~canonical-dx-team/ubuntu/maverick/gtk+2.0/menuproxy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/sk.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Sebastien Bacher
  • Date: 2009-09-23 09:50:04 UTC
  • mfrom: (1.5.3 upstream)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 129.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090923095004-e9xauadn4bjs5n7m
Tags: upstream-2.18.0
Import upstream version 2.18.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
11
11
msgstr ""
12
12
"Project-Id-Version: gtk+\n"
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14
 
"POT-Creation-Date: 2009-09-04 23:28-0400\n"
 
14
"POT-Creation-Date: 2009-09-22 23:32-0400\n"
15
15
"PO-Revision-Date: 2009-02-13 22:19+0100\n"
16
16
"Last-Translator: Pavol Šimo <palo.simo@gmail.com>\n"
17
17
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
1568
1568
msgid "Manage Custom Sizes"
1569
1569
msgstr "Správa vlastných veľkostí"
1570
1570
 
1571
 
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:538 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:779
 
1571
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:534 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:779
1572
1572
msgid "inch"
1573
1573
msgstr "inch"
1574
1574
 
1575
 
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:540 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:777
 
1575
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:536 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:777
1576
1576
msgid "mm"
1577
1577
msgstr "mm"
1578
1578
 
1579
 
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:585
 
1579
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:581
1580
1580
msgid "Margins from Printer..."
1581
1581
msgstr "Okraje z tlačiarne..."
1582
1582
 
1583
 
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:751
 
1583
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:747
1584
1584
#, c-format
1585
1585
msgid "Custom Size %d"
1586
1586
msgstr "Vlastná veľkosť %d"
1587
1587
 
1588
 
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1058
 
1588
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1054
1589
1589
msgid "_Width:"
1590
1590
msgstr "Šír_ka:"
1591
1591
 
1592
 
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1070
 
1592
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1066
1593
1593
msgid "_Height:"
1594
1594
msgstr "_Výška:"
1595
1595
 
1596
 
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1082
 
1596
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1078
1597
1597
msgid "Paper Size"
1598
1598
msgstr "Veľkosť papiera"
1599
1599
 
1600
 
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1091
 
1600
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1087
1601
1601
msgid "_Top:"
1602
1602
msgstr "_Vrch:"
1603
1603
 
1604
 
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1103
 
1604
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1099
1605
1605
msgid "_Bottom:"
1606
1606
msgstr "S_podok:"
1607
1607
 
1608
 
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1115
 
1608
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1111
1609
1609
msgid "_Left:"
1610
1610
msgstr "Ľ_avý:"
1611
1611
 
1612
 
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1127
 
1612
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1123
1613
1613
msgid "_Right:"
1614
1614
msgstr "_Pravý:"
1615
1615
 
1616
 
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1168
 
1616
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1164
1617
1617
msgid "Paper Margins"
1618
1618
msgstr "Okraje papiera"
1619
1619
 
1620
 
#: gtk/gtkentry.c:8586 gtk/gtktextview.c:7792
 
1620
#: gtk/gtkentry.c:8590 gtk/gtktextview.c:7792
1621
1621
msgid "Input _Methods"
1622
1622
msgstr "_Metódy vstupu"
1623
1623
 
1624
 
#: gtk/gtkentry.c:8600 gtk/gtktextview.c:7806
 
1624
#: gtk/gtkentry.c:8604 gtk/gtktextview.c:7806
1625
1625
msgid "_Insert Unicode Control Character"
1626
1626
msgstr "_Vložiť ovládací znak Unicode"
1627
1627
 
1628
 
#: gtk/gtkentry.c:9971
 
1628
#: gtk/gtkentry.c:9975
1629
1629
msgid "Caps Lock is on"
1630
1630
msgstr "Caps Lock je zapnutý"
1631
1631
 
2153
2153
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
2154
2154
#. * load it.
2155
2155
#.
2156
 
#: gtk/gtkiconfactory.c:1404
 
2156
#: gtk/gtkiconfactory.c:1399
2157
2157
#, c-format
2158
2158
msgid "Error loading icon: %s"
2159
2159
msgstr "Chyba pri načítaní ikony: %s"
5123
5123
msgid "output.%s"
5124
5124
msgstr "vystup.%s"
5125
5125
 
5126
 
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:495
 
5126
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:493
5127
5127
msgid "Print to File"
5128
5128
msgstr "Tlačiť do súboru"
5129
5129
 
5130
 
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:572
 
5130
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570
5131
5131
msgid "PDF"
5132
5132
msgstr "PDF"
5133
5133
 
5134
 
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:572
 
5134
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570
5135
5135
msgid "Postscript"
5136
5136
msgstr "Postscript"
5137
5137
 
5138
 
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:572
 
5138
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570
5139
5139
msgid "SVG"
5140
5140
msgstr ""
5141
5141
 
5142
 
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:584
 
5142
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:582
5143
5143
#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:503
5144
5144
msgid "Pages per _sheet:"
5145
5145
msgstr "Stránok na _list:"
5146
5146
 
5147
 
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:643
 
5147
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:641
5148
5148
msgid "File"
5149
5149
msgstr "Súbor"
5150
5150
 
5151
 
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:653
 
5151
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:651
5152
5152
msgid "_Output format"
5153
5153
msgstr "_Výstupný formát"
5154
5154