2
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
4
<!ENTITY kappname "&kde; Frequently Asked Questions">
5
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
6
<!ENTITY % Polish "INCLUDE"
7
> <!-- change language only here -->
8
<!ENTITY faq-about SYSTEM "about.docbook">
9
<!ENTITY faq-intro SYSTEM "intro.docbook">
10
<!ENTITY faq-getkde SYSTEM "getkde.docbook">
11
<!ENTITY faq-install SYSTEM "install.docbook">
12
<!ENTITY faq-panel SYSTEM "panel.docbook">
13
<!ENTITY faq-desktop SYSTEM "desktop.docbook">
14
<!ENTITY faq-winmng SYSTEM "winmng.docbook">
15
<!ENTITY faq-filemng SYSTEM "filemng.docbook">
16
<!ENTITY faq-webbrowse SYSTEM "webbrowse.docbook"
18
<!ENTITY faq-configkde SYSTEM "configkde.docbook">
19
<!ENTITY faq-kdeapps SYSTEM "kdeapps.docbook">
20
<!ENTITY faq-nonkdeapps SYSTEM "nonkdeapps.docbook">
21
<!ENTITY faq-tips SYSTEM "tips.docbook">
22
<!ENTITY faq-misc SYSTEM "misc.docbook">
23
<!ENTITY faq-notrelated SYSTEM "notrelated.docbook">
24
<!ENTITY faq-moreinfo SYSTEM "moreinfo.docbook">
25
<!ENTITY faq-contrib SYSTEM "contrib.docbook">
26
<!ENTITY faq-questions SYSTEM "questions.docbook">
27
<!ENTITY faq-credits SYSTEM "credits.docbook">
28
<!ENTITY faq-sound SYSTEM "sound.docbook">
29
<!ENTITY faq-qt SYSTEM "qt.docbook">
32
<!--Time-stamp: "2001-09-03 00:10:00 endres"-->
33
<book lang="&language;">
37
>Często zadawane pytania o &kde;</title>
42
>Zespół &kde;</surname>
44
<othercredit role="translator"
52
>marcin2006@gmail.com</email
56
>Aktualny opiekun tłumaczenia</contrib
58
><othercredit role="translator"
66
>marcin.zalicki@mandriva.pl</email
70
>Polskie tłumaczenie</contrib
72
> <othercredit role="translator"
80
>lichota@mimuw.edu.pl</email
84
>Polskie tłumaczenie</contrib
86
> <othercredit role="translator"
98
>Polskie tłumaczenie</contrib
122
>Zespół &kde;</holder>
126
>&FDLNotice;</legalnotice>
135
>To jest zestawienie najczęściej zadawanych pytań na temat &kde;. Proszę zgłaszać wszelkie błędy, niespójności i pominięcia w tym &FAQ; na adres <email
136
>kde-doc-english@kde.org</email
137
> (w języku angielskim). Proszę nie wysyłać swoich pytań na tę listę. Pytania należy zgłaszać na listy i grupy dyskusyjne &kde;. Pytania tam zadawane mogą zostać dodane do tego &FAQ;.</para
172
<chapter id="credits">
174
>Zasługi oraz licencja</title>
177
>Obecnie &FAQ; opiekują się:</para>
182
>&J.Hall; &J.Hall.mail;</para
187
>Wiele z odpowiedzi zawartych w tym &FAQ; jest wziętych z różnych list i grup dyskusyjnych &kde;. Tutaj należą się <emphasis
189
> podziękowania dla wszystkich, którzy udzielili odpowiedzi, które znalazły się w tym &FAQ;.</para>
192
>Specjalne podziękowania dla poprzednich opiekunów &FAQ; - Rainer Endres and Mr. Lee Wee Tiong </para>
196
>Polskie tłumaczenie: Marcin Kocur <email
197
>marcin2006@gmail.com</email
200
>Polskie tłumaczenie: Marcin Zalicki <email
201
>marcin.zalicki@mandriva.pl</email
204
>Polskie tłumaczenie: Krzysztof Lichota <email
205
>lichota@mimuw.edu.pl</email
208
&underFDL; </chapter>
210
&documentation.index;
213
<!-- Keep this comment at the end of the file
218
sgml-namecase-general:nil
219
sgml-general-insert-case:lower
220
sgml-minimize-attributes:nil
221
sgml-always-quote-attributes:t
223
sgml-indent-data:true
224
sgml-parent-document:nil
225
sgml-exposed-tags:nil
226
sgml-local-catalogs:nil
227
sgml-local-ecat-files:nil