~ubuntu-branches/ubuntu/natty/kde-l10n-pl/natty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to docs/kdebase-runtime/faq/misc.docbook

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2009-12-21 18:55:00 UTC
  • mfrom: (1.1.19 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20091221185500-6t0hoge363jnhd08
Tags: 4:4.3.85-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
<!--
2
 
<?xml version="1.0" ?>
3
 
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
4
 
 "dtd/kdex.dtd">
5
 
-->
6
 
 
7
 
<chapter id="misc">
8
 
<title
9
 
>Różne pytania</title>
10
 
 
11
 
<qandaset>
12
 
 
13
 
 
14
 
<qandaentry>
15
 
<question>
16
 
<para
17
 
>Czy &kde; obsługuje przezroczystość i inne efekty wizualne, dostarczane przez nowe rozszerzenie X.orga, composite?</para>
18
 
</question>
19
 
<answer>
20
 
<para
21
 
>Tak! Od wersji 3.4, &kde; obsługuje nowe rozszerzenie composite. Pozwala to na uzyskiwanie takich efektów, jak np. półprzezroczystość i cieniowanie okien. Wszystko konfigurowalne przez okno ustawień &kwin;a. Rozszerzenie wymaga X.orga w wersji 6.8.0 lub nowszej i następującego wpisu w pliku <filename
22
 
>xorg.conf</filename
23
 
>:<screen>
24
 
Section "Extensions"
25
 
Option  "Composite" "Enable"
26
 
EndSection
27
 
</screen
28
 
> Jeśli masz kartę graficzną nvidia i używasz firmowego sterownika, możesz przyspieszyć efekty composite przez dodanie opcji RenderAccel do sekcji Device dla odpowiedniej karty graficznej: <screen>
29
 
Section "Device"
30
 
    Identifier  "nvidia-fx5200"
31
 
    Driver      "nvidia"
32
 
    Option      "RenderAccel" "true"
33
 
</screen
34
 
> Po poprawnym skonfigurowaniu X.orga, przezroczystość i inne efekty mogą być włączone przez &kcontrolcenter-dopelniacz;, <menuchoice
35
 
><guimenu
36
 
>Pulpit</guimenu
37
 
> <guimenuitem
38
 
>Okna</guimenuitem
39
 
></menuchoice
40
 
>, zakładka <guilabel
41
 
>Przezroczystość</guilabel
42
 
>. </para>
43
 
</answer>
44
 
</qandaentry>
45
 
 
46
 
<qandaentry>
47
 
<question>
48
 
<para
49
 
>A co z programami &kde; które nie mają ikony? Jak dodać je do menu?</para>
50
 
</question>
51
 
<answer>
52
 
<para
53
 
>Użyj Edytora menu KDE. Możesz go wywołać poprzez kliknięcie prawym przyciskiem na ikonie &kmenu-mianownik; i wybranie pozycji <guimenu
54
 
>Edytor menu</guimenu
55
 
>.</para>
56
 
</answer>
57
 
</qandaentry>
58
 
 
59
 
<qandaentry>
60
 
<question>
61
 
<para
62
 
>Czy w &kde; jest graficzny klient &FTP; ?</para>
63
 
</question>
64
 
<answer>
65
 
<para
66
 
>Tak, jest nim menadżer plików &konqueror-mianownik;. Możesz przenosić pliki ze zdalnych lokacji do lokalnych katalogów.</para>
67
 
</answer>
68
 
</qandaentry>
69
 
 
70
 
<qandaentry>
71
 
<question>
72
 
<para
73
 
>Jak wyjść z &kde;?</para>
74
 
</question>
75
 
<answer>
76
 
<para
77
 
>Kliknij na przycisku wywołującym &kmenu-mianownik; i wybierz <guimenu
78
 
>Zakończ pracę</guimenu
79
 
>. Możesz również kliknąć <mousebutton
80
 
>prawym</mousebutton
81
 
> przyciskiem myszy na pulpicie, w wyświetlonym menu również będzie dostępna opcja zakończenia pracy. <note
82
 
><para
83
 
>W zależności od konfiguracji &X-Window;, kombinacja klawiszy <keycombo action="simul"
84
 
>&Ctrl;&Alt;&Backspace;</keycombo
85
 
> również może zakończyć pracę poprzez wyłączenie X serwera, ale nie jest to zalecane, gdyż ustawienia sesji nie zostaną zapisane.</para
86
 
></note
87
 
></para>
88
 
</answer>
89
 
</qandaentry>
90
 
 
91
 
<qandaentry>
92
 
<question>
93
 
<para
94
 
>Czy jest taki program, który sprawdzi pocztę u mojego dostawcy usług, wtedy i tylko wtedy, gdy jestem podłączony do sieci?</para>
95
 
</question>
96
 
<answer>
97
 
<para
98
 
>&korn; sprawdzi się przy takim zadaniu. Gdy jesteś niepodłączony, będzie on działał w tle.</para>
99
 
</answer>
100
 
</qandaentry>
101
 
 
102
 
<qandaentry>
103
 
<question>
104
 
<para
105
 
>Czy aktualizacja do najnowszej wersji jest naprawdę konieczna?</para>
106
 
</question>
107
 
<answer>
108
 
<para
109
 
>Rekomendujemy, aby używać najnowszej wersji stabilnej. Jeśli będziesz używał wersji starszej, to trudno będzie Ci uzyskać odpowiedzi na Twoje pytania. Jeśli masz problem ze starszą wersją, odpowiedź na ten problem najczęściej będzie brzmiała <quote
110
 
>Aktualizuj wersję i spróbuj jeszcze raz</quote
111
 
>. Zauważ, że nowe wersje często zawierają łaty bezpieczeństwa.</para>
112
 
</answer>
113
 
</qandaentry>
114
 
 
115
 
<qandaentry>
116
 
<question>
117
 
<para
118
 
>Jak kopiować i wklejać w &kde;?</para>
119
 
</question>
120
 
<answer>
121
 
<para
122
 
>Najprostsza metoda to użycie myszy:</para>
123
 
<procedure>
124
 
<step performance="required"
125
 
><para
126
 
>Zaznacz tekst, który chcesz skopiować poprzez naciśnięcie lewego przycisku myszy i "przejechania" nad fragmentem tekstu.</para
127
 
></step>
128
 
<step performance="required"
129
 
><para
130
 
>Przejdź do miejsca docelowego, być może będziesz musiał kliknąć lewym przyciskiem myszy, aby uaktywnić okno.</para
131
 
></step>
132
 
<step performance="required"
133
 
><para
134
 
>Kliknij środkowym przyciskiem myszy, aby wkleić tekst. Jeśli używasz myszy dwu przyciskowej w trybie emulacji trzech przycisków, kliknij oboma przyciskami na raz.</para
135
 
></step>
136
 
</procedure>
137
 
 
138
 
<para
139
 
>Więcej informacji na temat schowka &kde; szukaj w pomocy &klipper-dopelniacz;, dostępnym po wpisaniu <userinput
140
 
><command
141
 
>help:/klipper</command
142
 
></userinput
143
 
> na pasku adresu &konqueror-dopelniacz;. </para>
144
 
 
145
 
</answer>
146
 
</qandaentry>
147
 
 
148
 
<qandaentry>
149
 
<question>
150
 
<para
151
 
>Jak skonwertować domyślne menu RedHata w menu, znajdujące się w &kmenu-mianownik;?</para>
152
 
</question>
153
 
<answer>
154
 
<para
155
 
>Kliknij na &kmenu-mianownik; i wybierz <menuchoice
156
 
><guimenu
157
 
>System</guimenu
158
 
><guimenuitem
159
 
>Znajdowanie programów</guimenuitem
160
 
></menuchoice
161
 
>.</para>
162
 
</answer>
163
 
</qandaentry>
164
 
 
165
 
<qandaentry
166
 
167
 
<question id="SVN"
168
 
169
 
<para
170
 
>Co to jest <acronym
171
 
>SVN</acronym
172
 
>?</para
173
 
174
 
</question
175
 
176
 
<answer
177
 
> <para
178
 
>SVN to skrótowiec od Subversion. Jest to system kontroli wersji podobny do CVS, ale lepszy. Używany jest do zarządzania pracą nad kodem źródłowym. Utrzymuje wiele wersji tych samych elementów (przydane, jeśli się coś zepsuje i chce się wrócić do starszej wersji) i pozwala ludziom na zdalny dostęp przez Internet do kodu źródłowego. W zależności od uprawnień, za pomocą SVN można modyfikować pliki i wstrzymywać zmiany. SVN jest oprogramowaniem open source (płaci się za wsparcie, jeśli się go potrzebuje), dlatego jest używane przez ludzi piszących rozbudowane wolne oprogramowanie, jak &kde;.</para
179
 
> </answer>
180
 
</qandaentry>
181
 
 
182
 
<qandaentry>
183
 
<question>
184
 
<para
185
 
>Czy &kde; wspiera równoczesne korzystanie z dwóch monitorów (Xinerama)?</para>
186
 
</question>
187
 
<answer>
188
 
<para
189
 
>Tak, potrzebujesz odpowiedniego X serwera (np. MetroX or XFree86 4.0 i nowsze) oraz &kde; 
190
 
>= 2.2.1 </para>
191
 
</answer>
192
 
</qandaentry>
193
 
 
194
 
 
195
 
<qandaentry>
196
 
<question>
197
 
<para
198
 
>Jak sprawdzić jakiej wersji &kde; używam?</para>
199
 
</question>
200
 
<answer>
201
 
<para
202
 
>Uruchom &kcontrolcenter-biernik;. Po uruchomieniu widoczny jest ekran informacyjny, a na nim między innymi wersja &kde;. Informacja ta znajduje się także w oknach <guimenuitem
203
 
>Informacje o &kde;</guimenuitem
204
 
>, dostępnych z menu <guilabel
205
 
>Pomoc</guilabel
206
 
>. Wersję &kde; można też sprawdzić przy użyciu polecenia <userinput
207
 
><command
208
 
>kde-config</command
209
 
><option
210
 
>--version</option
211
 
></userinput
212
 
> </para>
213
 
</answer>
214
 
</qandaentry>
215
 
 
216
 
 
217
 
 
218
 
<qandaentry>
219
 
<question>
220
 
<para
221
 
>Gdzie mogę się dowiedzieć czegoś więcej o tworzeniu ikon i motywów?</para>
222
 
</question>
223
 
<answer>
224
 
<para
225
 
>Odwiedź stronę <ulink url="http://kde-artists.org"
226
 
>http://kde-artists.org</ulink
227
 
>. &kde; posiada również nieoficjalną społeczność artystów pod adresem <ulink url="http://kde-look.org"
228
 
>http://kde-look.org</ulink
229
 
>. </para>
230
 
</answer>
231
 
</qandaentry>
232
 
 
233
 
 
234
 
<qandaentry>
235
 
<question>
236
 
<para
237
 
>Skąd można się dowiadywać o postępach w pracy programistycznej nad &kde;?</para>
238
 
</question>
239
 
<answer>
240
 
<para
241
 
>Możesz zapisać się na różne listy e-mailowe &kde;, zwłaszcza kde-cvs, która zawiera wszystkie zmiany wprowadzone w repozytorium <acronym
242
 
>CVS</acronym
243
 
> &kde;.Na stronie <ulink url="http://lists.kde.org"
244
 
>http://lists.kde.org</ulink
245
 
> możesz przeczytać całe archiwum, bez konieczności zapisywania się.</para>
246
 
</answer>
247
 
</qandaentry>
248
 
</qandaset>
249
 
</chapter>
250