ளது"
1945
1945
 
1946
 
#: gtk/gtkcombobox.c:723
 
1946
#: gtk/gtkcombobox.c:725
1947
1947
msgid "Column span column"
1948
1948
msgstr "நிரல் அளவு நிரல்"
1949
1949
 
1950
 
#: gtk/gtkcombobox.c:724
 
1950
#: gtk/gtkcombobox.c:726
1951
1951
msgid "TreeModel column containing the column span values"
1952
1952
msgstr "TreeModel நிரல் நிரல் ஸ்பேன் மதிப்புகளை கொண்டுள்ளது"
1953
1953
 
1954
 
#: gtk/gtkcombobox.c:745
 
1954
#: gtk/gtkcombobox.c:747
1955
1955
msgid "Active item"
1956
1956
msgstr "செயலிலுள்ள உருப்படி"
1957
1957
 
1958
 
#: gtk/gtkcombobox.c:746
 
1958
#: gtk/gtkcombobox.c:748
1959
1959
msgid "The item which is currently active"
1960
1960
msgstr "தற்போது செயலிலுள்ள உருப்படி"
1961
1961
 
1962
 
#: gtk/gtkcombobox.c:765 gtk/gtkuimanager.c:222
 
1962
#: gtk/gtkcombobox.c:767 gtk/gtkuimanager.c:222
1963
1963
msgid "Add tearoffs to menus"
1964
1964
msgstr "tearoffகளை மெனுக்களுக்கு சேர்"
1965
1965
 
1966
 
#: gtk/gtkcombobox.c:766
 
1966
#: gtk/gtkcombobox.c:768
1967
1967
msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
1968
1968
msgstr "கீழ் இறங்குவன கிழிக்கக்கூடிய பட்டியல் உருப்படியை உடையதாயிருக்க வேண்டுமா"
1969
1969
 
1970
 
#: gtk/gtkcombobox.c:781 gtk/gtkentry.c:681
 
1970
#: gtk/gtkcombobox.c:783 gtk/gtkentry.c:681
1971
1971
msgid "Has Frame"
1972
1972
msgstr "சட்டம் கொன்டது"
1973
1973
 
1974
 
#: gtk/gtkcombobox.c:782
 
1974
#: gtk/gtkcombobox.c:784
1975
1975
msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
1976
1976
msgstr "இணைந்த பெட்டி சேயை சுற்றி ஒரு சட்டம் வரையுமா"
1977
1977
 
1978
 
#: gtk/gtkcombobox.c:790
 
1978
#: gtk/gtkcombobox.c:792
1979
1979
msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
1980
1980
msgstr "இணைந்த பெட்டி சொடுக்கிய போது குவிப்பைபெறுமா"
1981
1981
 
1982
 
#: gtk/gtkcombobox.c:805 gtk/gtkmenu.c:556
 
1982
#: gtk/gtkcombobox.c:807 gtk/gtkmenu.c:556
1983
1983
msgid "Tearoff Title"
1984
1984
msgstr "Tearoff தலைப்பு"
1985
1985
 
1986
 
#: gtk/gtkcombobox.c:806
 
1986
#: gtk/gtkcombobox.c:808
1987
1987
msgid ""
1988
1988
"A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
1989
1989
"off"
1990
1990
msgstr "துள்ளுதல் கிழிக்கபட்டால் சாளரம் மேலாளர்  காட்டக்கூடிய ஒரு தலைப்பு"
1991
1991
 
1992
 
#: gtk/gtkcombobox.c:823
 
1992
#: gtk/gtkcombobox.c:825
1993
1993
msgid "Popup shown"
1994
1994
msgstr "பாப்பப் காட்டப்பட்டது"
1995
1995
 
1996
 
#: gtk/gtkcombobox.c:824
 
1996
#: gtk/gtkcombobox.c:826
1997
1997
msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
1998
1998
msgstr "கீழ் இறங்கும் தொகுப்பு காட்டப்பட வேண்டுமா"
1999
1999
 
2000
 
#: gtk/gtkcombobox.c:840
 
2000
#: gtk/gtkcombobox.c:842
2001
2001
msgid "Button Sensitivity"
2002
2002
msgstr "பொத்தான் உணர்வு தன்மை"
2003
2003
 
2004
 
#: gtk/gtkcombobox.c:841
 
2004
#: gtk/gtkcombobox.c:843
2005
2005
msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
2006
2006
msgstr "மாடல் காலியாக உள்ளபோது க்கிழிறங்கு பொத்தான் உணர்வுடன் இருக்குமா"
2007
2007
 
2008
 
#: gtk/gtkcombobox.c:848
 
2008
#: gtk/gtkcombobox.c:850
2009
2009
msgid "Appears as list"
2010
2010
msgstr "பட்டியலாக தோன்றச்செய்"
2011
2011
 
2012
 
#: gtk/gtkcombobox.c:849
 
2012
#: gtk/gtkcombobox.c:851
2013
2013
msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2014
2014
msgstr "கீழிறங்குவன மெனு பட்டியலாக இல்லாமல் உரை பட்டியலாக இருக்க வேண்டுமா"
2015
2015
 
2016
 
#: gtk/gtkcombobox.c:865
 
2016
#: gtk/gtkcombobox.c:867
2017
2017
msgid "Arrow Size"
2018
2018
msgstr "அம்புக்குறி அளவு"
2019
2019
 
2020
 
#: gtk/gtkcombobox.c:866
 
2020
#: gtk/gtkcombobox.c:868
2021
2021
msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
2022
2022
msgstr "தொகுப்பு பெட்டியில் அம்புக்குறியின் குறைந்த பட்ச அளவு"
2023
2023
 
2024
 
#: gtk/gtkcombobox.c:881 gtk/gtkentry.c:781 gtk/gtkhandlebox.c:174
 
2024
#: gtk/gtkcombobox.c:883 gtk/gtkentry.c:781 gtk/gtkhandlebox.c:174
2025
2025
#: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:623
2026
2026
#: gtk/gtkviewport.c:122
2027
2027
msgid "Shadow type"
2028
2028
msgstr "நிழல் வகை"
2029
2029
 
2030
 
#: gtk/gtkcombobox.c:882
 
2030
#: gtk/gtkcombobox.c:884
2031
2031
msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2032
2032
msgstr "கீற்று  அடையாளத்தை சுற்றியுள்ள எல்லையின் அகலம்"
2033
2033
 
5549
5549
msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
5550
5550
msgstr "தட்டு சின்னம் ஒரு கருவிதுணுக்கை கொண்டிருக்கிறதா"
5551
5551
 
5552
 
#: gtk/gtkstatusicon.c:378 gtk/gtkwidget.c:655
 
5552
#: gtk/gtkstatusicon.c:382 gtk/gtkwidget.c:655
5553
5553
msgid "Tooltip Text"
5554
5554
msgstr "உதவிகருவி உரை"
5555
5555
 
5556
 
#: gtk/gtkstatusicon.c:379 gtk/gtkwidget.c:656 gtk/gtkwidget.c:677
 
5556
#: gtk/gtkstatusicon.c:383 gtk/gtkwidget.c:656 gtk/gtkwidget.c:677
5557
5557
msgid "The contents of the tooltip for this widget"
5558
5558
msgstr "இந்த விட்ஜிட்டிற்கான கருவிதுணுக்கின் உள்ளடக்கங்கள்"
5559
5559
 
5560
 
#: gtk/gtkstatusicon.c:402 gtk/gtkwidget.c:676
 
5560
#: gtk/gtkstatusicon.c:406 gtk/gtkwidget.c:676
5561
5561
msgid "Tooltip markup"
5562
5562
msgstr "கருவி துணுக்கு குறி"
5563
5563
 
5564
 
#: gtk/gtkstatusicon.c:403
 
5564
#: gtk/gtkstatusicon.c:407
5565
5565
msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
5566
5566
msgstr "இந்த தட்டு சின்னத்திற்கான கருவி துணுக்கின் உள்ளடக்கங்கள்"
5567
5567
 
5568
 
#: gtk/gtkstatusicon.c:421
 
5568
#: gtk/gtkstatusicon.c:425
5569
5569
msgid "The title of this tray icon"
5570
5570
msgstr "தட்டு சின்னத்தின் தலைப்பு"
5571
5571
 
6305
6305
"கருவிப்பட்டை உருப்படி முக்கியமானதாக கருதப்படுகிறதா. TRUE எனில், கருவிப்பட்டை "
6306
6306
"பொத்தான்கள் GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ முறையை காட்டும்"
6307
6307
 
6308
 
#: gtk/gtktreemodelsort.c:274
 
6308
#: gtk/gtktreemodelsort.c:278
6309
6309
msgid "TreeModelSort Model"
6310
6310
msgstr "TreeModelSort மாதிரி"
6311
6311
 
6312
 
#: gtk/gtktreemodelsort.c:275
 
6312
#: gtk/gtktreemodelsort.c:279
6313
6313
msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
6314
6314
msgstr "வரிசைப்படுத்த வேண்டிய TreeModelSort ன் மாதிரி"
6315
6315