~ubuntu-branches/ubuntu/natty/kde-l10n-pl/natty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to docs/kdebase-runtime/kioslave/fish/index.docbook

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2009-12-21 18:55:00 UTC
  • mfrom: (1.1.19 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20091221185500-6t0hoge363jnhd08
Tags: 4:4.3.85-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
<?xml version="1.0" ?>
2
 
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
3
 
"dtd/kdex.dtd" [
4
 
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
5
 
<!ENTITY % Polish "INCLUDE"
6
 
> <!-- change language only here -->
7
 
]>
8
 
        
9
 
<article lang="&language;" id="fish">
10
 
<title
11
 
>fish</title>
12
 
<articleinfo>
13
 
<authorgroup>
14
 
<author
15
 
>&Joerg.Walter; &Joerg.Walter.mail;</author>
16
 
<author
17
 
>&Brad.Hards; &Brad.Hards.mail;</author>
18
 
<othercredit role="translator"
19
 
><firstname
20
 
>Suse</firstname
21
 
><surname
22
 
>Polska</surname
23
 
><affiliation
24
 
><address
25
 
><email
26
 
>suse@suse.pl</email
27
 
></address
28
 
></affiliation
29
 
><contrib
30
 
>Polskie tłumaczenie</contrib
31
 
></othercredit
32
 
> <othercredit role="translator"
33
 
><firstname
34
 
>Krzysztof</firstname
35
 
><surname
36
 
>Woźniak</surname
37
 
><affiliation
38
 
><address
39
 
><email
40
 
>wozniakk@ceti.pl</email
41
 
></address
42
 
></affiliation
43
 
><contrib
44
 
>Polskie tłumaczenie - Aktualizacja i poprawki</contrib
45
 
></othercredit
46
 
47
 
</authorgroup>
48
 
 
49
 
<date
50
 
>2005-02-29</date>
51
 
<releaseinfo
52
 
>1.1.2</releaseinfo>
53
 
 
54
 
</articleinfo>
55
 
 
56
 
<para
57
 
>Wtyczka ta pozwala na dostęp do plików na innym komputerze za pomocą bezpiecznego protokołu <acronym
58
 
>SSH</acronym
59
 
>. Na zdalnym komputerze musi być uruchomiona usługa serwera <acronym
60
 
>SSH</acronym
61
 
>, zaś wtyczka wykorzystuje standardowe polecenia linii komend omówione poniżej.</para>
62
 
 
63
 
<para
64
 
>Korzystanie z tej wtyczki protokołu odbywa się poprzez wpisanie: <userinput
65
 
>fish://<replaceable
66
 
>nazwa_hosta</replaceable
67
 
></userinput
68
 
> lub <userinput
69
 
>fish://<replaceable
70
 
>nazwa_użytkownika</replaceable
71
 
>@<replaceable
72
 
>nazwa_hosta</replaceable
73
 
></userinput
74
 
>.</para>
75
 
 
76
 
<note
77
 
><para
78
 
>Ważne jest, aby po dwukropku znalazły się dwa ukośniki.</para
79
 
></note>
80
 
 
81
 
<para
82
 
>Można pominąć wpisanie <replaceable
83
 
>nazwy_użytkownika</replaceable
84
 
> (oraz następującego po niej symbolu @), jeżeli nazwa użytkownika jest taka sama na obydwu komputerach.</para>
85
 
 
86
 
<para
87
 
>Możliwe jest podanie hasła w następujący sposób: <userinput
88
 
>fish://<replaceable
89
 
>nazwa_użytkownika</replaceable
90
 
>:<replaceable
91
 
>hasło</replaceable
92
 
>@<replaceable
93
 
>nazwa_hosta</replaceable
94
 
></userinput
95
 
>. Nie jest to jednak konieczne, użytkownik zostanie poproszony o podanie hasła, jeżeli nie zostanie ono tutaj wpisane.</para>
96
 
 
97
 
<para
98
 
>Jeżeli usługa serwera <acronym
99
 
>SSH</acronym
100
 
> działa na niestandardowym porcie, to można podać ten port tak samo jak w typowej składni adresów &URL;, to znaczy: <userinput
101
 
>fish://<replaceable
102
 
>nazwa_hosta</replaceable
103
 
>:<replaceable
104
 
>numer_portu</replaceable
105
 
></userinput
106
 
>.</para>
107
 
 
108
 
<para
109
 
>Wtyczka protokołu fish powinna działac na każdym kompatybilnym z <acronym
110
 
>POSIX</acronym
111
 
> i &UNIX; systemem na zdalnym komputerze. Wykorzystuje standardowe polecenia linii poleceń: <command
112
 
>cat</command
113
 
>, <command
114
 
>chgrp</command
115
 
>, <command
116
 
>chmod</command
117
 
>, <command
118
 
>chown</command
119
 
>, <command
120
 
>cp</command
121
 
>, <command
122
 
>dd</command
123
 
>, <command
124
 
>env</command
125
 
>, <command
126
 
>expr</command
127
 
>, <command
128
 
>grep</command
129
 
>, <command
130
 
>ls</command
131
 
>, <command
132
 
>mkdir</command
133
 
>, <command
134
 
>mv</command
135
 
>, <command
136
 
>rm</command
137
 
>, <command
138
 
>rmdir</command
139
 
>, <command
140
 
>sed</command
141
 
>, oraz <command
142
 
>wc</command
143
 
>. Wtyczka uruchamia na serwerze powłokę <command
144
 
>/bin/sh</command
145
 
> oczekując iż będzie to powłoka Bourne shell (lub inna kompatybilna jak np. <command
146
 
>bash</command
147
 
>). Jeżeli dostępne są polecenia <command
148
 
>sed</command
149
 
> i <command
150
 
>file</command
151
 
> oraz plik z sygnaturami typów MIME, to będą one wykorzystywane do wykrywania typów MIME. </para>
152
 
 
153
 
<para
154
 
>Jeżeli na zdalnym komputerze zainstalowany jest <application
155
 
>Perl</application
156
 
>, to wtyczka będzie z niego korzystać do swojej pracy. W takim przypadku wymagana jest tylko obecność poleceń <command
157
 
>env</command
158
 
> i <command
159
 
>/bin/sh</command
160
 
>. Wykorzystanie <application
161
 
>Perla</application
162
 
> ma tę zaletę, iż jest o wiele szybsze.</para>
163
 
 
164
 
<para
165
 
>Wtyczka protokołu fish może pracować również ze zdalnymi komputerami w systemie &Windows;, pod warunkiem zainstalowania na nich środowiska <application
166
 
>Cygwin</application
167
 
>. Wcześniej wymienione programy muszą być dostępne w ścieżce systemowej zdefiniowanej przez zmienną <envar
168
 
>PATH</envar
169
 
>, a uruchamiana powłoka musi poprawnie wykonać polecenie <command
170
 
>echo FISH:;/bin/sh</command
171
 
>.</para>
172
 
 
173
 
</article>