~canonical-dx-team/ubuntu/maverick/gtk+2.0/menuproxy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/lv.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Sebastien Bacher
  • Date: 2009-09-23 09:50:04 UTC
  • mfrom: (1.5.3 upstream)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 129.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090923095004-e9xauadn4bjs5n7m
Tags: upstream-2.18.0
Import upstream version 2.18.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: gtk+.HEAD\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2009-09-04 23:28-0400\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2009-09-22 23:32-0400\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2009-02-13 10:13+0200\n"
11
11
"Last-Translator: Raivis Dejus <orvils@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
1566
1566
msgid "Manage Custom Sizes"
1567
1567
msgstr "Pārzināt pielāgotos izmērus"
1568
1568
 
1569
 
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:538 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:779
 
1569
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:534 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:779
1570
1570
msgid "inch"
1571
1571
msgstr "colla"
1572
1572
 
1573
 
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:540 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:777
 
1573
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:536 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:777
1574
1574
msgid "mm"
1575
1575
msgstr "mm"
1576
1576
 
1577
 
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:585
 
1577
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:581
1578
1578
msgid "Margins from Printer..."
1579
1579
msgstr "Apmales no printera..."
1580
1580
 
1581
 
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:751
 
1581
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:747
1582
1582
#, c-format
1583
1583
msgid "Custom Size %d"
1584
1584
msgstr "Pielāgots izmērs %d"
1585
1585
 
1586
 
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1058
 
1586
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1054
1587
1587
msgid "_Width:"
1588
1588
msgstr "_Platums:"
1589
1589
 
1590
 
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1070
 
1590
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1066
1591
1591
msgid "_Height:"
1592
1592
msgstr "_Augstums:"
1593
1593
 
1594
 
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1082
 
1594
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1078
1595
1595
msgid "Paper Size"
1596
1596
msgstr "Papīra izmērs"
1597
1597
 
1598
 
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1091
 
1598
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1087
1599
1599
msgid "_Top:"
1600
1600
msgstr "_Augšējais:"
1601
1601
 
1602
 
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1103
 
1602
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1099
1603
1603
msgid "_Bottom:"
1604
1604
msgstr "_Apakšā:"
1605
1605
 
1606
 
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1115
 
1606
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1111
1607
1607
msgid "_Left:"
1608
1608
msgstr "_Lreisais:"
1609
1609
 
1610
 
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1127
 
1610
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1123
1611
1611
msgid "_Right:"
1612
1612
msgstr "_Labējais:"
1613
1613
 
1614
 
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1168
 
1614
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1164
1615
1615
msgid "Paper Margins"
1616
1616
msgstr "Papīra apmales"
1617
1617
 
1618
 
#: gtk/gtkentry.c:8586 gtk/gtktextview.c:7792
 
1618
#: gtk/gtkentry.c:8590 gtk/gtktextview.c:7792
1619
1619
msgid "Input _Methods"
1620
1620
msgstr "Ievades _Metodes"
1621
1621
 
1622
 
#: gtk/gtkentry.c:8600 gtk/gtktextview.c:7806
 
1622
#: gtk/gtkentry.c:8604 gtk/gtktextview.c:7806
1623
1623
msgid "_Insert Unicode Control Character"
1624
1624
msgstr "_Ievietot unicode kontroles simbolu"
1625
1625
 
1626
 
#: gtk/gtkentry.c:9971
 
1626
#: gtk/gtkentry.c:9975
1627
1627
msgid "Caps Lock is on"
1628
1628
msgstr "Ieslēgts Caps Lock"
1629
1629
 
2151
2151
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
2152
2152
#. * load it.
2153
2153
#.
2154
 
#: gtk/gtkiconfactory.c:1404
 
2154
#: gtk/gtkiconfactory.c:1399
2155
2155
#, c-format
2156
2156
msgid "Error loading icon: %s"
2157
2157
msgstr "Kļūda ielādējot ikonu: %s"
5117
5117
msgid "output.%s"
5118
5118
msgstr "izvade %s"
5119
5119
 
5120
 
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:495
 
5120
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:493
5121
5121
msgid "Print to File"
5122
5122
msgstr "Drukāt failā"
5123
5123
 
5124
 
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:572
 
5124
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570
5125
5125
msgid "PDF"
5126
5126
msgstr "PDF"
5127
5127
 
5128
 
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:572
 
5128
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570
5129
5129
msgid "Postscript"
5130
5130
msgstr "Postscript"
5131
5131
 
5132
 
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:572
 
5132
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570
5133
5133
msgid "SVG"
5134
5134
msgstr ""
5135
5135
 
5136
 
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:584
 
5136
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:582
5137
5137
#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:503
5138
5138
msgid "Pages per _sheet:"
5139
5139
msgstr "Lapas uz loks_nes:"
5140
5140
 
5141
 
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:643
 
5141
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:641
5142
5142
msgid "File"
5143
5143
msgstr "Fails"
5144
5144
 
5145
 
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:653
 
5145
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:651
5146
5146
msgid "_Output format"
5147
5147
msgstr "_Izvades formāts"
5148
5148