11
"Project-Id-Version: gtk+ 2.17.5\n"
11
"Project-Id-Version: gtk+ 2.17.12\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13
"POT-Creation-Date: 2009-09-04 23:28-0400\n"
14
"PO-Revision-Date: 2009-07-12 08:11+0800\n"
13
"POT-Creation-Date: 2009-09-22 23:32-0400\n"
14
"PO-Revision-Date: 2009-09-17 21:40+0800\n"
15
15
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
16
16
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <zh-l10n@lists.linux.org.tw>\n"
17
17
"MIME-Version: 1.0\n"
1539
1539
msgid "Manage Custom Sizes"
1540
1540
msgstr "管理自訂大小"
1542
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:538 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:779
1542
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:534 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:779
1546
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:540 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:777
1546
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:536 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:777
1550
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:585
1550
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:581
1551
1551
msgid "Margins from Printer..."
1552
1552
msgstr "印表機邊界..."
1554
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:751
1554
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:747
1556
1556
msgid "Custom Size %d"
1557
1557
msgstr "自訂大小 %d"
1559
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1058
1559
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1054
1560
1560
msgid "_Width:"
1561
1561
msgstr "寬度(_W):"
1563
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1070
1563
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1066
1564
1564
msgid "_Height:"
1565
1565
msgstr "高度(_H):"
1567
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1082
1567
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1078
1568
1568
msgid "Paper Size"
1571
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1091
1571
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1087
1573
1573
msgstr "上(_T):"
1575
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1103
1575
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1099
1576
1576
msgid "_Bottom:"
1577
1577
msgstr "下(_B):"
1579
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1115
1579
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1111
1581
1581
msgstr "左(_L):"
1583
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1127
1583
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1123
1584
1584
msgid "_Right:"
1585
1585
msgstr "右(_R):"
1587
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1168
1587
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1164
1588
1588
msgid "Paper Margins"
1591
#: gtk/gtkentry.c:8586 gtk/gtktextview.c:7792
1591
#: gtk/gtkentry.c:8590 gtk/gtktextview.c:7792
1592
1592
msgid "Input _Methods"
1593
1593
msgstr "輸入法(_M)"
1595
#: gtk/gtkentry.c:8600 gtk/gtktextview.c:7806
1595
#: gtk/gtkentry.c:8604 gtk/gtktextview.c:7806
1596
1596
msgid "_Insert Unicode Control Character"
1597
1597
msgstr "插入統一碼控制字元(_I)"
1599
#: gtk/gtkentry.c:9971
1599
#: gtk/gtkentry.c:9975
1600
1600
msgid "Caps Lock is on"
1601
1601
msgstr "Cpas Lock 已開啟"
2358
2357
#: gtk/gtkmountoperation-stub.c:64
2360
2359
msgid "Cannot kill process with pid %d. Operation is not implemented."
2360
msgstr "不能終結 pid 為 %d 的程序。此操作尚未實作。"
2363
2362
#. translators: this string is a name for the 'less' command
2364
2363
#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:865
2366
2364
msgid "Terminal Pager"
2369
2367
#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:866
2371
2368
msgid "Top Command"
2374
2371
#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:867
2375
2372
msgid "Bourne Again Shell"
2373
msgstr "Bourne Again Shell"
2378
2375
#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:868
2379
2376
msgid "Bourne Shell"
2377
msgstr "Bourne Shell"
2382
2379
#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:869
2383
2380
msgid "Z Shell"
2386
2383
#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:966
2388
2385
msgid "Cannot end process with pid %d: %s"
2386
msgstr "不能結束 pid 為 %d 的程序:%s"
2391
2388
#: gtk/gtknotebook.c:4430 gtk/gtknotebook.c:6957
5076
5069
msgid "output.%s"
5077
5070
msgstr "output.%s"
5079
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:495
5072
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:493
5080
5073
msgid "Print to File"
5083
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:572
5076
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570
5087
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:572
5080
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570
5088
5081
msgid "Postscript"
5089
5082
msgstr "Postscript"
5091
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:572
5084
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570
5095
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:584
5088
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:582
5096
5089
#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:503
5097
5090
msgid "Pages per _sheet:"
5098
5091
msgstr "每張紙的頁數(_S)"
5100
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:643
5093
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:641
5104
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:653
5097
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:651
5105
5098
msgid "_Output format"
5106
5099
msgstr "輸出格式(_O)"
5120
5113
#. SUN_BRANDING
5121
5114
#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:811
5123
5115
msgid "printer offline"
5126
5118
#. SUN_BRANDING
5127
5119
#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:829
5129
5120
msgid "ready to print"
5132
5123
#. SUN_BRANDING
5133
5124
#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:832
5134
5125
msgid "processing job"
5137
5128
#. SUN_BRANDING
5138
5129
#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:836
5143
5133
#. SUN_BRANDING
5144
5134
#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:839
5146
5135
msgid "unknown"
5149
5138
#. default filename used for print-to-test
5150
5139
#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:234