~canonical-dx-team/ubuntu/maverick/gtk+2.0/menuproxy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/si.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Sebastien Bacher
  • Date: 2009-09-23 09:50:04 UTC
  • mfrom: (1.5.3 upstream)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 129.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090923095004-e9xauadn4bjs5n7m
Tags: upstream-2.18.0
Import upstream version 2.18.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: si\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-09-04 23:28-0400\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-09-22 23:32-0400\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2007-12-28 13:32+0530\n"
12
12
"Last-Translator: Danishka Navin <danishka@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Sinhala <en@li.org>\n"
1577
1577
msgid "Manage Custom Sizes"
1578
1578
msgstr "රිසිකළ ප්‍රමාණ කළමනාකරණය"
1579
1579
 
1580
 
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:538 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:779
 
1580
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:534 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:779
1581
1581
msgid "inch"
1582
1582
msgstr "අඟල්"
1583
1583
 
1584
 
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:540 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:777
 
1584
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:536 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:777
1585
1585
msgid "mm"
1586
1586
msgstr "මි.මි."
1587
1587
 
1588
 
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:585
 
1588
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:581
1589
1589
msgid "Margins from Printer..."
1590
1590
msgstr "මුද්‍රණ යන්ත්‍රයෙන් මායිම්..."
1591
1591
 
1592
 
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:751
 
1592
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:747
1593
1593
#, c-format
1594
1594
msgid "Custom Size %d"
1595
1595
msgstr "රිසිකළ ප්‍රමාණය %d"
1596
1596
 
1597
 
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1058
 
1597
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1054
1598
1598
msgid "_Width:"
1599
1599
msgstr "පළල (_W):"
1600
1600
 
1601
 
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1070
 
1601
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1066
1602
1602
msgid "_Height:"
1603
1603
msgstr "උස (_H):"
1604
1604
 
1605
 
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1082
 
1605
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1078
1606
1606
msgid "Paper Size"
1607
1607
msgstr "කොලයේ ප්‍රමාණය"
1608
1608
 
1609
 
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1091
 
1609
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1087
1610
1610
msgid "_Top:"
1611
1611
msgstr "ඉහළ (_T):"
1612
1612
 
1613
 
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1103
 
1613
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1099
1614
1614
msgid "_Bottom:"
1615
1615
msgstr "පහළ (_B):"
1616
1616
 
1617
 
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1115
 
1617
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1111
1618
1618
msgid "_Left:"
1619
1619
msgstr "වම (_L):"
1620
1620
 
1621
 
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1127
 
1621
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1123
1622
1622
msgid "_Right:"
1623
1623
msgstr "දකුණ (_R):"
1624
1624
 
1625
 
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1168
 
1625
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1164
1626
1626
msgid "Paper Margins"
1627
1627
msgstr "කොලයේ මායිම"
1628
1628
 
1629
 
#: gtk/gtkentry.c:8586 gtk/gtktextview.c:7792
 
1629
#: gtk/gtkentry.c:8590 gtk/gtktextview.c:7792
1630
1630
msgid "Input _Methods"
1631
1631
msgstr "ප්‍රධාන ක්‍රම (_M)"
1632
1632
 
1633
 
#: gtk/gtkentry.c:8600 gtk/gtktextview.c:7806
 
1633
#: gtk/gtkentry.c:8604 gtk/gtktextview.c:7806
1634
1634
msgid "_Insert Unicode Control Character"
1635
1635
msgstr "යුනිකේත පාලන අක්‍ෂර ඇතුලත් කතන්න (_I)"
1636
1636
 
1637
 
#: gtk/gtkentry.c:9971
 
1637
#: gtk/gtkentry.c:9975
1638
1638
#, fuzzy
1639
1639
msgid "Caps Lock is on"
1640
1640
msgstr "පිහිටීම පිටපත් කරන්න (_L)"
2165
2165
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
2166
2166
#. * load it.
2167
2167
#.
2168
 
#: gtk/gtkiconfactory.c:1404
 
2168
#: gtk/gtkiconfactory.c:1399
2169
2169
#, c-format
2170
2170
msgid "Error loading icon: %s"
2171
2171
msgstr "අයිකනය පූරණය දෝෂ සහිතයි: %s"
5299
5299
msgid "output.%s"
5300
5300
msgstr "ප්‍රතිධානය.%s"
5301
5301
 
5302
 
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:495
 
5302
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:493
5303
5303
msgid "Print to File"
5304
5304
msgstr "ගොනුවට මුද්‍රණය කරන්න"
5305
5305
 
5306
 
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:572
 
5306
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570
5307
5307
msgid "PDF"
5308
5308
msgstr "PDF"
5309
5309
 
5310
 
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:572
 
5310
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570
5311
5311
msgid "Postscript"
5312
5312
msgstr "Postscript"
5313
5313
 
5314
 
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:572
 
5314
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570
5315
5315
msgid "SVG"
5316
5316
msgstr ""
5317
5317
 
5318
 
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:584
 
5318
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:582
5319
5319
#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:503
5320
5320
msgid "Pages per _sheet:"
5321
5321
msgstr "එක් කොළයකට පිටු ගණන (_s):"
5322
5322
 
5323
 
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:643
 
5323
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:641
5324
5324
msgid "File"
5325
5325
msgstr "ගොනුව"
5326
5326
 
5327
 
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:653
 
5327
#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:651
5328
5328
msgid "_Output format"
5329
5329
msgstr "ප්‍රතිධාන සංයුතිය (_O)"
5330
5330